Braun CruZer5/CruZer6 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

18
Español
Nuestros productos están diseñados para cumplir los más
altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos
que disfrute usando la Braun BodycruZer.
Rogamos lea atentamente las instrucciones de uso antes
de utilizar el aparato y las guarde para futuras referencias.
La Braun BodycruZer es recortadora recargable a la vez
que una máquinilla de afeitar en húmedo. Puede fácilmente
recortar o afeitar el vello de todas las partes del cuerpo
hasta el cuello, en húmedo o en seco.
Advertencia
Por razones higiénicas, no comparta con otras personas
su BodycruZer.
Compruebe periódicamente el estado del cable. En caso
de tener un cable deteriorado, lleve el cargador a un
Centro de Servicio técnico de Braun para su sustitución.
No debe utilizarse un aparato deteriorado o que no
funcione.
Antes de enchufar el cargador a una toma de corriente
eléctrica, compruebe si el voltaje impreso en el cargador
se corresponde con su red de suministro local.
No deberían utilizar este aparato niños ni personas con
reducidas capacidades físicas o mentales, a menos que
estén supervisados por una persona responsable de su
seguridad. En general, se recomienda que mantenga el
aparato fuera del alcance de los niños.
Descripción
1 Peines para recortar
a: «sensible»
b: «medio» = 3 mm (no disponible en todos los modelos)
c: «largo» = 5 mm
2 Recortadora de pelo largo
3 Sistema de afeitado (Gillette M3 POWER)
4 Asa del sistema de afeitado con botón de apertura
5 Parte deslizante con botón «lock» (bloqueo)
6 Botón de encendido/apagado
7 Luz de carga
8 Cargador
9 Tapa protectora/asa para la ducha
Conexión y carga
La BodycruZer es segura a nivel eléctrico y puede utilizarse
en el baño, en la bañera y en la ducha.
Enchufe el cargador (8) a la toma de corriente eléctrica.
Coloque la BodycruZer en el cargador. La luz de carga
parpadea mientras está cargando y permanece encendida
cuando la BodycruZer está totalmente cargada (tras aprox.
10 horas). El tiempo de funcionamiento sin cable es de
50 minutos.
Mantenimiento de la batería
Al objeto de mantener la capacidad de las baterías
recargables, le recomendamos que desenchufe el cargador
y descargue la BodycruZer regularmente, al menos cada
6 meses.
5785450_BodyCruzer.indd 185785450_BodyCruzer.indd 18 19.12.2007 11:09:04 Uhr19.12.2007 11:09:04 Uhr
19
Cómo utilizar la BodycruZer
Asegúrese de mantener siempre su piel estirada durante el
afeitado o recorte.
La BodycruZer no está diseñada para eliminar el vello facial
o cabello.
Este aparato es apto para su uso en baño o
ducha.
Recortado («trim»):
Recortado sobre la piel/perfilado
Para recortar líneas precisas y contornos, simplemente
utilice la recortadora (2) (dibujo a).
Presione el interruptor de encendido/apagado (6) para
encender la BodycruZer.
Estirando la piel, mueva cuidadosamente la recortadora
en sentido contrario al crecimiento del pelo.
Para esta función, puede usted utilizar espuma o gel de
afeitado Gillette.
Uso de los peines recortadores 1a–1c
Para un mejor resultado, utilice los peines recortadores
únicamente sobre pelo seco. No utilice espuma o gel de
afeitado para esta aplicación. Cuando se acumule pelo
en el peine, retírelo.
Recortado sobre piel en zonas sensibles (p.ej. zona
genital) con el accesorio «sensible» 1a
Para el recortado en zonas sensibles y mejorar el
cuidado de su piel, debería utilizar el accesorio
«sensible» (1a) (dibujo b). Introdúzcalo en la recortadora
(2) tal y como se muestra hasta que haga clic. Presione
el interruptor de encendido/apagado (6) para encenderla.
Mueva suavemente la BodycruZer en sentido contrario
al crecimiento del pelo con las puntas del peine hacia
delante. Preste especial atención a que en zonas
sensibles la piel esté siempre estirada para evitar
heridas.
Recortado de la longitud del pelo con los peines
recortadores «medio» y «largo»
Los peines recortadores (1b/1c) le permiten cortar el
pelo en 2 longitudes diferentes («medio» = 3 mm o
«largo» = 5 mm).
Comience con el peine recortador «largo» (1c) para
adquirir práctica. Mueva suavemente la BodycruZer en
sentido contrario al crecimiento del pelo con las puntas
del peine hacia fuera (dibujo c).
Combishave («trim&shave»):
Recortar y afeitar en uno, para un afeitado apurado de
zonas con pelo largo, con la recortadora (2) y el sistema
de afeitado (3)
El combishave (recortar y afeitar) es adecuado para
zonas grandes como pecho y espalda.
Presione el botón «lock» y mueva la parte deslizante
hasta ajustarla en «trim&shave» (dibujo d).
5785450_BodyCruzer.indd 195785450_BodyCruzer.indd 19 19.12.2007 11:09:04 Uhr19.12.2007 11:09:04 Uhr
20
Presione el interruptor de encendido/apagado (6) para
encender la BodycruZer. Primero, la recortadora levanta
todo el pelo largo y lo corta. El sistema de afeitado (3)
repasa luego cualquier resto.
Para un mejor resultado, asegúrese siempre de que
tanto la recortadora como el sistema de afeitado están
en contacto con la piel. Al utilizar esta función,
recomendamos utilizar espuma o gel Gillette.
En zonas sensibles, recomendamos empezar con el
accesorio sensible (1a) y finalizar luego con el sistema
de afeitado (3).
Afeitado («shave»):
Para un afeitado apurado de zonas con barba de varios
días con el sistema de afeitado (3)
Presionando el botón «lock», abra la parte deslizante (5)
todo lo que se pueda hasta «shave» (dibujo e).
Coloque el sistema de afeitado (3) sobre la piel estirada
y muévalo suavemente en sentido contrario al creci-
miento del pelo.
No presione mucho y mantenga siempre su piel estirada.
Asegúrese de que el sistema de afeitado está completa-
mente en contacto con la piel.
Al utilizar el sistema de afeitado recomendamos el uso
de espuma o gel Gillette.
Funda protectora / asa para la ducha
La BodycruZer se presenta con una tapa protectora que
también puede utilizarse como asa para el aparato cuando
se utilice en la ducha.
Cuando se utilice como tapa protectora, introduzca la
BodycruZer con la recortadora hacia adentro.
Cuando se utilice como asa, introduzca la BodycruZer con
la recortadora hacia afuera (véase dibujo 9).
Limpieza y mantenimiento
Limpie la BodycruZer tras casa uso.
Retire el peine recortador y cepíllelo (dibujo f).
También puede utilizar el cepillo para limpiar la recortadora
si se ha utilizado sólo para aplicaciones en seco.
Si ha utilizado la BodycruZer con espuma o gel de
afeitado, aclárela con agua corriente caliente, tal y como
se muestra en el dibujo (f). Sacúdala bien para eliminar el
exceso de agua y deje que se seque.
Aplique semanalmente una gota de aceite de máquina
ligero en la recortadora.
Reemplazar el sistema de afeitado
El sistema de afeitado (3) debe ser reemplazado cuando la
raya naranja se decolore. Para un mejor resultado, utilice
recambios Gillette M3 POWER. Todos los recambios
MACH3 son aptos para la BodycruZer.
Abra la parte deslizante, presione el botón de apertura (4)
para sacar el sistema de afeitado utilizado.
Introduzca el dispositivo en el organizador de recargas
para coger uno nuevo (g).
5785450_BodyCruzer.indd 205785450_BodyCruzer.indd 20 19.12.2007 11:09:04 Uhr19.12.2007 11:09:04 Uhr
21
En caso de que la BodycruZer se posicione en el sistema
de afeitado, sustituya el sistema de afeitado por razones
de seguridad.
Información medioambiental
Este producto contiene baterías recargables. Para
preservar el medio ambiente, no tire este producto
a la basura al final de su vida útil. Para reemplazarla
puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de recogida habilitados por los
ayuntamientos.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de Com-
patibilidad Electromagnética (CEM) establecidas
por la Directiva Europea 2004/108/EC y las
Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC).
Vea las especificaciones eléctricas impresas en el
cargador.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir
de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo
alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a
los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión
a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej.
sistema de afeitado) por el uso que causen defectos o una
disminución en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas
reparaciones por personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra
es confirmada mediante la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este
producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al
Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun
más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este producto, le rogamos
contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84.
5785450_BodyCruzer.indd 215785450_BodyCruzer.indd 21 19.12.2007 11:09:04 Uhr19.12.2007 11:09:04 Uhr

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos están diseñados para cumplir los más altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute usando la Braun BodycruZer. Rogamos lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato y las guarde para futuras referencias. La Braun BodycruZer es recortadora recargable a la vez que una máquinilla de afeitar en húmedo. Puede fácilmente recortar o afeitar el vello de todas las partes del cuerpo hasta el cuello, en húmedo o en seco. Advertencia • Por razones higiénicas, no comparta con otras personas su BodycruZer. • Compruebe periódicamente el estado del cable. En caso de tener un cable deteriorado, lleve el cargador a un Centro de Servicio técnico de Braun para su sustitución. No debe utilizarse un aparato deteriorado o que no funcione. • Antes de enchufar el cargador a una toma de corriente eléctrica, compruebe si el voltaje impreso en el cargador se corresponde con su red de suministro local. • No deberían utilizar este aparato niños ni personas con reducidas capacidades físicas o mentales, a menos que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad. En general, se recomienda que mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Descripción 1 Peines para recortar a: «sensible» b: «medio» = 3 mm (no disponible en todos los modelos) c: «largo» = 5 mm 2 Recortadora de pelo largo 3 Sistema de afeitado (Gillette M3 POWER) 4 Asa del sistema de afeitado con botón de apertura 5 Parte deslizante con botón «lock» (bloqueo) 6 Botón de encendido/apagado 7 Luz de carga 8 Cargador 9 Tapa protectora/asa para la ducha Conexión y carga La BodycruZer es segura a nivel eléctrico y puede utilizarse en el baño, en la bañera y en la ducha. Enchufe el cargador (8) a la toma de corriente eléctrica. Coloque la BodycruZer en el cargador. La luz de carga parpadea mientras está cargando y permanece encendida cuando la BodycruZer está totalmente cargada (tras aprox. 10 horas). El tiempo de funcionamiento sin cable es de 50 minutos. Mantenimiento de la batería Al objeto de mantener la capacidad de las baterías recargables, le recomendamos que desenchufe el cargador y descargue la BodycruZer regularmente, al menos cada 6 meses. 18 5785450_BodyCruzer.indd 18 19.12.2007 11:09:04 Uhr Cómo utilizar la BodycruZer Asegúrese de mantener siempre su piel estirada durante el afeitado o recorte. La BodycruZer no está diseñada para eliminar el vello facial o cabello. Este aparato es apto para su uso en baño o ducha. • Recortado («trim»): Recortado sobre la piel/perfilado Para recortar líneas precisas y contornos, simplemente utilice la recortadora (2) (dibujo a). Presione el interruptor de encendido/apagado (6) para encender la BodycruZer. Estirando la piel, mueva cuidadosamente la recortadora en sentido contrario al crecimiento del pelo. Para esta función, puede usted utilizar espuma o gel de afeitado Gillette. Uso de los peines recortadores 1a–1c Para un mejor resultado, utilice los peines recortadores únicamente sobre pelo seco. No utilice espuma o gel de afeitado para esta aplicación. Cuando se acumule pelo en el peine, retírelo. Recortado sobre piel en zonas sensibles (p.ej. zona genital) con el accesorio «sensible» 1a Para el recortado en zonas sensibles y mejorar el cuidado de su piel, debería utilizar el accesorio «sensible» (1a) (dibujo b). Introdúzcalo en la recortadora (2) tal y como se muestra hasta que haga clic. Presione el interruptor de encendido/apagado (6) para encenderla. Mueva suavemente la BodycruZer en sentido contrario al crecimiento del pelo con las puntas del peine hacia delante. Preste especial atención a que en zonas sensibles la piel esté siempre estirada para evitar heridas. Recortado de la longitud del pelo con los peines recortadores «medio» y «largo» Los peines recortadores (1b/1c) le permiten cortar el pelo en 2 longitudes diferentes («medio» = 3 mm o «largo» = 5 mm). Comience con el peine recortador «largo» (1c) para adquirir práctica. Mueva suavemente la BodycruZer en sentido contrario al crecimiento del pelo con las puntas del peine hacia fuera (dibujo c). • Combishave («trim&shave»): Recortar y afeitar en uno, para un afeitado apurado de zonas con pelo largo, con la recortadora (2) y el sistema de afeitado (3) El combishave (recortar y afeitar) es adecuado para zonas grandes como pecho y espalda. Presione el botón «lock» y mueva la parte deslizante hasta ajustarla en «trim&shave» (dibujo d). 19 5785450_BodyCruzer.indd 19 19.12.2007 11:09:04 Uhr Presione el interruptor de encendido/apagado (6) para encender la BodycruZer. Primero, la recortadora levanta todo el pelo largo y lo corta. El sistema de afeitado (3) repasa luego cualquier resto. Para un mejor resultado, asegúrese siempre de que tanto la recortadora como el sistema de afeitado están en contacto con la piel. Al utilizar esta función, recomendamos utilizar espuma o gel Gillette. En zonas sensibles, recomendamos empezar con el accesorio sensible (1a) y finalizar luego con el sistema de afeitado (3). • Afeitado («shave»): Para un afeitado apurado de zonas con barba de varios días con el sistema de afeitado (3) Presionando el botón «lock», abra la parte deslizante (5) todo lo que se pueda hasta «shave» (dibujo e). Coloque el sistema de afeitado (3) sobre la piel estirada y muévalo suavemente en sentido contrario al crecimiento del pelo. No presione mucho y mantenga siempre su piel estirada. Asegúrese de que el sistema de afeitado está completamente en contacto con la piel. Al utilizar el sistema de afeitado recomendamos el uso de espuma o gel Gillette. Funda protectora / asa para la ducha La BodycruZer se presenta con una tapa protectora que también puede utilizarse como asa para el aparato cuando se utilice en la ducha. Cuando se utilice como tapa protectora, introduzca la BodycruZer con la recortadora hacia adentro. Cuando se utilice como asa, introduzca la BodycruZer con la recortadora hacia afuera (véase dibujo 9). Limpieza y mantenimiento Limpie la BodycruZer tras casa uso. Retire el peine recortador y cepíllelo (dibujo f). También puede utilizar el cepillo para limpiar la recortadora si se ha utilizado sólo para aplicaciones en seco. Si ha utilizado la BodycruZer con espuma o gel de afeitado, aclárela con agua corriente caliente, tal y como se muestra en el dibujo (f). Sacúdala bien para eliminar el exceso de agua y deje que se seque. Aplique semanalmente una gota de aceite de máquina ligero en la recortadora. Reemplazar el sistema de afeitado El sistema de afeitado (3) debe ser reemplazado cuando la raya naranja se decolore. Para un mejor resultado, utilice recambios Gillette M3 POWER. Todos los recambios MACH3 son aptos para la BodycruZer. Abra la parte deslizante, presione el botón de apertura (4) para sacar el sistema de afeitado utilizado. Introduzca el dispositivo en el organizador de recargas para coger uno nuevo (g). 20 5785450_BodyCruzer.indd 20 19.12.2007 11:09:04 Uhr En caso de que la BodycruZer se posicione en el sistema de afeitado, sustituya el sistema de afeitado por razones de seguridad. Información medioambiental Este producto contiene baterías recargables. Para preservar el medio ambiente, no tire este producto a la basura al final de su vida útil. Para reemplazarla puede acudir a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). Vea las especificaciones eléctricas impresas en el cargador. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal (p.ej. sistema de afeitado) por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. 21 5785450_BodyCruzer.indd 21 19.12.2007 11:09:04 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Braun CruZer5/CruZer6 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para