Transcripción de documentos
Arctic Bear XHD
NS
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
0620690 - 111
3
Part Numbers - Boldface
Fettgedruckte Artikelnummern
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras
Arctic Bear XHD
NS
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that
these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic
service or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet the
expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene
Ersatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen
natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werden
müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für
ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten
der einzelnen Kunden variieren.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées
de ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que
ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent
nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez
d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.
Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera
dans ses stocks.
4
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
Trailer Frame/Fuel Tank
Anhängerrahmen/Kraftstofftank
Chasis de remolque/Depósito de combustible
Châssis de remorque/Réservoirde carburant
8
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
10
Brake Piping
Bremse-Rohrleitung
Tubería de Freno
Canalisation de Frein
12
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
14
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
16
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
18
Heat Exchanger cpl.
Wärmetauscher kpl.
Intercambiador de calor compl.
Échangeur thermique compl.
22
Genset cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
24
Internal Component cpl.
Interner Bestandteil kpl.
Pieza interna compl.
Partie constituante intérieure compl.
26
Hoses/Clamps
Schläuche/Schellen
Mangueras/Abrazaderas
Tuyaux/Colliers de Serrage
28
Front Cover
Vorderdeckel
Tapa delantera
Couvercle avant
30
Curbside Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln - Bordkantenseite
Paneles de la cubierta - ladodel bordillo
Tableaux de l'enceinte - côtébordure
34
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
36
Rear Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
40
0620690 - 111
5
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
Arctic Bear XHD
NS
Roof Panel
Dachblechtafel
Panel del techo
Tableau de toit
42
Hose Set
Schlauchsatz
Juego de manguera
Jeu de tuyau
44
Storage Compartment
Lagerungkasten
Caja de Almacenamiento
Boîte de Entreposage
46
External Labels
Externe Aufkleber
Calcomanías externas
Autocollants externes
48
Internal Labels
Interne Aufkleber
Calcomanías internas
Autocollants intérieures
50
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
52
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
55
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
56
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
58
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
62
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
64
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
66
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
68
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
70
6
0620690 - 111
Trailer Frame/Fuel Tank
Anhängerrahmen/Kraftstofftank
Chasis de remolque/Depósito de combustible
Châssis de remorque/Réservoirde carburant
8
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
2
0177768
Trailer Frame/Fuel Tank
Anhängerrahmen/Kraftstofftank
Chasis de remolque/Depósito de combustible
Châssis de remorque/Réservoirde carburant
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Fuel tank
Kraftstofftank
Depósito de combustible
Réservoir de carburant
30 0167409
2
Slide
Schieber
Corredera
Glissière
539 0167908
2
Rivet
Niet
Remache
Rivet
0620690 - 111
9
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
3/16in
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Trailer Frame
Anhänger-Rahmen
Chasis Remolque
Châssis de Remorque
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
200 0178201
1
Axle
Achse
Eje
Essieu
201 0177828
1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
12
203 0168699
2
Safety chain
Sicherheitskette
Cadena de seguridad
Chaîne de sécurité
26in
204 0180511
2
Wheel rim
Drehen Sie Rand
Ruede borde
Pousser le bord
16in
230 0170416
6
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
249 0177830
1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
250 0177831
1
Coupler hitch
Anhängeröse/Kupplung
Enganche/Acoplamiento
Attelage/Accouplement
251 0168932
1
Hitch
Anhänger-Öse
Enganche
Attelage
252 0177862
1
Hitch pin
Deichselbolzen
Pasador de enganche
Barre d'attelage
434
5200003281
1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
508 0167699
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 1-1/2in
527 0167734
4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
530 0167728 16
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
538 0167689
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/2in - 13
541 0167698
5
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 5in
542 0167792
7
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/2-13
544 0167732
8
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
7/16in
545 0167764
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
546 0167693
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
7/16in - 14
562 0010897
1
Wing nut
Flügelmutter
Tuerca de mariposa
Écrou à oreilles
M10
0620690 - 111
11
5/8in OD
78Nm/58ft.lbs
78Nm/58ft.lbs
7/16 - 14 x 1
1/2in
51Nm/38ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Brake Piping
Bremse-Rohrleitung
Tubería de Freno
Canalisation de Frein
Description
Beschreibung
Descripción
Description
72 0178149
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
202 0177863
1
Surge Brake Kit
Hydraulikbremsesatz
Juego de Freno Hidráulico
Jeu de Frien Hydraulique
317 0178016
1
Brake
Bremse
Freno
Frein
517 0167793
6
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
0620690 - 111
13
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
1/4-14 x 3/4in
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
Arctic Bear XHD
NS
14
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
3
0169726
9
Fuel Tank
Kraftstofftank
Depósito de Combustible
Réservoir de Carburant
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
2
Fuel tube
Kraftstoffrohr
Tubo de combustible
Tube de carburant
0169717
4
Retainer
Halter
Retenedor
Arrêtoir
25 0177985
2
Tube
Rohr
Tubo
Tube
68 0167383
1
Pan, end cover
Flachkopfschraube, Endabdeckung
Colector, tapa extrema
Bac, couvercle d'extrémité
206 0167414
1
Plug
Stopfen
243 0154346
4
Worm drive clamp
Schneckengewinde-Schelle
300 0168320
2
Elbow
Krümmer
301 0168279
2
Barbed hose fitting
Schlauchverschraubung mit Stecknippel
303 0168280
2
Hose barb
Schlauchwiderhaken
Tapón
Bouchon
Abrazadera de transmisión portornillo sin
fin
Collier de serrage à vis sansfin
Codo
Coude
Unión de mangueras con púas
Accouplement de tuyau avec raccord
cannelé
Púa de manguera
Barbelure de flexible
307 0168458
2
Bushing
Buchse
Buje
Douille
1/2 x 1/4in
314 0177984
2
Fuel fill hose
Kraftstoffschlauch
Manguera de combustible
Tuyau de carburant
4
503 0167705 28
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
506 0167779
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 3in
528 0167730 28
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 28
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
5
0620690 - 111
15
4,06-5,0in
3/8 x 1/4in
3/8 x 1/4in
32Nm/24ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
1
0169263
4
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Motor
Motor
Motor
Moteur
0173152
1
Shaft key
Wellenkeil
Chaveta del eje
Clavette de l'arbre
5
0169270
1
Blower wheel
Gebläserad
Rueda del ventilador
Rotor de souffante
6
0173150
1
Bushing
Buchse
Buje
Douille
7
0169269
2
Shaft
Welle
Eje
Arbre
8
0169268
1
Shaft
Welle
Eje
Arbre
9
0173151
2
Pulley
Scheibe
Polea
Poulie
10 0173148
2
Belt
Zahnriemen
Correa
Courroie
11 0173149
2
Pulley
Scheibe
Polea
Poulie
1.125in
12 0173153
2
L-Bolt
L-Bolzen
Perno forma L
Boulon L
3/8 X 2/5 X 6in
13 0173154
1
Mounting plate
Anbauplatte
Placa-montaje
Plaque-montage
14 0169719 14
Duct
Luftleitblech
Conducto de aire
Canal d'air
16 0169721
1
Beltguard
Riemenschutz
Guardacorrea
Protection de courroie
17 0169722
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
60 0167410
1
Access cover
Abdeckplatte
Tapa de acceso
Couvercle à accès
61 0167412
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
222 0168683
1
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
500 0167704 11
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
517 0167793
8
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-14 x 3/4in
524 0167729 11
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
526 0167733 11
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
528 0167730
4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735
4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
0620690 - 111
17
.25 X .25 X 1.5in
1.25in
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
9Nm/7ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
1
0169253
2
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Burner control
Brennerbetätigung
Control del quemador
Commande de brûleur
0173577
1
Air band
Ansaugstsutzendeckel
Tapa de tubuladura de aspiración
Couvercle de tubulure d'aspiration
3
0173578
1
Combustion cpl.
Verbrennungs kpl.
Combustión compl.
Combustion compl.
5
0173588
1
Flange cpl.
Flansch kpl.
Brida compl.
Collerette compl.
6
0173580
1
Bracket cpl.
Konsole kpl.
Soporte compl.
Support compl.
7
0173581
1
Coupling
Kupplung
Acoplamiento
Accouplement
8
0168753
1
Nozzle
Düse
Tobera
Ajutage
9
0173583
1
Pedestal mount
Sockel
Pedestal
Base
10 0173584
1
Spark terminal kit
Zündanschlussklemme kpl.
Terminal de conexión de encendido cpl.
Borne d'allumage cpl.
11 0173585
1
Yoke
Gabel
Horquilla
Extrémité à chape
12 0173586
1
Junction box
Abzweigkasten
Caja de distribución
Boîte de tirage
13 0169258
1
Electrode kit
Elektrodensatz
Juego de electrodos
Jeu d'électrode
14 0173587
1
Ring cpl.
Ring kpl.
Anillo compl.
Anneau compl.
17 0169261
1
Blower wheel
Gebläserad
Rueda del ventilador
Rotor de souffante
18 0169256
1
Fuel pump
Kraftstoffpumpe
Bomba de combustible
Pompe à carburant
19 0173590
1
Motor
Motor
Motor
Moteur
20 0173591
1
Nozzle body (holder)
Düse
Tobera
Ajutage
21 0173592
1
Fuel line
Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Conduit de carburant
22 0169255
1
Burner valve
Brennerventil
Válvula del quemador
Robinet de brûleur
23 0173594
1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
24 0173595
1
Tube
Rohr
Tubo
Tube
25 0173596
1
Elbow fitting
Rohrkrümmer
Codo
Raccord coudé
26 0169259
1
Photo cell
Photozelle
Fotocelda
Cellule photoélectrique
27 0173598
1
Adjustment screw
Einstellschraube
Tornillo de ajuste
Vis d'ajustage
28 0173599
1
Baseplate
Grundplatte
Plancha-basa
Base
0620690 - 111
19
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
1/8 x 3/16in
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
Arctic Bear XHD
NS
20
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Burner cpl.
Brenner, kpl.
Quemador, acopl.
Brûleur compl.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
29 0173600
1
Igniter
Zündung
Encendido
Allumage
30 0173601
1
Adapter
Adapter
Adaptador
Raccord
0620690 - 111
21
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Heat Exchanger cpl.
Wärmetauscher kpl.
Intercambiador de calor compl.
Échangeur thermique compl.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
41 0167385
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
42 0167386
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
43 0167387
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
45 0167389
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
46 0167390
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
47 0167391
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
48 0167392
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
51 0167423
1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
52 0167420
1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
53 0167424
1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
54 0167425
1
Insulation
Isoliermaterial
Aislación
Matière isolante
56 0167427
1
Top cover
Obere Abdeckung
Tapa superior
Couvercle supérieur
57 0167428
1
Top cover
Obere Abdeckung
Tapa superior
Couvercle supérieur
71 0167408
1
Seal plate
Platte
Placa
Plaque
221 0178146
1
Burner
Brenner
Quemador
Brûleur
303 0168280
2
Hose barb
Schlauchwiderhaken
Púa de manguera
Barbelure de flexible
3/8 x 1/4in
308 0168739
1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
1/8 x 3-1/2in
503 0167705
3
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
screw
515 0167807 140
screw
screw
screw
32Nm/24ft.lbs
4Nm/3ft.lbs
528 0167730
3
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735
3
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
649 0166796
1
Thermocouple
Thermoelement
Termopar
Thermocouple
1/4 x 12
0620690 - 111
23
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Genset cpl.
Generatorsatz
Generador compl.
Groupe électrogène compl.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
59 0167419
1
Exhaust tube
Auspuffrohr
Tubo de escape
Tube d'échappement
223 0177919
1
Generator
Generator
Generador
Générateur
225 0168725
1
Muffler clamp
Auspufftopf, Schelle
Abrazadera del silenciador
Bride de silencieux
500 0167704
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705
8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
524 0167729
2
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
527 0167734
4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
528 0167730
8
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735
8
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
530 0167728
4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
0620690 - 111
25
10KW
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Internal Component cpl.
Interner Bestandteil kpl.
Pieza interna compl.
Partie constituante intérieure compl.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
18 0169725
1
Mounting bracket
Konsole
Ménsula
Support
19 0169723
1
Oil filter mount
Ölfilterkonsole
Montura del filtro de aceite
Filtre à huile
220 0168681
1
Filter-fuel
Kraftstofffilter
Filtro de combustible
Filtre à carburant
226 0168709
1
Fuel filter diesel
Kraftstofffilter
301 0168279
1
Barbed hose fitting
Schlauchverschraubung mit Stecknippel
305 0168595
2
Hose barb
Schlauchwiderhaken
Filtro de combustible
Filtre à carburant
Unión de mangueras con púas
Accouplement de tuyau avec raccord
cannelé
Púa de manguera
Barbelure de flexible
306 0168034
2
Bushing
Buchse
Buje
Douille
3/8 x 1/4in
500 0167704
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705 14
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
524 0167729
4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
526 0167733
4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
527 0167734
2
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/2in
528 0167730 18
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 14
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
530 0167728
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/2in
2
0620690 - 111
27
3/8 x 1/4in
3/8 x 3/8
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Front Cover
Vorderdeckel
Tapa delantera
Couvercle avant
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
10 0169716
1
Lifting eye
Hebeöse
Punto de izaje
Anneau de levage
32 0167421
1
Stiffener
Halter
Soporte
Attache
33 0167384
1
Door
Tür
Puerta
Porte
34 0170401
1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
35 0167402
1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
207 0168721
1
Manual holder
Handbuchhalter
Soporte manual
Support de manuel
208 0167394
1
Hinge
Scharnier
Bisagra
Charnière
210 0168686
1
Hatch holder
Lukenhalter
Sujetaescotilla
Retenue de porte
211 0170407
1
Hinge
Scharnier
Bisagra
Charnière
212 0167906
2
Spring
Feder
Resorte
Ressort
213 0168698
3
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5/8 OD x 1/4in ID
500 0167704 15
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
501 0167823
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 1/2in
503 0167705 46
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
509 0167907
2
Eye bolt
Ösenschraubbolzen
Perno de argolla
Boulon d'oeil
3/8-16 x 3in
510 0167836
8
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
6-32x 1/2
8
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-24 x 3/4
1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-20 x 3/4
523 0167788 12
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
524 0167729 17
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
526 0167733 12
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
528 0167730 47
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 45
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
532 0167688
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
10-24
533 0167826
2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in-20
513 0167709
518 0167940
0620690 - 111
31
7/8in
9Nm/7ft.lbs
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
2Nm/1ft.lbs
4Nm/3ft.lbs
9Nm/7ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
535 0167690 10
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
536 0167778
2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in-16
537 0167691
9
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
613 0166728
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
621 0166730
1
Light
Lampe
Lámpara
Lampe
629 0166546
1
Outlet box
Anschlußkasten
Caja de salida
Boîte à prise de courant
2x4
632 0166727
1
Receptacle (socket)
Steckdose
Tomacorriente
Prise de courant
125V 15A
635 0166724
1
Switch
Schalter
Interruptor
Interrupteur
534 0167767
Qty.
St.
Front Cover
Vorderdeckel
Tapa delantera
Couvercle avant
0620690 - 111
33
Curbside Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln - Bordkantenseite
Paneles de la cubierta - ladodel bordillo
Tableaux de l'enceinte - côtébordure
Arctic Bear XHD
NS
34
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Curbside Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln - Bordkantenseite
Paneles de la cubierta - ladodel bordillo
Tableaux de l'enceinte - côtébordure
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
21 0169709
1
Panel
Panel
Panel
Tableau
22 0169710
1
Panel
Panel
Panel
Tableau
69 0167382
1
Guard
Schutz
Protector
Protection
70 0167400
1
Guard
Schutz
Protector
Protection
503 0167705 30
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
528 0167730 30
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 30
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
0620690 - 111
35
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
Arctic Bear XHD
NS
36
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
10 0169716
1
Lifting eye
Hebeöse
Punto de izaje
Anneau de levage
11 0177986
1
Filler tube
Füllrohr
Tubo de llenado
Tube de remplisseur
35 0167402
1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
36 0177987
1
Rear left side panel
Blechtafel hinten & links
Panel trasero y izquierdo
Tableau d'arrière et à gauche
37 0177983
1
Plate
Platte
Placa
Plaque
63 0170404
1
Door
Tür
Puerta
Porte
64 0170405
1
Door
Tür
Puerta
Porte
210 0168686
2
Hatch holder
Lukenhalter
Sujetaescotilla
Retenue de porte
214 0171136
2
Fuel fill port
Kraftstofffüllöffnung
Orificio de relleno de combustible
Port de remplisseur de carburant
215 0171487
2
Adapter
Adapter
Adaptador
Raccord
218 0170406
1
Hinge
Scharnier
Bisagra
Charnière
230 0170416
2
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
232 0168521
2
Spring
Feder
Resorte
Ressort
233 0170446
1
Latch
Verriegelung
Aldaba
Loquet
242 0171137
2
Fuel cap
Tankdeckel
Tapa del tanque
Chapeau de réservoir
244 0178143
1
Bracket
Konsole
Soporte
Support
500 0167704
7
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705 25
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
505 0167750
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1 1/2in
513 0167709 40
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-24 x 3/4
521 0167857
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-20 x 3/4
523 0167788 40
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
524 0167729 22
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
526 0167733
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
5
5
2
528 0167730 35
0620690 - 111
37
7/8in
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
4Nm/3ft.lbs
9Nm/7ft.lbs
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
Arctic Bear XHD
NS
38
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Enclosure Panels
Gehäuseblechtafeln
Paneles de la cubierta
Tableaux de l'enceinte
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
529 0167735 25
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
532 0167688 36
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
10-24
532 0167788 47
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
534 0167767
5
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
535 0167690
7
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
536 0167778
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in-16
621 0166730
2
Light
Lampe
Lámpara
Lampe
0620690 - 111
39
Rear Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
Arctic Bear XHD
NS
40
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Rear Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
10 0169716
1
Lifting eye
Hebeöse
Punto de izaje
Anneau de levage
12 0169735
1
Rear panel
Blechtafel hinten
Panel trasero
Tableau d'arrière
23 0169703
1
Panel
Panel
Panel
Tableau
35 0167402
1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
40 0167431
1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
500 0167704 18
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
503 0167705 39
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
516 0167924 12
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
12 x 1-1/2
524 0167729 18
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
525 0167833 12
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
526 0167733 18
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
528 0167730 39
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 39
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
0620690 - 111
41
9Nm/7ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
9Nm/7ft.lbs
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Roof Panel
Dachblechtafel
Panel del techo
Tableau de toit
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
15 0169727
1
Exhaust pipe
Auspuffrohr
Tubo de escape
Tuyau d''échappement
27 0169711
1
Support
Halter
Soporte
Attache
65 0173666
1
Roof panel
Dachbeplankung
Panel de techo
Recouvrement de toit
66 0173367
1
Roof panel
Dachbeplankung
Panel de techo
Recouvrement de toit
67 0167429
2
Adapter plate
Adapterplatte
Placa adaptador
Plaque d'adaptateur
230 0170416
6
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
503 0167705 15
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
528 0167730 20
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
529 0167735 10
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
536 0167778
5
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in-16
537 0167691 10
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
0620690 - 111
43
32Nm/24ft.lbs
Storage Compartment
Lagerungkasten
Caja de Almacenamiento
Boîte de Entreposage
Arctic Bear XHD
NS
46
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
5
0177990
6
7
Storage Compartment
Lagerungkasten
Caja de Almacenamiento
Boîte de Entreposage
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Box
Kasten
Caja
Boîte
0177991
1
Box
Kasten
Caja
Boîte
0177992
1
Box
Kasten
Caja
Boîte
241 0168611
1
Clip
Befestigung
Clip
Clip
245 0177988
1
Locking pin
Sperrbolzen
Perno de bloqueo
Goujon de blocage
246 0177993
4
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
247 0177994 10
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
528 0167730
8
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
537 0167691
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
547 0167777
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 2-1/2in
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 6in
548 0167720
0620690 - 111
47
1/16in
32Nm/24ft.lbs
32Nm/24ft.lbs
External Labels
Externe Aufkleber
Calcomanías externas
Autocollants externes
Arctic Bear XHD
NS
48
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
External Labels
Externe Aufkleber
Calcomanías externas
Autocollants externes
Description
Beschreibung
Descripción
Description
402 0168117
1
Label-yellow arrow
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
403 0168118
1
Label-model
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
404 0168732
3
Label-model
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
406 0168121
1
Label-model
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
407 0168122
2
Label-yellow arrow
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
408 0168045
3
Label-diesel fuel selection
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
415 0168564
2
Label-safety
Aufkleber-Sicherheit
Calcomania-Seguridad
Autocollant-Sûreté
416 0168009
4
Label-tie down marker
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
417 0168025
1
Label-tie downs
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
418 0168124
2
Label-emergency stop
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
420 0168131
1
Label-generator auxiliary power output
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
421 0168132
1
Label-power input
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
425 0168555
1
Label-website address
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
0620690 - 111
49
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Internal Labels
Interne Aufkleber
Calcomanías internas
Autocollants intérieures
Description
Beschreibung
Descripción
Description
409 0168208
1
Label-fumes
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
413 0168043
1
Label-operation guide
Aufkleber-Betrieb
Calcomania-Operación
Autocollant-Opération
0620690 - 111
51
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
995
5200002911
1
0620690 - 111
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
53
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
56
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
1
0167709
1
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-24 x 3/4
0167704
8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
1
0167793
2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-14 x 3/4in
1
5200004285
1
Box
Kasten
Caja
Boîte
1
0167691
6
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
1
0167735
6
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
1
0168037
2
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
1
0167721
2
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1
0166459
5
Lock nut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
1
5200014821
1
3 Adapter,
Schlauch
Adaptador-manguera
Adaptateur flexible 5660 200
Adapter-hose
Adapter-hose
0167767 10
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
1
0167848
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-16 x 1
1
0167729 18
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
1
0167705
6
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
1
5200013527
1
Shutoff valve
Kraftstoffhahn
Grifo
Robinet
1
0167730 12
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
Strap 14-16 ga.
Band
Correa
Ruban
21
5200009569
2
1/4-20 x 1in
2
1
0620690 - 111
57
3/8in
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
58
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
6
0165222
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
3
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
3/4in NPT
16 0167788
4
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
17 0167688
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
10-24
33 0166459
3
Lock nut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
38 0166458
3
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
301
5200009332
1
Control box
Schaltkasten
Caja de control
Boîtier des commandes
302
5200011870
1
Label-control panel
Aufkleber-Schalttafel
Calcomania-Tablero de mando
Autocollant-Tableau de command
303
5200009333
1
Panel, control box
Panel
Panel
Tableau
304 0170665
1
Rail
Schiene
Riel
Rail
35mm
305 0180994
4
Pan head screw
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono achatado
Vis ber
No.10-24 x 5/8in
308
5200011735
1
Relay, timer module
Zeitschalterrelais
Relai para el interruptor horario
Relais pour la minuterie
12VDC
309
5200011736
1
Circuit breaker
Unterbrecher
Interruptor de circuito
Coupe-circuit
30 Amp, 12VDC
310
5200009343
2
Relay, power
Leistungsrelais
Relai de potencia
Relais de puissance
311
5200009340
2
Relay socket
Relais-Steckdose
Relai del tomacorriente
Relais de la prise de courant
312
5200009338
1
Relay, time delay
Verzögerungsrelais
Relai de retardo
Relais de retard
8 Pin
313
5200014540
1
Relay socket
Relais-Steckdose
Relai del tomacorriente
Relais de la prise de courant
8pin 10A 600V
314
5200014541
1
Relay-DPDT
Relais
Relai
Relais
8pin, 12VDC
315
5200014542
1
Relay-DPDT
Relais-DPDT
Relai-DPDT
Relais-DPDT
8Pin 10A 24VDC
316
5200009344
1
Indicator light (green)
Anzeigeleuchte (grün)
Luz indicadora (verde)
Voyant (vert)
317
5200009345
1
Indicator light (red)
Anzeigeleuchte (rot)
Luz indicadora (roja)
Voyant (rouge)
318
5200009347
1
Toggle switch
Kipphebelschalter
Interruptor de volquete
Interrupteur de bascule
10A, 1/4 QD
319
5000192476
12
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
25A
320
5000192477
2
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
25A
321
5000192473
2
Terminal block
Anschlussblock
Bloque terminal
Borne serre-fils
32A
322
5000192472
1
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
0620690 - 111
59
1/2in
2PDT, 30A,
24VDC
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
323 0192479
2
Jumper terminal
Fern-Starthilfeanschlussklemme
Terminal remoto del puente deconexión
Borne à connexion volante à distance
324 0170668
4
Terminal block end
Anschlussblockende
Extremo
Fin de bloc teminal
325
5000172043
1
Fuse
Sicherung
Fusible
Fusible
300V
326
5200014543
1
Fuse, fast blow
Sicherung
Fusible
Fusible
5 Amp
327 0192475
1
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
329 0176419
3
Lock nut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
337 0192478
2
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
0620690 - 111
61
3/4in
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
62
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
303
5200009333
308
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Panel, control box
Panel
Panel
Tableau
5200011735
1
Relay, timer module
Zeitschalterrelais
Relai para el interruptor horario
Relais pour la minuterie
12VDC
309
5200011736
1
Circuit breaker
Unterbrecher
Interruptor de circuito
Coupe-circuit
30 Amp, 12VDC
310
5200009343
2
Relay, power
Leistungsrelais
Relai de potencia
Relais de puissance
312
5200009338
1
Relay, time delay
Verzögerungsrelais
Relai de retardo
Relais de retard
8 Pin
314
5200014541
1
Relay-DPDT
Relais
Relai
Relais
8pin, 12VDC
315
5200014542
1
Relay-DPDT
Relais-DPDT
Relai-DPDT
Relais-DPDT
8Pin 10A 24VDC
319
5000192476
12
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
25A
320
5000192477
1
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
25A
321
5000192473
2
Terminal block
Anschlussblock
Bloque terminal
Borne serre-fils
32A
322
5000192472
1
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
324 0170668
2
Terminal block end
Anschlussblockende
Extremo
Fin de bloc teminal
325
5000172043
1
Fuse
Sicherung
Fusible
Fusible
300V
326
5200014543
1
Fuse, fast blow
Sicherung
Fusible
Fusible
5 Amp
327 0192475
1
Fuse holder
Fassung der Sicherung
Portafusible
Porte-fusible
332 0174013
2
Pan head screw
Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza de cono achatado
Vis ber
No.8-32 x 1-1/4in
333 0167898
2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 8-32 x 5/8
334 0167810
5
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 8
335 0167846
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
8-32
336 0167814
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
8-32
0620690 - 111
63
2PDT, 30A,
24VDC
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
64
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
1
5200014123
2
3
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Kit-purge calibrator, methane
Satz zum Methan-Eichen
Juego al calibrar el metano
Jeu de calibrage du méthane
5200009271
1
Kit-purge calibrator, methane
Satz zum Methan-Eichen
Juego al calibrar el metano
Jeu de calibrage du méthane
5200009281
1
Magnet-calibration, purge
Magnet zum Methan-Eichen
Imán de calibración del metano
Aimant de calibrage du méthane
0620690 - 111
65
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
66
Arctic Bear XHD
NS
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
19
5200009275
20
21
Kit-Combustible Gas Detection (cont.)
Satz, Verbrennungsgasdetektor(Fortsetzung)
Juego de detector de gas de combustión (a cont.)
Jeu de détecteur de gaz combustible (cont.)
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Battery
Batterie
Batería
Batterie
5200009276
1
Battery box
Batteriekasten
Caja de bateria
Boîte de batterie
5200009569
1
Strap 14-16 ga.
Band
Correa
Ruban
22 0167793
2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
23
5200009279
1
Strobe light, red
Stroboskop-Drehleuchte
Lámpara rotativa (estroboscopio)
Stroboscope-phare rotatif
27 0163398
1
Battery charger
Batterieladegerät
Cargador de batería
Chargeur de batterie
29
5200014760
1
Battery cable-negative
Minusbatteriekabel
Cable negativo de batería
Câble négatif de batterie
30
5200014761
1
Battery cable-positive
Plusbatteriekabel
Cable positivo de batería
Câble positif de batterie
31
5200014764
1
Solenoid wire connection
Magnetventil anschluss
Conexión de cable de solenoide
Raccord de câble de solénoïde
0620690 - 111
67
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
1/4-14 x 3/4in
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
2
0168801
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
2
Toggle clamp
Ein/Aus-Klemme
Abrazadera de volquete
Bride de serrage
350 lb
4
0167833 12
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
5
0167929 12
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 12 x 1-1/2
6
0167704
8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
7
0167767
8
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
8
0167729
8
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
10 0169248
1
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
12in
0620690 - 111
69
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
Arctic Bear XHD
NS
70
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
2
0168801
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
1
Toggle clamp
Ein/Aus-Klemme
Abrazadera de volquete
Bride de serrage
350 lb
4
0167833 12
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
5
0167929 12
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 12 x 1-1/2
6
0167704
4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
7
0167767
4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
8
0167729
4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
10 0169247
1
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
20in
0620690 - 111
71
Air Ducting
Luftführung
Conducción de Aire
Carter Ventilation
Arctic Bear XHD
NS
72
0620690 - 111
Arctic Bear XHD
NS
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
1
0166458
2
Remote Thermostat
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
Measurem./Abm.
Norm
Torque/Drehm.
Sealant
Schmierstoff
Description
Beschreibung
Descripción
Description
2
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
0166459
2
Lock nut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
5
0170388
1
Thermostat
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
6
0166760
1
Cable
Kabel
Cable
Câble
16 GA
7
0166833
4
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
12-28 GA
10 0166588
1
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
14-16 GA
11 0181227
1
Thermostat
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
0620690 - 111
75
1/2in