Kichler Lighting 45770PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Date Issued: 03/24/16 IS-45770-US
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap.
Assemble mounting screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided).
Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raise dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector.
After following the above steps. Never connect ground wire
to black or white power supply wires.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
5) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
6) Push fixture into wall, carefully passing mounting screws
through the holes.
7) Screw the lock-up knobs onto mounting screws. Tighten to
secure fixture to the wall.
8) Align a support arm through a hole on the top trim and
through a hole in the socket housing. Secure into place by
screwing in a support knob at the top of socket housing.
9) Repeat step 8 for remaining support arms.
10) Insert recommended bulb.
11) Set glass onto foam pad of bottom trim.
12) Align bottom of support arms through bottom trim holes.
(Passing the glass past bulb, through top trim ring, and
resting with the top of the glass inside socket housing).
13) While holding in place, secure by screwing in remaining
support knobs through the bottom trim to the arm supports.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth)
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
FRONT VIEW
VISTA FRONTAL
SIDE VIEW
VISTA LATERAL
BOTTOM TRIM
MOLDURA
DE FONDO
GLASS
VIDRIO
ARM SUPPORTS
BRAZOS DE APOYO
SUPPORT KNOB
PERILLA
DE APOYO
SOCKET HOUSING
CUBIERTA
DEL CASQUILLO
CANOPY
ESCUDETTE
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA
DE MONTAGE
HEXNUTS
TUERCAL HEXAGONAL
WIRE NUTS
TUERCAS
DE MARIPOSA
LOCKWASHER
ARANDELA
DE METAL
LOCK-UP KNOB
PERILLAS
DE SUJECIÓN
TOP TRIM
ADORNO SUPERIOR
Date Issued: 03/24/16 IS-45770-US
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
2) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la abraza-
dera de montaje. Monte los tornillos de montaje en los
agujeros roscados.
3) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No se
provee tornillos). La abrazadera de montaje se puede ajustar
para acomodar la posición del artefacto.
4) Instrucciones de conexión a tierra (Vea la ilustración A o B)
A) En artefactos donde se provee la abrazadera de
mon taje con un agujero y dos depresiones
onduladas: En vueva el alambre de tierra de la caja de
salida alrededor del tornillo de tierra verde y rosque en
el agujero.
B) En artefactos donde se provee una arandela cóncava.
Acople el alambre de tierra de la caja de salida debajo
de la arandela cóncava y del tornillo de tierra verde, y
rosque el tornillo en la abrazadera de montaje.
Si el artefacto está provisto con alambre de tierra: Conecte
el alambre de tierra del artefacto con el alambre de tierra
de la caja de salida con un conector de alambre. (No se
provee.)
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
6) Empuje el artefacto a la pared, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los agujeros.
7) Enrosque las perillas de sujeción en los tornillos de montaje.
Apriete para asegurar el artefacto a la pared.
8) Alinee un brazo de apoyo a través de un agujero en el
adorno superior y a través de un agujero en la cubierta del
casquillo. Asegure en su lugar enroscando una perilla de
apoyo en la parte superior de la cubierta del casquillo.
9) Repita el paso 8 para los brazos de apoyo restantes.
10) Inserte la bombilla (foco) recomendada.
11) Coloque el vidrio sobre la almohadilla de espuma del adorno
inferior.
12) Alinee la parte inferior de los brazos de apoyo a través de
los agujeros del adorno inferior. (Pasando el vidrio más allá
de la bombilla, a través del anillo del adorno superior, y
descansando con la parte superior del vidrio dentro de la
cubierta del casquillo).
13) Mientras lo sostiene en su lugar, asegure enroscando las
perillas de apoyo restantes a través del adorno inferior a los
brazos de apoyo.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
FRONT VIEW
VISTA FRONTAL
SIDE VIEW
VISTA LATERAL
BOTTOM TRIM
MOLDURA
DE FONDO
GLASS
VIDRIO
ARM SUPPORTS
BRAZOS DE APOYO
SUPPORT KNOB
PERILLA
DE APOYO
SOCKET HOUSING
CUBIERTA
DEL CASQUILLO
CANOPY
ESCUDETTE
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA
DE MONTAGE
HEXNUTS
TUERCAL HEXAGONAL
WIRE NUTS
TUERCAS
DE MARIPOSA
LOCKWASHER
ARANDELA
DE METAL
LOCK-UP KNOB
PERILLAS
DE SUJECIÓN
TOP TRIM
ADORNO SUPERIOR
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 45770PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas