Casio MP-12R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN ES FR PT ID TR TW AR
MP-12R
User’s Guide Pedoman Pemakaian
Guía del usuario
Mode d’emploi
Guia do Usuário
93-1198100001 SA1706-A Printed in China/Imprimé en Chine
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some
other problem, press A to restore normal operation.
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
Replacing the battery or blocking the calculator from sunlight while battery power is low may
cause your tax rate setting or memory contents to be changed or lost. Replace the battery as
soon as possible when it becomes weak and correct the tax rate setting, if necessary.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
The replace battery icon ( ) will appear in the lower right corner of the display when battery power
is low.
Keep battery away from small children. If swallowed consult with your physician immediately.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 0% 5%
A&(RATE SET)(Until TAX and % appear.)
5 &(RATE SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
Remainder Division
Pressing c in place of / for division displays quotient (Q) and remainder (R) values.
Constants and negative values cannot be used in remainder division.
Day Calculation
Calculates the number of days (excluding the start date) between dates.
Date Input: January 1 to December 31 (excluding February 29)
Number of Day Input: −365 to −1, 1 to 365
Calculation Ranges
Date:
Date + Number of Days: Up to the input date in the following year
Date - Number of Days: Up to the input date in the previous year
Number of Days:
1 day to 365 days
Calculation including February 29 (for leap years) is not supported. Use the calculations shown
below in the case of a leap year.
Result when February 29 is
within the range of dates being
calculated
Result when the input date
is February 29
Calculating the Number of Days
Date /(e) Future Date =
Future Date - Date =
Add one day to the calculation
result.
Date: Input February 28
instead.
Future Date: Input March
1 instead.
Calculating a Date
Date + Number of Days =
Date - Number of Days =
Day before the calculation result
Day after the calculation result
Input February 28 instead.
Input March 1 instead.
Example: Calculate the number of days from February 26 until March 2 during a leap year.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Add 1 to result, resulting in five days.
The conditions described below will result in an error, causing “E” to appear on the display.
Entering a non-existent date (such as April 31) and then pressing +, -, /(e), or =.
• Date + Date, Date /(e) Number of Days, Date -- Number of Days, Date ++ Date
calculations
Exceeding the allowable calculation range
Time Calculations
Hours (H) input: 7 digits. Input of decimal and negative values is also supported.
Minutes (M)/Seconds (S) input: 0 to 99. Values greater than 59 are automatically adjusted by adding
to the hours/minutes. Input of decimal values and negative values is not supported.
Time calculation range: –9999999 hours 59 minutes 59 seconds to 9999999 hours 59 minutes 59
seconds
Important! Time calculations are performed internally using decimal values.
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery CR2032
Battery Life: Approximately 7 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions: 28.8 (H) × 103 (W) × 147 (D) mm (1
1
/8"H × 4
1
/16"W × 5
13
/16"D)
Weight: Approximately 115 g (4.1 oz), including battery
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad
estática o algún otro problema, presione A para restaurar la operación normal.
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Si sustituye la pila o aparta la calculadora de la luz del sol cuando la pila tiene poca energía,
podría cambiarse o perderse el ajuste de la tasa de impuesto o el contenido de la memoria.
Sustituya la pila lo antes posible cuando parezca que esté baja y corrija el ajuste de la tasa de
impuesto, si es necesario.
Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
El icono de sustitución de la pila ( ) aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla
cuando la pila tenga poca energía.
Mantenga la pila fuera del alcance de los niños pequeños. Si llegara a ser ingerida, consulte
inmediatamente con un médico.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duración de servicio.
0.
%
TAX
5.
%
TAX
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla.
Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 0% 5%
A&(RATE SET)(Hasta que aparezcan “TAX” y “%”)
5 &(RATE SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
División con resto
Presionar c en lugar de / para la división muestra los valores del cociente (Q) y el resto (R).
No pueden utilizarse constantes ni valores negativos en divisiones con resto.
Cálculo de días
Calcula el número de días (sin incluir la fecha inicial) entre fechas.
Ingreso de fecha: Del 1 de enero al 31 de diciembre (sin incluir el 29 de febrero)
Ingreso del número del día: −365 a −1, 1 a 365
Rangos de cálculo
Fecha:
Fecha + Número de días: Hasta la fecha de ingreso del año siguiente
Fecha - Número de días: Hasta la fecha de ingreso del año anterior
Número de días:
1 día a 365 días
No se admite el cálculo incluyendo el 29 de febrero (para años bisiestos). Utilice los cálculos que
se muestran a continuación en el caso de un año bisiesto.
Resultado cuando el 29 de
febrero se incluye dentro del
rango de fechas calculadas
Resultado cuando la fecha de
ingreso es el 29 de febrero
Cálculo del número de días
Fecha /(e) Fecha futura =
Fecha futura - Fecha =
Añada un día al resultado del
cálculo.
Fecha: En su lugar, ingrese 28
de febrero.
Fecha futura: En su lugar,
ingrese 1 de marzo.
Cálculo de una fecha
Fecha + Número de días =
Fecha - Número de días =
Día anterior al resultado del
cálculo
Día posterior al resultado del
cálculo
En su lugar, ingrese 28 de
febrero.
En su lugar, ingrese 1 de
marzo.
Ejemplo: Calcular el número de días del 26 de febrero al 2 de marzo en un año bisiesto.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Añadir 1 al resultado, da lugar a cinco días.
Las condiciones descritas a continuación provocan un error, lo que hace que “E” aparezca en la
pantalla.
Introducir una fecha que no existe (como el 31 de abril) y presionar +, -, /(e) o =.
Los cálculos Fecha + Fecha, Fecha /(e) Número de días, Fecha -- Número de días,
Fecha ++ Fecha
Superar el rango de cálculo permitido
Cálculos de tiempo
Ingreso de horas (H): 7 dígitos. También se admite el ingreso de valores decimales y negativos.
Ingreso de minutos (M)/segundos (S): 0 a 99. Los valores mayores que 59 se ajustan
automáticamente agregándose a las horas/minutos. No se admite el ingreso de valores decimales ni
negativos.
Rango de cálculos de tiempo: –9999999 horas 59 minutos 59 segundos a 9999999 horas 59 minutos
59 segundos
¡Importante! Los cálculos de tiempo se realizan internamente usando valores decimales.
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
CR2032
Duración de pila: Aproximadamente 7 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 28,8 (AI) × 103 (An) × 147 (Pr) mm
Peso: Aproximadamente 115 g (incluyendo la pila)
Français
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’élèctricité
statique ou d’un autre problème, appuyez sur A pour établir un fonctionnement normal.
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de lexposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le remplacement de la pile ou le fait d’empêcher la lumière du soleil d’atteindre la calculatrice
lorsque le niveau de la pile est faible peut provoquer la modification ou la perte du réglage du
taux de taxe ou de la mémoire. Remplacez la pile dès que possible lorsquelle faiblit et, le cas
échéant, corrigez le réglage du taux de taxe.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Le système à deux sources d’alimentation fournit une alimentation même dans l’obscurité la plus
complète.
L’icône Remplacer la pile ( ) apparaîtra en bas à droite de l’écran lorsque la pile sera faible.
Rangez la pile hors de portée des petits enfants. Si elle devait être avalée, consultez
immédiatement un médecin.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 0% 5%
A&(RATE SET)(Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.)
5 &(RATE SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
Reste de division
Appuyer sur c au lieu de / pour les divisions permet d’afficher les valeurs du quotient (Q) et du
reste (R).
Les constantes et les valeurs négatives ne peuvent pas être utilisées en tant que reste de division.
Calcul des jours
Permet de calculer le nombre de jours (jour de départ exclus) entre deux dates.
Saisie de la date : du 1 janvier au 31 décembre (sauf 29 février)
Saisie du nombre de jours : −365 à −1, 1 à 365
Fourchettes de calcul
Date :
Date + Nombre de jours : Jusqu’à la date saisie dans l’année suivante
Date - Nombre de jours : Jusqu’à la date saisie dans l’année précédente
Nombre de jours :
1 à 365 jours
Les calculs incluant le 29 février (pour les années bissextiles) ne sont pas supportés. Utilisez les
calculs montrés ci-dessous en cas d’année bissextile.
Résultat lorsque le 29 février
est dans la fourchette des
dates à calculer
Résultat lorsque la date
saisie est le 29 février
Calcul du nombre de jours
Date /(e) Date future =
Date future - Date =
Ajoutez un jour au résultat du
calcul.
Date : Saisir 28 février à la
place.
Date future : Saisir 1 mars à
la place.
Calcul d’une date
Date + Nombre de jours =
Date - Nombre de jours =
Jour avant le résultat du calcul
Jour après le résultat du calcul
Saisir 28 février à la place.
Saisir 1 mars à la place.
0.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
Exemple : Calculer le nombre de jours entre le 26 février et le 2 mars lors d’une année bissextile.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Ajouter 1 au résultat, ce qui fait cinq jours.
Les conditions décrites ci-dessous entraîneront une erreur de résultat, faisant apparaître un « E »
à l’écran.
Entrer une date inexistante (telle que 31 avril) puis appuyer sur +, -, /(e) ou =.
Les calculs Date + Date, Date /(e) Nombre de jours, Date -- Nombre de jours, Date
++ Date
Un dépassement de la fourchette de calcul autorisée
Calculs du temps
Saisie des heures (H) : 7 chiffres. La saisie des valeurs décimales et négatives est également
supportée.
Saisie des minutes (M)/secondes (S) : 0 à 99. Les valeurs supérieures à 59 sont automatiquement
ajustées en s’ajoutant aux heures/minutes. La saisie des valeurs décimales et négatives n’est pas
supportée.
Plage de calcul du temps : –9999999 heures 59 minutes 59 secondes à 9999999 heures 59 minutes
59 secondes
Important! Les calculs du temps sont réalisés de manière interne en utilisant les valeurs
décimales.
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
CR2032
Autonomie de la pile : Environ 7 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions : 28,8 (H) × 103 (L) × 147 (E) mm
Poids : Environ 115 g (pile comprise)
Português
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica
estática ou algum outro problema, pressione A para restaurar o funcionamento normal.
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
A substituição da bateria ou o bloqueio da calculadora da luz solar enquanto a energia da
bateria estiver baixa pode causar a alteração ou perda da sua definição de taxa de imposto ou
conteúdo de memória. Substitua a bateria o mais rapidamente possível quando ela ficar fraca e
corrija a definição de taxa de imposto, se necessário.
O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
O ícone de substituição da bateria ( ) aparecerá no canto inferior direito da tela quando a energia
da bateria estiver baixa.
Mantenha a pilha fora do alcance de crianças pequenas. Se uma pilha for engolida, procure um
médico imediatamente.
A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
Cálculos de impostos
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 0% 5%
A&(RATE SET)(Até que TAX e % apareçam.)
5 &(RATE SET)
Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX
RATE).
Divisão de resto
Pressionar c ao invés de / para divisão exibe os valores do quociente (Q) e do resto (R).
Valores constantes e negativos não podem ser usados na divisão do resto.
Cálculo de dia
Calcula o número de dias (excluindo a data inicial) entre datas.
Entrada de data: De 1 de janeiro a 31 de dezembro (excluindo 29 de fevereiro)
Entrada de número de dias: −365 a −1, 1 a 365
Intervalos de cálculo
Data:
Data + Número de dias: Até à data inserida no ano seguinte
Data - Número de dias: Até à data inserida no ano anterior
Número de dias:
1 dia a 365 dias
Cálculo incluindo 29 de fevereiro (para anos bissextos) não é suportado. Use os cálculos
mostrados abaixo no caso de um ano bissexto.
Resultado quando 29 de fevereiro
está dentro do intervalo de datas
sendo calculado
Resultado quando a data
inserida é 29 de fevereiro
Cálculo do número de dias
Data /(e) Data futura =
Data futura - Data =
Adicione um dia ao resultado do
cálculo.
Data: Insira 28 de fevereiro.
Data futura: Insira 1 de
março.
Cálculo de data
Data + Número de dias =
Data - Número de dias =
Dia antes do resultado do cálculo
Dia depois do resultado do cálculo
Insira 28 de fevereiro.
Insira 1 de março.
Exemplo: Calcular o número de dias entre 26 de fevereiro e 2 de março em um ano bissexto.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Adicione 1 ao resultado, resultando em cinco dias.
As condições descritas abaixo resultarão em um erro, fazendo com que “E” apareça na tela.
Inserir uma data não existente (como 31 de abril) e pressionar +, -, /(e) ou =.
Cálculos de Data + Data, Data /(e) Número de dias, Data -- Número de dias, Data
++ Data
Exceder o intervalo de cálculo permitido
Cálculos de tempo
Entrada das horas (H): 7 dígitos. A entrada de valores decimais e negativos também é suportada.
Entrada de minutos (M)/segundos (S): 0 a 99. Valores maiores do que 59 são ajustados
automaticamente mediante a adição das horas/minutos. A entrada de valores decimais e negativos
não é suportada.
Intervalos dos cálculos do tempo: –9999999 horas 59 minutos 59 segundos a 9999999 horas 59
minutos 59 segundos
Importante! Os cálculos de tempo são realizados internamente usando valores decimais.
Especificações
Alimentação:
Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão
CR2032
Vida útil da pilha: Aproximadamente 7 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões: 28,8 (A) × 103 (L) × 147 (P) mm
Peso: Aproximadamente 115 g (incluindo a pilha)
Bahasa Indonesia
Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk
referensi masa datang.
Hal-hal yang Perlu Diperhatikan
Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau
beberapa masalah lain, tekan A untuk mengembalikan operasi normal.
Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak.
Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator.
Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering.
Mengganti baterai atau menghalangi kalkulator dari sinar matahari saat daya baterai rendah
dapat menyebabkan pengaturan tingkat pajak Anda atau konten memori berubah atau hilang.
Ganti baterai sesegera mungkin saat baterai sudah lemah dan jika diperlukan perbaiki
pengaturan tingkat pajak.
0.
%
TAX
5.
%
TAX
Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan
oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini.
Sumber Daya
Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap.
Ikon ganti baterai ( ) akan ditampilkan sudut kanan bawah tampilan saat daya baterai lemah.
Jauhkan baterai dari anak kecil. Jika tertelan konsultasikan dengan dokter anda dengan segera.
Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama
pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal
dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan.
k Fungsi Mematikan Daya Otomatis
Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir.
Perhitungan-perhitungan Pajak
Untuk menyetel tingkat pajak
Contoh: Tingkat pajak = 0% 5%
A&(RATE SET)(Sampai TAX dan % ditampilkan.)
5 &(RATE SET)
Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A kemudian
S(TAX RATE).
Pembagian Dengan Sisa
Menekan c dan bukan / untuk pembagian akan menampilkan nilai hasil bagi (Q) dan sisanya
(R).
Nilai konstanta dan negatif tidak bisa digunakan dalam pembagian dengan sisa.
Penghitungan Hari
Menghitung jumlah hari (tidak termasuk tanggal awal) di antara tanggal.
Input Tanggal: 1 Januari hingga 31 Desember (tidak termasuk 29 Februari)
Jumlah Input Hari: −365 hingga −1, 1 hingga 365
Rentang Penghitungan
Tanggal:
Tanggal + Jumlah Hari: Hingga tanggal input di tahun berikutnya
Tanggal - Jumlah Hari: Hingga tanggal input di tahun sebelumnya
Jumlah Hari:
1 hari hingga 365 hari
Penghitungan tidak termasuk tanggal 29 Februari (untuk tahun kabisat). Gunakan penghitungan
yang ditampilkan di bawah untuk tahun kabisat.
Hasil apabila tanggal 29 Februari
berada di dalam rentang tanggal
yang diperhitungkan
Hasil apabila tanggal input
adalah 29 Februari
Menghitung Jumlah Hari
Tanggal /(e) Tanggal
Masa Depan =
Tanggal Masa Depan -
Tanggal =
Tambahkan satu hari ke hasil
penghitungan.
Tanggal: Masukkan 28
Februari saja.
Tanggal Masa Depan:
Masukkan 1 Maret saja.
Menghitung Tanggal
Tanggal + Jumlah Hari =
Tanggal - Jumlah Hari =
Hari sebelum hasil penghitungan
Hari setelah hasil penghitungan
Masukkan tanggal 28
Februari.
Masukkan tanggal 1 Maret.
Contoh: Hitung jumlah hari dari tanggal 26 Februari hingga 2 Maret pada tahun kabisat.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Tambahkan 1 ke hasil penghitungan, yaitu 5 hari.
Kondisi yang digambarkan di bawah akan menyebabkan kesalahan, dan menampilkan pesan “E”
pada layar.
Memasukkan tanggal yang tidak ada (seperti 31 April) lalu menekan +, -, /(e), atau =.
• Penghitungan Tanggal + Tanggal, Tanggal /(e) Jumlah Hari, Tanggal -- Jumlah Hari,
Tanggal + + Tanggal
Melampaui rentang penghitungan yang bisa diterima
Penghitungan-penghitungan Waktu
Input jam (H): 7 digit. Input nilai dalam bentuk desimal dan negatif juga didukung.
Input menit (M)/detik (S): 0 hingga 99. Nilai yang lebih besar dari 59 secara otomatis akan
disesuaikan dengan menambahkan jam/menit. Input nilai dalam bentuk desimal dan negatif tidak
didukung.
Rentang penghitungan waktu: –9999999 jam 59 menit 59 detik sampai 9999999 jam 59 menit 59
detik
Penting! Penghitungan-penghitungan waktu dilakukan secara internal menggunakan nilai-nilai
desimal.
Spesifikasi
Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng CR2032
Masa Pakai Baterai: Kira-kira 7 tahun (1 jam pemakaian per hari)
Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C
Dimensi: 28,8 (tinggi) × 103 (lebar) × 147 (panjang) mm
Berat: Lebih kurang 115 gr (termasuk baterai)
TürkçeTürkçe
Gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız.
Önemli TedbirlerÖnemli Tedbirler
Statik elektrik yükü veya baflka bir sorundan ötürü hesap makineniz normal bir flekilde
çalıflmadı¤ı zaman, A’ye basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz.
Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz.
Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız.
Temizlemek için kuru ve temiz bir bez paası ile siliniz.
Pili de¤ifltirmek ya da pil düflükken hesap makinenize gelen günefl ıflı¤ını engellemek, vergi
oranı ayarınızın veya bellek içeri¤inizin de¤iflmesine ya da kaybolmasına neden olabilir. Piliniz
azaldı¤ında hemen pili difltirin ve gerekirse vergi oranı ayarını düzeltin.
Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez.
CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ürünün üçüncü flahıs tarafından kullanımından
do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez.
Güç Kayna¤ıGüç Kayna¤ı
‹kili Güç Sistemi tamamen karanlık olan ortamlarda bile güç sa¤lar.
Pilin gücü azaldı¤ında pili ( ) de¤ifltirin simgesi ekranın sa¤ alt köflesinde görüntülenir.
Pili çocuklardan uzak tutun. Yutulmas› halinde derhal doktorunuzla irtibata geçin.
Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder.
Bu nedenle, normal pil ömründen daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir.
k Otomatik Kapanma Fonksiyonu Otomatik Kapanma Fonksiyonu
Otomatik kapanma: Yaklaflık en son dü¤meye bastıktan 6 dakika sonra.
Vergi Hesaplar›Vergi Hesaplar
Vergi oranını belirlemek inVergi oranını belirlemek için
Örnek: Vergi oranı = Örnek: Vergi oranı = %0 %5
A& (RATE SET) (TAX ve % görününceye kadar.)
5 &(RATE SET)
imdiki oran de¤erini Aden sonra S(TAX RATE)’ya basarak kontrol edebilirsiniz.
Kalanlı BölmeKalanlı Bölme
Bölme ifllemi için / yerine c tufluna basılması, bölüm (Q) ve kalan (R) de¤erlerini gösterir.
Sabit ve negatif de¤erler, kalanlı bölmede kullanılamaz.
n HesaplamasıGün Hesaplaması
Tarihler arasındaki gün sayısını (bafllangıç tarihi hariç) hesaplar.
Tarih GiriTarih Girii:i: 1 Ocak - 31 Aralık arası (29 fiubat hariç)
Gün Sayısı GiriGün Sayısı Girii:i: 365 - 1 arası, 1 - 365 arası
Hesaplama AralıklarıHesaplama Aralıkları
Tarih:
Tarih + Gün Sayısı: Sonraki yıldaki girifl tarihine kadar
Tarih - Gün Sayısı: Önceki yıldaki girifl tarihine kadar
Gün Sayısı:
1 gün - 365 gün arası
29 fiubat’ı içeren hesaplama (artık yıllardan dolayı) desteklenmez. Artık yıl olması durumunda
afla¤ıda gösterilen hesaplamaları kullanın.
0.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
29 fiubat, hesaplanan tarih
aralı¤ının içerisinde oldu¤unda
sonuç
Girifl tarihi 29 fiubat
oldu¤unda sonuç
Gün Sayısını Hesaplama
Tarih /(e) ‹leriki Tarih =
‹leriki Tarih - Tarih =
Hesaplama sonucuna bir gün
ekleyin.
Tarih: Yerine 28 fiubat girin.
‹leriki Tarih: Yerine 1 Mart
girin.
Bir Tarihi Hesaplama
Tarih + Gün Sayısı =
Tarih - Gün Sayısı =
Hesaplama sonucundan önceki gün
Hesaplama sonucundan sonraki gün
Yerine 28 fiubat girin.
Yerine 1 Mart girin.
Örnek:Örnek: Bir artık yıldayken 26 fiubattan 2 Marta kadar olan gün sayısını hesaplayın.
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
Çıkan befl gün sonucuna 1 ekleyin.
Afla¤ıda anlatılan durumlar, bir hataya neden olur ve ekranda “E” görüntülenir.
Olmayan bir tarih girerek (31 Nisan gibi) ardından +, -, /(e) veya = tufluna basmak.
Tarih + Tarih, Tarih /(e) Gün Sayısı, Tarih -- Gün Sayısı, Tarih + + Tarih
hesaplamaları
‹zin verilen hesaplama aralı¤ı aflıldı¤ında
Zaman HesaplamalarıZaman Hesaplamaları
Saat (H) giriflleri: 7 basamak. Ondalık ve negatif de¤erler girifli de desteklenir.
Dakika (M)/Saniye (S) girifli: 0’dan 99’a kadar. 59’dan büyük de¤erler otomatik olarak saate/dakikaya
eklenecektir. Ondalık ve negatif de¤erler girifli desteklenmez.
Zaman hesaplama aralı¤ı: –9999999 saat 59 dakika 59 saniyeden 9999999 saat 59 dakika 59
saniyeye kadar
Önemli!Önemli! Zaman hesaplamaları içeride ondalık de¤erleri kullanarak gerçekleflir.
ÖzellikleriÖzellikleri
Güç KaynaGüç Kayna¤¤ı:ı: nefl enerjisi ve bir dü¤me tipi pil (CR2032) olmak üzere ‹kili Güç Sistemi
Pil ömrü:Pil ömrü: Yaklaflık 7 yıl (Günde 1 saat kullanılırsa)
Kullanma Sıcaklı¤ı:Kullanma Sıcaklı¤ı: 0°C ile 40°C arası
Boyutları:Boyutları: 28,8 (Y) × 103 (G) × 147 (D) mm
A¤ırlı¤ı:A¤ırlı¤ı: yaklaflık 115 gram (pil dahil)
中文
請務必將所有用戶件妥善保管以便日後需要時查閱
重要注意事
當計器疑似因靜電電或其他問題而無法常運作時請按A鍵可恢復正常運
避免使本器掉落使其受強烈的撞擊
切不將計器拆開
使用一塊乾的軟布清潔本計算器的外表
在電池電量較低時更換電池或使計算器照不到陽光可能會使稅率設定或記憶體內容發生變更或丟失
當電池電量極低時應盡快更換電池需要時請糾正稅率設定
本說書的內容若有更改恕不另行通知
CASIO計算機公司對於第三者因使用本計算器而導致的損失或索賠不負任何責
電源
雙重供電系在黑暗中亦能供電
當電池電量低電池更換圖示 ( ) 將出現在顯示幕右下
電池應放在幼兒接觸不到的地方若萬一被意外吞食請立即求醫救治
機所附帶的電池在出廠後的搬運保管過程中會有輕微的電量消耗因此其壽命可能會比正常的
電池壽命要短
k
自動關最後次按操作約6分鐘
稅計
如何設定稅率
範例 : 稅率=0% 5 A&(RATE SET)(直到TAX及%出現。)
5 &(RATE SET)
只要連續按A鍵及S(TAX RATE)鍵便可檢查前的稅率設定
取餘數除法
/位置按下c,進 行 除 法 運 算 示 商 數( Q ) 和 餘 數 ( R ) 值。
常數和負值不用於取餘數除
日數運算
在日期算日數(始日期)
日期輸入:1月1日至12月31日(不包括2月29日)
日數輸入:-365至-1、1至365
計算範圍
日期:
日期+日數:直到下一年的輸入日期
日期-日數:直到上一年的輸入日期
日數:
1日至365日
計算不包括2月29日(閏年)使用下述計算方法計算閏年
2月29日包含在日期計算範圍
中的結果
輸入日期為2月29日的結果
計算日數
日期/(e)未來日期=
未來日期-日期=
加1日到計算結果。 日期:替代輸入2月28日。
未來日期:替代輸入3月1日。
計算日期
日期+日數=
日期-日數=
計算結果的前一日
計算結果的後一日
替代輸入2月28日。
替代輸入3月1日。
範例: 在閏年從2月26日到3月2日計算日數。
A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4
在結果中加1,結果為5日。
下面情況將導致錯誤顯示幕上出現“E”
輸入一個不存在的日期(例如4月31日)並按下+-/(e)或=
日期+日期、日期/(e)日數、日期--日數、日期++日期等計算
超出容許的計算範圍
時間計算
小時(H)輸入 : 7位。也可輸入小數值和負數值。
分鐘(M)/秒鐘(S)輸入 : 0至99。大於59的數值通過加大小時/分鐘數值來自動進行調整。不可輸入小
數值和負數值。
時間計算範圍 : -9999999小時59分59秒 至 9999999小時59分59秒
重要! 時間計算在內部使用小數值進行計算。
規格
電源雙重供電系統太陽能電池和一個鈕釦式電池 CR2032
電池壽命 大約7年(每 天
操作溫度C到40°C
尺寸 28.8 (高) ×103 (寬) × 147 (長) 毫
重量 約115克 (含電池)
0.
%
TAX
5.
%
TAX
A
0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4
6/3*5+2.4-1=
11.4
1 + 5 = 6
5++1=
K
6.
3 + 5 = 8
3=
K
8.
7 – 6 = 1
6--7=
K
1.
2 – 6 = – 4
2=
K
4.
3 × 2 = 6
2**3=
K
6.
4 × 2 = 8
4=
K
8.
15 ÷ 3 = 5
3//15=
K
5.
21 ÷ 3 = 7
21=
K
7.
100 × 5% = 5
1#*5&
5.
100 + (100 × 5%) = 105
1#*5&+
105.
10 – (10 × 20%) = 8
10*20&-
8.
30 = 60 × ?% ? = 50
30/60&
50.
12 = 10 + (10 × ?%) ? = 20
12-10&
20.
100%
25%
$120
? ($160)
? ($40)
120+25&
-
160.
40.
8 × 9 = 72
oA8*9l
M
72.
–) 5 × 6 = 30
5*6m
M
30.
2 × 3 = 6
2*3l
M
6.
48
n
M
48.
2 + 3 = 6
4
2+3C4=
6.
2 + 7 = –5
2+-7=
– 5.
5 + 77 = 12
5+77'=
12.
999999999999 + 1 =
1000000000000
999999999999+1=
A
E
1.00000000000
0.
The value displayed when a calculation error occurs is a rough approximate value.
Example: If 1.23 is displayed along with “E”, it indicates a value of approximately 1.23 × 1 trillion.
El valor que se muestra cuando se produce un error de cálculo es un valor aproximado.
Ejemplo: Si aparece 1.23 junto con “E”, quiere decir que el valor es de aproximadamente 1,23 × 1
billón.
La valeur affichée lorsqu’une erreur se produit est une valeur approximative.
Exemple : Si 1.23 s’affiche en plus du « E », ça signifie que la valeur est approximativement 1,23
× 1 billion.
O valor exibido quando ocorre um erro de cálculo é um valor aproximado.
Exemplo: Se 1.23 for exibido juntamente com “E”, isso indica um valor de aproximadamente 1,23
× 1 trilhão.
Nilai yang ditampilkan apabila terjadi kesalahan penghitungan merupakan nilai perkiraan kasar.
Contoh: Jika 1.23 ditampilkan bersama dengan “E”, maka nilai yang ditunjukkan adalah sekitar 1,23
× 1 triliun.
Bir hesap hatası meydana geldi¤inde görüntülenen de¤er, kaba yaklaflık bir de¤erdir.
Örne¤in: 1.23, “E” ile birlikte görüntüleniyorsa bu yaklaflık olarak 1,23 × 1 trilyonluk bir de¤eri
gösterir.
發生計算錯誤時顯示的數值為粗略近似值。
範例:如果1.23帶有“E”,則表示近似為1.23×1萬億。
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Taxa de imposto/Tingkat pajak/Vergi oranıVergi oranı/稅率/
= 5%
$150 ???
A 150 S
S
S
$105 ???
A 105 T
T
T
*
1
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preço mais imposto/
Harga-tambah-pajak/
Vergili fiyatVergili fiyat/稅後額/
*
2
Tax/Impuesto/Taxe/Imposto/Pajak/VergiVergi//
*
3
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxe/Preço menos imposto/Harga-
kurang-pajak/
Vergisiz fiyatVergisiz fiyat/稅前額/
270 ÷ 21 =
A270c
br 270.
(Q) 12 (R) 18
21=
r 12-18
123456789012 ÷ 10 =
A123456789012c10=
E
12'345'678'901.2
*
(Q) 12345678901 (R) 2
* When a quotient and remainder exceed the allowable number of display digits, the calculation result
will be displayed in the same format as normal division, along with “E.”
* Cuando un cociente y un resto superen el número de dígitos visualizados permitido, el resultado
del cálculo se mostrará con el mismo formato que una división normal, junto con
“E”.
* Lorsque un quotient ou un reste dépasse le nombre autorisé de chiffres affichables, le résultat du
calcul s’affichera sous le même format qu’une division normale, en plus du
« E ».
* Quando um quociente e resto excederem o número de dígitos permitido na tela, o resultado do
cálculo será exibido no mesmo formato que a divisão normal, juntamente com
“E”.
* Apabila nilai hasil bagi dan sisa melampaui jumlah digit tampilan yang bisa diterima, hasil
penghitungan akan ditampilkan dengan format yang sama seperti pembagian normal, bersama
dengan
“E”.
* Bir bölüm ve kalan, izin verilen ekran hane sayısını afltı¤ında hesap sonucu, “E” ile birlikte normal
bölmeyle aynı formatta görüntülenir.
* 當商數和餘數超出顯示數位的容許數值時,計算結果的顯示格式與正常除法相同,帶有“E”
k Using the Results of Remainder Division
Before remainder division, specify which part of the result you will use in the next calculation.
Ac(Q
R)
q
... Quotient
r... Remainder
Each press of c(Q
R) toggles between q and r.
k Uso de los resultados de una división con resto
Antes de una división con resto, especifique qué parte del resultado utilizará en el siguiente cálculo.
Ac(Q
R)
q... Cociente
r... Resto
Cada pulsación de c(Q
R) cambia entre q y r.
k Utiliser les résultats du reste de la division
Avant d’utiliser cette fonction, veuillez spécifier quelle partie du résultat vous utiliserez dans votre
prochain calcul.
Ac(Q
R)
q... Quotient
r... Reste
À chaque fois que vous appuyez sur c (Q
R) bascule entre q et r.
k Usando o resultado da divisão de resto
Antes da divisão de resto, especifique qual parte do resultado você usará no próximo cálculo.
Ac(Q
R)
q... Quociente
r... Resto
c(Q
R) alterna entre q e r quando é pressionado.
k Menggunakan Hasil Pembagian dengan Sisa
Sebelum pembagian dengan sisa, tentukan bagian mana dari hasil yang akan Anda gunakan dalam
penghitungan berikutnya.
Ac(Q
R)
q... Nilai hasil bagi
r... Sisa
• Setiap kali c(Q
R) ditekan, nilai akan beralih antara q dan r.
k Kalanlı Bölmenin Sonuçlarını KullanmaKalanlı Bölmenin Sonuçlarını Kullanma
Kalanlı bölmeden önce sonraki hesaplamada sonucun hangi bölümünü kullanaca¤ınızı belirtin.
Ac(Q
R)
q
...... Bölüm
r
...... Kalan
c(Q
R) tufluna her basıflta q ve r arasında de¤iflim olur.
k 使用取餘數除法結果
在進行取餘數除法計算之前,需指定在下面計算中您將使用結果的哪一部分。
Ac(Q
R)
q... 商數
r... 餘數
每按下一次 c(Q
R),在qr之間切換。
Remainder/Resto/Reste/Resto/Sisa/Kalan/
餘數/
Ac r 0.
270 ÷ 21 = 12 R 18
A270c21
br 21.
*
* 18.
R 18 × 14 =
14=
252.
Quotient/Cociente/Quotient/Quociente/
Nilai hasil bagi/Bölüm/商數/
Acc q 0.
270 ÷ 21 = 12 R 18
A270c21
br 21.
*
* 12.
Q 12 × 5 =
5=
60.
157.5
TAX+
*
1
7.5
TAX
*
2
157.5
TAX+
*
1
100.
TAX-
*
3
5.
TAX
*
2
100.
TAX-
*
3
Days from JAN 1 to JAN 10 (future)
Días desde el 1 de enero hasta el 10
de enero (futuro)
Jours du 1 JAN au 10 JAN (futur)
Dias entre 1 JAN e 10 JAN (futura)
Hari dari 1 JAN hingga 10 JAN (masa
depan)
1 OCAK ile 10 OCAK (ileriki)
arasındaki günler
從1月1日到1月10日(未來)的日數
A1d1d/(e)
1d10d=
9.
Days from DEC 9 to JUL 14 (past)
Días desde el 9 de diciembre hasta el
14 de julio (pasado)
Jours du 9 DEC au 14 JUI (passé)
Dias entre 9 DEZ e 14 JUL (passada)
Hari dari 9 DES hingga 14 JUL (masa
lalu)
9 ARALIK ile 14 TEMMUZ (geçmifl)
arasındaki günler
從12月9日到7月14日(過去)的日數
A12d9d-
7d14d=
148.
Date 120 days from JUL 14
Fecha 120 días desde el 14 de julio
Date 120 jours après 14 JUI
Data 120 dias a partir de 14 JUL
Tanggal 120 hari dari 14 JUL
14 TEMMUZ’dan itibaren 120 gün
sonraki tarih
從7月14日開始120日後的日期
A7d14d+
120=
DAY 11-11
Date 96 days before JUL 14
Fecha 96 días antes del 14 de julio
Date 96 jours avant 14 JUI
Data 96 dias antes de 14 JUL
Tanggal 96 hari sebelum 14 JUL
14 TEMMUZ’dan 96 gün önceki tarih
從7月14日開始96日前的日期
A7d14d-
96=
DAY 4-09
Dates 150 days and 200 days from
JUL 14
Fechas 150 días y 200 días desde el
14 de julio
Dates 150 jours et 200 jours après
14 JUI
Datas 150 dias e 200 dias a partir
de 14 JUL
Tanggal 150 hari dan 200 hari dari
14 JUL
14 TEMMUZ’dan itibaren 150 ve 200
gün sonraki tarihler
從7月14日開始150日和200日後的
日期
A7d14d++
150=
200=
DAY 12-11
DAY
1-30
Days from FEB 14 or DEC 26 to JUL
14 (past)
Días desde el 14 de febrero o el 26
de diciembre hasta el 14 de julio
(pasado)
Jours du 14 FEV ou 26 DEC au 14
JUI (passé)
Dias entre 14 FEV ou 26 DEZ e 14
JUL (passada)
Hari dari 14 FEB atau 26 DES hingga
14 JUL (masa lalu)
14 fiUBAT veya 26 ARALIK ile 14
TEMMUZ (geçmifl) arasındaki günler
從2月14日或12月26日到7月14日(過
去)的日數
A7d14d--
2d14d=
12d26d=
215
165
12H30M45S 12.???
Ad12d30d45d
H/M/S
12-30'45''
d
H/M/S
12.5125
d
H/M/S
12-30'45''
12.3456 ?H?M?S
Ad12.3456
H/M/S
12.3456
d
H/M/S
12-20'44''
d
H/M/S
12.3456
72S ?M?S
Ad0dd72d
H/M/S
0-01'12''
350M ?H?M
Ad350/60=d
H/M/S
5-50'00''
10H20M30S
+) 8H40M25S
19H00M55S
Ad10d20d30d
+8d40d25d
=
H/M/S
19-00'55''
2H30M40S
–) 1H00M30S
1H30M10S
Ad2d30d40d
-1dd30d
=
H/M/S
1-30'10''
$9.00 × 7.5H = $??.??
Ad9*7d30dd=
H/M/S
67.5
k Battery Replacement
k Reemplazo de la pila
k Remplacement de la pile
k Troca da pilha
k Penggantian Baterai
k
Pil De¤ifltirilmesiPil De¤ifltirilmesi
k 電池的更換
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com

Transcripción de documentos

EN ES FR PT ID TR TW AR MP-12R k Función de apagado automático Exemple : Calculer le nombre de jours entre le 26 février et le 2 mars lors d’une année bissextile. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Ajouter 1 au résultat, ce qui fait cinq jours. Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. Cálculos de impuesto • Para ajustar una tasa de impuesto User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário Ejemplo: Tasa de impuesto = 0% ➞ 5% A&(RATE SET) (Hasta que aparezcan “TAX” y “%”) Pedoman Pemakaian 5 &(RATE SET) TAX % 0. TAX % 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). División con resto Presionar c en lugar de / para la división muestra los valores del cociente (Q) y el resto (R). • No pueden utilizarse constantes ni valores negativos en divisiones con resto. 93-1198100001 SA1706-A Printed in China/Imprimé en Chine © 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD. English • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Important Precautions • If you suspect that the calculator is operating abnormally due to static electrical charge or some other problem, press A to restore normal operation. • Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. • Never try to take the calculator apart. • Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it. • Replacing the battery or blocking the calculator from sunlight while battery power is low may cause your tax rate setting or memory contents to be changed or lost. Replace the battery as soon as possible when it becomes weak and correct the tax rate setting, if necessary. • The contents of these instructions are subject to change without notice. • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product. Power Supply Two-Way Power System provides power even in complete darkness. • The replace battery icon ( ) will appear in the lower right corner of the display when battery power is low. • Keep battery away from small children. If swallowed consult with your physician immediately. • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life. k Auto Power Off Function Tax Calculations • To set a tax rate 5 &(RATE SET) TAX % 0. TAX % 5. • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). Remainder Division Pressing c in place of / for division displays quotient (Q) and remainder (R) values. • Constants and negative values cannot be used in remainder division. Day Calculation Calculates the number of days (excluding the start date) between dates. Date Input: January 1 to December 31 (excluding February 29) Number of Day Input: −365 to −1, 1 to 365 Calculation Ranges Date: Date + Number of Days: Up to the input date in the following year Date - Number of Days: Up to the input date in the previous year Number of Days: 1 day to 365 days • Calculation including February 29 (for leap years) is not supported. Use the calculations shown below in the case of a leap year. Result when February 29 is within the range of dates being calculated Calcula el número de días (sin incluir la fecha inicial) entre fechas. Ingreso de fecha: Del 1 de enero al 31 de diciembre (sin incluir el 29 de febrero) Ingreso del número del día: −365 a −1, 1 a 365 Rangos de cálculo Fecha: Fecha + Número de días: Hasta la fecha de ingreso del año siguiente Fecha - Número de días: Hasta la fecha de ingreso del año anterior Número de días: 1 día a 365 días Cálculo del número de días Fecha /(e) Fecha futura = Fecha futura - Fecha = Cálculo de una fecha Fecha + Número de días = Fecha - Número de días = Result when the input date is February 29 Calculating the Number of Days Date /(e) Future Date = Future Date - Date = Add one day to the calculation result. Date: Input February 28 instead. Future Date: Input March 1 instead. Calculating a Date Date + Number of Days = Date - Number of Days = Day before the calculation result Day after the calculation result Input February 28 instead. Input March 1 instead. Example: Calculate the number of days from February 26 until March 2 during a leap year. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Add 1 to result, resulting in five days. • The conditions described below will result in an error, causing “E” to appear on the display. • Entering a non-existent date (such as April 31) and then pressing +, -, /(e), or =. • Date + Date, Date /(e) Number of Days, Date -- Number of Days, Date ++ Date calculations • Exceeding the allowable calculation range Time Calculations Hours (H) input: 7 digits. Input of decimal and negative values is also supported. Minutes (M)/Seconds (S) input: 0 to 99. Values greater than 59 are automatically adjusted by adding to the hours/minutes. Input of decimal values and negative values is not supported. Time calculation range: –9999999 hours 59 minutes 59 seconds to 9999999 hours 59 minutes 59 seconds Important! Time calculations are performed internally using decimal values. Specifications Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery CR2032 Battery Life: Approximately 7 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions: 28.8 (H) × 103 (W) × 147 (D) mm (11/8"H × 41/16"W × 513/16"D) Weight: Approximately 115 g (4.1 oz), including battery Resultado cuando la fecha de ingreso es el 29 de febrero Añada un día al resultado del cálculo. Fecha: En su lugar, ingrese 28 de febrero. Fecha futura: En su lugar, ingrese 1 de marzo. Día anterior al resultado del cálculo Día posterior al resultado del cálculo En su lugar, ingrese 28 de febrero. En su lugar, ingrese 1 de marzo. Ejemplo: Calcular el número de días del 26 de febrero al 2 de marzo en un año bisiesto. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Añadir 1 al resultado, da lugar a cinco días. Cálculos de tiempo Ingreso de horas (H): 7 dígitos. También se admite el ingreso de valores decimales y negativos. Ingreso de minutos (M)/segundos (S): 0 a 99. Los valores mayores que 59 se ajustan automáticamente agregándose a las horas/minutos. No se admite el ingreso de valores decimales ni negativos. Rango de cálculos de tiempo: –9999999 horas 59 minutos 59 segundos a 9999999 horas 59 minutos 59 segundos ¡Importante! Los cálculos de tiempo se realizan internamente usando valores decimales. Especificaciones Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de CR2032 Duración de pila: Aproximadamente 7 años (1 hora de operación por día) Temperatura de operación: 0°C a 40°C Dimensiones: 28,8 (AI) × 103 (An) × 147 (Pr) mm Peso: Aproximadamente 115 g (incluyendo la pila) • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. Precauciones importantes • Si cree que la calculadora está operando anormalmente debido a una carga de electricidad estática o algún otro problema, presione A para restaurar la operación normal. • No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos. • No intente desarmar la calculadora. • Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. • Si sustituye la pila o aparta la calculadora de la luz del sol cuando la pila tiene poca energía, podría cambiarse o perderse el ajuste de la tasa de impuesto o el contenido de la memoria. Sustituya la pila lo antes posible cuando parezca que esté baja y corrija el ajuste de la tasa de impuesto, si es necesario. • Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto. Précautions importantes El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total. • El icono de sustitución de la pila ( ) aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla cuando la pila tenga poca energía. • Mantenga la pila fuera del alcance de los niños pequeños. Si llegara a ser ingerida, consulte inmediatamente con un médico. • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado para su duración de servicio. MP-12R̲DI8̲170605.indd 1 Contoh: Tingkat pajak = 0% ➞ 5% A&(RATE SET) (Sampai TAX dan % ditampilkan.) Português k Arrêt automatique Precauções importantes • Se você suspeitar que a calculadora está operando de modo anormal devido a carga elétrica estática ou algum outro problema, pressione A para restaurar o funcionamento normal. • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. • Nunca tente desmontar a calculadora. • Limpe a calculadora com um pano macio e seco. • A substituição da bateria ou o bloqueio da calculadora da luz solar enquanto a energia da bateria estiver baixa pode causar a alteração ou perda da sua definição de taxa de imposto ou conteúdo de memória. Substitua a bateria o mais rapidamente possível quando ela ficar fraca e corrija a definição de taxa de imposto, se necessário. • O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio. • A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto. Fornecimento de energia O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão. • O ícone de substituição da bateria ( ) aparecerá no canto inferior direito da tela quando a energia da bateria estiver baixa. • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças pequenas. Se uma pilha for engolida, procure um médico imediatamente. • A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado para a vida útil normal dela. k Função de desligamento automático Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla Cálculos de impostos • Para definir uma taxa de imposto Exemplo: Taxa de imposto = 0% ➞ 5% A&(RATE SET) (Até que TAX e % apareçam.) TAX % 0. TAX 5 &(RATE SET) Calculs de taxes • Pour spécifier un taux de taxe Exemple : Taux de taxe = 0% ➞ 5% A&(RATE SET) (Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.) TAX % 5 &(RATE SET) TAX % 0. 5. • Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX RATE). Reste de division Appuyer sur c au lieu de / pour les divisions permet d’afficher les valeurs du quotient (Q) et du reste (R). • Les constantes et les valeurs négatives ne peuvent pas être utilisées en tant que reste de division. Calcul des jours Permet de calculer le nombre de jours (jour de départ exclus) entre deux dates. Saisie de la date : du 1 janvier au 31 décembre (sauf 29 février) Saisie du nombre de jours : −365 à −1, 1 à 365 Fourchettes de calcul Date : Date + Nombre de jours : Jusqu’à la date saisie dans l’année suivante Date - Nombre de jours : Jusqu’à la date saisie dans l’année précédente Nombre de jours : 1 à 365 jours • Les calculs incluant le 29 février (pour les années bissextiles) ne sont pas supportés. Utilisez les calculs montrés ci-dessous en cas d’année bissextile. Résultat lorsque la date saisie est le 29 février Calcul du nombre de jours Date /(e) Date future = Date future - Date = Ajoutez un jour au résultat du calcul. Date : Saisir 28 février à la place. Date future : Saisir 1 mars à la place. Calcul d’une date Date + Nombre de jours = Date - Nombre de jours = Jour avant le résultat du calcul Jour après le résultat du calcul Saisir 28 février à la place. Saisir 1 mars à la place. % 0. 5. Menghitung jumlah hari (tidak termasuk tanggal awal) di antara tanggal. Input Tanggal: 1 Januari hingga 31 Desember (tidak termasuk 29 Februari) Jumlah Input Hari: −365 hingga −1, 1 hingga 365 Rentang Penghitungan Tanggal: Tanggal + Jumlah Hari: Hingga tanggal input di tahun berikutnya Tanggal - Jumlah Hari: Hingga tanggal input di tahun sebelumnya Jumlah Hari: 1 hari hingga 365 hari • Penghitungan tidak termasuk tanggal 29 Februari (untuk tahun kabisat). Gunakan penghitungan yang ditampilkan di bawah untuk tahun kabisat. Hasil apabila tanggal 29 Februari Hasil apabila tanggal input berada di dalam rentang tanggal adalah 29 Februari yang diperhitungkan Menghitung Jumlah Hari Tanggal /(e) Tanggal Masa Depan = Tanggal Masa Depan Tanggal = Menghitung Tanggal Tanggal + Jumlah Hari = Tanggal - Jumlah Hari = Tambahkan satu hari ke hasil penghitungan. Hari sebelum hasil penghitungan Hari setelah hasil penghitungan Tanggal: Masukkan 28 Februari saja. Tanggal Masa Depan: Masukkan 1 Maret saja. Masukkan tanggal 28 Februari. Masukkan tanggal 1 Maret. Contoh: Hitung jumlah hari dari tanggal 26 Februari hingga 2 Maret pada tahun kabisat. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Tambahkan 1 ke hasil penghitungan, yaitu 5 hari. • Kondisi yang digambarkan di bawah akan menyebabkan kesalahan, dan menampilkan pesan “E” pada layar. • Memasukkan tanggal yang tidak ada (seperti 31 April) lalu menekan +, -, /(e), atau =. • Penghitungan Tanggal + Tanggal, Tanggal /(e) Jumlah Hari, Tanggal -- Jumlah Hari, Tanggal + + Tanggal • Melampaui rentang penghitungan yang bisa diterima Input jam (H): 7 digit. Input nilai dalam bentuk desimal dan negatif juga didukung. Input menit (M)/detik (S): 0 hingga 99. Nilai yang lebih besar dari 59 secara otomatis akan disesuaikan dengan menambahkan jam/menit. Input nilai dalam bentuk desimal dan negatif tidak didukung. Rentang penghitungan waktu: –9999999 jam 59 menit 59 detik sampai 9999999 jam 59 menit 59 detik Penting! Penghitungan-penghitungan waktu dilakukan secara internal menggunakan nilai-nilai desimal. Spesifikasi Calcula o número de dias (excluindo a data inicial) entre datas. Entrada de data: De 1 de janeiro a 31 de dezembro (excluindo 29 de fevereiro) Entrada de número de dias: −365 a −1, 1 a 365 Intervalos de cálculo Data: Data + Número de dias: Até à data inserida no ano seguinte Data - Número de dias: Até à data inserida no ano anterior Número de dias: 1 dia a 365 dias Sumber Daya: Sistem Daya Dua-Arah, dengan sel matahari dan satu baterai gepeng CR2032 Masa Pakai Baterai: Kira-kira 7 tahun (1 jam pemakaian per hari) Suhu Pengoperasian: 0°C sampai 40°C Dimensi: 28,8 (tinggi) × 103 (lebar) × 147 (panjang) mm Berat: Lebih kurang 115 gr (termasuk baterai) • Cálculo incluindo 29 de fevereiro (para anos bissextos) não é suportado. Use os cálculos mostrados abaixo no caso de um ano bissexto. • Gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız. Resultado quando 29 de fevereiro está dentro do intervalo de datas sendo calculado Resultado quando a data inserida é 29 de fevereiro Cálculo do número de dias Data /(e) Data futura = Data futura - Data = Adicione um dia ao resultado do cálculo. Data: Insira 28 de fevereiro. Data futura: Insira 1 de março. Cálculo de data Data + Número de dias = Data - Número de dias = Dia antes do resultado do cálculo Dia depois do resultado do cálculo Insira 28 de fevereiro. Insira 1 de março. • As condições descritas abaixo resultarão em um erro, fazendo com que “E” apareça na tela. • Inserir uma data não existente (como 31 de abril) e pressionar +, -, /(e) ou =. • Cálculos de Data + Data, Data /(e) Número de dias, Data -- Número de dias, Data ++ Data • Exceder o intervalo de cálculo permitido Cálculos de tempo 5. TAX Penghitungan-penghitungan Waktu % Exemplo: Calcular o número de dias entre 26 de fevereiro e 2 de março em um ano bissexto. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Adicione 1 ao resultado, resultando em cinco dias. Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée % Penghitungan Hari • Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Alimentation Le système à deux sources d’alimentation fournit une alimentation même dans l’obscurité la plus complète. • L’icône Remplacer la pile ( ) apparaîtra en bas à droite de l’écran lorsque la pile sera faible. • Rangez la pile hors de portée des petits enfants. Si elle devait être avalée, consultez immédiatement un médecin. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. TAX Pembagian Dengan Sisa Cálculo de dia • Si vous pensez que la calculatrice marche anormalement à cause d’une charge d’élèctricité statique ou d’un autre problème, appuyez sur A pour établir un fonctionnement normal. • Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. • N’essayez jamais de démonter la calculatrice. • Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec. • Le remplacement de la pile ou le fait d’empêcher la lumière du soleil d’atteindre la calculatrice lorsque le niveau de la pile est faible peut provoquer la modification ou la perte du réglage du taux de taxe ou de la mémoire. Remplacez la pile dès que possible lorsqu’elle faiblit et, le cas échéant, corrigez le réglage du taux de taxe. • Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. • CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. Résultat lorsque le 29 février est dans la fourchette des dates à calculer Perhitungan-perhitungan Pajak • Untuk menyetel tingkat pajak Menekan c dan bukan / untuk pembagian akan menampilkan nilai hasil bagi (Q) dan sisanya (R). • Nilai konstanta dan negatif tidak bisa digunakan dalam pembagian dengan sisa. Pressionar c ao invés de / para divisão exibe os valores do quociente (Q) e do resto (R). • Valores constantes e negativos não podem ser usados na divisão do resto. • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Alimentación Daya mati otomatis: Sekitar 6 menit setelah pengoperasian tombol terakhir. • Anda dapat memeriksa tingkat yang disetel pada saat itu dengan menekan A kemudian S(TAX RATE). Divisão de resto Français • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). Español k Fungsi Mematikan Daya Otomatis 5 &(RATE SET) Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton CR2032 Autonomie de la pile : Environ 7 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions : 28,8 (H) × 103 (L) × 147 (E) mm Poids : Environ 115 g (pile comprise) • No se admite el cálculo incluyendo el 29 de febrero (para años bisiestos). Utilice los cálculos que se muestran a continuación en el caso de un año bisiesto. Resultado cuando el 29 de febrero se incluye dentro del rango de fechas calculadas Calculs du temps Saisie des heures (H) : 7 chiffres. La saisie des valeurs décimales et négatives est également supportée. Saisie des minutes (M)/secondes (S) : 0 à 99. Les valeurs supérieures à 59 sont automatiquement ajustées en s’ajoutant aux heures/minutes. La saisie des valeurs décimales et négatives n’est pas supportée. Plage de calcul du temps : –9999999 heures 59 minutes 59 secondes à 9999999 heures 59 minutes 59 secondes Important! Les calculs du temps sont réalisés de manière interne en utilisant les valeurs décimales. Sumber Daya Sistem Daya Dua-Arah menyediakan daya meskipun dalam kondisi benar-benar gelap. • Ikon ganti baterai ( ) akan ditampilkan sudut kanan bawah tampilan saat daya baterai lemah. • Jauhkan baterai dari anak kecil. Jika tertelan konsultasikan dengan dokter anda dengan segera. • Baterai yang disertakan bersama pembelian unit ini daya tahannya turun sedikit selama pengapalan dan penyimpanan. Oleh karena itu mungkin membutuhkan penggantian lebih awal dibandingkan daya tahan baterai normal yang diharapkan. Fiche technique • Las condiciones descritas a continuación provocan un error, lo que hace que “E” aparezca en la pantalla. • Introducir una fecha que no existe (como el 31 de abril) y presionar +, -, /(e) o =. • Los cálculos Fecha + Fecha, Fecha /(e) Número de días, Fecha -- Número de días, Fecha ++ Fecha • Superar el rango de cálculo permitido Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation Example: Tax rate = 0% ➞ 5% A&(RATE SET) (Until TAX and % appear.) Cálculo de días • Les conditions décrites ci-dessous entraîneront une erreur de résultat, faisant apparaître un « E » à l’écran. • Entrer une date inexistante (telle que 31 avril) puis appuyer sur +, -, /(e) ou =. • Les calculs Date + Date, Date /(e) Nombre de jours, Date -- Nombre de jours, Date ++ Date • Un dépassement de la fourchette de calcul autorisée • Isi dari buku petunjuk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. • CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas terjadinya kerugian atau tuntutan oleh pihak ke tiga yang mungkin terjadi akibat penggunaan alat ini. Entrada das horas (H): 7 dígitos. A entrada de valores decimais e negativos também é suportada. Entrada de minutos (M)/segundos (S): 0 a 99. Valores maiores do que 59 são ajustados automaticamente mediante a adição das horas/minutos. A entrada de valores decimais e negativos não é suportada. Intervalos dos cálculos do tempo: –9999999 horas 59 minutos 59 segundos a 9999999 horas 59 minutos 59 segundos Importante! Os cálculos de tempo são realizados internamente usando valores decimais. Türkçe Önemli Tedbirler • Statik elektrik yükü veya baflka bir sorundan ötürü hesap makineniz normal bir flekilde çalıflmadı¤ı zaman, A’ye basarak hesap makinenizi ilk durumuna getiriniz. • Hesap makinenizi düflürmeyin ve fliddetli darbelerden koruyunuz. • Kesinlikle parçalamaya çalıflmayınız. • Temizlemek için kuru ve temiz bir bez parçası ile siliniz. • Pili de¤ifltirmek ya da pil düflükken hesap makinenize gelen günefl ıflı¤ını engellemek, vergi oranı ayarınızın veya bellek içeri¤inizin de¤iflmesine ya da kaybolmasına neden olabilir. Piliniz azaldı¤ında hemen pili de¤ifltirin ve gerekirse vergi oranı ayarını düzeltin. • Bu kılavuzun içindekiler izinsiz olarak de¤ifltirilemez. • CASIO COMPUTER CO., LTD. flirketi bu ürünün üçüncü flahıs tarafından kullanımından do¤abilecek herhangi bir kayıp veya flikayetten dolayı sorumluluk kabul etmez. Güç Kayna¤ı ‹kili Güç Sistemi tamamen karanlık olan ortamlarda bile güç sa¤lar. • Pilin gücü azaldı¤ında pili ( ) de¤ifltirin simgesi ekranın sa¤ alt köflesinde görüntülenir. • Pili çocuklardan uzak tutun. Yutulmas› halinde derhal doktorunuzla irtibata geçin. • Bu alet ile birlikte verilen pil, nakliye ve depolama sırasında elektrik gücünü kısmen kaybeder. Bu nedenle, normal pil ömründen daha kısa sürede de¤ifltirilmesi gerekli olabilir. k Otomatik Kapanma Fonksiyonu Otomatik kapanma: Yaklaflık en son dü¤meye bastıktan 6 dakika sonra. Vergi Hesaplar› • Vergi oranını belirlemek için Örnek: Vergi oranı = %0 ➞ %5 A& (RATE SET) (TAX ve % görününceye kadar.) Especificações Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão CR2032 Vida útil da pilha: Aproximadamente 7 anos (1 hora de operação por dia) Temperatura de operação: 0°C a 40°C Dimensões: 28,8 (A) × 103 (L) × 147 (P) mm Peso: Aproximadamente 115 g (incluindo a pilha) Bahasa Indonesia • Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi masa datang. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan • Jika Anda menduga bahwa kalkulator beroperasi tidak normal karena muatan listrik statis atau beberapa masalah lain, tekan A untuk mengembalikan operasi normal. • Jangan jatuhkan kalkulator ini, atau hindarkan dari benturan yang bersifat merusak. • Jangan mencoba untuk membongkar kalkulator. • Untuk membersihkannya, usaplah unit alat dengan lap yang lembut dan kering. • Mengganti baterai atau menghalangi kalkulator dari sinar matahari saat daya baterai rendah dapat menyebabkan pengaturan tingkat pajak Anda atau konten memori berubah atau hilang. Ganti baterai sesegera mungkin saat baterai sudah lemah dan jika diperlukan perbaiki pengaturan tingkat pajak. 5 &(RATE SET) TAX % TAX % 0. 5. • fiimdiki oran de¤erini A’den sonra S(TAX RATE)’ya basarak kontrol edebilirsiniz. Kalanlı Bölme Bölme ifllemi için / yerine c tufluna basılması, bölüm (Q) ve kalan (R) de¤erlerini gösterir. • Sabit ve negatif de¤erler, kalanlı bölmede kullanılamaz. Gün Hesaplaması Tarihler arasındaki gün sayısını (bafllangıç tarihi hariç) hesaplar. Tarih Giri Giriflfli: i: 1 Ocak - 31 Aralık arası (29 fiubat hariç) Gün Sayısı Giri Giriflfli: i: −365 - −1 arası, 1 - 365 arası Hesaplama Aralıkları Tarih: Tarih + Gün Sayısı: Sonraki yıldaki girifl tarihine kadar Tarih - Gün Sayısı: Önceki yıldaki girifl tarihine kadar Gün Sayısı: 1 gün - 365 gün arası • 29 fiubat’ı içeren hesaplama (artık yıllardan dolayı) desteklenmez. Artık yıl olması durumunda afla¤ıda gösterilen hesaplamaları kullanın. 17/06/05 11:43 29 fiubat, hesaplanan tarih aralı¤ının içerisinde oldu¤unda sonuç • Nilai yang ditampilkan apabila terjadi kesalahan penghitungan merupakan nilai perkiraan kasar. Contoh: Jika 1.23 ditampilkan bersama dengan “E”, maka nilai yang ditunjukkan adalah sekitar 1,23 × 1 triliun. • Bir hesap hatası meydana geldi¤inde görüntülenen de¤er, kaba yaklaflık bir de¤erdir. Örne¤in: 1.23, “E” ile birlikte görüntüleniyorsa bu yaklaflık olarak 1,23 × 1 trilyonluk bir de¤eri gösterir. • 發生計算錯誤時顯示的數值為粗略近似值。 範例:如果1.23帶有 “E”,則表示近似為1.23×1萬億。 Girifl tarihi 29 fiubat oldu¤unda sonuç Gün Sayısını Hesaplama Tarih /(e) ‹leriki Tarih = ‹leriki Tarih - Tarih = Hesaplama sonucuna bir gün ekleyin. Tarih: Yerine 28 fiubat girin. ‹leriki Tarih: Yerine 1 Mart girin. Bir Tarihi Hesaplama Tarih + Gün Sayısı = Tarih - Gün Sayısı = Hesaplama sonucundan önceki gün Yerine 28 fiubat girin. Hesaplama sonucundan sonraki gün Yerine 1 Mart girin. Days from JAN 1 to JAN 10 (future) Días desde el 1 de enero hasta el 10 de enero (futuro) Jours du 1 JAN au 10 JAN (futur) Dias entre 1 JAN e 10 JAN (futura) Hari dari 1 JAN hingga 10 JAN (masa depan) 1 OCAK ile 10 OCAK (ileriki) arasındaki günler 從1月1日到1月10日(未來)的日數 Örnek: Bir artık yıldayken 26 fiubattan 2 Marta kadar olan gün sayısını hesaplayın. A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 Çıkan befl gün sonucuna 1 ekleyin. Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Taxa de imposto/Tingkat pajak/Vergi Vergi oranı/稅率/ oranı = 5% • Afla¤ıda anlatılan durumlar, bir hataya neden olur ve ekranda “E” görüntülenir. • Olmayan bir tarih girerek (31 Nisan gibi) ardından +, -, /(e) veya = tufluna basmak. • Tarih + Tarih, Tarih /(e) Gün Sayısı, Tarih -- Gün Sayısı, Tarih + + Tarih hesaplamaları • ‹zin verilen hesaplama aralı¤ı aflıldı¤ında $150 ➞ ??? TAX+ A 150 S Zaman Hesaplamaları $105 ➞ ??? 157.5 *1 100. *3 5. *2 100. *3 TAX- A 105 T Güç Kayna¤ Kayna¤ı: Günefl enerjisi ve bir dü¤me tipi pil (CR2032) olmak üzere ‹kili Güç Sistemi Pil ömrü: Yaklaflık 7 yıl (Günde 1 saat kullanılırsa) Kullanma Sıcaklı¤ı: 0°C ile 40°C arası Boyutları: 28,8 (Y) × 103 (G) × 147 (D) mm A¤ırlı¤ı: yaklaflık 115 gram (pil dahil) 7.5 *2 TAX+ S Özellikleri *1 TAX S Saat (H) giriflleri: 7 basamak. Ondalık ve negatif de¤erler girifli de desteklenir. Dakika (M)/Saniye (S) girifli: 0’dan 99’a kadar. 59’dan büyük de¤erler otomatik olarak saate/dakikaya eklenecektir. Ondalık ve negatif de¤erler girifli desteklenmez. Zaman hesaplama aralı¤ı: –9999999 saat 59 dakika 59 saniyeden 9999999 saat 59 dakika 59 saniyeye kadar Önemli! Zaman hesaplamaları içeride ondalık de¤erleri kullanarak gerçekleflir. 157.5 TAX T TAX- T Days from DEC 9 to JUL 14 (past) Días desde el 9 de diciembre hasta el 14 de julio (pasado) Jours du 9 DEC au 14 JUI (passé) Dias entre 9 DEZ e 14 JUL (passada) Hari dari 9 DES hingga 14 JUL (masa lalu) 9 ARALIK ile 14 TEMMUZ (geçmifl) arasındaki günler 從12月9日到7月14日(過去)的日數 Date 120 days from JUL 14 Fecha 120 días desde el 14 de julio Date 120 jours après 14 JUI Data 120 dias a partir de 14 JUL Tanggal 120 hari dari 14 JUL 14 TEMMUZ’dan itibaren 120 gün sonraki tarih 從7月14日開始120日後的日期 A1d1d/(e) 1d10d= 9. A12d9d7d14d= 148. A7d14d+ 120= DAY 11-11 A7d14d96= DAY 4-09 A7d14d++ 150= DAY 200= DAY 12-11 1-30 *1 Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preço mais imposto/ Vergili fiyat fiyat/稅後額/ Harga-tambah-pajak/Vergili 中文 *2 Tax/Impuesto/Taxe/Imposto/Pajak/Vergi Vergi/稅/ *3 Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxe/Preço menos imposto/Harga- • 請務必將所有用戶文件妥善保管以便日後需要時查閱。 Vergisiz fiyat fiyat/稅前額/ kurang-pajak/Vergisiz 重要注意事項 當計算器疑似因靜電電荷或其他問題而無法正常運作時,請按A鍵可恢復正常運作。 避免使本計算器掉落或使其受強烈的撞擊。 切不可將計算器拆開。 請使用一塊乾的軟布清潔本計算器的外表。 在電池電量較低時更換電池或使計算器照不到陽光可能會使稅率設定或記憶體內容發生變更或丟失。 當電池電量極低時應盡快更換電池,需要時,請糾正稅率設定。 • 本說明書的內容若有更改,恕不另行通知。 • CASIO計算機公司對於第三者因使用本計算器而導致的損失或索賠不負任何責任。 • • • • • (Q) 12 (R) 18 123456789012 ÷ 10 = will be displayed in the same format as normal division, along with “E.” del cálculo se mostrará con el mismo formato que una división normal, junto con “E”. * Lorsque un quotient ou un reste dépasse le nombre autorisé de chiffres affichables, le résultat du * * 自動關機:最後一次按鍵操作約6分鐘後。 稅計算 * • 如何設定稅率 A&(RATE SET) (直到TAX及%出現。) TAX % 5 &(RATE SET) TAX % * 5. k Using the Results of Remainder Division Before remainder division, specify which part of the result you will use in the next calculation. R) Ac(Q q... Quotient r... Remainder R) toggles between q and r. • Each press of c(Q 取餘數除法 在/位置按下c,進行除法運算,顯示商數(Q)和餘數(R)值。 • 常數和負數值不可用於取餘數除法。 k Uso de los resultados de una división con resto 日數運算 Antes de una división con resto, especifique qué parte del resultado utilizará en el siguiente cálculo. R) Ac(Q q... Cociente r... Resto R) cambia entre q y r. • Cada pulsación de c(Q 在日期之間計算日數(不包括開始日期)。 日期輸入:1月1日至12月31日(不包括2月29日) 日數輸入:-365至-1、1至365 計算範圍 日期: 日期+日數:直到下一年的輸入日期 日期-日數:直到上一年的輸入日期 日數: 1日至365日 • 計算不包括2月29日(閏年)。使用下述計算方法計算閏年。 2月29日包含在日期計算範圍 中的結果 加1日到計算結果。 計算結果的前一日 計算結果的後一日 k Utiliser les résultats du reste de la division A 6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 日期:替代輸入2月28日。 未來日期:替代輸入3月1日。 替代輸入2月28日。 替代輸入3月1日。 時間計算 小時(H)輸入 : 7位。也可輸入小數值和負數值。 分鐘(M)/秒鐘(S)輸入 : 0至99。大於59的數值通過加大小時/分鐘數值來自動進行調整。不可輸入小 數值和負數值。 時間計算範圍 : -9999999小時59分59秒 至 9999999小時59分59秒 重要! 時間計算在內部使用小數值進行計算。 電源:雙重供電系統,太陽能電池和一個鈕釦式電池 CR2032 電池壽命: 大約7年(每天操作一個小時) 操作溫度: 0° C到40° C 尺寸: 28.8 (高) ×103 (寬) × 147 (長) 毫米 重量: 約115克 (含電池) 0. 11.4 6/3*5+2.4-1= 輸入日期為2月29日的結果 範例:在閏年從2月26日到3月2日計算日數。 A 2 d 26 d/(e) 3 d 2 d= 4 在結果中加1,結果為5日。 • 下面情況將導致錯誤,顯示幕上出現“E”。 • 輸入一個不存在的日期(例如4月31日)並按下+、-、/(e)或=。 • 日期+日期、日期/(e)日數、日期--日數、日期++日期等計算 • 超出容許的計算範圍 規格 calcul s’affichera sous le même format qu’une division normale, en plus du « E ». Quando um quociente e resto excederem o número de dígitos permitido na tela, o resultado do cálculo será exibido no mesmo formato que a divisão normal, juntamente com “E”. Apabila nilai hasil bagi dan sisa melampaui jumlah digit tampilan yang bisa diterima, hasil penghitungan akan ditampilkan dengan format yang sama seperti pembagian normal, bersama dengan “E”. Bir bölüm ve kalan, izin verilen ekran hane sayısını afltı¤ında hesap sonucu, “E” ile birlikte normal bölmeyle aynı formatta görüntülenir. 當商數和餘數超出顯示數位的容許數值時,計算結果的顯示格式與正常除法相同,帶有“E”。 0. • 只要連續按A鍵及S(TAX RATE)鍵便可檢查目前的稅率設定。 1+5=6 5++1= K 6. 3+5=8 3= K 8. 7–6=1 2–6=–4 6--7= K 1. 2= K – 4. 3×2=6 2**3= K 6. 4×2=8 4= K 8. 15 ÷ 3 = 5 3//15= K 5. 21 ÷ 3 = 7 21= K 7. 100 × 5% = 5 10 – (10 × 20%) = 8 30 = 60 × ?% 12 = 10 + (10 × ?%) $120 100% ? ($160) 5. 1#*5& 100 + (100 × 5%) = 105 ? = 50 ? = 20 ? ($40) 25% 1#*5&+ 105. 10*20&- 8. 30/60& 50. 12-10& 20. 120+25& 160. - 40. 8 × 9 = 72 oA8*9l M 72. –) 5 × 6 = 30 5*6m M 30. 2×3= 6 2*3l M 6. 48 n M 48. 2+3=6 4 2+3C4= 6. 2 + 7 = –5 – 2+-7= – 5. 5 + 77 = 12 5+77'= 12. 999999999999 + 1 = 1000000000000 999999999999+1= A E 1.00000000000 0. • The value displayed when a calculation error occurs is a rough approximate value. Example: If 1.23 is displayed along with “E”, it indicates a value of approximately 1.23 × 1 trillion. • El valor que se muestra cuando se produce un error de cálculo es un valor aproximado. Ejemplo: Si aparece 1.23 junto con “E”, quiere decir que el valor es de aproximadamente 1,23 × 1 billón. • La valeur affichée lorsqu’une erreur se produit est une valeur approximative. Exemple : Si 1.23 s’affiche en plus du « E », ça signifie que la valeur est approximativement 1,23 × 1 billion. • O valor exibido quando ocorre um erro de cálculo é um valor aproximado. Exemplo: Se 1.23 for exibido juntamente com “E”, isso indica um valor de aproximadamente 1,23 × 1 trilhão. MP-12R̲DI8̲170605.indd 2 12'345'678'901.2 * * Cuando un cociente y un resto superen el número de dígitos visualizados permitido, el resultado k 自動關機功能 計算日期 日期+日數= 日期-日數= 12-18 r E * When a quotient and remainder exceed the allowable number of display digits, the calculation result 雙重供電系統,在黑暗中亦能供電。 • 當電池電量低時,電池更換圖示 ( ) 將出現在顯示幕右下角。 • 電池應放在幼兒接觸不到的地方。若萬一被意外吞食,請立即求醫救治。 • 本機所附帶的電池在出廠後的搬運、保管過程中會有輕微的電量消耗。因此,其壽命可能會比正常的 電池壽命要短。 計算日數 日期/(e)未來日期= 未來日期-日期= 21= A123456789012c10= 270. br (Q) 12345678901 (R) 2 電源 範例 : 稅率=0% ➞ 5% A270c 270 ÷ 21 = Date 96 days before JUL 14 Fecha 96 días antes del 14 de julio Date 96 jours avant 14 JUI Data 96 dias antes de 14 JUL Tanggal 96 hari sebelum 14 JUL 14 TEMMUZ’dan 96 gün önceki tarih 從7月14日開始96日前的日期 Dates 150 days and 200 days from JUL 14 Fechas 150 días y 200 días desde el 14 de julio Dates 150 jours et 200 jours après 14 JUI Datas 150 dias e 200 dias a partir de 14 JUL Tanggal 150 hari dan 200 hari dari 14 JUL 14 TEMMUZ’dan itibaren 150 ve 200 gün sonraki tarihler 從7月14日開始150日和200日後的 日期 Days from FEB 14 or DEC 26 to JUL 14 (past) Días desde el 14 de febrero o el 26 de diciembre hasta el 14 de julio (pasado) Jours du 14 FEV ou 26 DEC au 14 JUI (passé) Dias entre 14 FEV ou 26 DEZ e 14 JUL (passada) Hari dari 14 FEB atau 26 DES hingga 14 JUL (masa lalu) 14 fiUBAT veya 26 ARALIK ile 14 TEMMUZ (geçmifl) arasındaki günler 從2月14日或12月26日到7月14日(過 去)的日數 12H30M45S ➞ 12.??? Avant d’utiliser cette fonction, veuillez spécifier quelle partie du résultat vous utiliserez dans votre prochain calcul. R) Ac(Q q... Quotient r... Reste R) bascule entre q et r. • À chaque fois que vous appuyez sur c (Q H/M/S d H/M/S 12.5125 d H/M/S 12-30'45'' Ad12.3456 H/M/S 12.3456 d H/M/S 12-20'44'' k Usando o resultado da divisão de resto Sebelum pembagian dengan sisa, tentukan bagian mana dari hasil yang akan Anda gunakan dalam penghitungan berikutnya. R) Ac(Q q... Nilai hasil bagi r... Sisa R) ditekan, nilai akan beralih antara q dan r. • Setiap kali c(Q 12-30'45'' d H/M/S 12.3456 Ad0dd72d H/M/S 0-01'12'' 350M ➞ ?H?M Ad350/60=d H/M/S 5-50'00'' 10H20M30S +) 8H40M25S Ad10d20d30d +8d40d25d H/M/S 19-00'55'' = H/M/S 1-30'10'' Ad9*7d30dd= H/M/S 67.5 72S ➞ ?M?S k Menggunakan Hasil Pembagian dengan Sisa 215 165 Ad12d30d45d 12.3456 ➞ ?H?M?S Antes da divisão de resto, especifique qual parte do resultado você usará no próximo cálculo. R) Ac(Q q... Quociente r... Resto R) alterna entre q e r quando é pressionado. • c(Q A7d14d-2d14d= 12d26d= 19H00M55S = 2H30M40S –) 1H00M30S Ad2d30d40d -1dd30d 1H30M10S $9.00 × 7.5H = $??.?? k Kalanlı Bölmenin Sonuçlarını Kullanma Kalanlı bölmeden önce sonraki hesaplamada sonucun hangi bölümünü kullanaca¤ınızı belirtin. R) Ac(Q ... Bölüm q... ... Kalan r... R) tufluna her basıflta q ve r arasında de¤iflim olur. • c(Q k Battery Replacement k Reemplazo de la pila k Remplacement de la pile k Troca da pilha k Penggantian Baterai k Pil De¤ifltirilmesi k 電池的更換 k 使用取餘數除法結果 在進行取餘數除法計算之前,需指定在下面計算中您將使用結果的哪一部分。 R) Ac(Q q... 商數 r... 餘數 R),在q和r之間切換。 • 每按下一次 c(Q Remainder/Resto/Reste/Resto/Sisa/Kalan/ 餘數/ 270 ÷ 21 = 12 R 18 Ac r 0. A270c21 br 21. * R 18 × 14 = Quotient/Cociente/Quotient/Quociente/ Nilai hasil bagi/Bölüm/商數/ 270 ÷ 21 = 12 R 18 Acc A270c21 * Q 12 × 5 = * 5= 18. 252. 14= q br * 0. 21. 12. 60. Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com 17/06/05 11:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio MP-12R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario