M-Audio BX3 Guía del usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía del usuario
User Guide
English ( 2 – 5 )
Guía del usuario
Español ( 6 – 9 )
Guide d’utilisation
Français ( 10 – 13 )
Guida per l’uso
Italiano ( 14 – 17 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 18 – 22)
Appendix
English ( 23 )
2
User Guide (English)
Introduction
Box Contents
BX3 Speakers (Stereo Pair)
Foam Feet
2-Prong IEC Power Cable
1/8” TS Speaker Interconnect Cable
1/8” to 1/8” TRS Aux Cable
1/8” TRS to RCA Cable
User Guide
Safety & Warranty Manual
Product Registration and Support
To download your included software, follow the instructions below:
1. Vist m-audio.com/softwaredownload.
2. Follow the on-screen instructions to register your product.
3. Upon successful registration, any applicable software downloads, product codes
and promotions will show in your account.
Note: A high-speed internet connection is recommended. If you need assistance, do not
return your product to the dealer. Instead, please contact our helpful technical support team
by visiting m-audio.com/support.
Setup
The configuration and placement of your BX3 monitors on speaker stands or your desktop
workstation may affect the performance of the speakers. Use the following tips to achieve the best
performance out of your BX3 monitors.
Tip: If possible, place your BX3 monitors on speaker stands instead of your desktop. Desks tend to
resonate sympathetically at low frequencies and may adversely affect the bass response of your
monitors. If speaker stands are not possible due to space restrictions and you notice a buildup in
bass, try placing the monitors on isolation pads to acoustically de-couple the monitors from the
desk.
Precautions
Correct Power Operation: Since the BX3 contains amplifiers, it must be connected to a power
outlet. Before connecting power, please make sure that the Vol/Power knob is set to the off
position.
Standby Mode: BX3 includes a Standby Mode to conserve energy used when powered on but
not in use for 25 minutes. To wake from Standby Mode, simply begin playing audio at any level
for 3-5 seconds and BX3 will resume normal functionality.
Foam Feet: In order to maximize physical stability, we recommend you use the provided foam
feet on the bottoms of the BX3 monitors.
Connecting to a Computer Sound Card or Other Audio Output Device: Your BX3 speakers
have a variety of inputs for use with a multitude of devices. Before connecting the BX3
speakers, make sure the power from the computer or other output device has been turned off
and the BX3 speakers are also turned off. Connect the RCA or 1/4" (6.35 mm) input jacks to the
corresponding output connectors of a computer sound card, portable music player, etc. You
can also use the included 1/8" (3.5 mm) TRS stereo aux cable to connect a secondary audio
device to the Aux input on the front of the BX3.
3
Speaker Placement
The placement of your speakers has a huge
impact on how well they will perform in your
studio. Although nearfield studio monitors are
designed to be more forgiving when it comes
to placement, you should do your best to
make sure they form an equilateral triangle
relative to your head. In other words, make
sure that each speaker is equally distant from
both your head as well as the other speaker.
Once each speaker has been placed, rotate
the speakers slightly so that the drivers are
pointing toward the listener.
Take a look at the diagram on the right.
Notice that the distance from the listener’s
head to each speaker is the same as the
distance between the left and right speakers.
Also note that the speakers are turned
slightly so that the drivers are facing the
listener. This is an ideal setup but if it is not
practical (or possible) to do this, try to match
this setup as closely as possible.
Speaker Height
The ideal height for BX3 is so that the
speaker is parallel to the ground and that the
midpoint of the woofer and tweeter is at ear-
height.
The diagram to the right demonstrates the
ideal placement height of the speakers
relative to the listener. Notice that the
listener’s ears are directly between the
woofer and tweeter.
Speaker Orientation
If possible, place the BX3 monitors in their
upright position and avoid laying the speakers
on their sides. The BX3 woofer and tweeter
are vertically aligned and will provide the best
performance when the speakers are placed
upright. Placing them on their sides may
create strong reflections from nearby surfaces
resulting in spectrally unbalanced sound.
If your BX3 monitors must be oriented
horizontally due to space or line-of-sight
considerations, place the speakers so that
their tweeter is on the “inside” to improve
imaging.
The speakers and listener should
be at the three corners of a
triangle having equal length sides.
Listener
Left Speaker Right Speaker
Tweeter/Woofer midpoint
4
Connection Diagrams
Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately.
Example 1 – Connecting to an Audio Interface
Example 2 – Connecting to A DJ Controller
Example 3 – Connecting to an Auxiliary Media Player
Audio Interface
Power
Power
Headphones
Smartphone,
Tablet, etc.
DJ Controller
5
Features
Rear Panel
1. Rear Port: The rear port enhances the
bass generated by the woofer, increasing
the low frequencies. Make sure these
ports are not obstructed since this will
adversely affect bass response.
2. RCA Inputs: Use the included audio cable
or other RCA cables (sold separately) to
connect external sound sources to these
inputs.
3. 1/4" (6.35 mm) TRS Inputs: Use 1/4”
(6.35 mm) audio cables (sold separately) to
connect external sound sources to these
inputs.
4. 1/8” (3.5 mm) TS Output to Passive
Speaker: This is the audio connection to
the passive speaker. Use the included 1/8”
(3.5 mm) TS interconnection cable to
connect the active speaker to the passive
speaker.
5. 1/8” (3.5 mm) TS Input from Active
Speaker: Use the included 1/8” (3.5 mm)
TS interconnection cable to connect the
active speaker to this passive speaker.
6. Active Speaker Position: Adjust this to set the position for the active speaker in the stereo field.
This allows you to choose to have the active speaker on either your left or right depending on
your preferences and where your connections are.
7. High EQ: Turn this knob to boost or cut the high-frequency equalization of the speakers.
8. Low EQ: Turn this knob to boost or cut the low-frequency equalization of the speakers.
9. Power Connector: Plug the included 2-prong IEC power cable here.
Front Panel
1. Tweeter: This outputs the high frequencies.
2. Woofer: This outputs the low frequencies.
3. 1/8" (3.5 mm) TRS Aux Input: This stereo
1/8” (3.5 mm) TRS input can be used to
connect an MP3 player or other audio
source.
4. Headphones: Connect your 1/8” (3.5 mm)
headphones to this output to hear the mix
through your headphones. Note that while
headphones are connected to BX3, you
will not be able to hear sound out of your
speakers until the headphones are
disconnected.
5. Vol/Power: This knob is used to turn the speakers on and adjust their volume. To turn on,
simply turn up the knob. You will feel a click when the speakers turn on. An LED on the speaker
will illuminate. To turn off, simply turn the volume all the way down; the LED will turn off to let
you know that the speakers are off.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
TRS
Connector
TS
Connector
11
2
3
4
6
7
5
8
9
1 1
22
3
45
6
Guía del usuario (Español)
Introducción
Contenido de la caja
BX3 altavoces (par estéreo)
Patas de espuma de goma
Cable de audio de RCA-a-3,5 mm (1/8 pulg.)
Cable de interconexión de 3,5 mm (1/8 pulg.)
Cable de alimentación
Guía del usuario
Manual sobre la seguridad y garantía
Registro del producto y soporte
Para descargar su software incluido, siga las instrucciones a continuación:
1. Visite m-audio.com/softwaredownload.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar su producto.
3. Una vez registrado exitosamente, toda descarga de software, código de producto y
promociones aplicables se mostrarán en su cuenta.
Nota: Se recomienda contar con una conexión a internet de alta velocidad. Si necesita asistencia,
no devuelva el producto al vendedor. En cambio, póngase en contacto con nuestro servicial equipo
de soporte técnico visitando m-audio.com/support.
Configuración
La configuración y colocación de los monitores BX3 en los soportes de altavoces sobretu mesa de
trabajo puede influir en las prestaciones de los monitores. Sigue los consejos que proponemos a
continuación para obtener el mejor rendimiento de tus monitores BX3.
Consejo: Si es posible, coloque sus monitores BX3 sobre unos soportes en lugar dehacerlo
directamente sobre el escritorio. Los escritorios suelen resonar con las frecuencias másbajas,
pudiendo afectar negativamente la respuesta de graves de sus monitores. Si por falta de espacio no
es posible colocar unos soportes y se observa un aumento de frecuencias graves, coloque los
monitores sobre las almohadillas de aislamiento paraseparar acústicamente los monitores del
escritorio.
Precauciones
Cómo conectar la alimentación correctamente: Dado que el BX3 contiene amplificadores,
debe conectarse a una toma de corriente. Antes de conectarlo a una toma de corriente,
asegúrese que la perilla Vol/Power se encuentre en la posición de apagado (Off).
Modo de espera: El BX3 incluye un modo de espera para ahorrar energía cuando se encuentra
encendido pero no se lo usa durante 25 minutos. Para reactivarlo luego del modo de espera,
simplemente comience reproducir audio a cualquier nivel durante 3-5 segundos y el BX3
reanudará su funcionamiento normal.
Patas de espuma de goma: A fin de maximizar la estabilidad física, le recomendamos que
utilice las patas de espuma de goma en la parte inferior de los monitores BX3.
Cómo conectar una tarjeta de sonido de un ordenador u otro dispositivo de salida de
audio: Sus altavoces BX3 cuentan con una variedad de entradas para utilizar con múltiples
dispositivos. Antes de conectar los altavoces BX3, asegúrese de apagar el ordenador o los
otros dispositivos de salida, al igual que los altavoces BX3. Conecte las entradas RCA o de
6,35 mm (1/4 pulg.) a los conectores de salida correspondientes de la tarjeta de sonido de un
ordenador, reproductor de música portátil, etc. También puede utilizar el cable auxiliar TRS
estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.) incluido para conectar un dispositivo de audio secundario a la
entrada Aux ubicada en la parte delantera del BX3.
7
Ubicación de los Altavoces
La ubicación de los altavoces tiene un gran
impacto sobre la bondad de la reproducción
en el estudio. Si bien los monitores para
estudio de campo cercano están diseñados
para ser más flexibles en lo referente a la
ubicación, debe hacer lo posible para
asegurar que formen un triángulo equilátero
en relación con su cabeza. En otras
palabras, asegúrese de que cada altavoz
esté equidistante tanto con respecto a su
cabeza como al otro altavoz. Una vez
colocado cada altavoz, gírelos ligeramente
de modo que los drivers apunten al oyente.
Eche un vistazo al diagrama de la derecha.
Note que la distancia desde la cabeza del
oyente hasta cada altavoz es igual a la
distancia entre los altavoces derecho e
izquierdo. Observe también que los altavoces
están ligeramente girados de modo que los
drivers queden mirando hacia el oyente.
Esta es una configuración ideal, pero si no
es práctico (o posible) hacerla, trate de
acercarse a la misma lo más posible.
Altura del Altavoz
La altura ideal del BX3 es tal que el altavoz
quede paralelo al piso y que el punto medio
entre el woofer y el tweeter esté a la altura
del oído.
El diagrama de abajo muestra la altura de
ubicación ideal de los altavoces en relación
al oyente. Observe que los oídos del oyente
están directamente entre el woofer y el
tweeter.
Orientación de los monitores
Si es posible, coloca los monitores BX3 en
posición vertical, y evita la posición
horizontal. El woofer y el altavoz de altos de
BX3 están alineados verticalmente y
ofrecen las mejores prestaciones cuando se
usan en esta posición. Si se colocan
horizontalmente, las superficies cercanas
pueden crear fuertes reflexiones que den
como resultado un sonido desequilibrado
en el espectro.
Si sólo es posible la colocación horizontal
de los monitores BX3, ponlos de manera
que los altavoces de altos se dirijan hacia el
“interior,” con el fin de mejorar la imagen
estéreo.
punto medio entre tweeter/woofer
Altavoz izquierdo Altavoz derecho
Oyente
Los altavoces y el oyente deben estar en las
tres esquinas de un triángulo equilátero.
8
Diagramas de conexión
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.
Ejemplo 1 – Conexión a una interfaz de audio
Ejemplo 2 – Conexión a un controlador de DJ
Ejemplo 3 – Conexión a un reproductor multimedia auxiliar
Interfaz de audio
Suministro
eléctrico
Auriculares
Teléfono
inteligente,
tableta, etc.
Controlador de DJ
Suministro
eléctrico
9
Características
Panel trasero
1. Orificio trasero: El orificio trasero
potencia los graves generados por el
woofer, reforzando las frecuencias bajas.
Asegúrese de que el orificio no quede
obstruido, puesto que se afectará
perjudicialmente a la respuesta en graves.
2. Entradas RCA: Use el cable de audio
incluido o otros cables RCA (se venden
por separado) para conectar fuentes de
sonido externas a estas entradas.
3. Entradas de 6,35 mm (1/4 pulg. TRS):
Use cables de 1/4 pulg. (que se venden
por separado) para conectar una fuente de
sonido externa a estas entradas.
4. Salida de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) a
altavoz pasivo: Esta es la conexión de
audio al altavoz pasivo. Utilizar el cable de
interconexión de 3,5 mm (1/8 pulg. TS)
incluido para conectar el altavoz activo al
altavoz pasivo.
5. Entrada de 3,5 mm (1/8 pulg. TS) desde altavoz activo: use el cable de interconexión de 3,5
mm (1/8 pulg. TS) incluido para conectar el altavoz activo a este altavoz pasivo.
6. Posicionamiento del altavoz activo: Este ajuste permite configurar la posición para el altavoz
activo dentro del campo estéreo. Esto le permite elegir entre tener el altavoz activo a la izquierda
o a la derecha en función de sus preferencias y de la ubicación de sus correcciones.
7. Ecualización de agudos: Gire esta perilla para reforzar o recortar la ecualización de las
frecuencias altas de los altavoces.
8. Ecualización de graves: Gire esta perilla para reforzar o recortar la ecualización de las
frecuencias bajas de los altavoces.
9. Conector de alimentación: Enchufe aquí el cable de alimentación IEC de 2 clavijas incluido.
Panel frontal
1. Tweeter: Emite las frecuencias altas.
2. Woofer: Emite las frecuencias bajas.
3. Entrada auxiliar TRS de 3,5 mm (1/8
pulg.): Esta entrada TRS estéreo de 3,5
mm (1/8 pulg.) se puede utilizar para
conectar un reproductor de CD, un
reproductor de MP3 u otra fuente de
audio.
4. Auriculares: Conecte a esta salida sus
auriculares de 3,5 mm (1/8”) para oír la
mezcla con los mismos. Tenga en cuenta
que mientras estén conectados los
auriculares al BX3, no podrá oír el sonido
por los altavoces hasta que se
desconecten los auriculares.
5. Volumen/Encendido: Esta perilla se utiliza para encender y ajustar el volumen de los altavoces.
Para encenderlos, simplemente gire la perilla. Sentirá un clic cuando los altavoces se enciendan.
Se encenderá un LED en el altavoz. Para apagarlos, simplemente reduzca el volumen hasta el
tope: el LED se apagará para hacerle saber que los altavoces están apagados.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
Conector
TRS
Conector
TS
11
2
3
4
6
7
5
8
9
1 1
22
3
45
10
Guide d’utilisation (Français)
Présentation
Contenu de la boîte
BX3 haut-parleurs (paire stéréo)
Pieds en mousse
Câble audio RCA-à-3,5 mm (1/8 po.)
Câble d’interconnexion 3,5 mm (1/8 po.)
Câble d’alimentation
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité et informations
concernant la garantie
Enregistrement du produit et assistance technique
Pour télécharger le ou les logiciels inclus, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Visitez m-audio.com/softwaredownload.
2. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre produit.
3. Une fois l'enregistrement réussi, tous les téléchargements de logiciels, de contenus
exclusifs et d'offres promotionnelles applicables figureront sur votre compte.
Remarque : Une connexion Internet à haut débit est recommandée. Si vous avez besoin d'aide, ne
retournez pas le produit chez le détaillant. Veuillez plutôt contacter notre équipe d'assistance
technique en visitant m-audio.com/support.
Configuration
La configuration et le positionnement de vos moniteurs BX3 sur des pieds, ou le bureau de votre
station de travail peut affecter les performances des haut-parleurs. Suivez les conseils suivants pour
obtenir les meilleures performances avec vos moniteurs BX3.
Conseil : Si possible, placez vos moniteurs BX3 sur des supports au lieu de les situer sur votre
bureau. Les bureaux ont tendance à résonner aux basses fréquences et peuvent affecter la réponse
des basses de vos moniteurs. Si les supports de moniteurs ne sont pas possibles en raison de
l’espace et que vous remarquez des problèmes de basses, essayez de situer les moniteurs sur des
coussinets isolants pour délier acoustiquement les moniteurs du bureau.
Précautions à prendre
Alimentation : Comme la BX3 dispose d’amplificateurs, elle doit être branchée à une prise
secteur. Avant la mise sous tension, veuillez vous assurer que le bouton Vol/Power est éteint
(off).
Mode veille : La BX3 dispose d'un mode veille pour économiser l'énergie utilisée lorsqu'elle est
sous tension, mais non utilisée pendant plus de 25 minutes. Il suffit de lancer la lecture audio à
n'importe quel niveau pendant 3 à 5 secondes pour que la BX3 quitte le mode veille et prenne
son fonctionnement normal.
Pieds en mousse : Afin de maximiser la stabilité physique des enceintes BX3, nous vous
recommandons d'utiliser les pieds en mousse fournis.
Connexion à une carte son d'ordinateur ou à un autre appareil de sortie audio : Les
enceintes BX3 disposent de plusieurs types d’entrées afin de vous permettre d’utiliser une
multitude d’appareils. Avant de brancher les enceintes BX3, veuillez vous assurer que les
enceintes, l'ordinateur et tout autre appareil de sortie ont été mis hors tension. Reliez les
entrées RCA ou 6,35 mm aux connecteurs de sortie correspondants d'une carte son
d'ordinateur, d'un lecteur de musique portable, etc. Vous pouvez également utiliser le câble
auxiliaire stéréo TRS 3,5 mm fourni pour relier un appareil audio secondaire à l'entrée auxiliaire
sur le devant de la BX3.
11
Placement des haut-parleurs
Le placement de vos haut-parleurs aura un
impact énorme sur leur performance dans votre
studio. Bien que les haut-parleurs de proximité
sont conçus pour être plus compatissants
lorsqu’il s'agit de placement, il est tout de même
préférable de vous assurer qu'ils forment un
triangle équilatéral par rapport à votre tête. En
d'autres termes, assurez-vous que les haut-
parleurs sont à la même distance de votre tête
ainsi que de l’un et l’autre. Une fois que chaque
haut-parleur a été positionné, pivotez-les
légèrement afin que les transducteurs des haut-
parleurs soient pointés vers l'auditeur.
Regardez le diagramme de droite. Veuillez
remarquer que la distance entre la tête de
l'auditeur et chaque haut-parleur est la même
que la distance entre les haut-parleurs gauche et
droit. Remarquez également que les haut-
parleurs sont tournés légèrement afin que les
transducteurs fassent face à l'auditeur. Il s'agit
d'une installation idéale, mais s’il n'est pas
pratique (ou possible) de le faire, essayez de vous
rapprocher de cette configuration le plus
possible.
Hauteur des haut-parleurs
Pour être à la hauteur idéale, le BX3 doit être
parallèle au sol et le milieu entre le haut-
parleur d’extrêmes graves et le haut parleur
des aigus doit être à la hauteur des oreilles.
Le diagramme à droite montre la hauteur de
placement idéale des haut-parleurs par
rapport à l'auditeur. Veuillez remarquer que les
oreilles de l'auditeur sont directement entre le
haut-parleur d’extrêmes graves et le haut-
parleur des aigus.
Orientation des haut-parleurs
Dans la mesure du possible, posez les
moniteurs BX3 à la vertical et évitez de les
coucher sur le côté. Le woofer et le tweeter du
moniteur BX3 sont alignés verticalement et
produiront les meilleurs résultats en position
verticale. En les posant sur un côté,
d'importantes réflexions peuvent se créer sur
les surfaces proches et déséquilibrer le
spectre audio global.
Si vos moniteurs BX3 doivent être orientés à
l'horizontal du fait de restrictions d'espace, ou
pour ne pas obstruer le champ de vision,
positionnez les tweeters vers l'intérieur pour
obtenir une meilleure image stéréo.
Plein centre entre le haut-parleur d’extrêmes
graves et le haut-parleur des aigus
Auditeur
Haut-parleur
gauche
Haut-parleur
droit
Les haut-parleurs et l'auditeur
doivent former un triangle
ayant des côtés de mêmes
12
Schéma de connexion
Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont
vendus séparément.
Exemple 1 – Connexion à une interface audio
Exemple 2 – Connexion à un contrôleur DJ
Exemple 3 – Connexion à un lecteur multimédia auxiliaire
Interface audio
Alimentation
Alimentation
Casque
d'écoute
Smartphone,
Tablettte, etc.
Contrôleur DJ
13
Caractéristiques
Panneau arrière
1. Port arrière : Le port arrière améliore les basses
générées par le haut-parleur d’extrêmes graves,
augmentant les basses fréquences. Assurez-
vous que ces ports ne sont pas obstrués, car
cela nuira à la réponse en basse.
2. Entrées RCA : Utilisez le câble audio inclus ou
des autre câbles RCA (vendus séparément) afin
de brancher des sources audio externes à ces
entrées.
3. Entrées TRS 6,35 mm (1/4 po) : Utilisez des
câbles TRS 6,35 mm (1/4 po) (vendus
séparément) pour brancher des sources audio
externes à ces entrées.
4. Sortie TS 3,5 mm (1/8 po) à haut-parleur
passif : Cette entrée permet de brancher le
haut-parleur gauche. Utilisez le 6,35 mm (1/4 po)
d’interconnexion câble po inclus pour brancher
le haut-parleur active à celui de passif.
5. Entrée TS 3,5 mm (1/8 po) du haut-parleur
active : Utilisez le câble d’interconnexion 6,35 mm
(1/4 po) fourni pour brancher le haut-parleur
active à celui de passif.
6. Sélecteur de position de l’enceinte active : Ce sélecteur permet de définir la position de l’enceinte
active dans le champ stéréo. Cela permet d'avoir l'enceinte active à gauche ou à droite en fonction de
vos préférences et de l'emplacement de vos connexions.
7. Égalisation des hautes fréquences : Ce bouton permet d’augmenter ou de diminuer l'égalisation des
hautes fréquences des enceintes.
8. Égalisation des basses fréquences : Ce bouton permet d’augmenter ou de diminuer l'égalisation des
basses fréquences des enceintes.
9. Entrée d’alimentation : Ce connecteur permet de brancher le câble d’alimentation inclus.
Panneau avant
1. Haut-parleur d'aigus : Ce haut-parleur permet
d’assurer la réponse en hautes fréquences.
2. Haut-parleur d'extrêmes graves : Ce haut-
parleur permet d’assurer la réponse en basses
fréquences.
3. Entrée auxiliaire TRS 3,5 mm : Cette entrée
stéréo TRS 3,5 mm permet de brancher un
lecteur de disques compacts, un lecteur MP3 ou
une autre source audio.
4. Asque : Un casque d'écoute de 3,5 mm (1/8 po)
peut être branché à cette sortie afin d’entendre
votre mix via casque. Il est à noter que lorsqu’un
casque est branché au BX3, vous ne pouvez pas
entendre le son via les haut-parleurs jusqu'à ce
que le casque soit débranché.
5. Vol/Power : Ce bouton permet de mettre les haut-parleurs sous et hors tension et de régler leur
volume. Tournez simplement le bouton pour mettre sous tension. Vous sentirez un clic lorsque les
haut-parleurs seront sous tension. La DEL sur l’enceinte s’allumera. Pour mettre hors tension, tournez
simplement le volume complètement ; la DEL s’éteindra afin de vous indiquer que les haut-parleurs
sont hors tension.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
11
2
3
4
6
7
5
8
9
1 1
22
3
45
Connecteur
TRS
Connecteur
TS
14
Guida per l’uso (Italiano)
Introduzione
Contenuti della confezione
BX3 altoparlanti (coppia stereo)
Piedini in schiuma
Cavo audio da RCA-a-3,5 mm (1/8”)
Cavo di collegamento da 3,5 mm (1/8”)
Cavo di alimentazione
Guida per l’uso
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Registrazione del prodotto e assistenza
Per scaricare il software in dotazione, procedere come indicato qui di seguito:
1. Recarsi alla pagina m-audio.com/softwaredownload.
2. Seguire le istruzioni su schermo per registrare il prodotto.
3. In seguito alla registrazione, qualsiasi software scaricabile, codici prodotto e offerte
promozionali compariranno nel proprio account.
Nota bene: si raccomanda una connessione a Internet ad alta velocità. Qualora si necessiti di
assistenza, non restituire il prodotto al rivenditore. Rivolgersi al team di assistenza tecnica visitando
la pagina m-audio.com/support.
Configurazione
La configurazione e il posizionamento dei monitor BX3 su supporti per altoparlanti o sulla stazione di
lavoro desktop possono influire sulle prestazioni degli altoparlanti. Avvalersi dei seguenti
suggerimenti per ottenere le migliori prestazioni dei monitor BX3.
Suggerimento: Se possibile, collocare i monitor BX3 su appositi supporti invece che su banco. I
banchi tendono a risuonare alle basse frequenze e possono influire negativamente sulla risposta ai
bassi dei monitor. Se non è possibile adottare appositi supporti per altoparlanti per motivi di spazio e
si nota un accumulo nei bassi, provare a collocare i monitor un pad isolante per disaccoppiare
acusticamente i monitor dal banco.
Precauzioni
Alimentazione corretta: Poiché il BX3 contiene amplificatori, deve essere collegato a una
presa elettrica. Prima di collegare l'alimentazione, assicurarsi che la manopola Vol/Power sia
posizionata su off.
Modalità Standby: BX3 dispone di una modalità Standby per risparmiare l'energia utilizzata
quando è acceso ma non viene utilizzato per 25 minuti. Per uscire dalla modalità Standby, è
sufficiente iniziare a riprodurre l'audio a qualsiasi livello per 3-5 secondi e BX3 riprenderà a
funzionare normalmente.
Piedini in schiuma: per ottimizzare la stabilità, raccomandiamo l’uso dei piedini in schiuma in
dotazione sulla parte inferiore dei monitor BX3.
Collegamento alla scheda audio di un computer o ad un altro dispositivo di uscita audio:
gli altoparlanti BX3 presentano tutta una serie di ingressi da utilizzarsi con una moltitudine di
dispositivi. Prima di collegare l'impianto BX3, assicurarsi che l'alimentazione proveniente dal
computer o da altri dispositivi di uscita sia stato spenta e che gli altoparlanti BX3 siano a loro
volta spenti. Collegare i jack d’ingresso RCA o 1/4" (6,35 mm) ai corrispondenti connettori di
uscita di una scheda audio di un computer, di un lettore musicale portatile, ecc. È inoltre
possibile utilizzare il cavo TRS stereo aux da 1/8" (3,5 mm) per collegare un dispositivo audio
secondario all’ingresso Aux sulla parte anteriore del BX3.
15
Disposizione delle casse
La disposizione delle casse ha un notevole
impatto sulle loro prestazioni nel vostro studio.
Nonostante le casse nearfield (a campo vicino)
siano progettate per essere piuttosto
adattabili in fatto di posizionamento, bisogna
fare il possibile affinché formino un triangolo
equilatero con la testa. In altre parole,
assicuratevi che ogni cassa sia equidistante
dalla vostra testa e dall’altra cassa. Una volta
posizionate, ruotare leggermente le casse in
modo che i driver siano puntati verso
l'ascoltatore.
Osservate lo schema a destra. La distanza
della testa dell'ascoltatore da ciascuna cassa
equivale alla distanza che intercorre tra la
cassa destra e quella sinistra. Si nota inoltre
che le casse sono leggermente girate, in
modo da trovarsi di fronte all'ascoltatore.
Questa è la disposizione ideale, ma se non
risulta pratica (o possibile), si suggerisce di
rispettarla il più possibile.
Altezza casse
L’altezza ideale delle casse dell'BX3 è tale per
cui la cassa è parallela al terreno e il punto
centrale tra woofer e tweeter si trova all’altezza
dell’orecchio.
Lo schema a destra mostra il posizionamento
ideale in altezza delle casse rispetto
all'ascoltatore. Va notato che le orecchie
dell'ascoltatore si trovano direttamente tra il
woofer e il tweeter.
Orientamento degli altoparlanti
Se possibile, collocare i monitor BX3 in
posizione eretta, evitandone il posizionamento
orizzontale. Il woofer e il tweeter BX3 sono
allineati verticalmente e offrono prestazioni
ottimali se collocati in verticale. Posizionandoli
in orizzontale si potrebbero creare forti
riflessioni dalle superfici vicine e il suono
risulterà spettralmente non bilanciato.
Se i monitor BX3 devono essere orientati in
modo orizzontale per motivi di spazio o di linea
di vista, collocarli in modo che il tweeter si
trovino verso l'"interno", per migliorare
l'imaging.
Ascoltatore
Le casse e l'ascoltatore
dovrebbero trovarsi ai tre
angoli di un triangolo avente
lati di lunghezza equivalente.
Cassa destra
Cassa sinistra
Punto centrale tweeter/woofer
16
Schema dei collegamento
Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente.
Esempio 1 – Collegamento a un'interfaccia audio
Esempio 2 – Collegamento a un controller DJ
Esempio 3 – Collegamento a un lettore multimediale ausiliario
Interfaccia audio
Alimentazione
Cuffie
Smartphone,
Tablet, etc.
Controller DJ
Alimentazione
17
Caratteristiche
Pannello posteriore
1. Porta posteriore: La porta posteriore incrementa
i bassi generati dal woofer, aumentando le
frequenze basse. Assicurarsi che queste porte
non siano ostruite, in quanto ciò influirebbe
negativamente sulla risposta dei bassi.
2. Ingressi RCA: Servirsi il cavo audio in dotazione o
cavi stereo RCA (venduti separatamente) per
collegare sorgenti sonore esterne a questi
ingressi.
3. Ingressi da 6,35 mm (1/4") TRS: Servirsi di cavi
da 6,35 mm (1/4") (venduti separatamente) per
collegare una sorgente sonora esterna a questi
ingressi.
4. Uscita da 3,5 mm (1/8") TS all’altoparlante di
passivo: Questo è il collegamento audio alla
cassa passivo. Servirsi del 6,35 mm (1/4")
collegamento cavo da in dotazione per collegare
la cassa attivo a quella passivo.
5. Ingresso da 3,5 mm (1/8") TS dell'altoparlante
attivo: Servirsi del cavo da 6,35 mm (1/4") in
dotazione per collegare l'altoparlante passivo a
quello attivo.
6. Posizione altoparlante attivo: regolare questa impostazione per stabilire la posizione per l’altoparlante
attivo nel campo stereo. Ciò consente di scegliere di avere l’altoparlante attivo a sinistra o a destra a
seconda delle proprie preferenze o della posizione dei propri collegamenti.
7. High EQ: Girare questa manopola per incrementare o tagliare l’equalizzazione delle alte frequenze degli
altoparlanti.
8. Low EQ: Girare questa manopola per incrementare o tagliare l’equalizzazione delle basse frequenze
degli altoparlanti.
9. Connettore di alimentazione: Inserire a questo livello cavo in dotazione.
Pannello anteriore
1. Tweeter: Serve per l'uscita delle frequenze alte.
2. Woofer: Serve per l'uscita delle frequenze
basse.
3. Ingresso di TRS Aux da 1/8” (3,5 mm): questo
ingresso stereo TRS da 1/8 (3,5 mm) può essere
utilizzato per collegare un lettore CD, un lettore
MP3 o altre fonti audio.
4. Cuffie: Collegare cuffie da 3,5 mm (1/8”) a
questa uscita per ascoltare il mix attraverso di
esse. Va notato che quando le cuffie sono
collegate all'BX3 non si udrà alcun suono
provenire dalle casse fino a quando le cuffie non
vengano scollegate.
5. Vol / Alimentazione: Questa manopola serve ad accendere le casse e a regolarne il volume. Per
accendere l'apparecchio, girare la manopola. Quando gli altoparlanti si accendono, si sente uno scatto.
Si accenderà un LED sull’altoparlante. Per lo spegnimento, abbassare del tutto il volume: il LED si
spegnerà a indicare che le casse sono spente.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
11
2
3
4
6
7
5
8
9
1 1
22
3
45
Connettore
TRS
Connettore
TS
18
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Lieferumfang
BX3 Lautsprecher (Stereo-Paar)
Schaumfüße
RCA-zu-3,5 mm (1/8“) Audio-Kabel
3,5 mm (1/8") Links Kabel
Netzkabel
Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Produktregistrierung und Support
Befolgen Sie unten stehende Anweisungen, um Ihre mitgelieferte Software herunterzuladen:
1. Besuchen Sie m-audio.com/softwaredownload.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Produkt zu registrieren.
3. Nach erfolgreicher Registrierung werden alle zutreffenden Software-Downloads,
Produktcodes und Werbeaktionen in Ihrem Konto angezeigt.
Hinweis: Wir empfehlen eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung. Wenn Sie Hilfe benötigen,
senden Sie Ihr Produkt nicht an den Händler zurück. Wenden Sie sich stattdessen unter
m-audio.com/support an unser technisches Support-Team.
Konfiguration
Konfiguration und Positionierung der BX3-Monitore auf Lautsprecherstativen oder Ihrer Arbeitsfläche
können die Leistung der Lautsprecher beeinflussen. Folgende Tipps können dabei behilflich sein, die
beste Leistung aus Ihren BX3-Monitoren herauszuholen.
Tipp: Wenn möglich, montieren Sie Ihre BX3-Monitore auf Stative und stellen Sie sie nicht auf den
Tisch. Tische u.Ä. schwingen bei tiefen Frequenzen mit und können so die Basswiedergabe der
Lautsprecher beeinträchtigen. Falls Sie die Lautsprecher aus Platzmangel nicht auf Stativen
betreiben können und Sie eine zu basslastige Wiedergabe wahrnehmen, stellen Sie die Monitore auf
spezielle Isolationsplatten um sie von der Tischplatte zu trennen.
Sicherheitshinweise
Korrekter Netzbetrieb: Da der BX3 Verstärker enthält, muss er an eine Steckdose
angeschlossen werden. Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher, dass
der Vol/Power-Regler auf Aus steht.
Standby-Modus: Der BX3 verfügt über einen Standby-Modus, um Energie zu sparen, wenn er
eingeschaltet ist aber 25 Minuten lang nicht verwendet wurde. Um den Standby-Modus zu
beenden, beginnen Sie einfach Audiosignale auf einer beliebigen Stufe für 3-5 Sekunden
wiederzugeben und BX3 nimmt die normale Funktionalität wieder auf.
Schaumfüße: Um die physikalische Stabilität zu maximieren, empfehlen wir die Verwendung
der mitgelieferten Schaumfüße an den Böden der BX3-Monitore.
Anschließen an eine Computer-Soundkarte oder ein anderes Audioausgabegerät: Ihre
BX3 Lautsprecher verfügen über verschiedenste Eingänge für die Verwendung mit
verschiedensten Geräten. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der BX3-Lautsprecher,
dass die Stromversorgung des Computers sowie jeglicher anderer Ausgabegeräte
ausgeschaltet ist. Auch die BX3-Lautsprecher müssen ausgeschaltet sein. Schließen Sie die
Cinch- oder 6,35mm-Eingangsbuchsen an die entsprechenden Ausgangsanschlüsse einer
Computer-Soundkarte, eines tragbaren Musik-Players usw. an. Sie können auch das
mitgelieferte 3,5mm-TRS Stereo-Aux-Kabel verwenden, um eine sekundäres Audiogerät an den
Aux-Eingang an der Vorderseite des BX3 anzuschließen.
19
Positionierung der Lautsprecher
Die Positionierung der Lautsprecher hat einen
großen Einfluss darauf, wie gut sie im Studio
klingen. Obwohl Nahfeld-Studiomonitore
ohnehin eher darauf ausgelegt sind, eine
schlechte Positionierung auszugleichen, sollten
Sie möglichst darauf achten, dass die
Lautsprecher und Ihr Kopf ein gleichseitiges
Dreieck bilden. Mit anderen Worten: Sorgen
Sie dafür, dass jeder Lautsprecher jeweils den
gleichen Abstand zum anderen Lautsprecher
und Ihrem Kopf hat. Sind die Lautsprecher
platziert, drehen Sie jeden Lautsprecher leicht,
so dass sie zum Hörer zeigen.
Sehen Sie sich das Diagramm auf der rechten
Seite an. Beachten Sie, dass der Abstand vom
Kopf des Hörers zu jedem Lautsprecher so
groß wie der Abstand zwischen dem linken
und dem rechten Lautsprecher sein soll.
Denken Sie auch daran die Lautsprecher leicht
zu drehen, so dass sie zum Hörer zeigen. Das
wäre die ideale Aufstellung - falls dies praktisch
nicht durchführbar ist, versuchen Sie dieser
Aufstellung so nahe wie möglich zukommen.
Höhe der Lautsprecher
Die BX3 befinden sich in idealer Höhe, wenn
die Lautsprecher parallel zum Boden stehen
und der Mittelpunkt zwischen Woofer und
Hochtöner auf Ohrhöhe ist.
Das Diagramm rechts zeigt die ideale
Lautsprecherhöhe in Relation zum Hörer.
Beachten Sie, dass die Ohren des Hörers
unmittelbar zwischen Woofer und Hochtöner
sind.
Ausrichtung der Lautsprecher
Wenn möglich, stellen Sie die BX3-Monitore
senkrecht auf und legen Sie sie nicht auf die
Seite. Die Tief- und Hochltöner der BX3-
Monitore sind senkrecht ausgerichtet und
liefern beste Ergebnisse, wenn sie aufrecht
stehen. Wenn Sie sie auf die Seite legen, kann
dies zu starken Reflexionen von
nahegelegenen Oberflächen und einem
spektral unausgewogenem Klangbild führen.
Falls Sie die BX3-Monitore aus Platz- oder
Sichtgründen dennoch auf die Seite legen
müssen, verbessern Sie das Stereobild, indem
Sie die Hochtöner nach innen drehen.
Mittelpunkt zwischen Hochtöner/Woofer
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Die Lautsprecher und Hörer sollten sich
jeweils in den drei Ecken eines
gleichseitigen Dreiecks befinden.
Hörer
20
Anschlussdiagramm
Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich.
Beispiel 1 – Anschließen an ein Audio-Interface
Beispiel 2 – Anschließen an einen DJ-Controller
Beispiel 3 – Anschließen an einen zusätzlichen Media Player
Audio-Interface
Strom
Strom
Kopfhörer
Smartphone,
Tablet, usw.
DJ-Controller
21
Funktionen
Rückseite
1. Rückseitiger Anschluss: Der rückseitige
Anschluss erweitert den Bass, der durch
den Subwoofer erzeugt wird und verstärkt
die tiefen Frequenzen. Achten Sie darauf,
dass diese Anschlüsse nicht blockiert
sind, damit die Basswiedergabe nicht
beeinträchtigt wird.
2. Cinch-Eingänge: Verwenden Sie das
mitgelieferte Audio-Kabel oder andere
Cinch-Kabel (separat erhältlich), um
externe Tonquellen an diese Eingänge
anzuschließen.
3. 6,35 mm (1/4")-TRS-Eingänge: Verwenden
Sie 6,35 mm (1/4")-Kabel (separat
erhältlich), um eine externe Audioquelle an
diese Eingänge anzuschließen.
4. 3,5 mm (1/8")-TS-Ausgang zu passiven
Lautsprecher: Dies ist der Audioanschluss
zu den passiven Lautsprecher. Verwenden
Sie das mitgelieferte 6,35 mm (1/4")
Verbindungskabel, um den aktiven
Lautsprecher mit dem passiven Lautsprecher
zu verbinden.
5. 3,5 mm (1/8")-TS-Eingang vom aktiven
Lautsprecher: Verwenden Sie das mitgelieferte
6,35 mm (1/4")-Verbindungskabel, um den
activen Lautsprecher mit dem passiven
Lautsprecher zu verbinden.
6. Position des aktiven Lautsprechers: Stellen Sie dies ein, um die Position des aktiven
Lautsprechers im Stereofeld festzulegen. Auf diese Weise können Sie wählen, ob Sie den
aktiven Lautsprecher entweder links oder rechts haben möchten, je nach Ihren Vorlieben und der
Position, an der sich Ihre Verbindungen befinden.
7. High-EQ: Drehen Sie diesen Regler, um den Hochfrequenzausgleich der Lautsprecher zu
verstärken oder zu verringern.
8. Low-EQ: Drehen Sie diesen Regler, um den Niederfrequenzausgleich der Lautsprecher zu
verstärken oder zu verringern.
9. Stromanschluss: Stecken Sie das mitgelieferte Netz-kabel hier ein.
Tip/Hot
Ring/Cold
Sleeve/Ground
Tip/Signal
Sleeve/Ground
11
2
3
4
6
7
5
8
9
TRS-Anschluss TS- Anschluss
22
Vorderseite
1. Hochtöner: Gibt die hohen Frequenzen
aus.
2. Woofer: Gibt die tiefen Frequenzen aus.
3. TRS-Aux-Eingang (1/8”/3,5 mm): Dieser
3,5mm-TRS-Eingang (1/8”) kann dazu
verwendet werden, einen CD-Player, MP3-
Player oder eine andere Audioquelle
anzuschließen.
4. Kopfhörer: Verbinden Sie Ihre 3,5 (1/8")-
Kopfhörer mit diesem Ausgang, um die
Musik über Ihre Kopfhörer zu hören.
Beachten Sie, dass Sie keinen Ton von
den Lautsprechern hören können solange
Sie Kopfhörer an die BX3 angeschlossen
haben.
5. Lautstärke/Stromversorgung: Schalten
Sie Ihre Lautsprecher mit diesem Knopf
ein und passen Sie die Lautstärke an.
Drehen Sie einfach am Regler, um die
Lautsprecher einzuschalten. Sie hören ein
Klicken, wenn die Lautsprecher
eingeschaltet sind. Eine LED am
Lautsprecher leuchtet auf. Um die
Lautsprecher auszuschalten, drehen Sie
die Lautstärke einfach ganz herunter; Die
LED schaltet sich aus und signalisiert,
dass die Lautsprecher ausgeschaltet sind.
1 1
22
3
45
23
Appendix (English)
Technical Specifications
Frequency Response 80 Hz – 22 kHz
Output Power 120 W (total peak), 2 x 25 W (RMS)
LF Driver 3.5” / 88.9 mm
HF Driver 1” / 25.4 mm; silk dome
Audio Inputs 1 RCA stereo input pair
2 1/4" (6.35 mm) TRS inputs
1 1/8" (3.5 mm) stereo auxiliary input
Headphone Output 1/8” (3.5 mm) stereo output
Interconnection Cable 1/8” (3.5 mm) TRS
Power 100–240 VAC, 50/60 Hz, 85 W
Dimensions
(width x depth x height, per speaker)
5.5” x 5.7” x 8.2”
140 x 145 x 208 mm
Weight
(per pair of speakers)
7.39 lbs.
3.35 kg
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks & Licenses
M-Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries.
All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
m-audio.com
Manual Version 1.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

M-Audio BX3 Guía del usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Guía del usuario