Princess Stick Mixer Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
Nodejequelosniñosuseneldispositivosin
supervisión.
Apagueelaparatoydesconéctelodela
alimentaciónantesdecambiaraccesorioso
acercarseapiezasquesemuevanduranteel
uso.
Desconectesiempreeldispositivodela
alimentaciónsiestásinsupervisiónyantesde
montarlo,desmontarloolimpiarlo.
Esabsolutamentenecesariomantenereste
aparatolimpioentodomomentoporqueentra
encontactodirectoconlosalimentos.
NOTA:Lashojasdecorteestánmuyafiladas;
eviteelcontactofísicoconellasalvaciary
limpiareldispositivo,podríaherirsede
gravedad.
Esteaparatosehadiseñadoparaelusoenel
hogaryenaplicacionessimilares,talescomo:
zonasdecocinaparaelpersonalentiendas,
oficinasyotrosentornosdetrabajo.
Clientesenhoteles,motelesyotrosentornos
detiporesidencial.
Entornosdetipocasadehuéspedes.
Granjas.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Controldevelocidad
2. Botóndevelocidadnormal
3. Botóndevelocidadturbo
4. Botóndedesbloqueo
5. Brazodecuchillasdeaceroinoxidable
6. Tazademedida
ANTESDELPRIMERUSO
Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Nuncautiliceproductosabrasivos.
Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónqueseindicaeneldispositivocoincidacon
latensiónlocalantesdeconectarlo.Tensión220V240V50/60Hz)
Nousenuncalabatidoramásde1minutoseguido;pasadoestetiempo
dejeenfriarlabatidoradurante5minutos.
Lascuchillasdeldiscoderebanarycortarylacuchilladepicarestán
muyafiladas;evitecualquiercontactofísicoconlasmismas,yaque
puederesultarheridodegravedad.
UTILIZACIÓNDELAPICADORA
Coloquelavarillamezcladoraenlabasehastaquesueneunclic.
Sumerjalaproteccióndelacuchillacompletamenteenlosingredientes
paraevitarquesalpique.
Mantengapulsadoelbotóndevelocidadnormaloturboparaencender
elaparato.Siutilizaelbotóndevelocidadnormal,puedeajustarla
velocidadconelselector.Cuantomásaltasealavelocidad,menos
tiemponecesitará.Paraseleccionarunavelocidaddiferente,ajusteel
selectorantesomientrasestápulsandoelbotóndevelocidadnormal.
Siutilizaelbotóndevelocidadturbo,elaparatofuncionaamáxima
velocidad.Enestecaso,nopodráajustarlavelocidadconelselector.
Batalosingredientesmoviendoelaparatolentamentearribayabajoy
encírculos.
Pulselosbotonesdeextracciónparadesconectarlabasedeltriturador.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
Desenchufesiempreelaparatodelatomadecorrienteantesde
limpiarlo.
Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivosofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañar
elaparato.
Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.El
aparatonosepuedelavarenellavavajillas.
Loscomponentesnosepuedenlavarenlavavajillas.Siseexponeal
caloroadetergentescáusticospodríandeformarseoperderelcolor.
GARANTÍA
Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
Oaparelhopodeserutilizadoporcriançascom
maisde8anoseporpessoascom
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentais
reduzidas,assimcomocomfaltade
experiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomo
utilizaroaparelhodemodoseguroe
compreendamosriscosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.A
limpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
Nãopermitaqueascriançasutilizemo
dispositivosemsupervisão.
Desligueoaparelhoeretireafichadatomada
antesdealteraracessóriosouabordarpartes
quesemovemduranteautilização.
Desliguesempreodispositivodatomadaseo
mesmoficarsemsupervisãoeantesdeo
montar,desmontaroulimpar.
Éabsolutamentenecessáriomantereste
aparelhosemprelimpoumavezqueentraem
contactodirectocomalimentos.
NOTA:Aslâminasdecortesãomuitoafiadas.
Eviteocontactofísicoduranteoesvaziamento
elimpezadodispositivoumavezquesepode
magoarcomgravidade.
Esteaparelhodestinaseaserusadoem
aplicaçõesdomésticasesemelhantestais
como:
Zonasdecozinhaprofissionalemlojas,
escritórioseoutrosambientesdetrabalho.
Porclientesdehotéis,motéiseoutros
ambientesdetiporesidencial.
Ambientesdedormidaepequenoalmoço.
Quintas.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Controladordevelocidade
2. Botãodevelocidadenormal
3. Botãodevelocidadeturbo
4. Botõesdelibertação
5. Eixoemaçoinoxidável
6. Copomedidor
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças
amovíveiscomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:antesdeligaroaparelho,
certifiquesedequeatensãoindicadanomesmocorrespondeàtensão
local.Tensãode220V240V,50/60Hz).
Nuncautilizeabatedeiradurantemaisdoqueumminutodeseguida.
Após1minuto,permitaqueabatedeiraarrefeçadurante5minutos.
Aslâminasdodiscocortanteedalâminacortantesãomuitoafiadas.
Evitequalquercontactofísico,podemcausarferimentosgraves.
UTILIZAROCORTADOR
Coloqueabatedeiranabaseatéencaixar.
Mergulhecompletamenteaprotecçãodalâminanosingredientespara
evitarsalpicos.
Pressioneemantenhapressionadoobotãodevelocidadenormalou
turboparaligaroaparelho.Quandoutilizarobotãodevelocidade
normal,podeajustaravelocidadecomoselectordevelocidade.Quanto
maioravelocidade,menorotemponecessáriodeprocessamento.Para
seleccionarumavelocidadediferente,coloqueoselectordevelocidade
naconfiguraçãopreferidaantesouenquantopressionaobotãode
velocidadenormal.
Quandoutilizarobotãodevelocidadeturbo,oaparelhofuncionaà
velocidademáxima.Nestecaso,nãopodeajustaravelocidadecomo
selectordevelocidade.
Mistureosingredientesmexendooaparelholentamenteparacimae
parabaixoeemcírculos.misturador
Pressioneobotãoparalibertarpararetirarabasedocortador.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
Retiresempreafichadatomadaquandolimparoaparelho.
Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncauseprodutosde
limpezaagressivoseabrasivos,esfregõesdemetaloupalhadeaço,
quedanificaodispositivo.
Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutrolíquido.Oaparelhonão
éadequadoparaamáquinadelavarlouça.
Oscomponentesnãosãoadequadosparalimpezanamáquinadelavar
loiça.Seforemexpostosacalorouprodutosdelimpezacáusticos,os
componentespoderãoficardeformadosoudescoloridos.
GARANTIA
Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:service.princess.info
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimda
suavidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoemhttp://
www.service.princess.info/!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
Zurządzeniamogąkorzystaćdziecipowyżej8
rokużyciaorazosobyoograniczonejzdolności
fizycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosoby
bezbrakudoświadczeniabądźznajomości
sprzętu,chybażeodbywasiętopodnadzorem
lubjeślizostałypoinstruowane,jaknależy
obchodzićsięzurządzeniemwbezpieczny
sposóbijeślirozumiejąewentualneryzyko.
Dzieciomniewolnobawićsięurządzeniem.
Czyszczenieiczynnościkonserwacyjnenie
powinnybyćwykonywaneprzezdzieci,chyba
żeukończyły8latisąnadzorowaneprzez
osobędorosłą.
Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
Niepozwalaćdzieciomnakorzystaniez
urządzeniabeznadzoru.
Wyłączyćurządzenieiwyciągnąćwtyczkęz
kontaktuprzedzmianąakcesoriówlub
zbliżeniemsiędoczęściruchomych.
Zawszeodłączaćurządzenieodprądu,gdyjest
onopozostawianebeznadzoruorazprzed
montażem,demontażemlubczyszczeniem.
Niezbędnejeststałeutrzymywanieczystości
urządzenia,ponieważmaonobezpośredni
kontaktzżywnością.
UWAGA:Ostrzatnącesąbardzoostre,unikać
fizycznegokontaktupodczasopróżniania
iczyszczeniaurządzenia—możnasię
poważniezranić.
Tourządzeniezaprojektowanodoużyciaw
domuorazwcelupodobnychzastosowańw
miejscachtakichjak:
Pomieszczeniakuchennewsklepach,biurachi
innychmiejscachpracy
Przezklientówwhotelach,motelachiinnych
ośrodkachtegotypu
Ośrodkioferującenoclegiześniadaniem
Gospodarstwarolne
OPISCZĘŚCI
1. Regulatorprędkości
2. Przycisknormalnejprędkości
3. Przyciskprędkościturbo
4. Przyciskizwalniające
5. Końcówkamieszającazestalinierdzewnej
6. Miarka
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie
wyjmowaneczęściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywać
szorstkichśrodkówczyszczących.
Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciusiecilokalnej.Napięcie:
220V240V50/60Hz)
Nigdynieużywaćmikseranieprzerwaniedłużejniż1minutę,następnie
poczekaćnajegowystygnięcieprzez5minut.
Ostrzatarczydokrojeniaisiekaniaorazostrzesiekającesąbardzo
ostre;nienależyichdotykać,ponieważgrozitopoważnymiobrażeniami
ciała.
UŻYWANIEROZDRABNIACZA
Końcówkęmieszającązestalinierdzewnejnałożyćnapodstawę,aż
słyszalnebędziepstryknięcie.
Osłonęostrzycałkowiciezanurzyćwmieszanychskładnikach,dzięki
czemuunikniesięichrozpryskiwania.
Nacisnąćiprzytrzymaćprzyciskwłączeniaurządzeniaznormalną
prędkościąlubprędkościąturbo.Powłączeniuurządzeniaznormalną
prędkością,możnająregulowaćzapomocąprzełącznikaprędkości.
Wrazzewzrostemprędkościmieszaniaczasmiksowaniaulega
skróceniu.Chcącustawićinnąprędkośćmieszanianależyprzekręcić
przełącznikprędkościwżądanąpozycjęprzednaciśnięciemprzycisku
normalnejprędkościlubwtrakciemiksowania.
Ponaciśnięciuprzyciskuprędkościturbourządzeniepracujez
maksymalnąprędkością.Wtakimprzypadkuniemożnaregulować
prędkościzapomocąprzełącznika.
Składnikinależymiksowaćnieznacznieunosząciopuszczając
urządzenieorazwykonującnimruchyobrotowe.
Naciśnięcieprzyciskuzwalniającegopowodujeodłączeniekońcówki
miksującejodpodstawy.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
Podczasmyciazawszenależywyciągaćwtyczkęzgniazdka.
Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależynigdy
używaćostrychaniszorstkichśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaorazdruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
Elementywyposażenianienadająsiędomyciawzmywarcedomycia
naczyń.Wystawionenaciepłolubdziałanieżrącychśrodków
czyszczących,elementytemogąulecdeformacjilubodbarwieniu.
GWARANCJA
Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:service.princess.info.
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgowrazz
odpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowanew
centralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie:http://
www.service.princess.info/.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8anniedapersoneconridotte
capacitàfisiche,sensorialiomentalioppure
senzalanecessariapraticaedesperienzasotto
lasupervisionediunadultoodopoaver
ricevutoadeguateistruzionisull'usoin
sicurezzadell'apparecchioeavercompresoi
possibilirischi.Ibambininondevonogiocare
conl'apparecchio.Ibambininondevono
eseguireinterventidimanutenzioneepulizia
almenochenonabbianopiùdi8annienon
sianocontrollati.
Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
Nonlasciarecheibambiniutilizzinoil
dispositivosenzasupervisione.
Spegnerel'apparecchioescollegarlodalla
presadireteprimadicambiaregliaccessorio
diavvicinarsiallepartimobiliquandoinuso.
Scollegaresempreildispositivo
dall'alimentazioneselasciatoincustoditoe
primadell'assemblaggio,ildisassemblaggioo
lapulizia.
Èassolutamentenecessariopulire
l’apparecchioprimacheessovengaincontatto
conglialimenti.
NOTA:Lelamepertritaresonomoltoaffilate;
evitareilcontattofisicodurantelosvuotamento
elapuliziadell'apparecchio,ondeevitaredi
ferirsigravemente.
Questoapparecchioèconcepitoperuso
domesticoeapplicazionisimilicome:
Areecucineperilpersonaleinnegozi,ufficie
altriambientilavorativi.
Periclientiinhotel,motelealtriambientiditipo
residenziale.
AmbientiditipoBedandbreakfast.
Fattorie.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Controllervelocità
2. Pulsantevelocitànormale
3. Pulsantevelocitàturbo
4. Pulsantidirilascio
5. Frustainacciaioinox
6. Misurino
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti
amovibiliconunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadi
collegarlo.Tensione220V240V50/60Hz)
Nonutilizzaremaiinmodocontinuativoilfrullatoreperunperiodo
superiorea1minuto;dopoquestolassoditempolasciarraffreddareil
frullatoreper5minuti.
Lelamedeldiscoditaglioesminuzzaturaelosminuzzatoredellalama
sonomoltoaffilate;nontoccarleperevitareserielesioni.
USAREILTRITATUTTO
Metterelafrustainacciaioinoxsullabasefinoaquandononscatta.
Immergerecompletamentelaprotezionedellalamanegliingredientiper
evitarespruzzi.
Premereetenerepremutoilpulsantevelocitànormaleoturboper
commutaresull’apparecchio.Quandosiusalavelocitànormale,è
possibileregolarelavelocitàconilselettoredivelocità.Piùaltaèla
velocità,minoreèiltempodilavorazionenecessario.Perselezionare
un’impostazionedivelocitàdiversa,portareilselettoredivelocità
all’impostazionepreferitaprimaomentresipremeilpulsantedella
velocitànormale.
Quandosiusailpulsantedivelocitàturbo,l'apparecchiofunzionaalla
velocitàmassima.Inquestocasononèpossibileregolarelavelocità
conilselettoredivelocità.
Mescolagliingredientimuovendol’apparecchiolentamenteversol’altoe
ilbassoeincerchio.
Premereipulsantidirilascioperscollegarelabasedallaresistenza.
PULIZIAEMANUTENZIONE
Sfilaresemprelaspinadallapresaprimadipulirel’apparecchio.
Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
Icomponentinonsonoadattiperillavaggioinlavastoviglie.Seespostia
caloreodetergentiaggressivipotrebberodeformarsioscolorire.
GARANZIA
Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositowebdi
assistenza:service.princess.info
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomesticialla
finedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsitohttp://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
Omnätsladdenärskadadmåstedenbytasut
avtillverkaren,dessservicerepresentanteller
liknandekvalificeradepersonerförattundvika
fara.
Flyttaaldrigapparatengenomattdradeni
sladdenochsetillattsladdenintekantrasslain
sig.
Användaldrigapparatenobevakadnärdenär
anslutentillvägguttaget.
Dennaapparatfårendastanvändasför
hushållsändamålochendastfördetsyfteden
ärkonstrueradför.
Apparatenkananvändasavbarnfrånochmed
8årsålderochavpersonermedettfysiskt,
sensorisktellermentalthandikappellerbristpå
erfarenhetochkunskapomdeövervakaseller
instruerasomhurapparatenskaanvändaspå
ettsäkertsättochförstårderiskersomkan
uppkomma.Barnfårintelekamedapparaten.
Rengöringochunderhållfårinteutförasavbarn
såvidadeinteäräldreän8årochövervakas.
Förattundvikaelektriskastötarskadualdrig
sänkanedsladden,kontaktenellerapparateni
vattenellernågonannanvätska.
Låtintebarnanvändaenhetenutantillsyn.
Stängavapparatenochkopplafrån
strömförsörjningeninnandubytertillbehöreller
delarsomrörsigunderanvändning.
Kopplaalltidbortenhetenfråneluttagetomden
lämnasobevakadochinnanmontering,
demonteringellerrengöring.
Detärabsolutnödvändigtattapparatenalltidär
reneftersomdenkommeridirektkontaktmed
livsmedel.
OBS:Hackknivarnaärmycketvassa.Undvik
fysiskkontaktnärdutömmerellerrengör
apparaten,annarsriskerarduallvarligaskador.
Dennaapparatäravseddförhushållsbrukoch
liknandeanvändningsområden,såsom:
Personalkökibutiker,påkontorochiandra
arbetsmiljöer.
Avgästerpåhotell,motellochandraliknande
boendemiljöer.
”Bedandbreakfast”ochliknande
boendemiljöer.
Bondgårdar.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Hastighetsreglage
2. Knappförnormalhastighet
3. Knappförturbohastighet
4. Frigöringsknappar
5. Stavavrostfrittstål
6. Mätkopp
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara
delarmedendammtrasa.Användaldrigslipandeprodukter.
Anslutnätsladdentilluttaget.(Obs:Kontrolleraattspänningensomstår
angivenpåenhetenmotsvarardenlokalaspänningeninnanduansluter
enheten.Spänning220V240V50/60Hz)
Användaldrigmixernlängreän1minutisträck,ochlåtsedanmixern
svalnai5minuter.
Skärbladenpåhackochskärskivanochhackskivanärmycketvassa,
undvikattröraviddem,kanorsakaallvarligskada.
ANVÄNDINGAVHACKAREN
Sättfaststavenavrostfrittstålpåbasentillsdetklickar.
Sänknerbladdelenheltideningredienssomskamixasförattundvika
attdetstänker.
Tryckpåochhållinhastighetsknappenförnormalhastigheteller
turbohastighetpåapparaten.Närduanvänderknappenförnormal
hastighetsåkanduanpassahastighetenmedhastighetsreglaget.Ju
högrehastighetdestokortarebearbetningstidkrävs.Förattväljaen
annanhastighetvriderduhastighetsreglagettillönskadinställninginnan
ellerundertidendutryckerpåknappenförnormalhastighet.
Närduanvänderturbohastighetsknappenkörsapparatenpåhögsta
hastighetochdåkanduintejusterahastighetenmed
hastighetsreglaget.
Blandaingrediensernagenomattröraapparatenuppochnerien
cirkelrörelse.
Tryckpålösgörningsknapparnaförattlossastavenfrånbasen.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
Taalltidutkontaktenurvägguttagetnärenhetenrengörs.
Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaoch
slipanderengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadar
apparaten.
Sänkaldrigapparatenivattenellerinågonannanvätska.Apparaten
kanintediskasidiskmaskin.
Komponenternaärintelämpligaförrengöringidiskmaskin.Omde
utsättsförvärmeellerfrätanderengöringsmedelkandefåfelformeller
blimissfärgas.
GARANTI
Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåhttp://
www.service.princess.info/!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
Pokudjenapájecíkabelpoškozen,musíbýt
vyměněnvýrobcem,jehoservisnímzástupcem
nebopodobněkvalifikovanouosobou,abyse
předešlomožnýmrizikům.
Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímza
přívodníšňůruaujistětese,žesekabel
nemůžezaseknout.
Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbez
dozoru.
Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnosti
zaúčelem,prokterýbylvyroben.
Spotřebičmohouosobystarší8letalidése
sníženýmifyzickými,smyslovýminebo
mentálnímischopnostmičinedostatkem
zkušenostíaznalostí,používatpouzepokud
jsoupoddohledemnebodostaliinstrukce
týkajícísebezpečnéhopoužitíspotřebičea
rozumímožnýmrizikům.Dětisinesmíhrátse
spotřebičem.Čištěníaúdržbunemohou
vykonávatděti,kteréjsoumladší8letabez
dozoru.
Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,
neponořujtenapájecíkabel,zástrčkuči
spotřebičdovodyčijinétekutiny.
Nikdynenechávejtedětipoužívatzařízeníbez
dohledu.
Předvýměnoudoplňkůnebodotýkánímse
součástí,kterésepřiprovozupohybují,vypněte
přístrojavytáhnětejejzezásuvky.
Zařízenívždyvypnětezezásuvky,kdyžjebez
dozoru,ipředjehosestavením,rozebráním
nebočištěním.
Jenaprostonezbytnéudržovatvždytento
spotřebiččistý,jelikožpřicházídostyku
sjídlem.
POZNÁMKA:Krájecínožejsouvelmiostré.
Vyhnětesepřivyprazdňováníačištěnípřístroje
fyzickémukontaktusnimi,abystesevážně
nezranili.
Tentospotřebičjeurčenýkpoužitív
domácnostiakpodobnémupoužívání,jako
například:
kuchyňkypersonáluvobchodech,kancelářích
anajinýchpracovištích.
Klientyvhotelích,motelechajiných
ubytovacíchzařízeních.
Vpenzionech
Nastatcíchafarmách
POPISSOUČÁSTÍ
1. Voličrychlosti
2. Tlačítkonormálnírychlosti
3. Tlačítkoturborychlosti
4. Uvolňovacítlačítka
5. Tyčznerezovéocele

Transcripción de documentos

• Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en el agua o cualquier otro líquido. • No deje que los niños usen el dispositivo sin supervisión. • Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a piezas que se muevan durante el uso. • Desconecte siempre el dispositivo de la alimentación si está sin supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo. • Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento porque entra en contacto directo con los alimentos. • NOTA: Las hojas de corte están muy afiladas; evite el contacto físico con ellas al vaciar y limpiar el dispositivo, podría herirse de gravedad. • Este aparato se ha diseñado para el uso en el hogar y en aplicaciones similares, tales como: • zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. • Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial. • Entornos de tipo casa de huéspedes. • Granjas. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1. Control de velocidad 2. Botón de velocidad normal 3. Botón de velocidad turbo 4. Botón de desbloqueo 5. Brazo de cuchillas de acero inoxidable 6. Taza de medida ANTES DEL PRIMER USO • Saque el aparato y los accesorios de la caja. Quite los adhesivos, la lámina protectora o el plástico del dispositivo. • Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos. • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Nota: Asegúrese de que la tensión que se indica en el dispositivo coincida con la tensión local antes de conectarlo. Tensión 220V­240V  50/60Hz) • No use nunca la batidora más de 1 minuto seguido; pasado este tiempo deje enfriar la batidora durante 5 minutos. • Las cuchillas del disco de rebanar y cortar y la cuchilla de picar están muy afiladas; evite cualquier contacto físico con las mismas, ya que puede resultar herido de gravedad. UTILIZACIÓN DE LA PICADORA • Coloque la varilla mezcladora en la base hasta que suene un clic. • Sumerja la protección de la cuchilla completamente en los ingredientes para evitar que salpique. • Mantenga pulsado el botón de velocidad normal o turbo para encender el aparato. Si utiliza el botón de velocidad normal, puede ajustar la velocidad con el selector. Cuanto más alta sea la velocidad, menos tiempo necesitará. Para seleccionar una velocidad diferente, ajuste el selector antes o mientras está pulsando el botón de velocidad normal. • Si utiliza el botón de velocidad turbo, el aparato funciona a máxima velocidad. En este caso, no podrá ajustar la velocidad con el selector. • Bata los ingredientes moviendo el aparato lentamente arriba y abajo y en círculos. • Pulse los botones de extracción para desconectar la base del triturador. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. • Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato. • No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El aparato no se puede lavar en el lavavajillas. • Los componentes no se pueden lavar en lavavajillas. Si se expone al calor o a detergentes cáusticos podrían deformarse o perder el color. GARANTÍA • Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto. • Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la página web de servicio: www.service.tristar.eu MEDIO AMBIENTE  Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales. Soporte ¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu! PT Manual de Instruções SEGURANÇA • Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser considerado responsável pelo danos. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos. • Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo e certifique­se de que este nunca fica preso. • O utilizador não deve abandonar o aparelho enquanto este estiver ligado à alimentação. • Este aparelho destina­se apenas a utilização doméstica e para os fins para os quais foi concebido. • O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, assim como com falta de experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. • Para se proteger contra choques eléctricos, não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em água ou qualquer outro líquido. • Não permita que as crianças utilizem o dispositivo sem supervisão. • Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de alterar acessórios ou abordar partes que se movem durante a utilização. • Desligue sempre o dispositivo da tomada se o mesmo ficar sem supervisão e antes de o montar, desmontar ou limpar. • É absolutamente necessário manter este aparelho sempre limpo uma vez que entra em contacto directo com alimentos. • NOTA: As lâminas de corte são muito afiadas. Evite o contacto físico durante o esvaziamento e limpeza do dispositivo uma vez que se pode magoar com gravidade. • Este aparelho destina­se a ser usado em aplicações domésticas e semelhantes tais como: • Zonas de cozinha profissional em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho. • Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial. • Ambientes de dormida e pequeno almoço. • Quintas. DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 1. Controlador de velocidade 2. Botão de velocidade normal 3. Botão de velocidade turbo 4. Botões de libertação 5. Eixo em aço inoxidável 6. Copo medidor ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, a película ou plástico de protecção do aparelho. • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos. • Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: antes de ligar o aparelho, certifique­se de que a tensão indicada no mesmo corresponde à tensão local. Tensão de 220V­240 V, 50/60 Hz). • Nunca utilize a batedeira durante mais do que um minuto de seguida. Após 1 minuto, permita que a batedeira arrefeça durante 5 minutos. • As lâminas do disco cortante e da lâmina cortante são muito afiadas. Evite qualquer contacto físico, podem causar ferimentos graves. UTILIZAR O CORTADOR • Coloque a batedeira na base até encaixar. • Mergulhe completamente a protecção da lâmina nos ingredientes para evitar salpicos. • Pressione e mantenha pressionado o botão de velocidade normal ou turbo para ligar o aparelho. Quando utilizar o botão de velocidade normal, pode ajustar a velocidade com o selector de velocidade. Quanto maior a velocidade, menor o tempo necessário de processamento. Para seleccionar uma velocidade diferente, coloque o selector de velocidade na configuração preferida antes ou enquanto pressiona o botão de velocidade normal. • Quando utilizar o botão de velocidade turbo, o aparelho funciona à velocidade máxima. Neste caso, não pode ajustar a velocidade com o selector de velocidade. • Misture os ingredientes mexendo o aparelho lentamente para cima e para baixo e em círculos.misturador • Pressione o botão para libertar para retirar a base do cortador. LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Retire sempre a ficha da tomada quando limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço, que danifica o dispositivo. • Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça. • Os componentes não são adequados para limpeza na máquina de lavar loiça. Se forem expostos a calor ou produtos de limpeza cáusticos, os componentes poderão ficar deformados ou descoloridos. GARANTIA • Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo do produto. • Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso website de serviço: service.princess.info AMBIENTE  Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha. Assistência Encontra todas as informações e peças de substituição em http:// www.service.princess.info/! PL Instrukcje użytkowania BEZPIECZEŃSTWO • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa. • W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub osoby o podobnych kwalifikacjach. • Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla. • Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. • Urządzenie przeznaczone jest tylko do eksploatacji w gospodarstwie domowym, w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. • Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby bez braku doświadczenia bądź znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub jeśli zostały poinstruowane, jak należy obchodzić się z urządzeniem w bezpieczny sposób i jeśli rozumieją ewentualne ryzyko. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą. • Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy. • Nie pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzenia bez nadzoru. • Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z kontaktu przed zmianą akcesoriów lub zbliżeniem się do części ruchomych. • Zawsze odłączać urządzenie od prądu, gdy jest ono pozostawiane bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. • Niezbędne jest stałe utrzymywanie czystości urządzenia, ponieważ ma ono bezpośredni kontakt z żywnością. • UWAGA: Ostrza tnące są bardzo ostre, unikać fizycznego kontaktu podczas opróżniania i czyszczenia urządzenia — można się poważnie zranić. • To urządzenie zaprojektowano do użycia w domu oraz w celu podobnych zastosowań w miejscach takich jak: • Pomieszczenia kuchenne w sklepach, biurach i innych miejscach pracy • Przez klientów w hotelach, motelach i innych ośrodkach tego typu • Ośrodki oferujące noclegi ze śniadaniem • Gospodarstwa rolne OPIS CZĘŚCI 1. Regulator prędkości 2. Przycisk normalnej prędkości 3. Przycisk prędkości turbo 4. Przyciski zwalniające 5. Końcówka mieszająca ze stali nierdzewnej 6. Miarka PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. • Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać szorstkich środków czyszczących. • Kabel zasilający należy podłączyć do gniazda elektrycznego. (Uwaga: Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na urządzeniu odpowiada napięciu sieci lokalnej. Napięcie: 220V­240V 50/60Hz) • Nigdy nie używać miksera nieprzerwanie dłużej niż 1 minutę, następnie poczekać na jego wystygnięcie przez 5 minut. • Ostrza tarczy do krojenia i siekania oraz ostrze siekające są bardzo ostre; nie należy ich dotykać, ponieważ grozi to poważnymi obrażeniami ciała. UŻYWANIE ROZDRABNIACZA • Końcówkę mieszającą ze stali nierdzewnej nałożyć na podstawę, aż słyszalne będzie pstryknięcie. • Osłonę ostrzy całkowicie zanurzyć w mieszanych składnikach, dzięki czemu uniknie się ich rozpryskiwania. • Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączenia urządzenia z normalną prędkością lub prędkością turbo. Po włączeniu urządzenia z normalną prędkością, można ją regulować za pomocą przełącznika prędkości. Wraz ze wzrostem prędkości mieszania czas miksowania ulega skróceniu. Chcąc ustawić inną prędkość mieszania należy przekręcić przełącznik prędkości w żądaną pozycję przed naciśnięciem przycisku normalnej prędkości lub w trakcie miksowania. • Po naciśnięciu przycisku prędkości turbo urządzenie pracuje z maksymalną prędkością. W takim przypadku nie można regulować prędkości za pomocą przełącznika. • Składniki należy miksować nieznacznie unosząc i opuszczając urządzenie oraz wykonując nim ruchy obrotowe. • Naciśnięcie przycisku zwalniającego powoduje odłączenie końcówki miksującej od podstawy. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Podczas mycia zawsze należy wyciągać wtyczkę z gniazdka. • Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących, zmywaków do szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia. • Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń. • Elementy wyposażenia nie nadają się do mycia w zmywarce do mycia naczyń. Wystawione na ciepło lub działanie żrących środków czyszczących, elementy te mogą ulec deformacji lub odbarwieniu. GWARANCJA • Na produkt udzielana jest 24­miesięczna gwarancja. Gwarancja jest ważna, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami oraz w celu, do jakiego jest on przeznaczony. Dodatkowo należy przesłać oryginalne potwierdzenie zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji, określonym dla tego produktu. • Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie serwisowej: service.princess.info. ŚRODOWISKO  Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki odpadów. Wsparcie Wszelkie informacje i części zamienne są dostępne na stronie: http:// www.service.princess.info/. IT Istruzioni per l'uso SICUREZZA • Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un addetto all'assistenza o da personale con qualifiche analoghe per evitare rischi. • Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa rimanere impigliato. • Non lasciare mai l'apparecchio senza sorveglianza quando è collegato all'alimentazione. • Questo apparecchio è destinato a un uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato soltanto per gli scopi previsti. • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure senza la necessaria pratica ed esperienza sotto la supervisione di un adulto o dopo aver ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non siano controllati. • Per proteggersi dalle scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l'apparecchio nell'acqua né in qualsiasi altro liquido. • Non lasciare che i bambini utilizzino il dispositivo senza supervisione. • Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla presa di rete prima di cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti mobili quando in uso. • Scollegare sempre il dispositivo dall'alimentazione se lasciato incustodito e prima dell'assemblaggio, il disassemblaggio o la pulizia. • È assolutamente necessario pulire l’apparecchio prima che esso venga in contatto con gli alimenti. • NOTA: Le lame per tritare sono molto affilate; evitare il contatto fisico durante lo svuotamento e la pulizia dell'apparecchio, onde evitare di ferirsi gravemente. • Questo apparecchio è concepito per uso domestico e applicazioni simili come: • Aree cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti lavorativi. • Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale. • Ambienti di tipo Bed and breakfast. • Fattorie. DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Controller velocità 2. Pulsante velocità normale 3. Pulsante velocità turbo 4. Pulsanti di rilascio 5. Frusta in acciaio inox 6. Misurino PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO • Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio. Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio. • Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi. • Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: Assicurarsi che la tensione indicata sul dispositivo corrisponda alla tensione locale prima di collegarlo. Tensione 220 V­240 V  50/60 Hz) • Non utilizzare mai in modo continuativo il frullatore per un periodo superiore a 1 minuto; dopo questo lasso di tempo lasciar raffreddare il frullatore per 5 minuti. • Le lame del disco di taglio e sminuzzatura e lo sminuzzatore della lama sono molto affilate; non toccarle per evitare serie lesioni. USARE IL TRITATUTTO • Mettere la frusta in acciaio inox sulla base fino a quando non scatta. • Immergere completamente la protezione della lama negli ingredienti per evitare spruzzi. • Premere e tenere premuto il pulsante velocità normale o turbo per commutare sull’apparecchio. Quando si usa la velocità normale, è possibile regolare la velocità con il selettore di velocità. Più alta è la velocità, minore è il tempo di lavorazione necessario. Per selezionare un’impostazione di velocità diversa, portare il selettore di velocità all’impostazione preferita prima o mentre si preme il pulsante della velocità normale. • Quando si usa il pulsante di velocità turbo, l'apparecchio funziona alla velocità massima. In questo caso non è possibile regolare la velocità con il selettore di velocità. • Mescola gli ingredienti muovendo l’apparecchio lentamente verso l’alto e il basso e in cerchio. • Premere i pulsanti di rilascio per scollegare la base dalla resistenza. PULIZIA E MANUTENZIONE • Sfilare sempre la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio. • Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio. • Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è possibile pulire l'apparecchio in lavastoviglie. • I componenti non sono adatti per il lavaggio in lavastoviglie. Se esposti a calore o detergenti aggressivi potrebbero deformarsi o scolorire. GARANZIA • Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto. • Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web di assistenza: service.princess.info AMBIENTE  Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. Assistenza Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito http:// www.service.princess.info/! SV Instruktionshandbok SÄKERHET • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för eventuella skador som uppkommer. • Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. • Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att sladden inte kan trassla in sig. • Använd aldrig apparaten obevakad när den är ansluten till vägguttaget. • Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för det syfte den är konstruerad för. • Apparaten kan användas av barn från och med 8 års ålder och av personer med ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp eller brist på erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förstår de risker som kan uppkomma. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas. • För att undvika elektriska stötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i vatten eller någon annan vätska. • Låt inte barn använda enheten utan tillsyn. • Stäng av apparaten och koppla från strömförsörjningen innan du byter tillbehör eller delar som rör sig under användning. • Koppla alltid bort enheten från eluttaget om den lämnas obevakad och innan montering, demontering eller rengöring. • Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid är ren eftersom den kommer i direkt kontakt med livsmedel. • OBS: Hackknivarna är mycket vassa. Undvik fysisk kontakt när du tömmer eller rengör apparaten, annars riskerar du allvarliga skador. • Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och liknande användningsområden, såsom: • Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer. • Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer. • ”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer. • Bondgårdar. BESKRIVNING AV DELAR 1. Hastighetsreglage 2. Knapp för normal hastighet 3. Knapp för turbohastighet 4. Frigöringsknappar 5. Stav av rostfritt stål 6. Mätkopp FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING • Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken, skyddsfolie och plast från apparaten. • Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara delar med en dammtrasa. Använd aldrig slipande produkter. • Anslut nätsladden till uttaget. (Obs: Kontrollera att spänningen som står angiven på enheten motsvarar den lokala spänningen innan du ansluter enheten. Spänning 220V­240V  50/60Hz) • Använd aldrig mixern längre än 1 minut i sträck, och låt sedan mixern svalna i 5 minuter. • Skärbladen på hack­ och skärskivan och hackskivan är mycket vassa, undvik att röra vid dem, kan orsaka allvarlig skada. ANVÄNDING AV HACKAREN • Sätt fast staven av rostfritt stål på basen tills det klickar. • Sänk ner bladdelen helt i den ingrediens som ska mixas för att undvika att det stänker. • Tryck på och håll in hastighetsknappen för normal hastighet eller turbohastighet på apparaten. När du använder knappen för normal hastighet så kan du anpassa hastigheten med hastighetsreglaget . Ju högre hastighet desto kortare bearbetningstid krävs. För att välja en annan hastighet vrider du hastighetsreglaget till önskad inställning innan eller under tiden du trycker på knappen för normal hastighet. • När du använder turbohastighetsknappen körs apparaten på högsta hastighet och då kan du inte justera hastigheten med hastighetsreglaget. • Blanda ingredienserna genom att röra apparaten upp och ner i en cirkelrörelse. • Tryck på lösgörningsknapparna för att lossa staven från basen. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL • Ta alltid ut kontakten ur vägguttaget när enheten rengörs. • Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar apparaten. • Sänk aldrig apparaten i vatten eller i någon annan vätska. Apparaten kan inte diskas i diskmaskin. • Komponenterna är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. Om de utsätts för värme eller frätande rengöringsmedel kan de få fel form eller bli missfärgas. GARANTI • Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura, kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och artikelnummer på produkten. • För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats: service.princess.info OMGIVNING  Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. Support Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på http:// www.service.princess.info/! CS Návod k použití BEZPEČNOST • Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození. • Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo možným rizikům. • Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel nemůže zaseknout. • Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru. • Tento spotřebič lze použít pouze v domácnosti za účelem, pro který byl vyroben. • Spotřebič mohou osoby starší 8 let a lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, používat pouze pokud jsou pod dohledem nebo dostali instrukce týkající se bezpečného použití spotřebiče a rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se spotřebičem. Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let a bez dozoru. • Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny. • Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez dohledu. • Před výměnou doplňků nebo dotýkáním se součástí, které se při provozu pohybují, vypněte přístroj a vytáhněte jej ze zásuvky. • Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez dozoru, i před jeho sestavením, rozebráním nebo čištěním. • Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento spotřebič čistý, jelikož přichází do styku s jídlem. • POZNÁMKA: Krájecí nože jsou velmi ostré. Vyhněte se při vyprazdňování a čištění přístroje fyzickému kontaktu s nimi, abyste se vážně nezranili. • Tento spotřebič je určený k použití v domácnosti a k podobnému používání, jako například: • kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích. • Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních. • V penzionech • Na statcích a farmách POPIS SOUČÁSTÍ 1. Volič rychlosti 2. Tlačítko normální rychlosti 3. Tlačítko turbo rychlosti 4. Uvolňovací tlačítka 5. Tyč z nerezové ocele
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Princess Stick Mixer Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario