Behringer Ultratone K3000FX Guía de inicio rápido

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

4
5Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Instrucciones de
seguridad
GARANTÍA
NEGACIÓN LEGAL
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO
AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL
EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ.
BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC
GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS
REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS
DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO
DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y
PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA
QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN
PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO
A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON
COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2012 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido
este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup
en el país de compra. Puede encontrar un listado de
los distribuidores autorizados en la página web de
BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección
“Dondecomprar”, o poniéndose en contacto con el
centroMUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas
mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen
ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
año desde la fecha de compra original (vea más adelante
el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que alguna
normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía
superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo
de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado,
MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como
recicladas. En el caso de que MUSICGroup decida sustituir
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de
la garantía inicial, es decir, un (1) año (oelmínimo legal
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
de compra del aparato original.
(3) Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será
devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo
de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados
en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE
ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA
GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA
ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo
aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de
nuestra página web, behringer. com y leer completamente
los términos y condiciones de nuestra garantía limitada.
El registrar su compra y los datos de este aparato nos
ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma
más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá
ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió
este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse
en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su
país, queencontrará dentro del apartado “Support
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“OnlineSupport (que también encontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí.
Deforma alternativa, envíenos a través de la página
web behringer. com una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Cualquierconsulta o reclamación debe ir acompañada
por una descripción del problema y por el número de
serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que
el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía
a través del recibo de compra original, MUSICGroup le
remitirá un número de autorización de devolución de
aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato
dentro de su embalaje original, junto con el número de
autorizaciónque le haya sido facilitado, a la dirección
indicada porMUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de
consumible incluyendo, pero sin limitación alguna,
losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea
aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y
medidores de este aparato están libres de defectos en
materiales y mano de obra durante un periodo de noventa
(90) días desde la fecha de compra.
(2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si
ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de
cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o
adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o
diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación
no será considerada un defecto en materiales o mano
de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal
tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada
por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los
términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será
responsable de los gastos producidos por ese tipo de
modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o
producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica
en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco
ningún producto de software tanto si está contenido en
el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de
software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se
indique expresamente otra cosa en la garantía limitada
del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el
número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o
eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier
tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/
reparación, en concreto, todas aquellas producidas por
un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte
del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos
producidos por el uso y desgaste normales, en especial de
los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de
guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las
siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta
garantíalimitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
losmanuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su
carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo
el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte
de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en
cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada,
el coste de dicha inspección deberá ser pagado por
elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los
términos de esta garantía limitada serán reparados
EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o
sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en
caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
remite una autorización de reparación por escrito en las
6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup
devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una
factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
remitido la autorización de reparación, esoscostes
también le serán facturados aparte.
(10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no
venden productos nuevos a través de sistemas de
subastas online. Los compradores que accedan a este
tipo de subastas se harán responsables plenamente de
esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras
de subastas online no son válidas como veri caciones de
garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá
ningún producto que haya sido adquirido a través de este
tipo de sistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al
comprador original (comprador a través de distribuidor
minorista autorizado) y no es transferible a terceras
personas que puedan comprar este aparato al comprador
original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.)
está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en
nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes
locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de
cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía
limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo
a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía
entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a
cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada
con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra
garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y
Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los
derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados
aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la
infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en
lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a
las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están
sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar
los términos y condiciones de garantía actualizados,
asícomo información adicional sobre la garantía limitada
de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la
página web behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of
RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau,
incluidas todas las empresas MUSICGroup
12 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX 13 Quick Start Guide
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1:
Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
Example of a setup using the ULTRATONE
Ejemplo de configuración con el ULTRATONE
Exemple de configuration utilisant l’ULTRATONE
Beispiel-Setup mit dem ULTRATONE
Exemplo de configuração utilizando o ULTRATONE
Live setup
Configuración para directo
Système de live
Live-Setup
Configuração ao vivo
Footswitch
BEHRINGER ULTRATONE K900FX
HPS3000
Keyboard
CD In
Mic In
Line In Line In
Phones
Drum Computer
XM8500
MP3 Player
Footswitch
BEHRINGER ULTRATONE K3000FX
HPS3000
XM8500
Line In
X2222USB
EP2000
EP2000
Line Out
Main Outputs
Mic In 1
Phones
Line In 4 Line In 2Line In 3
Sub Out
B1800X PRO
B1520 PRO
Drum Computer
2 x Keyboard
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Hook-up
16 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX 17 Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Controls
(EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles
(1) The LEVEL controls adjust the signal level of
channels1 - 4 (K900FXandK450FX: channels 1 - 3).
(2) The four FX controls adjust the channel 1 - 4 signal
level at the input of the integrated eects processor
(K900FXand K450FX: three controls for channels1 - 3).
(3) The channel 4 signal (K3000FX and K1800FX only)
isnormally routed just to the PHONES output without
eects. This way you can practice without being
heard, or you can connect a metronome that you need
on headphones but not on speakers. By pressing the
TOMAIN button the signal will be additionally routed to
the speakers without eects.
(4) By pressing the TO LINE OUT button the channel 4
signal will be additionally routed to the LINE OUT output
without eects (K3000FX and K1800FX only). If you press
both the TO MAIN and TO LINE button, channel 4 will be
equal to channels 1 - 3. The signal will be routed to the
speakers and the LINE OUT output including eects.
(5) The ULTRATONE is equipped with a 7-band graphic
equalizer (K900FX and K450FX: 5-band graphic
equalizer). Use the EQ to adapt the sound to the
roomacoustics.
(6) Press the FBQ switch to activate the FBQ Feedback
Detection System. Thefrequencies causing feedback are
shown by the brightly lit fader LEDs. Simply lower the
level of the respective frequency range until feedback
disappears and the LED goes out.
(7) The FX display shows the currently selected preset.
TheSIG LED lights up when the eects processor receives
an input signal. When the CLIP LED lights up please
reduce the eects input signal by using the respective
FXcontrol(s) (2) .
(8) Turn the FX control to select an eects preset
(presetnumber starts ashing). Push the control briey
to conrm your selection.
(9) The LEVEL control in the master section is used to adjust
the main outputvolume.
(10) Turn the FX RET control to add the eect signal to the
main mix.
(11) Pressing the SHAPE button will add the Shape eect
to the main signal. TheShape function on your
ULTRATONE provides a revolutionary type of lter
that you can use to modify your keyboard sound
(K3000FXandK1800FXonly).
(12) Use the PHONES jack to plug in your headphones.
(13) The PHONES LEVEL control adjusts the headphones
output level (K3000FXand K1800FX only).
(14) Use the POWER switch to switch the ULTRATONE on or
o. You should always make sure that the POWER switch
is in the “O” position when initially connecting the unit
to the mains.
(15) MAINS CONNECTION. Use the power cord supplied with
the unit to connect it to the mains.
(16) FUSE HOLDER/VOLTAGE SELECTOR. Before connecting
the unit to the mains, make sure that the voltage setting
matches your local voltage. Ablown fuse should only be
replaced by a fuse of the same type and rating. On some
units, the fuse holder can be switched to one of two
positions, i.e.230 V and 120 V. When operating the unit
outside Europe at 120 V, ahigher fuse rating is required.
(17) The GROUND LIFT switch disconnects (switch pressed)
the ground connection at the LINE OUT output to
eectively eliminate hum noise resulting from ground
loops (K3000FX and K1800FX only).
(18) Use the balanced LINE OUT XLR connectors to feed the
audio signal from your ULTRATONE to a mixing console
(K3000FX and K1800FX only). The LINE OUT signal is
post-EQ.
(19) These are the LINE OUT outputs on ¼" TS connectors
(K900FX and K450FX: one ¼" TS connector). Both XLR and
¼" TS LINE OUT connectors can be used simultaneously.
(20) For stereo operation the ULTRATONE features a
STEREOLINK facility. Youcan connect the OUT of the
ULTRATONE to the LINK IN of another keyboard amp that
serves as slave to achieve true stereo sound. When using
the ULTRATONE as slave, connect the LINK OUT of the
master amp to the IN (K3000FX andK1800FX only).
(21) The SUB OUT connector provides the line-level mono
subwoofer signal for connection to the input of a power
amp or active subwoofer.
(22) Connect your footswitch to the FOOT SW jack, so as to
activate/deactivate the eects processor.
(23) Use the CD IN connectors to connect the output of your
CD player, tape deck, or MP3 Player. This way you can
play along to music or keyboard tutorial CDs.
(24) These are the LINE inputs for channels 1-4
(K3000FX/K1800FX) / channels 1-3 (K900FX/K450FX)
on¼"TSconnectors. For mono input signals please use
the L(MONO) connector.
(25) Channel 1 is equipped with an additional XLR MIC input.
Due to internal +15V phantom power you can even use
condenser microphones. Both XLR and ¼" TS connectors
can be used simultaneously. In this case the LEVEL
control of channel 1 adjusts both the level of the LINE
and MIC signal.
Check Out behringer.com for Full Manual
(1) El control LEVEL regula el nivel de señal de los
canales1 - 4 (K900FXyK450FX: canales 1 - 3).
(2) Los cuatro controles FX regulan el nivel de la señal de
entrada del procesador de efectos proveniente de los
canales 1 - 4 (K900FX y K4500FX: tres controles para
loscanales 1 - 3).
(3) Por lo general, la señal del canal 4
(únicamenteK3000FX y K1800FX) esasignada sin
efectos a la salida de auriculares exclusivamente,
loque le permite practicar sin ser escucha-do o
utilizar un metrónomo que sólo sea escuchado a
través de los auriculares. Sin embargo, también puede
asignar la señal sin efectos del canal 4 a los altavoces
presionando el pulsador TOMAIN.
(4) El pulsador TO LINE OUT asigna la señal sin efectos del
canal 4 a la salida LINE OUT (únicamente K3000FX y
K1800FX). Si presiona ambos pulsadores TO MAIN y TO
LINE, el canal 4 se comportará de la misma manera que
los canales 1 - 3, es decir, laseñalcon efectos del canal
4 será asignada a los altavoces y a la salida LINE OUT.
(5) El ULTRATONE está equipado con un ecualizador gráco
de 7 bandas (K900FXy K450FX: ecualizador gráco de
5 bandas). Éste le puede ser muy útil para ajustar el
sonido del amplicador a la acústica del lugar.
(6) FBQ activa el Sistema FBQ de Detección de
Realimentación, mediante el cual se indican las
frecuencias que provocan realimentación en los
LEDs de los faders del ecualizador. Si se presenta el
caso, simplemente debe bajar el nivel del rango de
frecuencias indicado hasta que la realimentación cese,
elLED correspondiente se volverá a apagar.
(7) La pantalla FX indica el preset seleccionado en ese
momento. El LED SIG se ilumina al detectar una señal
en la entrada del procesador. Si se ilumina el LED
de saturación, CLIP, reduzca la señal de entrada del
procesador mediante el control FX correspondiente(2).
(8) Al girar este control se seleccionan los presets
de efectos (el nombre del preset parpadea).
Paraconrmar su selección pulse brevemente
elcontrol.
(9) El control LEVEL de la sección principal determina el
volumen general de salida del amplicador.
(10) El control FX RET le permite añadir la señal de efectos
a la señal principal.
(11) El pulsador SHAPE activa esta función en la señal
principal. La función Shape de su ULTRATONE le provee
un revolu-cionario ltro para alterar el sonido de su
teclado (únicamente K3000FX y K1800FX).
(12) Utilice la salida PHONES para conectar sus auriculares.
(13) El control PHONES LEVEL regula el nivel de salida de
los auriculares (únicamente K3000FX y K1800FX).
(14) Con el interruptor POWER se enciende el ULTRATONE.
Éste debe estar en la posición de apagado al conectar el
amplicador a la red de corrienteeléctrica.
(15) Utilice el cable suministrado para conectar su equipo a
la red de corrienteeléctrica.
(16) PORTAFUSIBLES / SELECCIÓN DE TENSIÓN. Antes de
conectar su ULTRATONE a la red de corriente eléctrica,
asegúrese de que el indicador de tensión de éste
corresponda a la tensión de red local. Si sustituye el
fusible debe emplear indispensablemente uno del
mismo tipo. En algunos aparatos el portafusibles
puede colocarse en dos posiciones distintas para
conmutar entre 230 V y 120 V. Si desea usar el aparato
fuera de Europa, a 120 V por ejemplo, debe utilizar un
fusible con valor distinto.
(17) Al activar el interruptor de separación de masa
GROUND LIFT (pulsadorpresionado) se interrumpe
la conexión a tierra de la salida LINEOUT,
eliminandoasí ruidos provoca-dos por bucles de
masa(únicamenteK3000FX y K1800FX).
(18) Utilice los conectores XLR balanceados designados
como LINE OUT para alimentar la señal de su
ULTRATONE a un mezclador (únicamente K3000FX
y K1800FX). La señal de la salida LINE OUT es
postecualizador, es decir, siemprese verá afectada por
los ajustes realizados en el ecualizador.
(19) Las salidas LINE OUT son mediante jacks mono de
6,3mm (K900FX y K450FX: un jack mono de 6,3 mm).
Ambos conectores XLR y jack mono de 6,3 mm para la
salida LINE OUT pueden usarse simultáneamente.
(20) Para operación en estéreo, el ULTRATONE dispone
la opción STEREO LINK. Ésta le permite conectar la
salida OUT del ULTRATONE a la entrada LINK IN de otro
amplicador de teclado, que funcionará como esclavo,
para obtener una auténtica reproducción estéreo.
Alutilizar el ULTRATONE como esclavo debe conectar la
salida LINK OUT del ampli-cador maestro a la entrada
IN de su ULTRATONE (únicamente K3000FX y K1800FX).
(21) La salida SUB OUT le permite alimentar la señal de
subwoofer con nivel de línea de su ULTRATONE a una
etapa de potencia o subwoofer activo.
(22) Para activar o desactivar los efectos mediante un
pedal, conecte éste en la entrada FOOT SW.
(23) Utilice la entrada CD IN para conectar la salida de un
reproductor de CD, casetera o MP3 a su amplicador.
Esto le permite tocar simultáneamente con su música
favorita o algún curso de teclado en CD.
(24) Entradas de línea de los canales 1-4 (K3000FX/
K1800FX) / canals 1-3 (K900FX/K450FX) mediante.
Para señales de entrada mono, utilice el conector
L(MONO).
(25) El canal 1 está equipado con una entrada XLR para
MIC(rófono). Laalimentación fantasma de +15 V le
permite incluso utilizar micrófonos de condensador.
Ambos conec-tores XLR y jack mono de 6,3 mm pueden
se usados simultá-neamente. En este caso, el control
LEVEL del canal 1 regula elnivel de la señal de línea y
de la señal de micrófono.
Si quiere acceder al manual de instrucciones
completo, vaya a la página web behringer.com
22
23Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Specications Especicaciones técnicas
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Audio Inputs
Line In 1 - 4 ¼" TS connector
Input impedance approx. 30 k balanced
Stereo Link In ¼" TS connector
Input impedance approx. 20 k unbalanced
CD In RCA connector
Input impedance approx. 20 k unbalanced
Mic In 1 XLR connector
Input impedance approx. 2 k balanced
Audio Outputs
Headphones connector ¼" TRS connector
Line Out ¼" TS and XLR connector
Output impedance
¼" TS connector: approx.150  unbalanced
XLR connector: approx. 300  balanced
Stereo Link Out ¼" TS connector
Output impedance approx. 150  unbalanced
Sub Out ¼" TS connector
Output impedance approx. 150  unbalanced
Equalizer
Type Graphic EQ with FBQ Feedback Detection
Frequency range 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Bandwidth 2/3-oct.
Control range +12 to -12 dB
Digital Eects Processor
Converters 24-bit sigma-delta, 64/128-times oversampling
Sampling rate 40 kHz
System Specications
Power amp output 300 Watts 180 Watts 90 Watts 45 Watts
Loudspeaker
Type
15'' BUGERAvv woofer and
custom-made 1'' driver
12'' BUGERA woofer and
custom-made 1'' driver
12'' BUGERA woofer and
custom-made 1'' driver
10'' BUGERA speaker
Input impedance 4 
Power Supply
Mains Voltage
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 - 60 Hz
General export model 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption approx. 350 Watts approx. 290 Watts approx. 150 Watts approx. 75 Watts
Fuse
100 - 120 V~: 6.3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3.15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6.3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3.15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3.15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1.6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2.5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1.25 A H 250 V
Mains connection Standard IEC receptacle
Dimensions/Weight
Dimensions
approx. 20 ⁄ x 23 ½ x 16"
approx. 530 x 597 x 406 mm
approx. 16 ⁄ x 19 ⁄ x 11 ¾"
approx. 429 x 492 x 299 mm
approx. 16 ⁄ x 19 ⁄ x 11 ¾"
approx. 429 x 492 x 299 mm
approx. 16 ½ x 17 ⁄ x 11 ¾"
approx. 419 x 441 x 299 mm
Weight approx. 70.10 lbs / 31.8 kg approx. 42.32 lbs / 19.2 kg approx. 39.90 lbs / 18.1 kg approx. 34.83 lbs / 15.8 kg
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Entradas de Audio
Entradas de línea 1 - 4 jack mono de 6,3 mm
Impedancia de entrada aprox. 30 k balanceada
Entrada Stereo Link jack mono de 6,3 mm
Impedancia de entrada aprox. 20 k no balanceada
Entrada de CD conector RCA
Impedancia de entrada aprox. 20 k no balanceada
Entrada de micrófono conector XLR
Impedancia de entrada aprox. 2 k balanceada
Salidas de Audio
Conector de auriculares jack estéreo de 6,3 mm
Salida de línea jack mono de 6,3 mm y conector XLR
Impedancia de salida
jack mono de 6,3 mm: aprox.150  no balanceada
XLR: aprox. 300  balanceada
Salida Stereo Link jack mono de 6,3 mm
Impedancia de salida aprox. 150  no balanceada
Salida para Subwoofer jack mono de 6,3 mm
Impedancia de salida aprox. 150  no balanceada
Ecualizador
Tipo Ecualizador gráco con detección de realimentación FBQ
Rangos de frecuencia 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Ancho de banda 2/3 oct.
Rango de amplicación +12 a -12 dB
Procesador de Efectos Digital
Convertidores sigma-delta de 24 bits, sobremuestreo de 64/128 veces
Frecuencia de muestreo 40 kHz
Especicaciones de Sistema
Potencia de salida 300 W 180 W 90 W 45 W
Altavoz
Tipo
woofer BUGERA de 15" y
tweeter especial de 1''
woofer BUGERA de 12" y
tweeter especial de 1''
woofer BUGERA de 12" y
tweeter especial de 1''
altavoz BUGERA de 10"
Impedancia de entrada 4 
Suministro de Corriente
Tensión de Red
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Australia 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
China/Corea 220 V~, 50 Hz
Japón 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo general de exportación 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de potencia aprox. 350 W aprox. 290 W aprox. 150 W aprox. 75 W
Fusible
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Conector de red conector IEC estándar
Dimensiones/Peso
Dimensiones aprox. 530 x 597 x 406 mm aprox. 429 x 492 x 299 mm aprox. 429 x 492 x 299 mm aprox. 419 x 441 x 299 mm
Peso aprox. 31,8 kg aprox. 19,2 kg aprox. 18,1 kg aprox. 15,8 kg
26
27Quick Start Guide
ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized
Reseller not be located in your vicinity, you may contact
the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed
under “Support” at behringer. com. Should your country not
be listed, please check if your problem can be dealt with
by our “OnlineSupport” which may also be found under
“Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre
“aideen ligne” que vous trouverez également dans la section
“Support” du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande de réparation
sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de
nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSIC Group
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com
unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
“Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf behringer. com unter “Support” nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com
ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor
checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso
“Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de
“Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar
uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES
da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser
substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo
tipo e corrente nominal.
Important information Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Dadoscnicos
K3000FX K1800FX K900FX K450FX
Entradas de Áudio
Line In 1 - 4 Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de entrada Aprox. 30 k balanceada
Stereo Link In Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de entrada Aprox. 20 k não balanceada
CD In Conector RCA
Impedância de entrada Aprox. 20 k não balanceada
Mic In 1 Conector XLR
Impedância de entrada Aprox. 2 k balanceada
Saídas Áudio
Conector dos auscultadores Ficha jack estéreo de 6,3 mm
Line Out Ficha jack mono de 6,3 mm e XLR
Impedância de saída
Ficha jack mono de 6,3 mm: Aprox. 150  não balanceada
Conector XLR: Aprox. 300  balanceada
Stereo Link Out Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de saída Aprox. 150  não balanceada
Sub Out Ficha jack mono de 6,3 mm
Impedância de saída Aprox. 150  não balanceada
Equalizador
Tipo Equalizador Gráco com Detecção de Retorno FBQ
Intervalo de Frequência 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz
Largura de Banda 2/3-oct.
Intervalo de Controlo +12 a -12 dB
Processador de Efeitos Digitais
Conversores sigma-delta 24 bits, sobreamostragem de 64/128-vezes
Taxa de Amostragem 40 kHz
Especicações do Sistema
Saída do amplicador de potência 300 Watts 180 Watts 90 Watts 45 Watts
Coluna
Tipo
Woofer BUGERA 15'' e
controlador 1" personalizado
Woofer BUGERA 12'' e
controlador 1" personalizado
Woofer BUGERA 12'' e
controlador 1" personalizado
Coluna BUGERA 10''
Impedância de Entrada 4 
Fornecimento de Energia
Corrente Eléctrica
EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz
R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
China/Coréia 220 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo de Exportação Genérico 120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia Aprox. 350 Watts Aprox. 290 Watts Aprox. 150 Watts Aprox. 75 Watts
Fusível
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V
220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V
100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V
100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V
220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V
Ligação à corrente Receptáculo IEC padrão
Dimensões/Peso
Dimensões Aprox. 530 x 597 x 406 mm Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 419 x 441 x 299 mm
Peso Aprox. 31,8 kg Aprox. 19,2 kg Aprox. 18,1 kg Aprox. 15,8 kg

Transcripción de documentos

4 Quick Start Guide ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra instalación o modificación debe ser realizada únicamente por un técnico cualificado. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga. Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual. Atención Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualificado. Atención Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato. Atención Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cualificado. 1. Lea las instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie este aparato con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor. 9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos afilados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato. 11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo. 13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída. 15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra. 16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente. NEGACIÓN LEGAL LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSIC GROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSIC GROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSIC GROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, POR NINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRITO DE MUSIC GROUP IP LTD. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands GARANTÍA § 1 Garantía (1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido este producto en un distribuidor autorizado MUSIC Group en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BEHRINGER (behringer.com) dentro de la sección “Donde comprar”, o poniéndose en contacto con el centro MUSIC Group más cercano a Vd. (2) MUSIC Group* garantiza que todas las piezas mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de uso normales durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra original (vea más adelante el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto § 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especificado, MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha de compra del aparato original. (3) Una vez que sea aceptada una reclamación en periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados. (4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento. CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA. § 2 Registro online Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de nuestra página web, behringer.com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y eficaz. ¡Gracias por su cooperación! § 3 Autorización de retorno de material (1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web behringer.com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos verificado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSIC Group le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos (“RMA”). (2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro de su embalaje original, junto con el número de autorización que le haya sido facilitado, a la dirección indicada por MUSIC Group. (3) No será aceptado ningún envío a portes debidos. § 4 Exclusiones de esta garantía (1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra. (2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si ha sido electrónica o mecánicamente modificado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modificado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad aplicable para su país o región, en países distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modificación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modificación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modificación/adaptación. (3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software. (4) Esta garantía limitada quedará anulada si el número de serie asignado en fábrica ha sido modificado o eliminado del producto. (5) Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares. (6) Los daños/averías ocasionados por las siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantía limitada: • uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso de este aparato sin cumplir con lo indicado en las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en los manuales; • la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema o forma que no cumpla con las normas técnicas o de seguridad aplicables en el país en el que sea usado este aparato; • los daños/averías producidos por desastres naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios, inundaciones) o cualquier otra situación que quede fuera del control de MUSIC Group. (7) La reparación de este aparato o la apertura de su carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada. (8) En caso de que un examen de este aparato por parte de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por el usuario. (9) Aquellos productos que no cumplan con los términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o sus servicios técnicos oficiales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de reparación por escrito en las 6 semanas siguientes a nuestra notificación, MUSIC Group devolverá la unidad a portes debidos, junto con una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya 5 remitido la autorización de reparación, esos costes también le serán facturados aparte. (10) Los distribuidores autorizados MUSIC Group no venden productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Las confirmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como verificaciones de garantía, por lo que MUSIC Group no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas. § 5 Transferibilidad de la garantía Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSIC Group. § 6 Reclamaciones Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura. § 7 Limitación de responsabilidades Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto. § 8 Otros derechos de garantías y Leyes nacionales (1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos legales propios del comprador como tal. (2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable. (3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos. § 9 Notas finales Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, así como información adicional sobre la garantía limitada de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la página web behringer.com. * MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSIC Group 12 13 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Quick Start Guide ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión Example of a setup using the ULTRATONE Live setup Ejemplo de configuración con el ULTRATONE Configuración para directo Exemple de configuration utilisant l’ULTRATONE Système de live Beispiel-Setup mit dem ULTRATONE Live-Setup Exemplo de configuração utilizando o ULTRATONE Configuração ao vivo (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: EP2000 Verkabelung B1520 PRO Drum Computer Footswitch Keyboard (PT) Passo 1: Conexões Line In CD In Main Outputs X2222USB EP2000 B1800X PRO Line In XM8500 2 x Keyboard Line In Sub Out Drum Computer MP3 Player Footswitch Mic In HPS3000 XM8500 HPS3000 Phones Phones Line Out BEHRINGER ULTRATONE K900FX BEHRINGER ULTRATONE K3000FX Line In 4 Line In 3 Line In 2 Mic In 1 16 17 ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Quick Start Guide ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Controls (EN) Step 2: Controls (1) The LEVEL controls adjust the signal level of channels 1 - 4 (K900FX and K450FX: channels 1 - 3). (2) The four FX controls adjust the channel 1 - 4 signal level at the input of the integrated effects processor (K900FX and K450FX: three controls for channels 1 - 3). (3) The channel 4 signal (K3000FX and K1800FX only) is normally routed just to the PHONES output without effects. This way you can practice without being heard, or you can connect a metronome that you need on headphones but not on speakers. By pressing the TO MAIN button the signal will be additionally routed to the speakers without effects. (4) (5) (6) (7) By pressing the TO LINE OUT button the channel 4 signal will be additionally routed to the LINE OUT output without effects (K3000FX and K1800FX only). If you press both the TO MAIN and TO LINE button, channel 4 will be equal to channels 1 - 3. The signal will be routed to the speakers and the LINE OUT output including effects. The ULTRATONE is equipped with a 7-band graphic equalizer (K900FX and K450FX: 5-band graphic equalizer). Use the EQ to adapt the sound to the room acoustics. Press the FBQ switch to activate the FBQ Feedback Detection System. The frequencies causing feedback are shown by the brightly lit fader LEDs. Simply lower the level of the respective frequency range until feedback disappears and the LED goes out. The FX display shows the currently selected preset. The SIG LED lights up when the effects processor receives an input signal. When the CLIP LED lights up please reduce the effects input signal by using the respective FX control(s) (2) . (8) Turn the FX control to select an effects preset (preset number starts flashing). Push the control briefly to confirm your selection. (9) The LEVEL control in the master section is used to adjust the main output volume. (10) Turn the FX RET control to add the effect signal to the main mix. (11) Pressing the SHAPE button will add the Shape effect to the main signal. The Shape function on your ULTRATONE provides a revolutionary type of filter that you can use to modify your keyboard sound (K3000FX and K1800FX only). (16) FUSE HOLDER/VOLTAGE SELECTOR. Before connecting the unit to the mains, make sure that the voltage setting matches your local voltage. A blown fuse should only be replaced by a fuse of the same type and rating. On some units, the fuse holder can be switched to one of two positions, i.e. 230 V and 120 V. When operating the unit outside Europe at 120 V, a higher fuse rating is required. (17) The GROUND LIFT switch disconnects (switch pressed) the ground connection at the LINE OUT output to effectively eliminate hum noise resulting from ground loops (K3000FX and K1800FX only). (18) Use the balanced LINE OUT XLR connectors to feed the audio signal from your ULTRATONE to a mixing console (K3000FX and K1800FX only). The LINE OUT signal is post-EQ. (19) These are the LINE OUT outputs on 1/4" TS connectors (K900FX and K450FX: one 1/4" TS connector). Both XLR and 1/4" TS LINE OUT connectors can be used simultaneously. (20) For stereo operation the ULTRATONE features a STEREO LINK facility. You can connect the OUT of the ULTRATONE to the LINK IN of another keyboard amp that serves as slave to achieve true stereo sound. When using the ULTRATONE as slave, connect the LINK OUT of the master amp to the IN (K3000FX and K1800FX only). (21) The SUB OUT connector provides the line-level mono subwoofer signal for connection to the input of a power amp or active subwoofer. (22) Connect your footswitch to the FOOT SW jack, so as to activate/deactivate the effects processor. (23) Use the CD IN connectors to connect the output of your CD player, tape deck, or MP3 Player. This way you can play along to music or keyboard tutorial CDs. (24) (25) These are the LINE inputs for channels 1-4 (K3000FX/K1800FX) / channels 1-3 (K900FX/K450FX) on ¼" TS connectors. For mono input signals please use the L (MONO) connector. Channel 1 is equipped with an additional XLR MIC input. Due to internal +15 V phantom power you can even use condenser microphones. Both XLR and 1/4" TS connectors can be used simultaneously. In this case the LEVEL control of channel 1 adjusts both the level of the LINE and MIC signal. Check Out behringer.com for Full Manual (ES) Paso 2: Controles (1) El control LEVEL regula el nivel de señal de los canales 1 - 4 (K900FX y K450FX: canales 1 - 3). (2) Los cuatro controles FX regulan el nivel de la señal de entrada del procesador de efectos proveniente de los canales 1 - 4 (K900FX y K4500FX: tres controles para los canales 1 - 3). (3) Por lo general, la señal del canal 4 (únicamente K3000FX y K1800FX) es asignada sin efectos a la salida de auriculares exclusivamente, lo que le permite practicar sin ser escucha-do o utilizar un metrónomo que sólo sea escuchado a través de los auriculares. Sin embargo, también puede asignar la señal sin efectos del canal 4 a los altavoces presionando el pulsador TO MAIN. (4) El pulsador TO LINE OUT asigna la señal sin efectos del canal 4 a la salida LINE OUT (únicamente K3000FX y K1800FX). Si presiona ambos pulsadores TO MAIN y TO LINE, el canal 4 se comportará de la misma manera que los canales 1 - 3, es decir, la señal con efectos del canal 4 será asignada a los altavoces y a la salida LINE OUT. (5) El ULTRATONE está equipado con un ecualizador gráfico de 7 bandas (K900FX y K450FX: ecualizador gráfico de 5 bandas). Éste le puede ser muy útil para ajustar el sonido del amplificador a la acústica del lugar. (6) FBQ activa el Sistema FBQ de Detección de Realimentación, mediante el cual se indican las frecuencias que provocan realimentación en los LEDs de los faders del ecualizador. Si se presenta el caso, simplemente debe bajar el nivel del rango de frecuencias indicado hasta que la realimentación cese, el LED correspondiente se volverá a apagar. (7) La pantalla FX indica el preset seleccionado en ese momento. El LED SIG se ilumina al detectar una señal en la entrada del procesador. Si se ilumina el LED de saturación, CLIP, reduzca la señal de entrada del procesador mediante el control FX correspondiente (2) . (8) Al girar este control se seleccionan los presets de efectos (el nombre del preset parpadea). Para confirmar su selección pulse brevemente el control. (9) El control LEVEL de la sección principal determina el volumen general de salida del amplificador. (10) El control FX RET le permite añadir la señal de efectos a la señal principal. (11) El pulsador SHAPE activa esta función en la señal principal. La función Shape de su ULTRATONE le provee un revolu-cionario filtro para alterar el sonido de su teclado (únicamente K3000FX y K1800FX). (12) Use the PHONES jack to plug in your headphones. (13) The PHONES LEVEL control adjusts the headphones output level (K3000FX and K1800FX only). (14) Use the POWER switch to switch the ULTRATONE on or off. You should always make sure that the POWER switch is in the “Off” position when initially connecting the unit to the mains. (12) Utilice la salida PHONES para conectar sus auriculares. (13) El control PHONES LEVEL regula el nivel de salida de los auriculares (únicamente K3000FX y K1800FX). MAINS CONNECTION. Use the power cord supplied with the unit to connect it to the mains. (14) Con el interruptor POWER se enciende el ULTRATONE. Éste debe estar en la posición de apagado al conectar el amplificador a la red de corriente eléctrica. (15) Utilice el cable suministrado para conectar su equipo a la red de corriente eléctrica. (15) (16) PORTAFUSIBLES / SELECCIÓN DE TENSIÓN. Antes de conectar su ULTRATONE a la red de corriente eléctrica, asegúrese de que el indicador de tensión de éste corresponda a la tensión de red local. Si sustituye el fusible debe emplear indispensablemente uno del mismo tipo. En algunos aparatos el portafusibles puede colocarse en dos posiciones distintas para conmutar entre 230 V y 120 V. Si desea usar el aparato fuera de Europa, a 120 V por ejemplo, debe utilizar un fusible con valor distinto. (17) Al activar el interruptor de separación de masa GROUND LIFT (pulsador presionado) se interrumpe la conexión a tierra de la salida LINE OUT, eliminando así ruidos provoca-dos por bucles de masa (únicamente K3000FX y K1800FX). (18) Utilice los conectores XLR balanceados designados como LINE OUT para alimentar la señal de su ULTRATONE a un mezclador (únicamente K3000FX y K1800FX). La señal de la salida LINE OUT es postecualizador, es decir, siempre se verá afectada por los ajustes realizados en el ecualizador. (19) Las salidas LINE OUT son mediante jacks mono de 6,3 mm (K900FX y K450FX: un jack mono de 6,3 mm). Ambos conectores XLR y jack mono de 6,3 mm para la salida LINE OUT pueden usarse simultáneamente. (20) Para operación en estéreo, el ULTRATONE dispone la opción STEREO LINK. Ésta le permite conectar la salida OUT del ULTRATONE a la entrada LINK IN de otro amplificador de teclado, que funcionará como esclavo, para obtener una auténtica reproducción estéreo. Al utilizar el ULTRATONE como esclavo debe conectar la salida LINK OUT del ampli-ficador maestro a la entrada IN de su ULTRATONE (únicamente K3000FX y K1800FX). (21) La salida SUB OUT le permite alimentar la señal de subwoofer con nivel de línea de su ULTRATONE a una etapa de potencia o subwoofer activo. (22) Para activar o desactivar los efectos mediante un pedal, conecte éste en la entrada FOOT SW. (23) Utilice la entrada CD IN para conectar la salida de un reproductor de CD, casetera o MP3 a su amplificador. Esto le permite tocar simultáneamente con su música favorita o algún curso de teclado en CD. (24) Entradas de línea de los canales 1-4 (K3000FX/ K1800FX) / canals 1-3 (K900FX/K450FX) mediante. Para señales de entrada mono, utilice el conector L (MONO). (25) El canal 1 está equipado con una entrada XLR para MIC(rófono). La alimentación fantasma de +15 V le permite incluso utilizar micrófonos de condensador. Ambos conec-tores XLR y jack mono de 6,3 mm pueden se usados simultá-neamente. En este caso, el control LEVEL del canal 1 regula el nivel de la señal de línea y de la señal de micrófono. Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com 22 Quick Start Guide ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Specifications Especificaciones técnicas K3000FX K1800FX K900FX K450FX Audio Inputs Line In 1 - 4 Input impedance Stereo Link In Input impedance CD In Input impedance Mic In 1 Input impedance 1/4" TS connector approx. 30 kΩ balanced 1/4" TS connector approx. 20 kΩ unbalanced RCA connector approx. 20 kΩ unbalanced XLR connector approx. 2 kΩ balanced 1/4" TRS connector 1/4" TS and XLR connector 1/4" TS connector: approx.150 Ω unbalanced XLR connector: approx. 300 Ω balanced 1/4" TS connector approx. 150 Ω unbalanced 1/4" TS connector approx. 150 Ω unbalanced Output impedance Stereo Link Out Output impedance Sub Out Output impedance Salida Stereo Link Impedancia de salida Salida para Subwoofer Impedancia de salida Ecualizador Graphic EQ with FBQ Feedback Detection 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz 2/3-oct. +12 to -12 dB 24-bit sigma-delta, 64/128-times oversampling 40 kHz sigma-delta de 24 bits, sobremuestreo de 64/128 veces 40 kHz Especificaciones de Sistema 300 Watts 180 Watts 90 Watts 45 Watts Loudspeaker Potencia de salida 300 W 180 W 90 W 45 W woofer BUGERA de 15" y tweeter especial de 1'' woofer BUGERA de 12" y tweeter especial de 1'' woofer BUGERA de 12" y tweeter especial de 1'' altavoz BUGERA de 10" Altavoz 15'' BUGERAvv woofer and custom-made 1'' driver 12'' BUGERA woofer and custom-made 1'' driver Input impedance 12'' BUGERA woofer and custom-made 1'' driver 10'' BUGERA speaker 4Ω Tipo Impedancia de entrada Power Supply 4Ω Suministro de Corriente approx. 350 Watts 100 - 120 V~: 6.3 A H 250 V 220 - 240 V~: 3.15 A H 250 V Mains connection 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz approx. 290 Watts approx. 150 Watts 100 - 120 V~: 6.3 A H 250 V 100 - 120 V~: 3.15 A H 250 V 220 - 240 V~: 3.15 A H 250 V 220 - 240 V~: 1.6 A H 250 V Standard IEC receptacle approx. 75 Watts 100 - 120 V~: 2.5 A H 250 V 220 - 240 V~: 1.25 A H 250 V Tensión de Red EE.UU./Canadá R.U./Australia Europa China/Corea Japón Modelo general de exportación Consumo de potencia Fusible 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz aprox. 350 W 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V 220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V aprox. 290 W aprox. 150 W 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V 100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V 220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V 220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V conector IEC estándar aprox. 75 W 100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V 220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V aprox. 530 x 597 x 406 mm aprox. 31,8 kg aprox. 429 x 492 x 299 mm aprox. 19,2 kg aprox. 419 x 441 x 299 mm aprox. 15,8 kg Conector de red Dimensions/Weight Weight Ecualizador gráfico con detección de realimentación FBQ 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz 2/3 oct. +12 a -12 dB Convertidores Frecuencia de muestreo System Specifications Dimensions Tipo Rangos de frecuencia Ancho de banda Rango de amplificación Procesador de Efectos Digital Converters Sampling rate Fuse jack estéreo de 6,3 mm jack mono de 6,3 mm y conector XLR jack mono de 6,3 mm: aprox.150 Ω no balanceada XLR: aprox. 300 Ω balanceada jack mono de 6,3 mm aprox. 150 Ω no balanceada jack mono de 6,3 mm aprox. 150 Ω no balanceada Impedancia de salida Digital Effects Processor Mains Voltage USA/Canada U.K./Australia Europe China/Korea Japan General export model Power consumption K450FX jack mono de 6,3 mm aprox. 30 kΩ balanceada jack mono de 6,3 mm aprox. 20 kΩ no balanceada conector RCA aprox. 20 kΩ no balanceada conector XLR aprox. 2 kΩ balanceada Conector de auriculares Salida de línea Equalizer Type K900FX Salidas de Audio Headphones connector Line Out Power amp output K1800FX Entradas de línea 1 - 4 Impedancia de entrada Entrada Stereo Link Impedancia de entrada Entrada de CD Impedancia de entrada Entrada de micrófono Impedancia de entrada Audio Outputs Type Frequency range Bandwidth Control range K3000FX Entradas de Audio Dimensiones/Peso approx. 20 7/8 x 23 1/2 x 16" approx. 530 x 597 x 406 mm approx. 70.10 lbs / 31.8 kg approx. 16 7/8 x 19 3/8 x 11 3/4" approx. 429 x 492 x 299 mm approx. 42.32 lbs / 19.2 kg approx. 16 7/8 x 19 3/8 x 11 3/4" approx. 429 x 492 x 299 mm approx. 39.90 lbs / 18.1 kg approx. 16 1/2 x 17 3/8 x 11 3/4" approx. 419 x 441 x 299 mm approx. 34.83 lbs / 15.8 kg Dimensiones Peso aprox. 429 x 492 x 299 mm aprox. 18,1 kg 23 26 Quick Start Guide ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX Dados técnicos K3000FX Other important information K1800FX K900FX K450FX Entradas de Áudio Line In 1 - 4 Impedância de entrada Stereo Link In Impedância de entrada CD In Impedância de entrada Mic In 1 Impedância de entrada Ficha jack mono de 6,3 mm Aprox. 30 kΩ balanceada Ficha jack mono de 6,3 mm Aprox. 20 kΩ não balanceada Conector RCA Aprox. 20 kΩ não balanceada Conector XLR Aprox. 2 kΩ balanceada 2. Malfunction. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. Ficha jack estéreo de 6,3 mm Ficha jack mono de 6,3 mm e XLR Ficha jack mono de 6,3 mm: Aprox. 150 Ω não balanceada Conector XLR: Aprox. 300 Ω balanceada Ficha jack mono de 6,3 mm Aprox. 150 Ω não balanceada Ficha jack mono de 6,3 mm Aprox. 150 Ω não balanceada Impedância de saída Stereo Link Out Impedância de saída Sub Out Impedância de saída Equalizador Tipo Intervalo de Frequência Largura de Banda Intervalo de Controlo Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. Saídas Áudio Conector dos auscultadores Line Out Equalizador Gráfico com Detecção de Retorno FBQ 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 kHz / 2.5 kHz / 6.3 kHz / 12 kHz 63 Hz / 250 Hz / 1 kHz / 3.5 kHz / 12 kHz 2/3-oct. +12 a -12 dB 3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception. Processador de Efeitos Digitais Conversores Taxa de Amostragem sigma-delta 24 bits, sobreamostragem de 64/128-vezes 40 kHz Especificações do Sistema Saída do amplificador de potência 300 Watts 180 Watts 90 Watts 45 Watts Woofer BUGERA 15'' e controlador 1" personalizado Woofer BUGERA 12'' e controlador 1" personalizado Woofer BUGERA 12'' e controlador 1" personalizado Coluna BUGERA 10'' Coluna Tipo Impedância de Entrada Fusível Aprox. 350 Watts 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V 220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V Ligação à corrente 120 V~, 60 Hz 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 100 V~, 50 - 60 Hz 120/230 V~, 50 - 60 Hz Aprox. 290 Watts Aprox. 150 Watts 100 - 120 V~: 6,3 A H 250 V 100 - 120 V~: 3,15 A H 250 V 220 - 240 V~: 3,15 A H 250 V 220 - 240 V~: 1,6 A H 250 V Receptáculo IEC padrão Aprox. 75 Watts 100 - 120 V~: 2,5 A H 250 V 220 - 240 V~: 1,25 A H 250 V Dimensões/Peso Dimensões Peso Aprox. 530 x 597 x 406 mm Aprox. 31,8 kg Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 19,2 kg Aprox. 429 x 492 x 299 mm Aprox. 18,1 kg Aspectos importantes 1. Registro online. Le recomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso. 4Ω Fornecimento de Energia Corrente Eléctrica EUA/Canadá R.U./Austrália Europa China/Coréia Japão Modelo de Exportação Genérico Consumo de energia 27 Aprox. 419 x 441 x 299 mm Aprox. 15,8 kg 2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. 3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción. Informations importantes Outras Informações Importantes 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie. 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. 2. Funcionamento Defeituoso. Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” em behringer. com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto. 3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception. Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website  behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem “Online Support” gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf  behringer. com unter “Support” finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. 3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetzt werden. 3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Behringer Ultratone K3000FX Guía de inicio rápido

Categoría
Controladores de DJ
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para