Avent SCD470 Avent Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para


Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor
partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/
welcome.
Philips AVENT se dedica a la fabricación de productos ables para el cuidado del bebé que
proporcionen a los padres la tranquilidad que necesitan. Este vigilabebés de Philips AVENT le
permite estar constantemente en contacto con su bebé. Los 2 canales disponibles reducen al
mínimo las interferencias y garantizan una recepción segura tanto dentro como fuera de casa.

Unidad del bebé
Botón del intercomunicador
Piloto de encendido
Indicador de transmisión
Toma para clavija pequeña
Micrófono
Tapa del compartimento de las pilas
Interruptor de selección de canal
Interruptor de encendido/apagado
Adaptador de corriente
Unidad de padres
Adaptador de corriente
Piloto de encendido
Toma para clavija pequeña
Interruptor de encendido/apagado con control de volumen
Altavoz
Tapa del compartimento de las pilas
Pinza para cinturón
Interruptor de selección de canal
Cierre de seguridad de la tapa del compartimento de las pilas

Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara
consultarlas en el futuro.

- No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos.

- Antes de enchufarlo, compruebe si el voltaje indicado en los adaptadores de la unidad del bebé
y de la unidad de padres se corresponde con el voltaje de la red local.
- Utilice sólo los adaptadores que se suministran para conectar la unidad del bebé y la unidad de
padres a la red.
- Los adaptadores contienen un transformador. No corte los adaptadores para sustituirlos por
otras clavijas, ya que se producirán situaciones de peligro.
- Si los adaptadores están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar
situaciones de peligro. Para conocer el tipo adecuado, consulte el capítulo “Sustitución”.
- No utilice nunca el vigilabebés en lugares húmedos o cerca del agua.
- No abra nunca la carcasa de la unidad del bebé o de la unidad de padres (excepto los
compartimentos de las pilas), con el n de evitar descargas eléctricas.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a

menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del
entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor (consulte la sección
“Alcance de funcionamiento” del capítulo “Uso del aparato”).

- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 40 °C.
- No exponga la unidad de padres ni la unidad del bebé a temperaturas extremadamente bajas o
altas ni al contacto directo con la luz del sol.
- Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de
distancia como mínimo).
- No coloque nunca la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque.
- No cubra nunca la unidad de padres ni la unidad del bebé (por ejemplo, con una toalla o una
manta).
- Inserte siempre pilas no recargables del tipo adecuado en la unidad del bebe y en la unidad de
padres.

- El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión
responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal.

Este aparato Philips AVENT cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM).
Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.


Puede utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables.
Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red
eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente
en caso de producirse un corte del suministro eléctrico.

1 Enchufe la clavija del aparato a la unidad del bebé y conecte el adaptador a la toma de
corriente.
El piloto de encendido se ilumina.

La unidad del bebé funciona con 4 pilas R6 AA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas
Philips LR6 PowerLife.
No utilice pilas recargables, ya que la unidad del bebé no tiene una función de carga.
Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que
sus manos y la unidad estén secas.
1 Quite la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador (g. 2).
2 Inserte cuatro pilas no recargables (g. 3).
Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta.
3 Vuelva a colocar la tapa y apriete el tornillo.
50

Puede utilizar la unidad de padres conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables.
Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red
eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente
en caso de producirse un corte del suministro eléctrico.

1 Enchufe la clavija del aparato a la unidad de padres y conecte el adaptador a la toma de
corriente.
El piloto de encendido se ilumina.

La unidad de padres funciona con 4 pilas R6 AA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas
Philips LR6 PowerLife.
No utilice pilas recargables, ya que la unidad de padres no tiene una función de carga.
Desenchufe la unidad de padres y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que
sus manos y la unidad estén secas.
1 Empuje hacia abajo el cierre de seguridad de la tapa del compartimento de las pilas y quite la
tapa (g. 4).
2 Inserte cuatro pilas no recargables.
Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta.
3 Vuelva a colocar la tapa en el compartimento de las pilas (g. 5).
Nota: Si las pilas están completamente descargadas, la unidad de padres se apaga automáticamente y
pierde el contacto con la unidad del bebé.

1 Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de “encendido” tanto en la
unidad del bebé, como en la unidad de padres (g. 6).
2 Gire el control del volumen para encender la unidad de padres y ajuste el volumen al nivel
que desee. (g. 7)
3 Coloque la unidad del bebé al menos a 1 metro de distancia del bebé.
4 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé.
Asegúrese de que está al menos a 1 metro de distancia de la unidad del bebé. Si desea
obtener más información sobre el alcance de funcionamiento, consulte la sección “Alcance de
funcionamiento” más abajo.
5 Ajuste la unidad de padres y la unidad del bebe en el mismo canal.
La conexión tarda entre 10 y 30 segundos en establecerse.
, La frecuencia de transmisión del canal A es de 40,695 MHz.
, La frecuencia de transmisión del canal B es de 40,675 MHz.
6 La unidad del bebé y la unidad de padres ya están conectadas.

El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y
de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor.
 51
Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance
Madera, yeso, cartón, cristal (sin
metal, cables o plomo)
< 30 cm 0 - 10%
Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5 - 35%
Hormigón armado < 30 cm 30 - 100%
Barras o rejillas de metal < 1 cm 90 - 100%
Láminas de metal o aluminio < 1 cm 90 - 100%
En el caso de materiales húmedos, la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100%.


Puede cambiar el volumen de la unidad de padres, para se ajuste al entorno.
1 Gire el control de volumen que se encuentra en la parte derecha de la unidad de padres
hasta que se alcance el volumen del altavoz que desee (g. 8).
Nota: Si ajusta el volumen a un nivel alto, la unidad de padres consumirá más energía cuando funcione
con las pilas.

La unidad del bebé dispone de una función de intercomunicador que permite a los niños mayores
comunicarse con la unidad de padres a través de la unidad del bebé.
1 Ajuste el interruptor de encendido/apagado de la unidad del bebé en la posición de
“apagado”.
2 Encienda la unidad de padres. Seleccione un nivel de volumen de 4-5.
3 Cuando su hijo quiera hablar con usted, sólo tendrá que pulsar el botón del
intercomunicador de la unidad del bebé y hablar claro por el micrófono.

No sumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo.
No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza.
1 Desenchufe la unidad del bebé o la unidad de padres si están enchufadas a la red.
2 Limpie la unidad de padres y la unidad del bebé con un paño húmedo.
Asegúrese de que las unidades estén completamente secas antes de conectarlas a la red.
3 Limpie los adaptadores con un paño húmedo.

Si no va a utilizar el vigilabebés durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas no
recargables de la unidad del bebé y de la unidad de padres. Guarde la unidad del bebé, la unidad de
padres y los adaptadores en un lugar fresco y seco.
52



Sustituya las pilas no recargables de la unidad del bebé únicamente por cuatro pilas R6 AA de 1,5 V.
Nota: Le recomendamos que utilice pilas no recargables de Philips.

Sustituya el adaptador de la unidad del bebé únicamente por otro del modelo original. Puede
solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor o a un centro de servicio Philips:
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (sólo UE/Singapur)
- 9VD200 (sólo Australia/Nueva Zelanda)


Sustituya las pilas no recargables de la unidad de padres únicamente por cuatro pilas R6 AA de 1,5 V.
Nota: Le recomendamos que utilice pilas no recargables de Philips.

Sustituya el adaptador de la unidad de padres únicamente por otro del modelo original. Puede
solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor o a un centro de servicio Philips.
- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (sólo UE/Singapur)
- 9VD200 (sólo Australia/Nueva Zelanda)

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 9).
- Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre las
pilas antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida ocial. Deposite las
pilas en un lugar ocial de recogida de pilas (g. 10).

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips AVENT en 
, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en
su país (puede encontrar el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay
Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.

En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la
respuesta a su pregunta, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Pregunta Respuesta
¿Por qué no puedo
establecer la
conexión?
Es posible que las unidades estén ajustadas en distintos canales. Ajuste
ambas unidades en el mismo canal y espere entre 10 y 30 segundos
hasta que se establezca la conexión.
 53
Pregunta Respuesta
Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento
de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o
techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o
reduzca la distancia entre las dos unidades.
¿Por qué se pierde la
conexión de vez en
cuando?
Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento
de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o
techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o
reduzca la distancia entre las dos unidades.
¿Por qué se oyen
ruidos o
interferencias?
Puede que otro dispositivo o vigilabebés esté produciendo interferencias.
Cambie las dos unidades al otro canal. Asegúrese de que ambas
unidades están ajustadas en el mismo canal.
Puede que la unidad de padres esté demasiado cerca de una ventana y
esté recibiendo señales de otros aparatos o vigilabebés. Separe la unidad
de la ventana.
Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento
de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o
techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o
reduzca la distancia entre las dos unidades.
Es posible que las pilas se estén agotando. Compruebe las pilas y
sustitúyalas si fuera necesario.
¿Por qué el vigilabebés
no llega al alcance
especicado de
150 metros?
El alcance de 150 metros sólo es válido al aire libre. Dentro de una casa,
ese alcance se ve limitado por el número y tipo de paredes y techos que
haya entre las dos unidades. Cambie de posición una o ambas unidades
para optimizar su alcance.
¿Qué ocurre si se
produce un corte en
el suministro eléctrico?
Si utiliza las unidades enchufadas a la red eléctrica y sin pilas y se
produce un corte en el suministro eléctrico, se perderá la conexión. Si
hay pilas instaladas en ambas unidades y se produce un corte en el
suministro eléctrico, se activará la alimentación por pilas y no se perderá
la conexión.
54

Transcripción de documentos

Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT le ofrece, registre su producto en www.philips.com/ welcome. Philips AVENT se dedica a la fabricación de productos fiables para el cuidado del bebé que proporcionen a los padres la tranquilidad que necesitan. Este vigilabebés de Philips AVENT le permite estar constantemente en contacto con su bebé. Los 2 canales disponibles reducen al mínimo las interferencias y garantizan una recepción segura tanto dentro como fuera de casa. Descripción general (fig. 1) A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Unidad del bebé Botón del intercomunicador Piloto de encendido Indicador de transmisión Toma para clavija pequeña Micrófono Tapa del compartimento de las pilas Interruptor de selección de canal Interruptor de encendido/apagado Adaptador de corriente Unidad de padres Adaptador de corriente Piloto de encendido Toma para clavija pequeña Interruptor de encendido/apagado con control de volumen Altavoz Tapa del compartimento de las pilas Pinza para cinturón Interruptor de selección de canal Cierre de seguridad de la tapa del compartimento de las pilas Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro. Peligro -- No sumerja nunca ninguna parte del vigilabebés en agua u otros líquidos. Advertencia -- Antes de enchufarlo, compruebe si el voltaje indicado en los adaptadores de la unidad del bebé y de la unidad de padres se corresponde con el voltaje de la red local. -- Utilice sólo los adaptadores que se suministran para conectar la unidad del bebé y la unidad de padres a la red. -- Los adaptadores contienen un transformador. No corte los adaptadores para sustituirlos por otras clavijas, ya que se producirán situaciones de peligro. -- Si los adaptadores están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. Para conocer el tipo adecuado, consulte el capítulo “Sustitución”. -- No utilice nunca el vigilabebés en lugares húmedos o cerca del agua. -- No abra nunca la carcasa de la unidad del bebé o de la unidad de padres (excepto los compartimentos de las pilas), con el fin de evitar descargas eléctricas. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a 50 Español menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor (consulte la sección “Alcance de funcionamiento” del capítulo “Uso del aparato”). Precaución -- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 40 °C. -- No exponga la unidad de padres ni la unidad del bebé a temperaturas extremadamente bajas o altas ni al contacto directo con la luz del sol. -- Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia como mínimo). -- No coloque nunca la unidad del bebé en el interior de la cuna o del parque. -- No cubra nunca la unidad de padres ni la unidad del bebé (por ejemplo, con una toalla o una manta). -- Inserte siempre pilas no recargables del tipo adecuado en la unidad del bebe y en la unidad de padres. General -- El objetivo de este vigilabebés es servir de ayuda. En ningún caso sustituye la supervisión responsable y adecuada por parte de un adulto, y no debe utilizarse como tal. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips AVENT cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso Unidad del bebé Puede utilizar la unidad del bebé conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables. Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente en caso de producirse un corte del suministro eléctrico. Funcionamiento conectado a la red 1 Enchufe la clavija del aparato a la unidad del bebé y conecte el adaptador a la toma de corriente. El piloto de encendido se ilumina. Funcionamiento con pilas no recargables La unidad del bebé funciona con 4 pilas R6 AA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas Philips LR6 PowerLife. No utilice pilas recargables, ya que la unidad del bebé no tiene una función de carga. Desenchufe la unidad del bebé y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas. 1 Quite la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador (fig. 2). 2 Inserte cuatro pilas no recargables (fig. 3). Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta. 3 Vuelva a colocar la tapa y apriete el tornillo. Español 51 Unidad de padres Puede utilizar la unidad de padres conectada a la red eléctrica o con pilas no recargables. Recomendamos que utilice pilas no recargables aunque vaya a utilizar la unidad conectada a la red eléctrica. De esta manera se garantiza una alimentación de reserva que se activa automáticamente en caso de producirse un corte del suministro eléctrico. Funcionamiento conectado a la red 1 Enchufe la clavija del aparato a la unidad de padres y conecte el adaptador a la toma de corriente. El piloto de encendido se ilumina. Funcionamiento con pilas no recargables La unidad de padres funciona con 4 pilas R6 AA de 1,5 V (no incluidas). Recomendamos usar pilas Philips LR6 PowerLife. No utilice pilas recargables, ya que la unidad de padres no tiene una función de carga. Desenchufe la unidad de padres y, cuando vaya a poner las pilas no recargables, asegúrese de que sus manos y la unidad estén secas. 1 Empuje hacia abajo el cierre de seguridad de la tapa del compartimento de las pilas y quite la tapa (fig. 4). 2 Inserte cuatro pilas no recargables. Nota: Asegúrese de que los polos + y - estén en la posición correcta. 3 Vuelva a colocar la tapa en el compartimento de las pilas (fig. 5). Nota: Si las pilas están completamente descargadas, la unidad de padres se apaga automáticamente y pierde el contacto con la unidad del bebé. Uso del aparato 1 Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de “encendido” tanto en la unidad del bebé, como en la unidad de padres (fig. 6). 2 Gire el control del volumen para encender la unidad de padres y ajuste el volumen al nivel que desee. (fig. 7) 3 Coloque la unidad del bebé al menos a 1 metro de distancia del bebé. 4 Coloque la unidad de padres dentro del alcance de funcionamiento de la unidad del bebé. Asegúrese de que está al menos a 1 metro de distancia de la unidad del bebé. Si desea obtener más información sobre el alcance de funcionamiento, consulte la sección “Alcance de funcionamiento” más abajo. 5 Ajuste la unidad de padres y la unidad del bebe en el mismo canal. La conexión tarda entre 10 y 30 segundos en establecerse. ,, La frecuencia de transmisión del canal A es de 40,695 MHz. ,, La frecuencia de transmisión del canal B es de 40,675 MHz. 6 La unidad del bebé y la unidad de padres ya están conectadas. Alcance de funcionamiento El alcance de funcionamiento del vigilabebés es de 150 metros al aire libre. En función del entorno y de otros factores de interferencia, este alcance puede ser menor. 52 Español Materiales secos Grosor del material Pérdida de alcance Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo) < 30 cm 0 - 10% Ladrillo, madera contrachapada < 30 cm 5 - 35% Hormigón armado < 30 cm 30 - 100% Barras o rejillas de metal < 1 cm 90 - 100% Láminas de metal o aluminio < 1 cm 90 - 100% En el caso de materiales húmedos, la pérdida de alcance puede ser de hasta el 100%. Características Volumen del altavoz ajustable Puede cambiar el volumen de la unidad de padres, para se ajuste al entorno. 1 Gire el control de volumen que se encuentra en la parte derecha de la unidad de padres hasta que se alcance el volumen del altavoz que desee (fig. 8). Nota: Si ajusta el volumen a un nivel alto, la unidad de padres consumirá más energía cuando funcione con las pilas. Función de intercomunicador La unidad del bebé dispone de una función de intercomunicador que permite a los niños mayores comunicarse con la unidad de padres a través de la unidad del bebé. 1 Ajuste el interruptor de encendido/apagado de la unidad del bebé en la posición de “apagado”. 2 Encienda la unidad de padres. Seleccione un nivel de volumen de 4-5. 3 Cuando su hijo quiera hablar con usted, sólo tendrá que pulsar el botón del intercomunicador de la unidad del bebé y hablar claro por el micrófono. Limpieza y mantenimiento No sumerja la unidad de padres ni la del bebé en agua ni las lave bajo el grifo. No utilice aerosoles ni líquidos de limpieza. 1 Desenchufe la unidad del bebé o la unidad de padres si están enchufadas a la red. 2 Limpie la unidad de padres y la unidad del bebé con un paño húmedo. Asegúrese de que las unidades estén completamente secas antes de conectarlas a la red. 3 Limpie los adaptadores con un paño húmedo. Almacenamiento Si no va a utilizar el vigilabebés durante un periodo de tiempo prolongado, quite las pilas no recargables de la unidad del bebé y de la unidad de padres. Guarde la unidad del bebé, la unidad de padres y los adaptadores en un lugar fresco y seco. Español 53 Sustitución Unidad del bebé Pilas Sustituya las pilas no recargables de la unidad del bebé únicamente por cuatro pilas R6 AA de 1,5 V. Nota: Le recomendamos que utilice pilas no recargables de Philips. Adaptador de corriente Sustituya el adaptador de la unidad del bebé únicamente por otro del modelo original. Puede solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor o a un centro de servicio Philips: -- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (sólo UE/Singapur) -- 9VD200 (sólo Australia/Nueva Zelanda) Unidad de padres Pilas Sustituya las pilas no recargables de la unidad de padres únicamente por cuatro pilas R6 AA de 1,5 V. Nota: Le recomendamos que utilice pilas no recargables de Philips. Adaptador de corriente Sustituya el adaptador de la unidad de padres únicamente por otro del modelo original. Puede solicitar un adaptador nuevo a su distribuidor o a un centro de servicio Philips. -- TAD1-0900200E01 / SVH-005-090-020-A1 (sólo UE/Singapur) -- 9VD200 (sólo Australia/Nueva Zelanda) Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 9). -- Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre las pilas antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite las pilas en un lugar oficial de recogida de pilas (fig. 10). Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips AVENT en www. philips.com/AVENT, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (puede encontrar el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips. Preguntas más frecuentes En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Si no encuentra la respuesta a su pregunta, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país. Pregunta Respuesta ¿Por qué no puedo establecer la conexión? Es posible que las unidades estén ajustadas en distintos canales. Ajuste ambas unidades en el mismo canal y espere entre 10 y 30 segundos hasta que se establezca la conexión. 54 Español Pregunta Respuesta Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o reduzca la distancia entre las dos unidades. ¿Por qué se pierde la conexión de vez en cuando? Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o reduzca la distancia entre las dos unidades. ¿Por qué se oyen ruidos o interferencias? Puede que otro dispositivo o vigilabebés esté produciendo interferencias. Cambie las dos unidades al otro canal. Asegúrese de que ambas unidades están ajustadas en el mismo canal. Puede que la unidad de padres esté demasiado cerca de una ventana y esté recibiendo señales de otros aparatos o vigilabebés. Separe la unidad de la ventana. Puede que la unidad del bebé esté fuera del alcance de funcionamiento de la unidad de padres o es posible que haya demasiadas paredes o techos entre las dos unidades. Pruebe en una ubicación diferente o reduzca la distancia entre las dos unidades. Es posible que las pilas se estén agotando. Compruebe las pilas y sustitúyalas si fuera necesario. ¿Por qué el vigilabebés no llega al alcance especificado de 150 metros? El alcance de 150 metros sólo es válido al aire libre. Dentro de una casa, ese alcance se ve limitado por el número y tipo de paredes y techos que haya entre las dos unidades. Cambie de posición una o ambas unidades para optimizar su alcance. Si utiliza las unidades enchufadas a la red eléctrica y sin pilas y se ¿Qué ocurre si se produce un corte en el suministro eléctrico, se perderá la conexión. Si produce un corte en el suministro eléctrico? hay pilas instaladas en ambas unidades y se produce un corte en el suministro eléctrico, se activará la alimentación por pilas y no se perderá la conexión.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Avent SCD470 Avent Manual de usuario

Categoría
Babyphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para