Samsung HM1200 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
English ................................................................................. 1
Español .............................................................................. 25
Português .......................................................................... 51
25
EspañolEspañol
Introducción
Vista general del auricular .........................................................28
Funciones de los botones .........................................................29
Carga del auricular .................................................................... 30
Colocación del auricular ............................................................33
Uso del auricular
Encendido y apagado del auricular ...........................................34
Vinculación y conexión del auricular ......................................... 35
Vinculación mediante la función de vinculación activa .............38
Uso de las funciones de llamada ..............................................39
Reinicio del auricular .................................................................43
Apéndice
Preguntas frecuentes ................................................................44
Garantía y repuestos .................................................................46
Eliminación correcta de este producto ......................................47
Eliminación correcta de las baterías de este producto .............48
Especicaciones ........................................................................49
Índice
26
Lea este manual antes de utilizar el auricular y guárdelo para consultas
posteriores. Las grácas que aparecen en este manual se muestran únicamente
con nes ilustrativos. Es posible que los productos reales dieran.
Copyright
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de copyright.
Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida,
traducida, ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de
ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias,
grabación u otros, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG y el logo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung •
Electronics.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. •
Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus respectivos •
dueños.
27
Español
Para garantizar el uso correcto y seguro del auricular, lea todas las
precauciones de seguridad antes de usarlo.
Precauciones de seguridad
Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región donde •
se encuentra.
Nodesmontenimodiqueelauricularporningúnmotivo.Delocontrario,podríaprovocar•
problemas de funcionamiento o que el auricular se convierta en material combustible. Lleve
el auricular a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación.
Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. •
Siseingieren,laspartespequeñaspuedenprovocarheridasgravesoasxia.
Evite exponer el dispositivo a temperaturas muy altas o muy bajas (inferiores a 0 °C o superiores •
a 45 °C). Las temperaturas extremas pueden provocar la deformación del dispositivo y reducir
la capacidad de carga y la vida útil del dispositivo.
Evite que el dispositivo se moje, dado que los líquidos pueden causar graves daños. •
No manipule el producto con las manos mojadas. Si el dispositivo se daña por contacto
con el agua, es posible que la garantía del fabricante quede sin efecto.
Evite usar la luz del dispositivo cerca de los ojos de los niños o los animales. •
No utilice el dispositivo durante descargas eléctricas. Las tormentas eléctricas pueden provocar •
el funcionamiento defectuoso del dispositivo e incrementar el riesgo de recibir una descarga
eléctrica.
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede causar daños en la audición.
La exposición a sonidos fuertes mientras se maneja, puede distraerlo y ocasionar
unaccidente.Usesólolaconguraciónmínimadelvolumennecesariaparaoírla
conversación.
28
Introducción
Vista general del auricular
Interruptor de
encendido y apagado
Luz indicadora
Micrófono
Audífono
Botón de
volumen
Gancho para oreja
Compartimento
de carga
Botón de funciones
múltiples
Asegúrese de tener los siguientes elementos: adaptador de viaje, •
auricular y manual del usuario.
Los elementos suministrados pueden variar según la región.•
29
Español
Funciones de los botones
Botón Función
Interruptor
de
encendido
y apagado
Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo •
para encender o apagar el auricular.
Botón de
funciones
múltiples
Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos •
para acceder al modo de vinculación.
Pulse este botón para realizar o responder una •
llamada.
Pulseestebotónparanalizarunallamada.•
Mantenga pulsado este botón para rechazar una •
llamada entrante.
Mantenga pulsado este botón para colocar una •
llamada en espera.
Mantenga pulsado este botón para pasar de una •
llamada a otra.
30
Botón Función
Volumen
Pulse estos botones para ajustar el volumen.•
Mantenga pulsados estos botones para encender •
o apagar el micrófono durante una llamada.
Mantenga pulsados los botones de aumento o •
disminución de volumen simultáneamente para
encender o apagar la luz indicadora.
Carga del auricular
El auricular tiene una batería interna recargable, la cual no puede desmontarse.
Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo
por primera vez. Para comprobar el nivel de la batería, consulte la página 32.
31
Español
Conecte el cargador al compartimento de carga del 1
auricular.
Conecte el cargador a un enchufe. Durante el 2
proceso de carga, la luz indicadora se verá de
color rojo. Si no se inicia la carga, desconecte
el adaptador de viaje y vuelva a conectarlo.
Cuando el auricular esté completamente cargado, 3
la luz indicadora roja se volveazul. Desconecte
el adaptador de viaje del enchufe y del auricular.
Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores •
no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el
auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían
invalidar la garantía del producto.
Con el trascurso del tiempo, la carga y descarga repetida del auricular •
ocasionará que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que
ocurre normalmente con todas las baterías recargables.
32
Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el producto. •
Desconecte siempre el auricular del cargador para responder una llamada.
El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, •
para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador
de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca
del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no
esté en uso.
Cuando la batería del auricular está baja
El auricular emite un sonido y la luz indicadora parpadea en rojo. Si el auricular se
descarga durante una llamada, esta se transferirá automáticamente al teléfono.
Comprobación del nivel de la batería
Para comprobar el nivel de la
batería, mantenga pulsados el
botón de funciones múltiples y el
botón de disminución de volumen
simultáneamente. Según el nivel de
carga de la batería, la luz indicadora
parpadea 5 veces en uno de los
siguientes colores:
Nivel de la batería
Color de la luz
indicadora
Superior al 80% Azul
80 ~ 20% Violeta
Inferior al 20% Rojo
33
Español
Colocación del auricular
Según la oreja en la que utilice el
auricular, simplemente ajuste el gancho
de la manera apropiada.
Uso del auricular
Esta sección explica cómo encender el auricular, cómo vincularlo y conectarlo
al teléfono, y cómo utilizar varias funciones.
Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo •
de teléfono.
Algunos dispositivos, en especial los que no están probados o autorizados •
por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con el auricular.
DerechaIzquierda
34
Para asegurarse de obtener el máximo rendimiento del auricular
Minimiceladistanciaentreelauricularyeldispositivoandeevitarquesu•
cuerpo u otros objetos se interpongan en la ruta de la señal.
Si suele utilizar su teléfono móvil con la mano derecha, utilice el auricular en •
la oreja derecha.
Si cubre el auricular o el dispositivo, es posible que el rendimiento se vea •
afectado. Reduzca al mínimo el contacto.
Encendido y apagado del auricular
Para encender el auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora
azul parpadea 4 veces.
Para apagar el auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora
parpadea en azul y rojo, y luego se apaga.
35
Español
Vinculación y conexión del auricular
Lavinculaciónimplicaunaconexióninalámbricacodicadayúnicaentredos
dispositivos Bluetooth cuando se acepta la comunicación entre ellos.
Enelmododevinculación,losdosdispositivosdebencolocarselosucientemente
cerca uno del otro.
Vinculación y conexión del auricular a un teléfono
Acceda al modo de vinculación.1
Con el auricular encendido, mantenga pulsado el botón de funciones •
múltiples durante 3 segundos. La luz indicadora azul se mantiene
encendida.
Si el auricular se enciende por primera vez, inmediatamente pasará al •
modo de vinculación y se mantendrá en ese modo durante 3 minutos.
Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el 2
manual del usuario del teléfono).
Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por 3
el teléfono.
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para 4
vincular y conectar el auricular al teléfono.
36
El auricular admite la función de vinculación simple que permite que se vincule
a un dispositivo Bluetooth sin necesidad de un PIN. Esta función está disponible
para los dispositivos compatibles con la versión 2.1 o superior de Bluetooth.
También puede vincularse el auricular mediante la función de vinculación activa
(consulte la página 38).
Conexión a dos teléfonos Bluetooth
Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular a dos
teléfonos Bluetooth al mismo tiempo.
Conecte el primer teléfono Bluetooth.1
Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples durante 3 segundos para 2
acceder al modo de vinculación.
Mantenga pulsado el botón de aumento de volumen para activar la función 3
Multipunto.
Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el 4
auricular (consulte el manual del usuario del teléfono).
Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por el 5
segundo teléfono Bluetooth.
Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para 6
conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
37
Español
Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth.7
Cuando el auricular se conecta a dos teléfonos Bluetooth, es posible que
algunos teléfonos no se conecten con el auricular como segundo teléfono
Bluetooth.
Para activar la función Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de aumento de
volumen. La luz indicadora azul
parpadea dos veces, y escuchará un
sonido.
Para desactivar la función
Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de disminución
de volumen. La luz indicadora roja
parpadea dos veces, y escuchará un
sonido.
Desconexión del auricular
Apague el auricular o use el menú Bluetooth del teléfono para eliminar el
dispositivo de la lista de vinculación.
Reconexión del auricular
Si el auricular pierde la conexión al teléfono vinculado:
Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o use el menú Bluetooth •
del teléfono.
38
El auricular intentará volver a conectarse automáticamente cada vez que lo
encienda. Es posible que esta función no esté disponible para algunos modelos
de teléfonos.
Si la función Multipunto está activada, el auricular intentará volver
a conectarse a los dos últimos dispositivos con los que estuvo conectado.
Vinculación mediante la función de vinculación activa
Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un
dispositivo Bluetooth e intenta conectarse con él.
Esta función está disponible para teléfonos móviles, pero la opción de visibilidad
de Bluetooth del teléfono debe estar activada.
En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples 1
para acceder al modo de vinculación activa. Para acceder al modo de
vinculación, consulte la página 34.
La luz indicadora violeta se enciende y el auricular buscará un teléfono 2
Bluetooth dentro del alcance del teléfono, e intentará vincularse con él.
39
Español
Asegúrese de que el teléfono al que desea conectar el auricular esté •
dentro del alcance del auricular. Coloque el auricular y el teléfono cerca
para evitar la vinculación a otros dispositivos.
El auricular intentará establecer la vinculación durante un tiempo máximo •
de 20 segundos.
El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado a otros •
dispositivos.Sielteléfonoyaestáconectadoaotrodispositivo,nalicela
conexión y reinicie la función de vinculación activa.
Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos.•
Uso de las funciones de llamada
Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono.
Realizar una llamada
Volver a marcar el número más reciente
Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal:
Pulse el botón de funciones múltiples.•
Para volver a marcar el número más reciente en el segundo teléfono:
Pulse el botón de funciones múltiples dos veces.•
40
En algunos teléfonos, al pulsar el botón de funciones múltiples, se abre
la lista de registro de llamadas. Pulse el botón de funciones múltiples
nuevamente para marcar el número seleccionado.
Marcar un número por voz
Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples y diga un nombre.
Esta función solo está disponible para el teléfono principal cuando se •
utilizaelperldemanoslibres.
Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos.•
Responder una llamada
Pulse el botón de funciones múltiples para responder una llamada cuando
escuche el tono de llamada entrante.
Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo, solo
puede responder la llamada del teléfono principal.
Finalizar una llamada
Paranalizarunallamada,pulseelbotóndefuncionesmúltiples.
41
Español
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón de funciones
múltiples.
Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo, solo •
puede rechazar la llamada del teléfono principal.
Estafunciónsoloestádisponiblecuandoseutilizaelperldemanoslibres.•
Opciones disponibles durante una llamada
Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada.
Ajustar el volumen
Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen.
Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel
mínimo o máximo.
Silenciar el micrófono
Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar
el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el
micrófono está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares.
Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente
para volver a encender el micrófono.
42
Transferir una llamada del teléfono al auricular
Pulse el botón de funciones múltiples para transferir una llamada del teléfono
al auricular.
Colocar una llamada en espera
Para colocar la llamada actual en espera, mantenga pulsado el botón de
funciones múltiples.
Cuando el auricular esté conectado a dos teléfonos, la función no estará •
disponible.
Estafunciónsoloestádisponiblecuandoseutilizaelperldemanoslibres.•
Responder una segunda llamada
Pulseelbotóndefuncionesmúltiplesparanalizarlaprimerallamada•
y responder la segunda llamada.
Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para colocar la primera •
llamada en espera y responder la segunda llamada. Para alternar la llamada
actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón de funciones
múltiples.
Estafunciónsoloestádisponiblecuandoseutilizaelperldemanoslibres.•
Cuando el auricular esté conectado a dos teléfonos Bluetooth, no podrá •
responder una segunda llamada del mismo teléfono. Esto puede variar
según el modelo del teléfono.
43
Español
Reinicio del auricular
Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente
laconguracióndelasfuncionesydeconexión,comoladirecciónBluetoothyel
tipo de dispositivo del teléfono móvil.
Sidesearestablecerlaconguracióndeconexiónenelauricular:
En el modo de vinculación, mantenga pulsados los botones de volumen y •
el botón de funciones múltiples simultáneamente durante 3 segundos. El
auricular se encenderá automáticamente.
Cuandoreinicieelauricular,seeliminarálaconguracióndeconexióndel
auricularyseperderálaconexiónalteléfono.Andeutilizarelauricular,
deberá volver a vincularlo.
44
Apéndice
Preguntas frecuentes
¿Funciona con
ordenadores
portátiles, PC y PDA?
Funciona con dispositivos que son compatibles con
laversiónylosperlesBluetoothdesuauricular.
Paraconocerlasespecicaciones,consulte
la página 49.
¿Pueden producirse
interferencias
mientras uso los
auriculares?
Los dispositivos como teléfonos inalámbricos
y equipos de red inalámbrica pueden producir
interferencias, que generalmente suena como ruido.
Para reducir cualquier interferencia, mantenga el
auricular alejado de otros dispositivos que usen
o produzcan ondas de radio.
¿Produce
interferencia en los
dispositivos
electrónicos del
automóvil, en la radio
o en el ordenador?
El auricular produce menor energía que un teléfono
móvil clásico. Asimismo el auricular emite señales
que cumplen con el estándar internacional de
Bluetooth. Por tanto, no se producen interferencias
con equipos electrónicos estándar.
45
Español
¿Pueden otros
usuarios de teléfonos
Bluetooth escuchar
mi conversación?
Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth,
crea un vínculo privado sólo entre estos dos
dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica
Bluetooth que usa el auricular no es fácilmente
monitorizada por otros, ya que las señales
inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de
radio menor que la producida por los teléfonos
móviles clásicos.
¿Por qué se escucha
un eco durante una
llamada?
Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar
y vuelva a intentarlo.
¿Cómo se debe
limpiar el auricular?
Límpielo con un paño suave y seco.
El auricular no se
carga totalmente.
Es posible que el auricular y el adaptador de viaje
no se hayan conectado de forma adecuada.
Separe el auricular del adaptador de viaje, vuelva
a conectarlos y cargue el auricular.
No puedo usar todas
las funciones que
se describen en el
manual.
Las funciones disponibles pueden variar en función
del dispositivo conectado. Si el auricular es
conectado con dos dispositivos al mismo tiempo, es
posible que algunas funciones no estén disponibles.
46
Garantía y repuestos
Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración
ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición.*
Si durante el período de la garantía, este producto resulta defectuoso con un
mantenimiento y un uso normales, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió
oauncentrodeserviciocualicado.LaresponsabilidaddeSamsungydela
empresa de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al
reemplazo de la unidad en garantía.
• Estagarantíaselimitaalcompradororiginal.
• Paraunservicioadecuadodelagarantía,senecesitaunacopiadelrecibouotra
prueba de la compra.
• Lagarantíaesnulasielnúmerodeserie,laetiquetadecódigodefecha
o la etiqueta del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido abuso
físico,modicacionesinadecuadasdeinstalaciónoreparaciónporterceras
partes no autorizadas.
• Loscomponentesconsumiblesdecortaduración,comolasbateríasyotros
accesorios,quedanespecícamenteexentosdelagarantía.
• Samsungnoasumeningunaresponsabilidadporrdidasodañosdurante
el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte
de terceras partes anula la garantía.
* La duración de la garantía puede variar en función de cada región.
47
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas
de recogida selectiva de residuos)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativoqueloacompañan,indicaque,alnalizarsuvidaútil,
ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada
de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactarse con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactarse con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
48
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con
sistemas de recogida selectiva de baterías)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete
delproductoindicaquecuandohayanalizadolavidaútildelas
baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la
batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores
a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la
Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente,
estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el
medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe
las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema
de recolección gratuito de su localidad.
La batería recargable que se incluye con este producto no puede ser
reemplazada por el usuario. Para obtener más información acerca
del reemplazo de la batería, póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
49
Español
Especicaciones
Elemento Especicaciones y descripción
Versión de Bluetooth 3.0
Perlescompatibles Perldeauriculares,perldemanoslibres
Rango de funcionamiento Hasta 33 pies (10 metros)
Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas*
Tiempo de llamada Hasta 8 horas*
Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas*
* Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Declaración de conformidad
Detalles del producto
Para el siguiente
Producto : Auricular Bluetooth
Modelo(s) : HM1200
Declaración y estándares aplicables
Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos
descritos en la Directiva (1999/5/EC) para RTTE, en aplicación de:
Seguridad EN 60950-1 : 2006 +A12 : 2011
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
Radio EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
y la Directiva (2011/65/EU) sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos
eléctricos y electrónicos.
Representante en la UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.03.25 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Lugaryfechadeemisión) (Nombreyrmadelapersonaautorizada)
* Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del
Centro de Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el establecimiento en el
que compró el producto.
54
Como começar
Descrição geral do módulo de auricular
Tecla para
Ligar/desligar
Luz indicadora
Microfone
Auricular
Tecla de Volume
Gancho
Entrada de
carregamento
Tecla Falar
Veriquesetemosseguinteselementos:carregador,módulodeauricular•
e manual.
Os elementos fornecidos poderão variar consoante a região.•

Transcripción de documentos

English.................................................................................. 1 Español............................................................................... 25 Português........................................................................... 51 Índice Introducción Uso del auricular Encendido y apagado del auricular............................................34 Vinculación y conexión del auricular..........................................35 Vinculación mediante la función de vinculación activa..............38 Uso de las funciones de llamada...............................................39 Reinicio del auricular..................................................................43 Apéndice Preguntas frecuentes.................................................................44 Garantía y repuestos..................................................................46 Eliminación correcta de este producto.......................................47 Eliminación correcta de las baterías de este producto..............48 Especificaciones.........................................................................49 25 Español Vista general del auricular..........................................................28 Funciones de los botones..........................................................29 Carga del auricular.....................................................................30 Colocación del auricular.............................................................33 Lea este manual antes de utilizar el auricular y guárdelo para consultas posteriores. Las gráficas que aparecen en este manual se muestran únicamente con fines ilustrativos. Es posible que los productos reales difieran. Copyright Copyright © 2011 Samsung Electronics Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de copyright. Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida, traducida, ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias, grabación u otros, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics. Marcas comerciales • • • 26 SAMSUNG y el logo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics. Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com. Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus respectivos dueños. Para garantizar el uso correcto y seguro del auricular, lea todas las precauciones de seguridad antes de usarlo. Precauciones de seguridad • • • • • • Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región donde se encuentra. No desmonte ni modifique el auricular por ningún motivo. De lo contrario, podría provocar problemas de funcionamiento o que el auricular se convierta en material combustible. Lleve el auricular a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación. Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Si se ingieren, las partes pequeñas pueden provocar heridas graves o asfixia. Evite exponer el dispositivo a temperaturas muy altas o muy bajas (inferiores a 0 °C o superiores a 45 °C). Las temperaturas extremas pueden provocar la deformación del dispositivo y reducir la capacidad de carga y la vida útil del dispositivo. Evite que el dispositivo se moje, dado que los líquidos pueden causar graves daños. No manipule el producto con las manos mojadas. Si el dispositivo se daña por contacto con el agua, es posible que la garantía del fabricante quede sin efecto. Evite usar la luz del dispositivo cerca de los ojos de los niños o los animales. No utilice el dispositivo durante descargas eléctricas. Las tormentas eléctricas pueden provocar el funcionamiento defectuoso del dispositivo e incrementar el riesgo de recibir una descarga eléctrica. La exposición excesiva a sonidos fuertes puede causar daños en la audición. La exposición a sonidos fuertes mientras se maneja, puede distraerlo y ocasionar un accidente. Use sólo la configuración mínima del volumen necesaria para oír la conversación. 27 Español • Introducción Vista general del auricular Micrófono Luz indicadora Botón de funciones múltiples Interruptor de encendido y apagado Audífono 28 Botón de volumen Gancho para oreja Compartimento de carga • Asegúrese de tener los siguientes elementos: adaptador de viaje, auricular y manual del usuario. • Los elementos suministrados pueden variar según la región. Funciones de los botones Botón Función • Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para encender o apagar el auricular. • Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de vinculación. Pulse este botón para realizar o responder una llamada. Pulse este botón para finalizar una llamada. Mantenga pulsado este botón para rechazar una llamada entrante. Mantenga pulsado este botón para colocar una llamada en espera. Mantenga pulsado este botón para pasar de una llamada a otra. • Botón de funciones múltiples • • • • 29 Español Interruptor de encendido y apagado Botón Función • • Volumen • Pulse estos botones para ajustar el volumen. Mantenga pulsados estos botones para encender o apagar el micrófono durante una llamada. Mantenga pulsados los botones de aumento o disminución de volumen simultáneamente para encender o apagar la luz indicadora. Carga del auricular El auricular tiene una batería interna recargable, la cual no puede desmontarse. Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo por primera vez. Para comprobar el nivel de la batería, consulte la página 32. 30 Conecte el cargador al compartimento de carga del auricular. 2 Conecte el cargador a un enchufe. Durante el proceso de carga, la luz indicadora se verá de color rojo. Si no se inicia la carga, desconecte el adaptador de viaje y vuelva a conectarlo. 3 Cuando el auricular esté completamente cargado, la luz indicadora roja se volverá azul. Desconecte el adaptador de viaje del enchufe y del auricular. Español 1 • Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto. • Con el trascurso del tiempo, la carga y descarga repetida del auricular ocasionará que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. 31 • Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el producto. Desconecte siempre el auricular del cargador para responder una llamada. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. Cuando la batería del auricular está baja El auricular emite un sonido y la luz indicadora parpadea en rojo. Si el auricular se descarga durante una llamada, esta se transferirá automáticamente al teléfono. Comprobación del nivel de la batería Para comprobar el nivel de la batería, mantenga pulsados el botón de funciones múltiples y el botón de disminución de volumen simultáneamente. Según el nivel de carga de la batería, la luz indicadora parpadea 5 veces en uno de los siguientes colores: 32 Nivel de la batería Color de la luz indicadora Superior al 80% Azul 80 ~ 20% Violeta Inferior al 20% Rojo Colocación del auricular Izquierda   Derecha Uso del auricular Esta sección explica cómo encender el auricular, cómo vincularlo y conectarlo al teléfono, y cómo utilizar varias funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial los que no están probados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con el auricular. 33 Español Según la oreja en la que utilice el auricular, simplemente ajuste el gancho de la manera apropiada. Para asegurarse de obtener el máximo rendimiento del auricular • Minimice la distancia entre el auricular y el dispositivo a fin de evitar que su cuerpo u otros objetos se interpongan en la ruta de la señal. • Si suele utilizar su teléfono móvil con la mano derecha, utilice el auricular en la oreja derecha. • Si cubre el auricular o el dispositivo, es posible que el rendimiento se vea afectado. Reduzca al mínimo el contacto. Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Para apagar el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora parpadea en azul y rojo, y luego se apaga. 34 Vinculación y conexión del auricular Vinculación y conexión del auricular a un teléfono 1 Acceda al modo de vinculación. • Con el auricular encendido, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples durante 3 segundos. La luz indicadora azul se mantiene encendida. • Si el auricular se enciende por primera vez, inmediatamente pasará al modo de vinculación y se mantendrá en ese modo durante 3 minutos. 2 Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). 3 Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. 4 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono. 35 Español La vinculación implica una conexión inalámbrica codificada y única entre dos dispositivos Bluetooth cuando se acepta la comunicación entre ellos. En el modo de vinculación, los dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente cerca uno del otro. El auricular admite la función de vinculación simple que permite que se vincule a un dispositivo Bluetooth sin necesidad de un PIN. Esta función está disponible para los dispositivos compatibles con la versión 2.1 o superior de Bluetooth. También puede vincularse el auricular mediante la función de vinculación activa (consulte la página 38). Conexión a dos teléfonos Bluetooth Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular a dos teléfonos Bluetooth al mismo tiempo. 1 Conecte el primer teléfono Bluetooth. 2 Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples durante 3 segundos para acceder al modo de vinculación. 3 Mantenga pulsado el botón de aumento de volumen para activar la función Multipunto. 4 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). 5 Seleccione el auricular (HM1200) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth. 6 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth. 36 7 Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. Cuando el auricular se conecta a dos teléfonos Bluetooth, es posible que algunos teléfonos no se conecten con el auricular como segundo teléfono Bluetooth. Para desactivar la función Multipunto En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen. La luz indicadora roja parpadea dos veces, y escuchará un sonido. Desconexión del auricular Apague el auricular o use el menú Bluetooth del teléfono para eliminar el dispositivo de la lista de vinculación. Reconexión del auricular Si el auricular pierde la conexión al teléfono vinculado: • Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o use el menú Bluetooth del teléfono. 37 Español Para activar la función Multipunto En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen. La luz indicadora azul parpadea dos veces, y escuchará un sonido. El auricular intentará volver a conectarse automáticamente cada vez que lo encienda. Es posible que esta función no esté disponible para algunos modelos de teléfonos. Si la función Multipunto está activada, el auricular intentará volver a conectarse a los dos últimos dispositivos con los que estuvo conectado. Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth e intenta conectarse con él. Esta función está disponible para teléfonos móviles, pero la opción de visibilidad de Bluetooth del teléfono debe estar activada. 1 En el modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para acceder al modo de vinculación activa. Para acceder al modo de vinculación, consulte la página 34. 2 La luz indicadora violeta se enciende y el auricular buscará un teléfono Bluetooth dentro del alcance del teléfono, e intentará vincularse con él. 38 Asegúrese de que el teléfono al que desea conectar el auricular esté dentro del alcance del auricular. Coloque el auricular y el teléfono cerca para evitar la vinculación a otros dispositivos. • El auricular intentará establecer la vinculación durante un tiempo máximo de 20 segundos. • El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado a otros dispositivos. Si el teléfono ya está conectado a otro dispositivo, finalice la conexión y reinicie la función de vinculación activa. • Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos. Uso de las funciones de llamada Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal: • Pulse el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el número más reciente en el segundo teléfono: • Pulse el botón de funciones múltiples dos veces. 39 Español • En algunos teléfonos, al pulsar el botón de funciones múltiples, se abre la lista de registro de llamadas. Pulse el botón de funciones múltiples nuevamente para marcar el número seleccionado. Marcar un número por voz Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples y diga un nombre. • Esta función solo está disponible para el teléfono principal cuando se utiliza el perfil de manos libres. • Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos. Responder una llamada Pulse el botón de funciones múltiples para responder una llamada cuando escuche el tono de llamada entrante. Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo, solo puede responder la llamada del teléfono principal. Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse el botón de funciones múltiples. 40 Rechazar una llamada Opciones disponibles durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada. Ajustar el volumen Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo. Silenciar el micrófono Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender el micrófono. 41 Español Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. • Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo, solo puede rechazar la llamada del teléfono principal. • Esta función solo está disponible cuando se utiliza el perfil de manos libres. Transferir una llamada del teléfono al auricular Pulse el botón de funciones múltiples para transferir una llamada del teléfono al auricular. Colocar una llamada en espera Para colocar la llamada actual en espera, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. • Cuando el auricular esté conectado a dos teléfonos, la función no estará disponible. • Esta función solo está disponible cuando se utiliza el perfil de manos libres. Responder una segunda llamada • Pulse el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder la segunda llamada. • 42 Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para colocar la primera llamada en espera y responder la segunda llamada. Para alternar la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. • Esta función solo está disponible cuando se utiliza el perfil de manos libres. • Cuando el auricular esté conectado a dos teléfonos Bluetooth, no podrá responder una segunda llamada del mismo teléfono. Esto puede variar según el modelo del teléfono. Reinicio del auricular • En el modo de vinculación, mantenga pulsados los botones de volumen y el botón de funciones múltiples simultáneamente durante 3 segundos. El auricular se encenderá automáticamente. Cuando reinicie el auricular, se eliminará la configuración de conexión del auricular y se perderá la conexión al teléfono. A fin de utilizar el auricular, deberá volver a vincularlo. 43 Español Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de dispositivo del teléfono móvil. Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular: Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con ordenadores portátiles, PC y PDA? Funciona con dispositivos que son compatibles con la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para conocer las especificaciones, consulte la página 49. ¿Pueden producirse interferencias mientras uso los auriculares? Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencias, que generalmente suena como ruido. Para reducir cualquier interferencia, mantenga el auricular alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio. ¿Produce interferencia en los dispositivos electrónicos del automóvil, en la radio o en el ordenador? El auricular produce menor energía que un teléfono móvil clásico. Asimismo el auricular emite señales que cumplen con el estándar internacional de Bluetooth. Por tanto, no se producen interferencias con equipos electrónicos estándar. 44 Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos. ¿Por qué se escucha un eco durante una llamada? Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo. ¿Cómo se debe limpiar el auricular? Límpielo con un paño suave y seco. El auricular no se carga totalmente. Es posible que el auricular y el adaptador de viaje no se hayan conectado de forma adecuada. Separe el auricular del adaptador de viaje, vuelva a conectarlos y cargue el auricular. No puedo usar todas las funciones que se describen en el manual. Las funciones disponibles pueden variar en función del dispositivo conectado. Si el auricular está conectado con dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que algunas funciones no estén disponibles. 45 Español ¿Pueden otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchar mi conversación? Garantía y repuestos Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición.* Si durante el período de la garantía, este producto resulta defectuoso con un mantenimiento y un uso normales, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a un centro de servicio cualificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía. • Esta garantía se limita al comprador original. • Para un servicio adecuado de la garantía, se necesita una copia del recibo u otra prueba de la compra. • La garantía es nula si el número de serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido abuso físico, modificaciones inadecuadas de instalación o reparación por terceras partes no autorizadas. • Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes anula la garantía. * La duración de la garantía puede variar en función de cada región. 46 Eliminación correcta de este producto 47 Español (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que, al finalizar su vida útil, ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactarse con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactarse con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recolección gratuito de su localidad. La batería recargable que se incluye con este producto no puede ser reemplazada por el usuario. Para obtener más información acerca del reemplazo de la batería, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 48 Especificaciones Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 3.0 Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 33 pies (10 metros) Español Elemento Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas* Tiempo de llamada Hasta 8 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono. 49 Declaración de conformidad Detalles del producto Para el siguiente Producto : Auricular Bluetooth Modelo(s) : HM1200 Declaración y estándares aplicables Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos descritos en la Directiva (1999/5/EC) para RTTE, en aplicación de: Seguridad EN 60950-1 : 2006 +A12 : 2011 EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012) Radio EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) y la Directiva (2011/65/EU) sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. Representante en la UE Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK 2013.03.25 (Lugar y fecha de emisión) Joong-Hoon Choi / Lab. Manager (Nombre y firma de la persona autorizada) * Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el producto. Como começar Descrição geral do módulo de auricular Microfone Luz indicadora Tecla Falar Tecla para Ligar/desligar Auricular 54 Tecla de Volume Gancho Entrada de carregamento • Verifique se tem os seguintes elementos: carregador, módulo de auricular e manual. • Os elementos fornecidos poderão variar consoante a região.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Samsung HM1200 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados