Tripp Lite CSD1006USB & CSD1006AC El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario
1
Owner’s Manual
Desktop
Charging Stations
USB Charging (Model: CSD1006USB)
AC Charging with Surge Protection (Model: CSD1006AC)
Español 14 • Français 27
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector—
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
Product Features 2
Package Contents 2
Optional Accessories 3
Important Safety Warnings 3
Setup 4
USB Charging 5
AC Charging 8
Adjusting Storage Shelf 11
Dividers (All Models)
Specifications 11
Product Registration and 12
Warranty Information
Ultimate Lifetime Insurance 13
Policy (CSD1006AC only)
17-01-038-933657.indb 1 1/5/2017 5:15:57 PM
2
Product Features
Package Contents
Both Models
Charge up to 10 tablets, smartphones or other mobile devices
Doubles as a USB or AC charger and storage unit, providing space to neatly
organize your devices as they charge
Removable dividers customize the unit’s storage space according to the number
and size of devices being charged
CSD1006USB Model
BC1.2 rapid charging with a single port is capable of providing up to 5V 2.4A
Overcurrent protection prevents devices from pulling more power than the charger
is capable of supporting
• Overcharging protection stops charging when a device battery is full
CSD1006AC Model
2880-joule surge suppression rating
EMI/RFI noise filtering
Diagnostic LED indicates Protected (green) and Grounded (red)
Automatic shutoff cuts power to outlets when the protection circuit has been
compromised
$100,000 Ultimate Lifetime Insurance for connected equipment
(U.S., Canada, and Puerto Rico only)
CSD1006USB
• USB Charger
• External Power Supply with 5-15P
Plug (Input: 100V-240V, 50/60 Hz;
Max Output: 12V, 8A)
• Enclosure unit with locking lid
• USB charger enclosure mount
• Keys
• Combination cable lock
• Owner’s Manual
CSD1006AC
• 10-Outlet AC Surge Protector
• Enclosure unit with locking lid
• Keys
• Combination cable lock
• Owner’s Manual
17-01-038-933657.indb 2 1/5/2017 5:15:57 PM
3
Optional Accessories
Important Safety Warnings
M100-Series USB to Lightning
®
Cables
M110-Series USB to Apple
®
30-Pin Cables
Always read the safety instructions carefully.
Keep these instructions for future reference.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other equipment (including amplifiers) that produces heat.
Unplug the unit when unused for extended periods of time.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or
moisture, including any dripping or splashing.
Objects filled with liquids, such as vases, should never be placed on or near the
unit.
The unit presents an electric shock hazard; do not open.
The outlet used to power the unit should be easily accessible and located near
the equipment.
The power supply cord is for indoor use only.
Maximum ambient temperature around the unit must not exceed 104°F (40°C).
The power supply cord’s plug and inlet are used as the disconnect device for
the unit and its connected peripherals. The power supply cord should be easily
accessible during operation.
Refer to the marking label on the unit for input and output ratings. Do not
overload the power supply.
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment
can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or
to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
17-01-038-933657.indb 3 1/5/2017 5:15:57 PM
4
Setup
Both Models
1
After removing the protective packing, locate the separate box at the
rear of the enclosure unit containing the USB charger or AC surge
protector. Remove it from the box.
2
Remove the enclosure lid by pushing out and lifting up.
17-01-038-933657.indb 4 1/5/2017 5:15:58 PM
5
Setup
3
Lift and remove the storage shelf from the enclosure.
4
Attach the charging unit to the enclosure:
CSD1006USB Model
A
Slide the included mounting bracket onto the enclosure’s rear slots.
17-01-038-933657.indb 5 1/5/2017 5:15:58 PM
6
Setup
CSD1006USB Model (continued)
B
Insert the USB charging unit into the mounting bracket with the USB ports
facing upward.
C
Connect USB charging cables appropriate for the number and type of
devices. The slots located at the top and front of the enclosure base allow for
convenient cable routing.
17-01-038-933657.indb 6 1/5/2017 5:15:59 PM
7
Setup
CSD1006USB Model (continued)
D
Once all desired USB cables are connected, place the storage shelf on top of
the enclosure base.
Note: To remove or adjust storage
shelf dividers, refer to pg. 11.
E
Connect the electronic devices to the USB power cables and place items inside
the shelf tray.
F
Use the included power supply to connect the charging unit to a Tripp Lite
surge protector or AC wall outlet.
G
Proceed to step 5.
17-01-038-933657.indb 7 1/5/2017 5:15:59 PM
8
Setup
B
Connect the AC power cables appropriate for the number and type of
devices. The slots located at the top and front of the enclosure base allow for
convenient cable routing.
CSD1006AC Model
A
Insert the AC surge protector into the enclosure’s rear slots. Make sure the AC
outlets are facing outward.
17-01-038-933657.indb 8 1/5/2017 5:16:00 PM
9
Setup
CSD1006AC Model (continued)
C
Once all desired AC power cables are connected, place the storage shelf on top
of the enclosure base.
D
Connect the electronic devices to the AC power cables and place items inside
the shelf tray.
E
Plug the charging unit into an AC wall outlet.
F
Proceed to step 5.
Note: To remove or adjust storage
shelf dividers, refer to pg. 11.
17-01-038-933657.indb 9 1/5/2017 5:16:00 PM
10
Setup
Both Models
5
To prevent device tampering and theft, reattach the enclosure lid to the
top of the enclosure. Use the included key to lock the barrel lock.
6
Secure the enclosure unit to a desk using the included combination
cable lock.
17-01-038-933657.indb 10 1/5/2017 5:16:01 PM
11
Remove the enclosure lid, then remove any personal electronic devices stored on
the shelf tray. Lift the shelf tray. Once the shelf is removed, push in the three tabs
securing the divider to the bottom of the tray
A
, then pull the divider upward to
disengage from the shelf tray
B
. Repeat as necessary for additional shelf dividers.
Adjusting Storage Shelf Dividers (All Models)
A
B
Specifications
CSD1006USB
Ports (x10) USB A Female
External Power Supply
Input: 100-240V, 50/60 Hz; Max Output: 12V 8A
USB Output Capable of providing up to 5V 2.4A to a single port.
Operating Temperature 41° to 95°F (5° to 35°C)
Storage Temperature -4° to 122°F (-20° to 50°C)
Relative Humidity 20% to 80%
Regulatory Approvals CE, FCC, RoHS, REACH, WEEE
CSD1006AC
Outlets (x10) 5-15R
Input Connection Type NEMA 5-15P Plug
Input Cord Length 6 ft. (1.83 m)
AC Surge Suppression Rating 2880 joules
Operating Temperature 41° to 95°F (5° to 35°C)
Storage Temperature -4° to 122°F (-20° to 50°C)
Relative Humidity 20% to 80%
Regulatory Approvals UL 1449 3rd Edition, RoHS
17-01-038-933657.indb 11 1/5/2017 5:16:01 PM
12
Product Registration
1-Year Limited Warranty (CSD1006USB Model)
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically
entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period
of one (1) year from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited
to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under
this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or
an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized
TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief
description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does
not apply to equipment, which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has
been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid
limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any
costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software,
loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
Lifetime Limited Warranty (CSD1006AC Model)
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from
original defects in material and workmanship for its lifetime. If the product should prove defective
in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole
discretion. Service under this Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product
(with all shipping or delivery charges prepaid) to: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609.
Seller will pay return shipping charges.
The warranties of all TRIPP LITE surge protectors are null and void if they have been connected to the
output of any UPS system. The warranties of all TRIPP LITE UPS Systems are null and void if a surge
protector has been connected to its output receptacles.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT,
MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE
WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS,
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY
EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction.)
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is
suitable, adequate or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great
variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these
devices for any specific application.
17-01-038-933657.indb 12 1/5/2017 5:16:01 PM
13
Ultimate Lifetime Insurance Policy
(CSD1006AC Model Only)
This is a limited warranty valid in the U.S., Canada and Puerto Rico only.
Tripp Lite warrants, for the lifetime of the product, (at Tripp Lite’s option) to repair or replace (on a
pro rata basis) directly connected equipment that is damaged due to power transients while properly
connected to Tripp Lite products offering the Ultimate Lifetime Insurance Policy. Power transients
include spikes and surges on the AC power, data or telephone lines that the Tripp Lite products have
been designed to protect against (as recognized by industry standards). The following four paragraphs
are conditions that must be complied with before the warranty becomes valid; failure to comply with
these requirements will void the warranty.
AC Power Line Transients: To claim damages, the Tripp Lite product must be plugged into a properly
wired and grounded outlet. No extension cords or other electrical connections may be used. The
installation must comply with all applicable electrical and safety codes set forth by the National Electrical
Code (NEC). Except as provided above, this warranty does not cover any damage to properly connected
electronic equipment resulting from a cause other than an “AC power transient”. If user meets all of the
above requirements, Tripp Lite will repair or replace (at Tripp Lite’s option) equipment up to the specified
value (See Ultimate Lifetime Insurance Policy Limits). No coverage is allowed for damage entering from
telephone or data lines, unless they are separately protected, as described below.
Telephone and Data Line Transients: Tripp Lite will repair or replace directly connected equipment
that is damaged by transients on telephone and/or data lines only when all such paths are protected
by a Tripp Lite protection product(s) and the AC power (utility) line is simultaneously protected by a
Tripp Lite power protection device (UPS, surge suppressor or line conditioner) with Ultimate Lifetime
Insurance coverage. Additional telephone and/or data line connected devices downstream must have
their own telephone and/or dataline protectors.
Reimbursement dollar limits will be equal to that of the Tripp Lite power protection protector. Coverage
is excluded where a suitable environment for the protection device is not provided, including, but not
limited to, lack of a proper safety ground. Telephone service equipment must also include a properly
installed and operating “primary protection” device at the telephone service entrance (such devices
are normally added during telephone line installation).
All above warranties are null and void if the Tripp Lite product has been improperly installed, tampered
with or altered in any way, or if the connected equipment was not used under normal operating
conditions or in accordance with any labels or instructions. All claims under this warranty must be
submitted in writing to Tripp Lite within 30 days of the occurrence or the claim will not be considered.
This warranty does not include damage resulting from accident or misuse, and applies to the domestic
(USA & Canada) use of these products only. Tripp Lite reserves the right to determine whether the
damage to the connected equipment is due to malfunction of the Tripp Lite product by requesting
the equipment in question be sent to Tripp Lite for examination. This policy is above and beyond, only
to the extent needed, of that provided by any coverage of connected equipment provided by other
sources, including, but not limited to, any manufacturer’s warranty and/or any extended warranties.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s)
or exclusion(s) may not apply to purchaser. EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP
LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Specifically, Tripp Lite is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment,
loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties or
otherwise. Coverage also does not apply to connected medical and industrial equipment.
To receive service under this warranty, you must be the original purchaser/user of the product in
question. You must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from Tripp Lite. Products
must be returned to Tripp Lite with transportation charges prepaid and must be accompanied by a
brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-01-038-933657.indb 13 1/5/2017 5:16:01 PM
14
Manual del Propietario
Estaciones de Carga
para Escritorio
Carga USB (Modelo: CSD1006USB)
Carga de CA con Supresión de Sobretensiones
(Modelo: CSD1006AC)
English 1 • Français 27
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Características del Producto 15
Contenido del Empaque 15
Accesorios Opcionales 16
Advertencias de Seguridad Importantes 16
Configuración 17
Carga USB 18
Carga de CA 21
Ajuste de los Divisores de Estante de 24
Almacenamiento (Todos los Modelos)
Especificaciones 25
Garantía 26
17-01-038-933657.indb 14 1/5/2017 5:16:01 PM
15
Características del Producto
Contenido del Empaque
Ambos Modelos
Cargan hasta 10 tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles.
Funciona tanto como cargador USB o cargador AC y también como unidad de
almacenamiento, proporcionando espacio para organizar perfectamente sus
dispositivos mientras se cargan
Los separadores removibles personalizan el espacio de almacenamiento de la
unidad de acuerdo al número y tamaño de los dispositivos que se estén cargando
Modelo CSD1006USB
La carga rápida BC1.2 con un solo puerto es capaz de alimentar hasta 5V 2.4A
La protección contra sobrecorriente evita que los dispositivos jalen más energía
que la que el cargador es capaz de soportar
La protección contra sobrecarga detiene la carga cuando se completa la batería
del dispositivo
Modelo CSD1006AC
Valor nominal de supresión de sobretensiones de 2880 joules
Filtrado de ruidos EMI/RFI
LED de diagnóstico indica Protegido (verde) y con Conexión a Tierra (rojo)
El apagado automático corta la alimentación a los tomacorrientes cuando el
circuito de protección ha sido comprometido
$100,000 Seguro Máximo de por Vida para el equipo conectado
(EE. UU., Canadá y Puerto Rico únicamente)
CSD1006USB
• Cargador USB
• Fuente de alimentación externa con
clavija 5-15P (Entrada: 100 ~ 240V,
50/60Hz, 2A; Salida Máxima:
12V, 8A)
• Gabinete con tapa asegurable
• Soporte del gabinete del cargador
USB
• Llaves
• Cable de seguridad de combinación
• Manual del Propietario
CSD1006AC
• Supresor de Sobretensiones de CA
con 10 Tomacorrientes
• Gabinete con tapa asegurable
• Llaves
• Cable de seguridad de combinación
• Manual del Propietario
17-01-038-933657.indb 15 1/5/2017 5:16:01 PM
16
Accesorios Opcionales
Advertencias de Seguridad Importantes
Cables USB a Lightning
®
de la Serie M100
Cables de 30 Pines de la Serie M110 USB a Apple
®
Lea siempre con cuidado las instrucciones de seguridad.
Conserve estas instrucciones para consulta futura.
No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de
calefacción, calentadores u otros equipos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
Desconecte la unidad cuando no se use por períodos prolongados.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta unidad a
la lluvia o humedad, incluyendo cualquier goteo o salpicadura.
Objetos que contengan líquidos, como floreros, no deben colocarse nunca sobre
o cerca de la unidad.
La unidad presenta un riesgo de descarga eléctrica; no la abra.
El tomacorrientes usado para alimentar la unidad debe ser fácilmente accesible y
ubicarse cerca del equipo.
El cable de alimentación es solo para uso en interiores.
La temperatura ambiente máxima alrededor de la unidad no debe exceder los 40°C
[104°F].
La clavija del cable de alimentación y la entrada se usan como dispositivo
de desconexión para la unidad y sus periféricos conectados. El cable de
alimentación debe ser fácilmente accesible durante la operación.
Consute la etiqueta de identificación en la unidad para ver las especificaciones
de entrada y salida. No sobrecargue la fuente de alimentación.
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en
donde la falla de este equipo pueda razonablemente causar la falla del equipo de
soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
17-01-038-933657.indb 16 1/5/2017 5:16:01 PM
17
Ensamble
Ambos Modelos
1
Después de retirar el empaque protector, coloque la caja separada en
la parte posterior de la unidad del gabinete que contiene al cargador de
USB o el supresor de sobretensiones de CA. Extráigalo de la caja.
2
Retire la tapa del gabinete empujándola y levantándola.
17-01-038-933657.indb 17 1/5/2017 5:16:02 PM
18
Ensamble
3
Levante y retire el estante de almacenamiento del gabinete.
4
Fije la unidad de carga en el gabinete:
Modelo CSD1006USB
A
Deslice el soporte de instalación incluido en las ranuras posteriores del
gabinete.
17-01-038-933657.indb 18 1/5/2017 5:16:02 PM
19
Ensamble
Modelo CSD1006USB (continuación)
B
Inserte la unidad de carga USB en el soporte de instalación con los puertos
USB viendo hacia arriba.
C
Conecte los cables de carga USB apropiados para el número y tipo de
dispositivos. Las ranuras ubicadas en la parte superior y frontal de la base del
gabinete permiten la adecuada conducción del cableado.
17-01-038-933657.indb 19 1/5/2017 5:16:02 PM
20
Ensamble
Modelo CSD1006USB (continuación)
D
Una vez conectados todos los cables USB deseados, coloque el estante de
almacenamiento en la parte superior de la base del gabinete.
Nota: Para retirar o ajustar
los divisores del estante
de almacenamiento,
consulte la página 24.
E
Conecte los dispositivos electrónicos a los cables de alimentación USB y
coloque las unidades a cargar dentro del estante de almacenamiento.
F
Use la fuente de alimentación incluida para conectar la unidad de carga a un
supresor de sobretensiones de Tripp Lite o un tomacorrientes de pared de CA.
G
Proceda al paso 5.
17-01-038-933657.indb 20 1/5/2017 5:16:03 PM
21
Ensamble
B
Conecte los cables de alimentación de CA apropiados para el número y tipo de
dispositivos. Las ranuras ubicadas en la parte superior y frontal de la base del
gabinete permiten la adecuada conducción del cableado.
Modelo CSD1006AC
A
Inserte el supresor de sobretensiones de CA en las ranuras posteriores del
gabinete. Cerciórese de que los tomacorrientes de CA vean hacia afuera.
17-01-038-933657.indb 21 1/5/2017 5:16:03 PM
22
Ensamble
Modelo CSD1006AC (continuación)
C
Una vez conectados todos los cables de alimentación de CA deseados, coloque
el estante de almacenamiento en la parte superior de la base del gabinete.
D
Conecte los dispositivos electrónicos a los cables de alimentación de CA y
coloque las unidades dentro del estante de almacenamiento.
E
Enchufe la unidad de carga en un tomacorreinte de CA en la pared.
F
Proceda al paso 5.
Nota: Para retirar o ajustar los
divisores del estante de
almacenamiento,
consulte la página 24.
17-01-038-933657.indb 22 1/5/2017 5:16:04 PM
23
Ensamble
Ambos Modelos
5
Para evitar el la manipulación indebida del dispositivo y el robo, vuelva
a colocar la tapa del gabinete en la parte superior del gabinete. Use la
llave incluida para asegurar la cerradura.
6
Asegure la unidad de gabinete a un escritorio usando el cable con
candado de combinación.
17-01-038-933657.indb 23 1/5/2017 5:16:04 PM
24
Retire la tapa del gabinete, a continuación, quite cualquier dispositivo electrónico
personal almacenado en la charola del estante. Levante la bandeja del entrepaño.
Una vez retirada la charola, oprima las tres pestañas que aseguran el divisor al
fondo de la bandeja
A
, entonces jale el divisor hacia arriba para desacoplarlo de la
bandeja del entrepaño
B
. Repítalo si es necesario para los divisores adicionales.
Ajuste de los Divisores de Estante
de Almacenamiento (Todos los Modelos)
A
B
17-01-038-933657.indb 24 1/5/2017 5:16:04 PM
25
Especificaciones
CSD1006USB
Puertos (x10) USB A Hembra
Fuente de Alimentación
Externa
Entrada: 100 ~ 240V, 50/60 Hz; Salida Máx.: 12V 8A
Salida USB Capaz de suministrar hasta 5V 2.4A a un solo
puerto.
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C [41 °F a 95 °F]
Temperatura de
Almacenamiento
-20 °C a 50 °C [-4 °F a 122 °F]
Humedad Relativa 20% a 80%
Aprobaciones Regulatorias CE, FCC, RoHS, REACH, WEEE
CSD1006AC
Tomacorrientes (x10) 5-15R
Tipo de Conexión de Entrada Clavija NEMA 5-15P
Longitud del cable de
entrada
1.83 m [6 pies]
Valor Nominal de la
Supresión de Sobretensiones
de CA
2880 Joules
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C [41 °F a 95 °F]
Temperatura de
Almacenamiento
-20 °C a 50 °C [-4 °F a 122 °F]
Relative Humidity 20% a 80%
Aprobaciones Regulatorias
UL 1449 3a Edición, RoHS
17-01-038-933657.indb 25 1/5/2017 5:16:04 PM
26
Garantía Limitada por 1 Año (Modelo CSD1006USB)
TRIPP LITE garantiza por un (1) año desde la fecha de compra inicial que este producto no tiene
defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación TRIPP LITE bajo esta garantía está
limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución de
Mercancía (RMA) de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE. Los productos
deben ser regresados a TRIPP LITE o a un centro de servicio autorizado de TRIPP LITE con los
cargos de transporte prepagados y deben acompañarse con una breve descripción del problema y
un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan
sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna
manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, las
limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE
POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN
DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de utilidades o
ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos,
costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Garantía Limitada de por Vida (Modelo CSD1006AC)
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables,
de que está libre de defectos en material y mano de obra por su vida útil. Si el producto resulta
defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará
el producto a su entera discreción. El servicio bajo esta garantía sólo puede obtenerse enviando o
embarcando el producto (con todos los cargos de envío o embarque prepagados) a: Tripp Lite, 1111
W. 35th Street, Chicago, IL 60609, USA. El vendedor reembolsará los cargos de embarque.
Las garantías de todos los protectores contra sobretensiones de Tripp Lite son nulas e inválidas si han
sido conectados a la salida de un sistema UPS. Las garantías de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite
son nulas e inválidas si un supresor de sobretensiones ha sido conectado a sus tomacorrientes.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL
USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA
ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES,
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO,
ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS.
(Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados no
permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones
anteriores pueden no aplicar para usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y usted
puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este
dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están
sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna
aplicación específica.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
17-01-038-933657.indb 26 1/5/2017 5:16:04 PM
27
Manuel de l'utilisateur
Stations de chargement
pour ordinateur de bureau
Chargement USB (modèle : CSD1006USB)
Chargement CA avec suppression de la surtension (modèle : CSD1006AC)
English 1 • Español 14
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Caractéristiques du produit 28
Contenu de l'emballage 28
Accessoires en option 29
Avertissements importants en matière de sécurité 29
Configuration 30
Chargement USB 31
Chargement CA 34
Réglage des diviseurs de l'étagère de rangement 37
(tous les modèles)
Caractéristiques techniques 38
Garantie 38
Police d'assurance à vie ultime 39
(CSD1006AC seulement)
17-01-038-933657.indb 27 1/5/2017 5:16:05 PM
28
Caractéristiques du produit
Contenu de l'emballage
Les deux modèles
Pour charger jusqu'à 10 tablettes, téléphones intelligents ou autres appareils
mobiles
Sert également de chargeur USB ou CA et d'unité de stockage en offrant de
l'espace pour soigneusement organiser les appareils durant leur chargement
Les diviseurs amovibles permettent de personnaliser l'espace de stockage de
l'appareil selon le nombre et la taille des appareils chargés
Modèle CSD1006USB
BC1.2 chargement rapide avec un seul port capable de fournir jusqu'à 5 V, 2,4 A
La protection contre les surcharges empêche l'appareil de demander plus de
puissance que le chargeur ne peut prendre en charge.
• La protection contre les surcharges cesse le chargement lorsque la batterie de
l'appareil est chargée à fond.
Modèle CSD1006AC
Capacité de suppression de la surtension de 2 880 joules
Filtration des bruits EMI/RFI
Le voyant de diagnostic à DEL indique Protégé (vert) et Mis à la masse (rouge).
L'arrêt automatique coupe l'alimentation vers les sorties lorsque le circuit de
protection a été compromis.
Assurance ultime garantie à vie de 100 000 $ pour l'équipement connecté
(États-Unis, Canada et Porto Rico seulement)
CSD1006USB
• Chargeur USB
• Alimentation externe avec fiche 5-15P
(Entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz;
Sortie maximum : 12 V, 8 A)
• Boîtier avec couvercle verrouillable
• Montage du boîtier du chargeur USB
• Clés
• Cadenas à câble à combinaison
• Manuel de l'utilisateur
CSD1006AC
• Parasurtenseur CA à 10 sorties
• Boîtier avec couvercle verrouillable
• Clés
• Cadenas à câble à combinaison
• Manuel de l'utilisateur
17-01-038-933657.indb 28 1/5/2017 5:16:05 PM
29
Accessoires en option
Avertissements importants en matière de sécurité
Câbles de USB à Lightning
®
de la série M100
Câbles à 30 broches de USB à Apple
®
de la série M110
Toujours lire attentivement les consignes de sécurité.
Conserver ces consignes pour consultation ultérieure.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les chaufferettes,
les registres de chaleur, les cuisinières ou autre équipement (y compris les
amplificateurs) qui produit de la chaleur.
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Pour réduire les risques de décharges électriques, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l'humidité, y compris les gouttes et les éclaboussures.
Ne jamais placer d'objets qui contiennent des liquides tels que des vases, sur
l'appareil ou à proximité de celui-ci.
L'appareil présente un risque de décharges électriques; ne pas l'ouvrir.
La prise utilisée pour alimenter l'appareil devrait être accessible et se trouver à
proximité de l'équipement.
Le cordon d'alimentation est conçu pour être utilisé à l'intérieur uniquement.
La température ambiante maximum autour de l’appareil ne devrait pas excéder
40 °C (104 °F).
La fiche du cordon d'alimentation et l'entrée sont utilisées comme dispositif
de déconnexion pour l'appareil et l'équipement périphérique qui y est
connecté. Le cordon d'alimentation devrait être facilement accessible durant le
fonctionnement.
Se reporter à l'étiquette sur l'appareil pour les valeurs nominales d'entrée et de
sortie. Ne pas surcharger le bloc d'alimentation.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie
où une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner
la défaillance de l’appareil de maintien de vie ou affecter de façon majeure sa
sécurité ou son efficacité.
17-01-038-933657.indb 29 1/5/2017 5:16:05 PM
30
Configuration
Les deux modèles
1
Après avoir retiré l’emballage de protection, trouver la boîte séparée à
l’arrière du boîtier contenant le chargeur USB ou le parasurtenseur CA.
Le retirer de la boîte.
2
Enlever le couvercle du boîtier en le poussant vers l'extérieur, puis en le
soulevant.
17-01-038-933657.indb 30 1/5/2017 5:16:05 PM
31
Configuration
3
Soulever puis enlever l'étagère de rangement du boîtier.
4
Fixer l'appareil de chargement au boîtier :
Modèle CSD1006USB
A
Glisser le support de montage inclus dans les fentes arrière du boîtier.
17-01-038-933657.indb 31 1/5/2017 5:16:05 PM
32
Configuration
Modèle CSD1006USB (suite)
B
Insérer l'appareil de chargement USB dans le support de montage avec les
ports USB tournés vers le haut.
C
Raccorder les câbles de chargement USB appropriés pour le nombre et le type
d'appareils. Les fentes situées sur le dessus et l'avant de la base du boîtier
permettent l’acheminement pratique des câbles.
17-01-038-933657.indb 32 1/5/2017 5:16:05 PM
33
Configuration
Modèle CSD1006USB (suite)
D
Une fois que tous les câbles USB souhaités ont été raccordés, placer l'étagère
de rangement sur la base du boîtier.
Remarque : Pour enlever ou
ajuster les diviseurs de
l'étagère de rangement,
se référer à la page 37.
E
Raccorder les appareils électroniques aux câbles d'alimentation USB, puis
placer les articles à l'intérieur du plateau de l'étagère.
F
Utiliser le bloc d'alimentation inclus pour brancher l'appareil de chargement à
un parasurtenseur Tripp Lite ou une prise murale CA.
G
Passer à l'étape 5.
17-01-038-933657.indb 33 1/5/2017 5:16:06 PM
34
Configuration
B
Brancher les câbles d'alimentation CA appropriés pour le nombre et le type
d'appareils. Les fentes situées sur le dessus et l'avant de la base du boîtier
permettent l’acheminement pratique des câbles.
Modèle CSD1006AC
A
Insérer le parasurtenseur CA dans les fentes arrière du boîtier. S'assurer que
les sorties CA sont tournées vers l'extérieur.
17-01-038-933657.indb 34 1/5/2017 5:16:06 PM
35
Configuration
Modèle CSD1006AC (suite)
C
Une fois que tous les câbles d'alimentation CA souhaités ont été raccordés,
placer l'étagère de rangement sur la base du boîtier.
D
Brancher les appareils électroniques aux câbles d'alimentation CA, puis placer
les articles à l'intérieur du plateau de l'étagère.
E
Brancher l'appareil de chargement dans une prise murale CA.
F
Passer à l'étape 5.
Remarque : Pour enlever
ou ajuster les diviseurs
de l'étagère de rangement,
se référer à la page 37.
17-01-038-933657.indb 35 1/5/2017 5:16:06 PM
36
Configuration
Les deux modèles
5
Pour prévenir le vol et l'altération de l'appareil, rattacher le couvercle
du boîtier au-dessus du boîtier. Utiliser la clé incluse pour verrouiller la
serrure à barillet.
6
Retenir le boîtier à un bureau en utilisant le cadenas à câble à
combinaison inclus.
17-01-038-933657.indb 36 1/5/2017 5:16:06 PM
37
Enlever le couvercle du boîtier, puis soulever les appareils électroniques personnels
rangés sur le plateau de l'étagère. Soulever le plateau de l'étagère. Une fois
l'étagère enlevée, pousser sur les trois languettes retenant le diviseur à la partie
inférieure du plateau
A
, puis tirer vers le haut sur le diviseur pour le dégager
du plateau de l'étagère
B
. Répéter au besoin pour les diviseurs d'étagère
supplémentaires.
Réglage des diviseurs de l'étagère de
rangement (tous les modèles)
A
B
17-01-038-933657.indb 37 1/5/2017 5:16:06 PM
38
Garantie limitée d'un an (modèle CSD1006USB)
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente
garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux.
Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel
(« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d'un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE. Les produits doivent
être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être
accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette
garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une
application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE
OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de
recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de
produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Caractéristiques techniques
CSD1006USB
Ports (x10) Femelle A USB
Alimentation externe
Entrée : 100-240 V, 50/60 Hz; Sortie maximum : 12 V
8 A
Sortie USB Capable de fournir jusqu'à 5 V 2,4 A à un seul port
Température de
fonctionnement
5° à 35 °C (41° à 95 °F)
Température d'entreposage -20° à 50 °C (-4° à 122 °F)
Humidité relative 20 à 80 %
Approbations des autorités
réglementaires
CE, FCC, RoHS, REACH, WEEE
CSD1006AC
Sorties (x10) 5-15R
Type de connexion d'entrée Fiche NEMA 5-15P
Longueur du cordon d'entrée 1,83 m (6 pi)
Capacité de suppression de
la surtension CA
2 880 joules
Température de
fonctionnement
5° à 35 °C (41° à 95 °F)
Température d'entreposage -20° à 50 °C (-4° à 122 °F)
Humidité relative 20 à 80 %
Approbations des autorités
réglementaires
UL 1449 3e édition, RoHS
17-01-038-933657.indb 38 1/5/2017 5:16:06 PM
39
Garantie à vie limitée (modèle CSD1006AC)
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est
exempt de tous les défauts de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si le produit s'avère
défectueux en raison d'un vice de matière ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage
à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion. Le service sous cette garantie ne peut être obtenu
qu'en livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d'expédition ou de livraison prépayés) à : Tripp Lite,
1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609. Le vendeur paiera les frais d'expédition de retour.
Les garanties de tous les parasurtenseurs TRIPP LITE seront annulées s'ils ont été branchés à la sortie d'un
onduleur. Les garanties de tous les onduleurs TRIPP LITE seront annulées si un parasurtenseur a été branché
à ses prises de sortie.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE
MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES
LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS.
(Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne
permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations
ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon le territoire).
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil
est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des
variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de
ces dispositifs pour une application spécifique.
Police d'assurance à vie ultime
(modèle CSD1006AC seulement)
Cette garantie limitée n'est valide qu'aux États-Unis, au Canada et à Porto Rico.
Tripp Lite garantit, pour la durée de vie du produit (à la discrétion de Tripp Lite), de réparer ou remplacer (au
prorata) l'équipement directement branché qui est endommagé suite à des transitoires de puissance alors
qu'il était correctement connecté à des produits Tripp Lite offrant la police d'assurance à vie ultime. Les
transitoires de puissance incluent des surtensions et des pointes sur l'alimentation CA, les lignes de données
ou de téléphone que les produits Tripp Lite ont été conçus pour protéger (comme reconnu par les normes de
l'industrie). Les quatre paragraphes suivants représentent des conditions qui doivent être respectées avant
que la garantie puisse devenir valide; le non-respect de ces exigences annulera la garantie.
Transitoires de ligne d'alimentation CA : pour réclamer des dommages, le produit Tripp Lite doit être branché
dans une prise correctement câblée et mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonges ou autres raccordements
électriques. L'installation doit être conforme à tous les codes de sécurité et d'électricité applicables établis par
le National Electrical Code (NEC). À l'exception des cas décrits ci-dessus, la présente garantie ne couvre pas
les dommages à l'équipement électrique correctement raccordé résultant d'une cause autre qu'un transitoire
de puissance CA ». Si l'utilisateur satisfait à toutes les exigences ci-dessus, Tripp Lite réparera ou remplacera
(à sa seule discrétion) l'équipement jusqu'à la valeur précisée (voir les limites de la police d'assurance à vie
ultime). Aucune couverture n'est permise pour les dommages provenant des lignes téléphoniques ou de
données, à moins qu'elles ne soient protégées séparément, comme décrit ci-dessous.
Transitoires de ligne téléphonique ou de données : Tripp Lite réparera ou remplacera l'équipement directement
connecté qui est endommagé par des transitoires sur les lignes téléphoniques ou de données uniquement
lorsque de telles configurations sont protégées par un ou des produits de protection Tripp Lite et que la ligne
d'alimentation CA (secteur) est simultanément protégée par un appareil de protection contre les surtensions
Tripp Lite (onduleur, parasurtenseur ou filtre de secteur) avec la couverture d'assurance à vie ultime. Les
appareils supplémentaires connectés à une ligne téléphonique ou de données en aval doivent avoir leur
propre dispositif de protection de ligne téléphonique ou de données.
17-01-038-933657.indb 39 1/5/2017 5:16:06 PM
40
Police d'assurance à vie ultime
(modèle CSD1006AC seulement)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-01-038 93-3657_revB
Les limites de remboursement en dollars seront égales à la valeur des parasurtenseurs Tripp Lite. La
couverture est exclue lorsqu'un environnement approprié n'est pas fourni pour le dispositif de protection, y
compris, sans s'y limiter, l'absence d'une mise à la terre appropriée. L'équipement du service téléphonique
doit également inclure un dispositif de fonctionnement avec une « protection principale » au niveau de
l'entrée du service téléphonique (de tels dispositifs sont normalement ajoutés durant l'installation de la ligne
téléphonique).
Toutes les garanties ci-dessus seront annulées sur le produit Tripp Lite qui n'a pas été correctement installé,
a été altéré ou modifié d'une façon quelconque, ou si l'équipement connecté n'a pas été utilisé dans des
conditions de fonctionnement normales ou conformément aux étiquettes ou aux instructions. Toutes les
réclamations en vertu de la présente garantie doivent être soumises par écrit à Tripp Lite dans les 30 jours
suivant l'incident ou la réclamation ne sera pas prise en considération. La présente garantie n'inclut pas les
dommages résultant d'un accident ou d'une mauvaise utilisation, et s'applique à l'usage domestique (États-
Unis et Canada) de ces produits uniquement. Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si le dommage
à l'équipement connecté est dû au mauvais fonctionnement du produit Tripp Lite en demandant que
l'équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour être examiné. La présente police s'ajoute, uniquement
dans la mesure nécessaire, à celle fournie par toute couverture de l'équipement connecté fournie par d'autres
sources, y compris, sans s'y limiter, toute garantie ou garantie prolongée du fabricant.
SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-DESSUS, TRIPP LITE N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS,
TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT
ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenue
responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation
du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou
autres. La couverture ne s'applique pas également à l'équipement médical et industriel connecté.
Pour obtenir un service en vertu de la présente garantie, vous devez être l’acheteur/utilisateur d’origine du
produit en question. Vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de Tripp
Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite en port prépayé et être accompagnés d’une brève descrip-
tion du problème et d’un justificatif de la date et du lieu d’achat.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à
changement sans préavis.
17-01-038-933657.indb 40 1/5/2017 5:16:07 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Tripp Lite CSD1006USB & CSD1006AC El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario