HD103A-PB_man_COM_SPA.ai 13.5.2010
Tabla de contenido
1
2
3
10
11
12
13
14
ADVERTENCIA
NO INSTALAR O USAR EL VENTILADOR SI
ALGUNA PIEZA ESTÁ AVERIADA O AUSENTE
LLAMAR GRATUITAMENTE AL 1-800-527-3675
Normas de seguridad ....................................................................................................................................................................
Cómo desembalar el ventilador ...................................................................................................................................................
Cómo instalar el ventilador ..........................................................................................................................................................
Instalación de equipo para luz ......................................................................................................................................................
Cómo operar el ventilador ............................................................................................................................................................
Cómo cuidar del ventilador ..........................................................................................................................................................
Resolución de problemas ..............................................................................................................................................................
Especificaciones ............................................................................................................................................................................
Fecha de compra
Lugar de compra
Nº de modelo
Nº de serie
Número de vendedor
SKU. UPC.
SKU. UPC.
HD103A-PB
Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc.
2455 Paces Ferry Rd., N. W.
Atlanta, GA 30339
654033
525-930 043263 129187
525-918 043263 129194
El distribuidor garantiza que el motor del ventilador se encuentra libre de defectos en cuanto a mano de
obra y materiales presentes en el momento de su envío desde la fábrica durante toda la vida útil del
mismo después de la fecha de compra por parte del comprador original. Asimismo, el distribuidor garantiza
que todas las otras piezas del ventilador, excluyendo cualesquiera aspas de vidrio o de plexiglás están
libres de defectos en cuanto a mano de obra y materiales en el momento de su envío desde la fábrica
durante un período de un año después de la fecha de compra por parte del comprador original. Acordamos
corregir dichos defectos sin recargo, o a nuestra discreción, efectuar el reemplaza con un modelo
comparable o superior si se devuelve el producto al distribuidor. Para obtener servicio de garantía, se
deberá presentar una copia de la factura como prueba de compra. Todos los costos de desmontar y reinstalar
el producto corren por cuenta del comprador. El(los) daño(S) a cualquier pieza tales como por acidente o
mal uso o instalación inadecuada o debidos a la fijación de cualesquiera accesorios, no está(n) cubierto(s)
por esta garantía. Debido a la variación en las condiciones climáticas en los Estados Unidos, esta garantía
no cubre ningún cambio en el acabado de bronce, incluyendo la herrumbre, picaduras, corrosión, manchado
o pelado. Los acabados de bronce de este tipo brindan su vida útil más larga cuando están prtoegidos
contra varias condiciones climáticas. Una cierta cantidad de “oscilación” es normal y no se debe considerar
como un defecto. El servicio prestado por personas o autorizadas anulará la garantía. No existe ninguna
otra garantía expresa. El distribuidor por la presente renuncia a cualquiera y todas las garantías,
incluyendo pero sin limitarase a, aquellas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito
específico hasta donde la ley lo permita. La duración de cualquier garantía implícita a la que no se
pueda renunciar está limitada al período de tiempo que se especifica en la garantía expresa. A lgunos
estados no permiten limitaciones sobre la duractón de una garanía implícita, de modo que es posible que
la limitación mencionada arriba no le sea aplicable a Vd. El distribuidor no será responsable por
daños incidentales, emergentes, o daños especiales que surjan de o en conexion con el uso o
rendimiento del producto cuando la ley indque lo contrario. Algunos estados no permiten la exclusión
de los daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que la exclusión o limitación mencionada
arriba no le sea aplicable. Esta garantía otorga derechos legales específicos, y es posible que Vd. también
tenga otros derechos los cuales varían de estado. Esta garantía gobierna sobre todas las garantías previas.
Garantía limitada durante toda la vida útil
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR
LOS SOPORTES DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”)
DURANTE EL MONTAJE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN.
NO INSERTAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
1. Normas de seguridad
1. Lea y guarde este manual.
2. Para reducir el riesgo de electrocución, asegurarse de que la
electricidad se ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles
antes de comenzar.
3. Todo cableado debe realizarse conforme al Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70-1999, y los códigos eléctricos locales. La
instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista registrado,
calificado.
4. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de un electrocución e
incendio, no usar este ventilador con ningún dispositivo de estado
sólido para control de la velocidad del ventilador.
6. El ventilador debe estar montado con un mínimo de 7 pies (213
cm) de espacio libre desde el borde posterior de las aspas hasta el
piso.
7. No operar el conmutador inversor mientras las aspas del ventilador
están en movimiento. El ventilador debe estar desactivado y las aspas
estáticas antes de invertir la dirección de las aspas.
8. Evitar colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
9. Para evitar lesiones o daños al ventilador y otros artículos, tener
cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
10. No usar agua o detergentes al limpiar el ventilador o las aspas del
ventilador. Para la mayoría de los propósitos de limpieza, un paño
seco o ligeramente humedecido será apropiado.
11. Después de realizar las conexiones eléctricas, los conductores
empalmados se deben voltear hacia arriba y se deben empujar con
cuidado hacia dentro de la caja de distribución. Los cables deben
estar separados, con el conductor a tierra y el conductor a tierra del
equipo en un lado de la caja de distribución.
12. Los diagramas eléctricos son para referencia únicamente. Los juegos
de iluminación que no estén embalados con el ventilador deben estar
Listados por U.L. y marcados como apropiados para ser usados con
el modelo de ventilador que se está instalando. Los interruptores
deberán ser Interruptores para uso general U.L. Refiérase a las
instrucciones embaladas con los juegos de iluminación e interruptores
para obtener información sobre el montaje adecuado.
IMPORTANTE
ANTES DE DAR SERVICIO O DE LIMPIAR LA UNIDAD, APAGUE LA LLAVE
DEL PANEL ELÉCTRICO Y TRABE EL DISPOSITIVO DE DESACTIVACIÓN
PARA EVITAR QUE, POR ACCIDENTE, ALGUIEN ENCIENDA LA UNIDAD.
CUANDO NO SE PUEDA TRABAR EL DISPOSITIVO DE DESACTIVACIÓN,
COLOQUE UN AVISO DE ADVERTENCIA CLARAMENTE VISIBLE EN
EL PANEL ELÉCTRICO.
2. Cómo desembalar el ventilador
10. Partes Sueltas
1. Escudete con soporte de montaje rápido
2. 4
1
/2” Conjuntos de tubo descendente
3. Motor del ventilador con caja del interruptor
4. Equipo para luz
5.Cubierta de la caja del interruptor (si no se
utiliza el juego de iluminación)
6. Juego de sujetadores de aspas (5)
7. Juego de aspas (5)
8. Pantalla de vidrio (3)
9. Foco de 13 vatios de base E-26 (CFL, T3) (3)
10. Bolsa de piezas sueltas conteniendo:
a. Tornilos para metales (16)
b. Tuercas del cable (3)
c. Pasador con gorrón (1)
d. Pasador hendido (1)
e. Tirador halable (2)
f. Equipo para balancear las aspas del
ventilador
Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos:
a.
b.
c.
d.
e.
f.
1. 2. 3.
4.
5. 6.
9.
8.
7.
Herramientas necesarias
Destornillador Phillips, destornillador normal,
llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y
cortadoras de alambre.
Opciones de instalación
Si no hay una caja de montaje existente, sírvase
leer las siguientes instrucciones. Desconectar
el suministro de electricidad removiendo los
fusibles o de desactivando los cortacircuitos.
Asegurar la caja de distribución directamente a
la estructura del edificio. Usar los sujetadores y
materiales de construcción apropiados. La caja
de distribución y su soporte deben ser capaces
de soportar completamente el peso en
movimiento del ventilador (al mennos 50 libras
o 22,9 Kg.). No usar cajas de distribución
plásticas.
Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes
maneras de montar la caja de distribución.
3. Cómo instalar el ventilador
Figura 1
Figura 2
Para suspender el ventilador donde ya existe una
lámpara pero no una viga en el techo, es posible
que se necesite una instalación de barra de
suspensión como se muestra en la Figura 4
(Disponible a través de su distribuidor de
Hampton Bay).
Nota: Es posible que necesite una barra
descendente más larga para mantener el espacio
libre apropiado para las aspas al efectuar la
instalación en un techo inclinado. El ángulo
máximo permisible es 30 Si el escudete toca
el tubo descendiente remueva la cubierta del
escudete y voltee el escudete 180 antes de
conectar el escudete al soporte de montaje
rápido.
Caja de
distribución
Caja de
distribución
Figura 3
Proveer soporte fuerte
Caja de
distribución
embutida
Figura 4
Caja de distribución
4. Cómo instalar el ventilador
Cómo suspender el
ventilador
RECORDAR desactivar la fuente de
electricidad. Para suspender el ventilador
apropiadaments, seguir los pasos que se
presentan a continuación.
NOTA: Este ventilador de techo se suministra
con dos tipos de conjuntos de suspensión; el
montaje estándar de techo que utiliza el tubo
descendente con montaje de bola y receptáculo,
y el montaje “próximo al techo”. El montaje
“próximo al techo” se recomienda en
habitaciones con techos de menos de 8 pies (243
cm.) de altura, o en áreas donde se desea espacio
adicional desde el piso hasta las aspas del
ventilador. Al usar el montaje estándar de tubo
descendente, la distancia desde el techo hasta
la parte inferior de las aspas del ventilador será
de aproximadamente 12 pulgadas para un tubo
descendente de 4
1
/2 pulgadas. El montaje
“próximo al techo” reduce esta distancia 8
1
/2
pulgadas. Une vez haya decidido el tipo de
montaje de techo a usar, proceder con las
siguientes instrucciones. Donde sea necesario,
cada sección de las instruccions hará notar los
diferentes procedimientos a seguirse para los dos
tipos de montaje.
MONTAJE ESTÁNDAR DE TECHO
1. Remover el soporte de montaje del escudete
soltando los 4 tornillos que se encuentran
en la parte superior del escudete. Quitar los
2 tornillos sin muescas y soltar los tornillos
muescados. Con este paso peude remover
el soporte de montaje.
2. Poner el tubo descendente a través del
escudete para el techo insertar los cables de
motor por el tubo descendente (Figura 5).
3. Pasar el pasador con gorrón por los agujeros
del soporte colgante y el tubo descendente
(Figura 6). Sujetar el pasador con gorrón,
insertando y doblando los terminales del
pasador hendido para prevenir su caida del
agujero (Figura 6).
Figura 7
Cubierta
del
escudete
4. Sujetar el soporte colgante y el tubo
descendente, apretándolos con los dos
tornillos sobre el soporte colgante
(Figura 6).
Figura 5
Tubo
descendente
Los cables
de motor
Escudete
para el
techo
Figura 6
Tornillos
Tubo
descendente
Pasador con
gorrón
Soporte
colgante
Pasador
hendido
5. Cómo instalar el ventilador
MONTAJE PRÓXIMO AL TECHO
1. Remover el soporte de montaje del escudete
soltando los 4 tornillos que se encuentran
en la parte superior del escudete. Quitar los
2 tornillos sin muescas y soltar los tornillos
muescados. Con este paso puede remover
el soporte de montaje rápido.
2. Remover la cubierta del escudete ejerciendo
presión en los 3 tachones como muestra la
Figura 7.
3. Quite los tres tornillos y arandelas de resorte
del soporte.
4. Coloque la cubierta en el soporte y ajuste
nuevamente los tres tornillos y arandelas de
resorte (Figura 8).
Figura 9
To rnillos de
montaje (2)
suplidos en la
caja eléctrica
Figura 10
Instalación estándar
ADVERTENCIA
CUANDO SE INSTALE EN TECHOS INCLINADOS
ESTE SEGURO QUE LAS RANURAS DEL
SOPORTE DE MONTAJE RAPIDO ESTEN EN LA
PARTE BAJA DESLIZANDO EL SOPORTE DE
MONTAJE DESDE ARRIBA HACIA ABAJO
Deslizar el
soporte de
montaje sobre
los tornillos
Soporte de
montaje
Gancho
Caja de distribucion
aprobada por UL
Instalación próxima
al techo
Cables de 120V
ADVERTENCIA
EL NO APRETAR LOS TRES TORNILLOS EN EL
PASO 4 PODRIA RESULTAR EN UN
AFLOJAMIENTO Y POSIBLE CAIDA DEL
VENTILADOR
Figura 8
Tornillos y
arandelas
de resorte
Escudete
para el
techo
Soporte
colgante
Instalando el
ventilador a la caja
eléctrica
1. Pasar los cables de alimentación de 120
voltios a través del hueco del refuerzo
superior del motor como se muestra en la
Figura 9.
2. Deslize el soporte de montaje rápido a través
de los tornillos que se encuentran en la caja
de distribución. Cuando instale el ventilador
próximo al techo es importante que el
soporte de montaje rápido este nivelado. De
ser necesario use arandelas de nivel (no
incluidas) entre el soporte de montaje y la
caja de electricidad. El lado plano del
soporte de montaje deberá estar hacia la caja
de electricidad (Figura 9).
3. Presione y asegure los 2 tornillos que van
instalados a la caja de montaje.
4. Cuidadosamente levante el ventilador hasta
el soporte de montaje rápido. Si usa el
método próximo al techo enganche el
ventilador del gancho provisto usando uno
de los orificios localizados en el lado
posterior del escudete. Si usa el método
estandar enganche la bola del tubo
descendente del soporte de montaje rápido.
Esté seguro la ranura del soporte de montaje
rápido este propiamente enganchada con el
orificio encontrado en la bola del tubo
descendente (Figura 10).
6. Cómo instalar el ventilador
Cómo hacer las
conexiones eléctricas
Si cree que no cuenta con conocimientos o
experiencia suficientes, hacer que un electricista
registrado efectúe la instalación del ventilador.
1. Conectar el conductor a tierra de
alimentación de 120 voltios (éste podría ser
un cable descubierto o un cable con
insulación de color verde) al (los) hilo(s)
de tierra del ventilador usando una tuerca
para cables (Figura 11).
Al usar el montaje de techo estándar, existen
dos hilos de tierra verdes, uno desde la placa
de montaje de techo y uno desde el tubo
descendente.
Cuando se usa un montaje próximo al techo,
existe sólo un hilo de tierra verde desde la
placa de montaje de techo puesto que no se
usa el tubo descendente.
2. Conectar el cable blanco del motor del
ventilador al cable blanco (neutro) de
alimentación usando una tuerca para cables
ADVERTENCIA
PARA ELIMINAR LA POSIBILIDAD DE
ELECTROCUCIÓN, ASEGURARSE DE QUE LA
ELECTRICIDAD ESTÉ DESACTIVADA EN LA
CAJA PRINCIPAL DE FUSIBLES ANTES DE
EFECTUAR EL CABLEADO.
NOTA: SI NO SE TIENE LA CERTEZA DE QUE LA
CAJA ELÉCTRICA Y EL VENTILADOR TIENEN
CONEXIÓN A TIERRA, PONERSE EN CONTACTO
CON UN ELECTRICISTA REGISTRADO PARA
OBTENER ASESORÍA, ELLOS DEBEN TENER
CONEXIÓN A TIERRA PARA GARANTIZAR UNA
OPERACIÓN SEGURA.
Si se desea controlar la luz desde el interruptor
de pared y el ventilador con el interruptor tipo
tirador o si desea controlar el ventilador y la luz
desde los interruptores de pared, refiérase a los
diagramas en las Figuras 12 y 13.
ADVERTENCIA
CADA TUERCA PARA CABLE (CONECTOR DE
CABLES) PROVISTO CON ESTE VENTILADOR
ESTÁ DISEÑADO PARA ACEPTAR HASTA UN
ALAMBRE RESIDENCIAL CALIBRE 12 Y DOS
CABLES DEL VENTILADOR. SI TIENE
CABLEADO RESIDENCIAL DE DIÁMETRO
MAYOR QUE EL CALIBRE 12 Ó MÁS DE UN
CABLE RESIDENCIAL, CONSULTAR CON
UN ELECTRICISTA SOBRE EL TAMAÑO
APROPIADO DE TUERCAS PARA CABLE
QUE DEBE USAR.
(Figura 11). Conectar el cable negro del
motor y el cable azul del juego de
iluminación al cable negro (vivo) de
alimentación usando una tuerca para cables
(Figura 11). No conectar el cable azul del
ventilador a menos que se esté instalando
un juego opcional de iluminación para el
ventilador. Ahora, su ventilador está
cableado para ser activado y desactivado por
medio del tirador. Voltear las conexiones
de tuerca para cables hacia arriba,
separándolas de modo que los cables verde
(polo a tierra) y blanco estén a un lado de la
caja de distribución, y los cables negro y
azul estén en el otro lado. Empujarlos hacia
adentro de la caja de distribución.
ADVERTENCIA
VERIFICAR QUE TODAS LAS CONEXIONES
ESTÉN APRETADAS, INCLUYENDO EL POLO A
TIERRA, Y QUE NO SE VEA CABLE ALGUNO
DESCUBIERTO EN LAS TUERCAS PARA CABLE,
A EXCEPCIÓN DEL CABLE A TIERRA.
ADVERTENCIA
EL GANCHO EN LA FIGURA 10 ES SOLO PARA
EQUILIBRAR EL VENTILADOR MIENTRAS SE
CONECTAN LOS CABLES. EL GANCHO DEBE
ENTRAR DE ADENTRO HACIA AFUERA O PUEDE
CAUSAR QUE EL GANCHO SE ROMPA Y QUE EL
VENTILADOR SE CAIGA.
7. Cómo instalar el ventilador
Las figuras 12 y 13 ilustran las conexiones alámbricas para el control de pared opcional (disponible a través de su distribuidor de Hampton Bay).
Figura 11
El diagrama indica el cableado para el juego
de iluminación
Figura 12
El diagrama indica el cableado para el juego
opcional
Figura 13
El diagrama indica el cableado para el juego
opcional
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN
Terminando la
instalación
MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR
1. Alinear las ranuras del escudete con los dos
tornillos instalados. Empujar hacia arriba y
encajar las ranuras en los tornillos y girar
en el sentido de los punteros del reloj para
fijarlos inmediatamente.
2. Apretar los tornillos hasta que queden
firmemente ajustados al soporte de montaje
rápido.
3. Ahora Ud. puede proceder a instalar las
aspas del ventilador.
8. Cómo instalar el ventilador
PRECAUCIÓN
NO PONER EL VENTILADOR EN MARCHA SINO
HASTA QUE LAS ASPAS ESTÉN EN POSICIÓN.
DE LO CONTRARIO, PODRÍAN OCURRIR
RUIDOS Y DAÑOS AL VENTILADOR COMO
RESULTADO.
Cómo instalar las
aspas del ventilador
Nota: Las aspas del ventilador son reversibles.
Seleccionar el acabado del lado del aspa que
mejor acentúe su decoración.
1. Monte los sujetadores en las aspas del
ventilador utilizando los tornillos que se
proporcionan - 3 por cada aspa (Figura 14).
Por favor fíjese que las arandelas de goma
ya vienen acopladas al soporte del aspa.
2. Los ensamblajes de las aspas deben
acoplarse al motor utilizando los tornillos
de retención pre-instalados en el sujetador
del aspa. El procedimiento para acoplar los
ensamblajes del aspa es el siguiente:
Figura 14
MONTAJE PRÓXIMO AL TECHO
1. Cuidadosamente enganche el ventilador al
soporte de montaje y alinie las ranuras
localizadas en el escudete con los 2 tornillos
localizados en el soporte de montaje rápido.
Empuje hacia arriba y encaje las ranuras de
los tornillos, gire en el sentido de los
punteros del reloj para fijarlos firmemente.
2. Apretar firmemente los tornillos hasta que
queden ajustados al soporte de montaje
rápido.
3. Ahora Ud. puede proceder a instalar las
aspas del ventilador.
ADVERTENCIA
LAS RANURAS DE SEGURIDAD DEL ESCUDETE
SON SUMINISTRADAS SOLAMENTE COMO
AYUDA EN EL MONTAJE. NO DEJAR EL
VENTILADOR DESATENDIDO HASTA QUE LOS
CUATRO TORNILLOS DE LA CUPULA ESTEN
COLOCADOS Y APRETADOS FIRMEMENTE.
To rnillo de
montaje
Aspa del
ventillador
Sujetador
de aspa
Arandela
de goma
ADVERTENCIA
AL MONTAR EL VENTILADOR USANDO EL
METODO ESTANDAR DE TUBO Y ROTULA,
ASEGURARSE QUE LA PESTAÑA DEL
COLLARÍN EN LA PARTE INFERIOR DEL
ESCUDETE QUEDE ADECUADAMENTE
ENCAJADA EN LA RANURA DE LA ROTULA,
ANTES DE UNIR EL ESCUDETE CON EL
SOPORTE DE MONTAJE. EL NO ENCAJAR
ADECUADAMENTE LA PESTAÑA EN LA
RANURA PODRIA RESULTAR EN DAÑOS EN
LOS CABLES ELECTRICOS.
NOTA
EL NO SEGUIR EL PROCEDIMIENTO
DETALLADO ARRIBA PODRÍA RESULTAR EN UN
MOVIMIENTO OSCILATORIO DEL VENTILADOR.
9. Cómo instalar el ventilador
a. Presente el sujetador del aspa bajo del
motor de tal manera que la barra de
alineación del sujetador del aspa encaje en
la ranura en el motor. (Figura 15).
b. Apriete los tornillos preinstalados del
sujetador del aspa.
c. Instale los ensamblajes de aspa restantes
siguiendo las instrucciones a y b.
Balanceando las aspas
Todas las aspas están agrupadas por peso.
Debido a que la densidad de las maderas
naturales varía, el ventilador podría oscilar aún
cuando el peso de las aspas esté equilibrado.
El siguiente procedimiento debería corregir la
mayor parte de la oscilación del ventilador.
Verificar después de cada paso.
1. Verificar que todos los tornillos de aspas y
de sujetadores de aspas estén seguros.
2. La mayoría de los problemas de oscilación
se originan cuando los niveles de las aspas
son desiguales. Revisar este nivel,
seleccionando un punto del techo por
encima de la punta de una de las aspas.
Medir esta distancia como se muestra en la
Figura 16. Rotar el ventilador hasta que la
siguiente aspa esté ubicada para medición.
Repetir el procedimiento para cada aspa.
Las medidas deben mantenerse dentro de
1/8 pulgadas (3mm).
3. Si la oscilación de las aspas todavía se puede
notar, el intercambio de dos aspas
adyacentes (lado a lado) puede redistribuir
el peso y es posible que resulte en un
funcionamiento más uniforme.
Figura 16
En contacto
con el techo
Ranura
Figura 15
Barra de alineación
Tornillo preinstalado
de soporte de aspa
10. Instalación de equipo para luz
1. Estirar cuidadosamente los cables blanco
y los azul de la caja del interruptor.
Conectar el cable blanco del ventilador al
cable blanco del aquipo para luz. Conectar
el cable azul del ventilador al cable negro
del equipo para luz ajustarlos con los
conectores (Figura 17).
2. Alforzar cuidadosamente los cable en la caja
del interruptor. Instalar el equipo para luz
en la caja del interruptor sujetándolos con
tres tornillos (Figura 18).
3. Instalar la pantalla de vidrio en el ajustador
de lámpara sujetándola con tres tornillos de
mariposa (Figura 19).
4. Instalar las CFL bombillas (Máx 13W cada
una) en las portabombillas (Figura 20).
ADVERTENCIA
NO UTILIZAR ALICATE O DESTORNILLADOR
PARA REFORZAR LOS TORNILLOS DE
MARIPOSA EL REFUERZO EXCESIVO EN LOS
TORNILLOS DE MARIPOSA PUEDE CAUSAR
HENDEDURAS EN LA PANTALLA DE VIDRIO Y
CAUSAR PELIGROS.
Figura 17 Figura 19
To rnillos de
mariposa
Pantalla
de vidrio
Figura 18 Figura 20
Equipo para luz
Tornillos
Bombillas
Equipo para luz
Caja de
interruptor
Caja de
interruptor
Conectores
11. Cómo operar el ventilador
Activar el ventilador y verificar su
funcionamiento. El tirador controla la velocidad
del ventilador de la siguiente manera: 1 halón -
Alto, 2 halones - Mediano, 3 halones - Bajo, y 4
halones - Apagado.
Las configuraciones de velocidad para clima
cálido o frío dependen de factores tales como el
tamaño de la habitación, altura del techo,
número de ventiladores, y así sucesivamente.
El interruptor deslizante controla la dirección:
hacia adelante (interruptor hacia abajo) o
retroceso (interruptor hacia arriba).*
* NOTA
ESPERAR A QUE EL VENTILADOR PARE ANTES
DE CAMBIAR EL VALOR DEL INTERRUPTOR
DESLIZANTE
Figura 21 Figura 22
Clima cálido - (Hacia adelante) Un movimiento
descendente de aire crea un efecto de
enfriamiento como se muestra en la Figura 21.
Esto permite fijar el aire acondicionado en un
valor más alto sin afectar la comodidad del
usuario.
Clima frío - (Retroceso) Un flujo de aire
ascendente mueve el aire caliente alejándolo del
área del techo como se muestra en la Figura 22.
Esto permite fijar la unidad de calefacción en
un valor más bajo sin afectar la comodidad del
usuario.
He aquí algunas sugerencias para ayudarle con
el mantenimiento del ventilador.
1. Debido al movimiento natural del
ventilador, algunas conexiones se podrían
aflojar. Examinar las conexiones del
soporte, soportes, y accesorios de las
aspas dos veces al año. Asegurarse de que
estén seguros. (No es necesario retirar el
ventilador del techo).
2. Limpiar el ventilador periódicamente para
ayudar a mantener su apariencia de nuevo
con el transcurso del tiempo. Usar
solamente un cepillo suave o paño sin hilas
para evitar rayar el acabado. El
recubrimiento metálico se sella con una laca
para minimizar la decoloraciõn o manchado.
No usar agua al limpiarlo. Esto podría dañar
el motor, o la madera, o posiblemente causar
un choque eléctrico.
12. Cómo cuidar del ventilador
3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor
para muebles a las aspas de madera para
brindar protección adicional y realzar su
belleza. Cubrir los rayones pequeños con
una ligera aplicación de betún para calzado.
4. No hay necesidad de aceitar el ventilador.
El motor tiene cojinetes permanentemente
lubricados.
IMPORTANTE
ASEGURARSE DE QUE LA ELECTRICIDAD
ESTÉ DESACTIVADA EN EL TABLERO DE
DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA ANTES DE
INTENTAR CUAIQUIER REPARACÓN.
REFERIRSE A LA SECCIÓN “ CÓMO EFECTUAR
CONEXIONES ELÉCTRLCAS”
13. Resolución de problemas
Problema Solución
El ventilador no 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos.
arranca.
2. Verificar las conexiones de cables de línea al ventilador y conexiones de cable del interruptor en el
alojamiento del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente principal de electricidad esté desactivada.
El ventilador hace 1. Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados.
mucho ruido.
2. Asegurarse de que los tornillos que sujetan el soporte de aspas del ventilador al eje del motor estén
apretados.
3. Asegurarse de que las conexiones de tuercas para cable no estén rozando unas contra otras o contra
la pared interior de la cubierta protectora del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente principal de electricidad esté desactivada.
4. Permitir un período de “desgaste” de 24 horas. La mayoría de ruidos asociados con un ventilador
nuevo desaparecen durante este tiempo.
5. Si se está usando un juego opcional de iluminación para el ventilador de techo, asegurarse de que los
tornillos que aseguran el vidrio estén apretados. Asimismo, verificar que la bombilla esté segura.
6. Algunos motores son sensibles a las señales provenientes de controles de velocidad variable de
estado sólido. Si tiene instalado este tipo de control, elegir e instalar otro tipo.
7. Asegurarse de que el escudete superior esté a una corta distancia del techo. No debe hacer contacto
con el techo.
14. Especificaciones
TAMAÑO DEL
VENTILADOR
52” (1321 mm)
VELOCIDAD
Baja
Mediana
Alta
VOLTIOS
120
120
120
AMPERIOS
0.21
0.35
0.47
VATIOS
11
30
57
RPM
70
115
160
MCM
36.3
78.1
113.8
N.W.
8kg
G.W.
9kg
C.F.
1.44
Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los amperios y vatios usados por el juego de iliminación.
213mm
150mm
Landmark Plus
Landmark Plus
1,32 m
525 930
52
ADVERTENCI
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS
PERSONAS, MONTE UNA CAJA DE SALIDA ACEPTABLE PARA SOPORTE DEL
VENTILADOR DE 15.9 KG (35 LBS) O MENOS. USE LOS TORNILLOS DE MONTAJE
PROPORCIONADOS CON LA CAJA DE SALIDA. LA MAYORIA DE CAJAS DE SALIDA
USADAS COMÚNMENTE COMO SOPORTE DE LUMINARIAS NO SON ACEPTABLES
PARA SOPORTE DEL VENTILADOR Y POEDEN NECESITAR SER REEMPLAZADAS.
CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO SI TIENE DUUDAS.
17.5.2013
*Lea y guarde este manual.