Eglo 203233A Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

• VENTILADOR DE TECHO
MANUAL DEL PROPIETARIO •
LEA Y GUARDE INSTRUCCIONES
• Petani •
203233A
203235A
HERRAMIENTA NECESARIAS
Desembalar el ventilador y revisar el
contenido. Debe tener los siguientes
elementos:
a. Aspas del ventilador (5)
b. Placas de soporte para las aspas (5)
c. Escudete superior
d. Tubo
e. Cubridor del motor
f. Conjunto de motor del ventilador
g Placa de montaje
h. Kit de luces LED
i. Pantalla de vidrio
j. Armazon del vidrio
k. Receptor+3 conectores de plásticos
l. Transmisor+soporte+2 tornillos de montaje
m. 9 volt bateria
n. Dos bolsas de piezas pequeñas:
1) Mounting hardware:
Conectores plásticos para cables (3),
tornillos (2), arandelas (2), arandelas de
seguridad (2), tornillos para madera (2)
2) Piezas de fijación de las aspas:
Tornillo con arandela de seguridad (16)
3) Juego de balanceo
CONTENIDO DEL PAQUETE
Destornillador Phillips
Destornillador normal
Llave de tuercas ajustable
Escalera de tijera
Cortadoras de alambre
1
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
NORMAS DE SEGURIDAD
2
1. Para reducir el riesgo de eléctrocución,
asegurarse de que la eléctricidad se ha
desactivado en el cortacircuitos o caja de
fusibles antes de comenzar.
2. Todo cableado debe relizarse conforme al
Código Electrico Nacional y los códigos
electricos locales. La instalación eléctrica debe
ser relazada por un eléctricista registrado
calificado.
3.
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de una
electrocuion e incendio, no usar este ventilador
con ningun dispositivo de esto s lido para control
de la velocidad del ventilador.
4.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones físicas, sólo instala
el ventilador en una caja eléctrica o sistema de
soporte aprobados para ventiladores de 35 lb
(15,9 kg) o menos, y usa los tornillos de montaje
que vienen con la caja eléctrica. La mayoría de
las cajas eléctricas comúnmente usadas para el
soporte de lámparas no son aceptables para
soporte de ventilador y pueden necesitar un
reemplazo. Si tienes dudas, consulta a un
electricista calificado.
5.
La caja de distribución y la estructura de soporte
deben estar montados de manera segura y
deben ser capaces de soportar, de manera
confiable, unminimo de 35 libras (15.9 kgs). Usar
solamente cajas de distribución listadas por
UL/CUL marcadas "PARA SOPORTEDE
VENTILADORES".
6. EL ventilador debe estar montado con un m
nimo de 7 pies (213cm) de espacio libre desde
el borde posterior de las aspas hasta el piso.
7. No operar el conmutador inversor mientras las
aspas del ventilador están en movimiento. EI
ventilador debe estar desacivado y las aspas
estáticas antes de invertir la dirección de la
aspas.
8. Evitar colocar objetos qen interfiera el giro de las
aspas.
9. Para evitar lesiones personales o da os al
ventilador y otros articulos, tener cuidado al
trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
10. No usar agua o detergentes al limpiar el
ventilador o las aspas del ventilador. Para la
mayoria de los propsitos de limpieza, un paño
seco o ligeramente humedecido será
apropiado.
11. Despues de realizar las conexiones eléctricas, los
conductores empalmados se deben voltear
hacia arriba y se deben empujar con cuidado
hacia dentro de la caja de distribución. Los
cables deben estar separados, con el
conductor a tierra y el conductor a tierra del
equipo en un lado de la caja de distribución.
12. Los diagramas eléctricos son para referencia
únicamente. Los juegos de iluminación que no
estén embalados con el ventilador deben estar
Listados por UL/CUL y marcados como
apropiados para ser usados con el modelo de
ventilador que se está instalando. Los
interruptores deberán ser Interruptores para uso
general UL/CUL. Réfierase a las instrucciónes
embaladas con los juegos de iluminación e
interruptores para obtener información sobre el
montaje adecuado.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
ELECTROCUCIÓN O LESIONES PERSONALES.
MONTAR EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE
DISTRIBUCIÓN MARCADA CÓMO ACEPTABLE
"PARA
SOPORTE DE VENTILADORES".
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE
LAS ASPAS (TAMBIEN LLAMADOS"REBORDES"
DURANTE EL MONTAJE O DESPUES DE LA
INSTALACIÓN NO INSERTAR OBJETOS EN LA
TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
ESTE VENTILADOR ESTÁ EQUIPADO CON UN
DISPOSITIVO DE LIMITACIÓN DE 75 VÍAS. SI EL
LAMPARO EXCEDE DE 75 VATIOS, EL JUEGO DE
LUZ DEL VENTILADOR DE TECHO SE APAGARÁ
AUTOMÁTICAMENTE.
OPCIONES DE INSTALACIÓN
3
Si no hay una caja con UL/CUL registración de
montaje existente, sirvase leer las siguientes
instrucciones. Desconectar el suministro de
electricidad removiendo los fusibles o desactivando
los cortacircuitos.
Asegurar la caja de distribución directamente a la
estructura del edificio. Usar los sujetadores y
meteriales de construcción apropiados. La caja de
distribución y su soporte deben ser capaces de
soportar completamente el peso en movimiento del
ventilador (al menos 35 libras o 15.9 kgs.)No usar
cajas de distribución plásticas.
Las figuras 1,2 y 3 son ejemplos de diferentes
maneras de montar la caja de distribución.
NOTA:
Es posible que necesite una barra
descendente más larga para mantener el espacio
libre apropiado para las aspas al efectuar la
instalación en un techo inclinado. (Fig. 3)
Para suspender el ventilador donde ya existe una
lámpara pero no una viga en el techo, es posible
que se necesite una instalación de barra de
suspensión cómo se muestra en la Figura 4.
Caja de distribución
Brindar soporte fuertet
Caja de
distribución
embutida
Caja de distribución
Caja de distribución
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
La abertura del
soporte de montaje
deberá estar
orientada hacia la
parte superior
Angulo máximo
en el techo: 20°
COLOCACIÓN DEL VENTILADOR
4
RECUERDE desconectar la alimentación. Siga estos
pasos para colocar correctamente el ventilador:
Paso 1. Retire la tapa embellecedora del fondo del
cobertor girando la tapa en sentido de las agujas
del reloj. (Fig. 5)
Paso 2. Retire el abrazadera de montaje de la
cubierta desatornillando 1 de 2 tornillos de la parte
inferior del abrazadera de montaje y afloje el otro
tornillo media vuelta. A continuación, gire la cubierta
hacia le izquierda para retira. (Fig. 5)
Paso 3. Pase los hilos de 120 voltios a través del
agujero central del soporte de suspensión del techo
tal y cómo se muestra en la. (Fig. 6.)
Paso 4. Fije el soporte de suspensión a la caja del
techo con los tornillos y arandelas suministradas en
la caja.
Paso 5. Retire el pasador de suspensión, el pasador
de bloqueo y el conjunto de tornillos y de la parte
superior del ensamblaje del motor.
Paso 6. Guíe los cables y la cable de seguridad que
salen de la parte superior del motor del ventilador a
través de la voluta decorativa, tapa de la cubierta,
cubierta y luego a traves de la bola/varilla. (Fig. 7)
Paso 7. Alinee los agujeros de la parte inferior de la
barra con los agujeros del cuello en la parte superior
de la caja del motor. (Fig. 7) Introduzca con
cuidado el pasador de suspensión a través de los
agujeros del cuello y de la barra. Tenga cuidado de
que el pasador no se atasque con los hilos de
dentro de la barra. Introduzca el pasador de
bloqueo a través del agujero cercano al extremo
del pasador de suspensión hasta que quede en la
posición de bloqueo. (Fig. 7)
ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el
pasador de chaveta es posible que el ventilador se
afloje y caiga.
Paso 8. Apriete bien los dos tornillos de la parte
superior del motor. (Fig. 7)
Paso 9. Coloque la bola de la barra en la ranura del
soporte de suspensión. (Fig. 8)
"** REQUERIDO PARA INSTALACIONES EN CANADÁ **"
Paso 10. Fije el cable de seguridad en la vigueta del
techo con el tornillo de madera y la arandela (no
incluido). (Fig. 8)
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Ranura de registro
Tubo
Caja de techo
Tornillos
Pasador de
bloqueo
Pasador del
soporte
colgante
Tapa de la caja
Voluta decorativa
Caja de eléctrica
aprobada por UL/CUL
Gancho
Hilos de 120V
Tornillos de
montaje
(suplidos en la
caja eléctrica)
Abrazadera
de montaje
Abrazadera
de montaje
Cubierta
Circulo de
escudete
5
LAS CONEXIONES ELECTRICAS
CUIDADO: Para envitar la posibilidad de un choque
eléctrico, asegurese de apagar la corriente eléctrica
desde el circuito central.
NOTA:
(Fig. 9) Esta unidad de control remoto está
equipada con 16 combinaciones de frequencies
diferentes para prevenir possible interferencia con
otras unidades similares. Los interruptores de
frequencia en el receptor y transmisor de su
ventilador an sido programados por la fábrica. Por
favor asegurese que los interruptores de las dos
unidades estén puestos en la misma sequencia,
cualquier combinacion de claves operara el
ventilador siempre y cuando los interruptores de las
dos unidades estén en la misma sequencia.
Paso 1. (Fig. 10) Instale el receptor en la abrazadera
de montaje, el lado plano debe quedar hacia
arriva.
Paso 2. (Fig. 11) Conexiones del Motor al Receptor:
Conecte el alambre Negro del ventilador al alambre
Negro marcado To Motor L del receptor. Conecte el
alambre Blanco del ventilador al alambre Blanco
marcado To Motor N del receptor. Conecte el
alambre Azul del ventilador al alambre Azul
marcado "For light" del receptor. Asegure las
conexiones con los conectores de plástico
proveidos.
Paso 3. (Fig. 11) Conexiones del receptor a los
alambres de alimentación: Conecte el alambre
Negro (corriente) de la caja de distribución al
alambre Negro marcado AC in L del receptor.
Conecte el alambre Blanco (Neutral) de la caja de
salida al alambre blanco marcado AC in N del
receptor. Asegure las conexiones con los conectores
de plastico proveidos.
Fig. 9
Fig. 10
Interruptor de
códigos
ON
ON
Receptor
Soporte de
suspensión
6
Paso 4. (Fig. 11) Si la Caja de salida tiene un
alambre a tierra (verde o cobre) conectelo a los
alambres verdes de tiera de las abrazaderas de
montar y colgar; y si no, conecte los alambres verde
de tiera de las abrazaderas de montar y colgar
solos. Asegure las conección con un conectar los
alambres, separelos para que los alambres verdes y
blancos queden a un lado y los alambres negros y
blancos del otro lado.
NOTA:
La distancia máxima para una recepcion
apropiada entre el receptor del ventilador y el
transmisor son 30 pies. Asegúrese que su ventilador
sea instalado dentro de esta distancia.
Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada
adentro de la caja de salida.
Paso 2. Deslice la cubierta hacia el abrazadera de
montaje y colocar el ojo de la cerradura en la
marquesina del tornillo del abrazadera de montaje,
gire a la copa hasta que encaje en su lugar en la
parte más estrecha de los agujeros
correspondientes. (Fig. 12)
Paso 3. Alinee el agujero en la cubierta con el resto
del agujero del abrazadera de montaje, apretando
los dos tornillos de fijación.
NOTA:
Ajuste los 2 tornillos de la cubierta segun sea
necesario para que la cubierta y el anillo de la
cubierta queden ajustadas.
ADVERTENCIA: Asegurarse de que la lengueta
localizada en la parte inferior del soporte de
suspensión esté asentada correctamente en la
ranura de bola de suspensión antes de fijar el
escudete al soporte. El no ajustar correctamente la
lengueta en la ranura podría causar daño al
cableado eléctrico.
Fig. 12
Hanger
bracket
TERMINANDO LA INSTALACIÓN
Caja de
salida
Abrazadera
de montaje
Cubierta
Anillo para
la cubierta
Tornillos
Fig. 11
Blanco (neutro)
Verde de cobre (a tierra)
Blanco ("CA en N")
Verde
(a tierra)
Negro ("AC in L")
Negro ("to motor in L")
Azul ("to light")
Azul ("to light")
Receptor
Negro (motor)
Caja de
distribucion
Negro (con corriente)
Blanco ("to motor N")
Blanco (neutro)
(Conecte al
alambre a tierra
a la abrazadera
de soporte si no
existe alambre a
tierra de la casa)
JUNTAR LAS PALAS DEL VENTILADOR
7
INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE
Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de
montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite)
Paso 2. Coloque los agujeros del plato de montaje
en los 2 tornillos previamente aflojados del anillo de
montaje, gire el plato de montaje hasta que quede
fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros.
Asegúrela apretando los 2 tornillos aflojados y
también el que quitó anteriormente. (Fig. 14)
Paso 1. Introduzca las aspas a través de las ranuras
de la banda de centre. Alinee los barrenos de las
aspas, la placa de soporte para las aspa a los
barrenos en el motor y fijelos en su lugar respectivo
con los tornillos y arandelas de seguridad
proporcionados. (Fig. 13)
Fig. 13
Fig. 14
Tornillos
Anillo de montaje
Placa de
montaje
Placas de soporte
para las aspas
Tornillos con
arandelas
Pala
Ranura
INSTALACIÓN DE LA KIT DE LUCES LED
8
INSTALACIÓN DE LA PANTALLA DE VIDRIO Y ARMAZON DEL VIDRIO
Fig. 15
Clavijas de conexión
Tornillos
Kit de luces LED
Placa de
montaje
Placa de
montaje
NOTA: Antes de comenzar la instalación,
desconecte la alimentación apagando el interruptor
principal del automático o quitando el fusible de su
caja. Si sólo apaga el interruptor del ventilador no
será suficiente para evitar descargas eléctricas.
Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos de los postes de la
placa de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los
quite) (Fig. 15)
Paso 2. Levante la luz y acerquela la placa de
montaje, proceda con las conexiónes electricas.
Conecte el conector del alambre blanco de la luz
con el conector del alambre blanco del ventilador,
siga el mismo procedimientos con los conectores de
los alambres negros. (Fig. 15)
Paso 3. Coloca los orificios tipo ojo de cerradura en
el kit de luces LED sobre los 2 tornillos de montaje del
kit de luces previamente aflojados de la placa de
montaje, gira la kit de luces LED hasta que caiga en
su lugar en la parte estrecha de los orificios tipo ojo
de cerradura. Asegúrala apretando los 2 tornillos de
montaje del kit de luces previamente aflojados y el
que se quitó previamente.
Paso 1. Coloque la pantalla de vidrio contra el kit de
luces LED y girelo en sentido de las manecillas del
reloj hasta que quede firme y seguro. NO LA APRIETE
DEMASIADO. (Fig. 16)
Paso 2. Coloque la armazon del vidrio contra el
placa de montaje y girelo en sentido de las
manecillas del reloj hasta que quede firme y seguro.
NO LA APRIETE DEMASIADO. (Fig. 16)
Fig. 16
Pantalla
de vidrio
Armazon
del vidriol
Kit de luces LED
INSTALACIÓN DE LA BATERIA
9
Coloque 9 volt bateria (incluida). Para evitar
estropeos del transmisor, extreiga la bateria cuando
esté no se usa por periodo relativamente largo. (Fig.
17)
Fig. 17
9
V
o
l
t
B
a
t
t
e
r
y
OPERANDO SU TRANSMISOR
Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme
que opera debidamente.
1. Los bottones HI, MED, LO:
Estos tres botones son usados para seleccionar las
velocidades del ventilador de la manera siguiente:
HI= Velocidad Alta
MED= Velocidad Mediana
LOW= Velocidad Baja
2. Boton "OFF": Esté boton apaga el ventilador.
3. El boton " " es para prender y apagar la luz,
tambien se usa para controlar la intensidad de la
luz. Apriete y sostenga el boton hasta obtener la
intensidad de luz deseada. La luz cambiara
continuamente entre intensidad y oscuridad
mientras que el boton esté presionado. El boton de
la luz está equipado para resumir con la misma
intensidad de luz que se uso la ultima ves.
Fig. 18
10
El interruptor de reversa se encuentra enla parte
superior de la caja de componentes. Delize el boton
hacia la isquierda para operación en clima cálido.
Deslize el boton hacia la derecha para operación
en clima frío.
Los ajustérs de velocidad para clima caliente o frío
dependen de factores como el tamano del cuarto,
la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc.
NOTA: Espere que el ventilador se detenga antes de
cambiar la dirección de las aspas.
Clima cálido - (Hacia adelante) Un movimiento
descendente de aire crea un efecto de
enfriamiento cómo se musetra en la Figura 19. Esto
permite fijar el aire acondicionado en un valor más
alto sin afectar la comodidad del usuario.
Clima frío - (Retroceso) Un flujo de aire ascendente
mueve el aire caliente alejándolo del área del techo
cómo se muestra en la Figura 20. Esto permite fijar
la unidad de calefacción en un valor más bajo sin
afectar la comodidad usuario.
Fig. 19
Fig. 20
OPERANDO SU TRANSMISOR (CONTINUACIÓN)
CÓMO CUIDAR DEL VENTILADOR
11
He aqui algunas sugerencias para ayudarle el mantenimiento del ventilodor.
1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las
conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén
seguros. (No es necesario retirar el venitlador del techo).
2. Limpiar el ventilador periódicamente para ayudar a mantener su apariencia de nuevo con el transcurso
del tiempo. Usar solamente un cepillo suave o paño sin hilas para evitar rayar el acadado. El
recubrimiento metálico se sella con una laca para minimizar la decoloración o manchado. No usar
agua al limpiarlo. madera, o posiblemente causar choque eléctrico.
3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para muebles a las aspas de madera para brindar
protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los rayones pequeños con una ligera aplicación de
betún para calzado.
4. No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor tiene cojinetes permanentemente lubricados.
ADVERTENCIA
Asegurarse de que la electricidad esté desactivada en el tablero de distribución eléctrica antes de
intentar cualquier reparación referirse a la secció "cómo efectuar conexiones eléctricas".
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
12
Problema
El ventilador no
arranca.
El ventilador hace
mucho ruido.
Fallo del mando
a distancia.
Las luces se
apagaron y no
enciende.
El ventilador
tambalea.
Solución
1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos.
2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable
del interruptor. PRECAUCIÓN : Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad
esté desactivada.
3. Revise los interruptores de frequencia del receptor y transmisor, los interruptores de
las dos unidades debén de estar en las mismas posiciones. Cambie la frequencia
para descartar que su ventilador tenga interferencia con otra unidad.
1. Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados.
2. Asegurarse de que los tornillos que sujetan el soporte de aspas del ventilador al
eje del motor estén apretados.
3. Asegurarse de que las conexiones de tuercas para cable no esten rozando unas
contra otras o contra la pared interior de la cubierta protectora del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente principal de electricidad esté
desactivada.
4. Permitir un período de "desgaste" de 24 horas. La moyaría de los ruidos asociados
con un ventilador nuevo desaparecen durante este tirmpo.
5. Si se está usando un juego opcional de iluminación para el venitlador de techo,
aseguarse de que los tornillos que aseguran el vidrio estén apretados. Asimsmo,
verificar que la bombilla esté segura.
6. No conecte el ventilador con un control en la pared de velocidad variable (s).
7. Asegurarse de que el escudete superior esté a una corta distancia del techo. No
debe hacer contacto con el techo.
1. No conecte el ventilador con un control en la pared de velocidad variable (s).
2. Compruebe que el interruptor oculto esté configurado correctamente.
1. Esta unidad está equipada con un dispositivo de limitación de vatios. Uso de
vatios en exceso de 190 inhabilitara su ensamblaje de luz del ventilador. Para
restablecer la luz desconecte la corriente y corrija el uso de vatios. Restaure la
corriente a su ventilador de techo y continúe el funcionamiento normal.
1. Verificar que todos los tornillos de aspas y de soportes de aspas estén seguros.
2. La mayoría de los problemas de oscilación se originan cuando los niveles de las
aspas son desiguales. Revisar esté nivel por medio de seleccionar un punto del
techo por encima de la punta de una de las aspas. Medir esta distancia. Rotar el
ventilador hasta que la siguiente aspa esté ubicada para medición.
procedimiento para cada aspa. Las medi repetir el das hacer fucional deben
mantenerse dentro de 1/8 pulgadas (3mm).
3. Usar el juego de balanceo de aspas incluido si aún se puede notar la oscilación.
4. Si la oscilación de las aspas todavía se puede notar, el intercambio de dos aspas
adyacentes (lado a lado) puede redistribuir el peso y es posible que resulte en un
funcionamiento más uniforme.
ADVERTENCIA: PARA REDUIR RIESGO DE LESIONES PERSONALES. NO DOBLAR LOS SUJET
ADORES DE ASPAS MIENTRAS SE REALIZA LA INSTALACIÓN. EL ASPAS O SU LIMPIEZA. NO
INSERTAR BALANCEO DE LAS OBJETOS EXTRANOS ENTRE LAS ASPAS DEL VENTILADOR EN
ROTACIÓN.
ESPECIFICACIONES
13
Tamaño del
Ventilador
Velocidad Voltios
Amperios
Vatios
RPM CFM N.W. G.W. C.F.
52"
(132 cm)
Baja
Alta
120
120
Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación.
22.86
lbs
26.15
lbs
2.62'
0.28
0.54
16.74
64.10
76
163
2296
5131
EGLO USA
1-877-892-0007
EGLO CANADA
1-866-492-3456
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Eglo 203233A Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para