Dell PowerEdge SC1420 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™
SC1420 Systems
Information Update
信息更新
Mise à jour des informations
Aktuelle Informationen
アップデート情報
정보 업데이트
Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™
PowerEdge™
SC
1420
Actualización de
información
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso
la muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para ver una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el glosario de la
Guía del usuario
.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa.
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.
Las demás marcas comerciales y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las entidades propietarias de
dichos nombres y marcas o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés en la titularidad de derechos sobre marcas comerciales
y nombres comerciales que no sean los suyos.
Octubre de 2004 P/N J4706 Rev. A05
Contenido 115
Contenido
Instalación de Microsoft Windows Small Business Server 2003 . . . . . . 117
Instalación de Red Hat Enterprise Linux ES (versión 3)
. . . . . . . . . . 117
Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta
. . . . . . . . . . . 118
Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración
de la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Mensajes de error del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Opciones del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . 120
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Asignación de una contraseña del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . 126
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
. . . . . . 127
Funcionamiento con una contraseña de administración establecida
. . . . 128
Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad
de copia de seguridad en cinta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Instalación de unidades de disco duro SCSI
. . . . . . . . . . . . . . . 129
Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express
(“agujero de memoria”)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
116 Contenido
Figuras
Figura 1-1. Instalación del ventilador y la cubierta
de refrigeración de la memoria
. . . . . . . . . 118
Figura 1-2. Pantalla principal del programa de configuración
del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Figura 1-3. Instalación de unidades de disco duro SCSI
. . . 129
Tablas
Tabla 1-1. Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . 119
Tabla 1-2. Opciones del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 121
Tabla 1-3. Opciones de unidad
. . . . . . . . . . . . . . . 121
Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados
. . . . . . . 122
Tabla 1-5. Opciones de rendimiento
. . . . . . . . . . . . 123
Tabla 1-6. Opciones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . 124
Tabla 1-7. Opciones de administración de energía
. . . . . 125
Tabla 1-8. Opciones de mantenimiento
. . . . . . . . . . . 125
Tabla 1-9. Opciones de comportamiento de la POST
. . . . . 126
Actualización de información 117
En este documento se proporciona información actualizada sobre el sistema con respecto
a los siguientes temas:
Instalación de Microsoft
®
Windows
®
Small Business Server 2003
Instalación de Red Hat
®
Enterprise Linux ES (versión 3)
Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta
Mensajes de error del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
Función Execute Disable (opciones del programa de configuración
del sistema/opciones de seguridad)
Asignación de una contraseña del sistema
Funcionamiento con una contraseña de administración establecida
Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia de seguridad en cinta
Instalación de unidades de disco duro SCSI
Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express (“agujero de memoria”)
Instalación de Microsoft Windows Small Business Server 2003
Si instala Microsoft Windows Small Business Server 2003 en un sistema Dell™ PowerEdge™
SC
1420, puede parecer que la instalación se detenga a falta de unos treinta minutos para completar
el proceso mientras Windows informa de que está registrando componentes. Durante esta fase de
la instalación, Windows instala actualizaciones y parches de seguridad adicionales, lo que puede
alargar el proceso de instalación bastante más de lo indicado en el tiempo restante previsto.
Mientras se instalan estas actualizaciones, no realice ninguna acción y deje transcurrir el tiempo
necesario para que se complete la instalación. Las pruebas realizadas por Dell indican que este
intervalo puede ser de 5 a 45 minutos, según la configuración del hardware. Microsoft ha documen-
tado este comportamiento en el artículo 839492 de Knowledge Base.
Instalación de Red Hat Enterprise Linux ES (versión 3)
Antes de instalar Linux en el sistema, cambie la opción
SATA Operation
(Funcionamiento SATA)
bajo el menú
Drives
(Unidades) del programa de configuración del sistema a
RAID Off
(RAID desactivado).
118 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta
AVISO: si instala más de 4 GB de memoria, también deberá instalar el ventilador de refrigeración
de la memoria y la cubierta para evitar el sobrecalentamiento de la memoria. En caso de no instalar
el ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria, aparecerá un mensaje de error en el que se
indicará que se deberá instalar un ventilador o quitar memoria.
Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria
PRECAUCIÓN: consulte la Guía de información del sistema para obtener información completa sobre
las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección
contra descargas electrostáticas.
1
Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2
Abra el sistema.
3
Alinee las lengüetas del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria con los orificios
situados en el panel posterior. Consulte la figura 1-1.
Figura 1-1. Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria
4
Inserte las lengüetas y baje el ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria hasta que
encajen en su sitio.
5
Conecte el cable de alimentación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria
a la placa base. Consulte la figura 1-1.
6
Cierre el sistema.
7
Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo.
Ventilador y cubierta
de refrigeración
Lengüetas de la cubierta (4)
Cable de alimentación
Actualización de información 119
Mensajes de error del sistema
En la tabla 1-1 se listan los mensajes de error del sistema que se han añadido a la POST.
Tabla 1-1. Mensajes del sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Alert! Memory fan has
failed or is not present.
A memory fan is required
for the current memory
configuration. Please
see the documentation that
came with your computer
for more information.
Se han instalado más de 4 GB de
memoria sin haber instalado el
ventilador de memoria necesario.
Instale o reemplace el ventilador y la
cubierta de refrigeración de la memoria.
Alert! Operating in debug
mode. Please populate
memory in pairs for normal
operation.
Sólo hay instalado un módulo de
memoria con una capacidad de más
de 256 MB en DIMM_1.
Verá este mensaje de error al solucionar
los problemas relacionados con los
módulos de memoria. Tras llevar a cabo
los procedimientos de solución de
problemas, ocupe los módulos de
memoria por pares idénticos. Consulte
“Solución de problemas de la memoria del
sistema” y “Pautas para la instalación de la
memoria” en la
Guía de instalación y
solución de problemas
.
Alert! Unable to
initialize fan controller.
Placa base defectuosa. Consulte “Obtención de ayuda” en
la
Guía de instalación y solución de
problemas
.
Error: Memory configured
incorrectly Please enter
Setup for Memory Info
details.
Los módulos de memoria no están
bien instalados.
Consulte “Pautas para la instalación de
la memoria” en la
Guía de instalación
y solución de problemas
.
120 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal
En la figura 1-2 se muestra un ejemplo de la pantalla principal.
Figura 1-2. Pantalla principal del programa de configuración del sistema
Actualización de información 121
En las tablas de la 1-2 a la 1-9 se muestran las opciones y las descripciones de cada grupo de campos
de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema.
NOTA: los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran,
si procede, bajo las opciones respectivas.
Tabla 1-2. Opciones del sistema
Opción Descripción
System Info
Muestra el nombre del
sistema
, el número de la
versión del BIOS
, la
fecha
del BIOS
, la
etiqueta de servicio, el código de servicio urgente
y la
etiqueta
de inventario
.
CPU Info
Muestra la información siguiente para el procesador instalado en el sistema:
tipo de procesador
,
frecuencia de reloj del procesador
,
velocidad del bus
del procesador
,
tamaño de la memoria caché del procesador
, número de
ID
de procesador
, si el procesador es compatible con
Hyper-Threading
, y si el
procesador tiene
tecnología de 64 bits
.
Memory Info
Muestra la cantidad de
memoria instalada
, la
velocidad de la memoria
,
el
modo de canal de la memoria
y una descripción de la
tecnología de
memoria
. Esta opción también muestra una tabla en la que se describe el
tamaño de la memoria, si el módulo de memoria tiene capacidad ECC, si es
dual o no dual, el tipo y la organización.
Date/Time
Restablece el calendario y el reloj internos del sistema.
Boot Sequence
(valor predeterminado:
Diskette drive
)
Determina el orden en el que el sistema busca los dispositivos de arranque
durante el inicio del sistema. Las opciones disponibles pueden incluir la
unidad de disquete, la unidad de CD, las unidades de disco duro y la red.
Tabla 1-3. Opciones de unidad
Opción Descripción
Diskette Drive
(valor predeterminado:
Internal
)
Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura
para la unidad de disquete interna. La opción
Off
(Desactivar) desactiva
todas las unidades de disquete.
USB
desactiva la unidad de disquete
interna y activa una unidad USB si se ha activado la controladora de USB y
se ha conectado una unidad USB. La opción
Internal
(Interna) activa la
unidad de disquete interna.
Read Only
(Sólo lectura) activa la controladora
de la unidad interna y concede el permiso de sólo lectura para la unidad de
disquete interna.
NOTA: las unidades de disquete son opcionales y pueden no formar parte
de su sistema.
122 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Drive (0-5)
(valor predeterminado:
On
)
Activa o desactiva un dispositivo PATA o SATA (como una unidad de disco
duro, de CD o de DVD).
Off
(Desactivar) desactiva la interfaz, de modo
que no puede utilizarse el dispositivo.
On
(Activar) activa la interfaz, de
modo que puede utilizarse el dispositivo.
Muestra el tipo de
controladora
(
PATA
o
SATA
), el número de
puerto
que
utiliza la unidad, el número de
ID de la unidad
, la
capacidad
y si la unidad
está controlada por el BIOS.
NOTA: las unidades 0 y 1 se reservan para unidades SATA, mientras que
las unidades 2 a 5 se reservan para unidades PATA o IDE.
SATA Operation
(valor predeterminado:
RAID On
)
Determina el modo de funcionamiento de la controladora SATA integrada.
RAID On
(RAID activada) activa el soporte para RAID.
RAID Off
(RAID
desactivada) desactiva el soporte para RAID.
AVISO: si utiliza una tarjeta controladora SCSI RAID adicional, establezca
el modo de funcionamiento de la controladora SATA integrada en RAID Off.
SMART Reporting
(valor predeterminado:
Off
)
Determina si se notifican o no los errores de disco duro de las unidades
internas durante el inicio del sistema. Si se establece el valor
Off
(Desactivar), no se notifican los errores. Si se establece el valor
On
(Activar), se notifican los errores.
Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados
Opción Descripción
Integrated NIC
(valor predeterminado:
On
)
Activa o desactiva la controladora NIC integrada.
Off
(Desactivar)
desactiva la controladora.
On
(Activar) activa la controladora.
NOTA:
PXE o RPL sólo es necesario si está iniciando desde un sistema
operativo de otro sistema, no si lo está haciendo desde un sistema operativo
de una unidad de disco duro de este sistema.
USB
(valor predeterminado:
On
)
Activa o desactiva la controladora USB interna.
Off
(Desactivar) desactiva
la controladora.
On
(Activar) activa la controladora.
No Boot
(Sin inicio)
activa la controladora pero desactiva la posibilidad de iniciar desde un
dispositivo USB.
LPT Port Mode
(valor predeterminado:
PS/2
)
Determina el modo de funcionamiento del puerto paralelo interno.
Off
(Desactivar) desactiva el puerto.
AT
configura el puerto para la compatibi-
lidad con IBM AT.
PS/2
configura el puerto para la compatibilidad con IBM
PS/2.
EPP
configura el puerto para el protocolo bidireccional EPP.
ECP
configura el puerto para el protocolo bidireccional ECP.
Si establece
LPT Port Mode
(Modo del puerto LPT) en
ECP
, aparecerá la
opción
LPT Port DMA
(DMA del puerto LPT) en el menú de opciones.
Tabla 1-3. Opciones de unidad (continuación)
Opción Descripción
Actualización de información 123
LPT Port Address
(
378
es el valor
predeterminado)
Determina la dirección que utiliza el puerto paralelo integrado.
Serial Port (#1 or #2)
(valor predeterminado:
Auto
)
Las opciones para el
puerto serie 1
son
COM1
,
COM3
,
Auto
(Automático) y
Off
(Desactivado).
Las opciones para el
puerto serie 2
son
COM2
,
COM4
,
Auto
(Automático) y
Off
(Desactivado).
Cuando el puerto serie 1 o 2 está establecido en
Auto
(Automático),
el puerto integrado se asigna de manera automática al siguiente puerto
disponible. El puerto serie 1 intenta utilizar primero
COM1
y luego
COM3
. El puerto serie 2 intenta utilizar primero
COM2
y luego
COM4
.
Si ambas direcciones están siendo usadas por un puerto específico, el puerto
se desactiva.
Si establece el puerto serie en
Auto
(Automático) y añade una tarjeta de
expansión con un puerto configurado para la misma designación, el sistema
reasignará automáticamente el puerto integrado a la siguiente designación
de puerto disponible que comparta el mismo valor de IRQ.
PS/2 Mouse Port
(valor predeterminado:
On
)
Activa o desactiva la controladora del ratón compatible con PS/2 integrada.
Off
(Desactivar) desactiva la controladora.
On
(Activar) activa la
controladora.
Tabla 1-5. Opciones de rendimiento
Opción Descripción
Hyper-Threading
(valor predeterminado:
On
)
Determina si el procesador físico aparece como uno o como dos procesa-
dores lógicos. El rendimiento de algunas aplicaciones mejora si hay insta-
lados más procesadores lógicos.
On
(Activar) activa Hyper-Threading.
Off
(Desactivar) desactiva Hyper-Threading.
HDD Acoustic Mode
(valor predeterminado:
Performance
)
Permite optimizar el rendimiento y el nivel de ruido de la unidad SATA o
PATA de acuerdo con sus preferencias personales.
Bypass
(Omitir) se utiliza
para las unidades antiguas.
Quiet
(Silencio) disminuye el rendimiento de la
unidad pero reduce el ruido de ésta.
Suggested
(Recomendado) ajusta el
rendimiento al modo preferido del fabricante.
Performance
(Rendimiento)
aumenta el rendimiento de la unidad pero puede aumentar el ruido de la
misma.
Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados (continuación)
Opción Descripción
124 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Tabla 1-6. Opciones de seguridad
Opción Descripción
Admin Password
(valor predeterminado:
Not Set
)
Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del
programa de configuración del sistema y permite asignar y verificar una
nueva contraseña de administración.
NOTA: consulte “Uso de la contraseña de administración” en la Guía del
usuario para obtener instrucciones sobre cómo asignar una contraseña de
administración y cómo usar o cambiar una contraseña de administración
existente.
System Password
(valor predeterminado:
Not Set
)
Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del
sistema y permite verificar y asignar una nueva contraseña del sistema.
NOTA: consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la Guía del usuario
para obtener instrucciones sobre cómo asignar una contraseña del sistema
y cómo usar o cambiar una contraseña del sistema existente.
Password Changes
(valor predeterminado:
Unlocked
)
Determina la interacción entre la contraseña del
sistema
y la contraseña
de
configuración
.
Locked
(Bloqueada) impide que un usuario con una
contraseña de
configuración
válida pueda modificar la contraseña del
sistema
.
Unlocked
(Desbloqueada) permite que un usuario con una
contraseña de
configuración
válida pueda modificar la contraseña del
sistema.
Chassis Intrusion
(valor predeterminado:
On-Silent
)
Activa o desactiva la función de detección de intrusión en el chasis. Cuando
se establece en
On-Silent
(Activado silencioso), se detecta la intrusión en el
chasis pero no aparece ningún mensaje de advertencia durante el inicio.
Cuando se establece en
On
(Activado), este campo muestra
DETECTED
(Detectado) cuando se ha abierto la cubierta del chasis. Si se pulsa una
tecla de edición, se acepta el aviso de intrusión y se indica al sistema que
busque más problemas de seguridad. El valor
Off
(Desactivado) desactiva
la función de detección de intrusión en el chasis.
Intrusion Alert
Al pulsar la tecla <Intro>, se acepta el aviso de intrusión y se indica
al sistema que busque más problemas de seguridad.
Executable Disable
(valor predeterminado:
On
)
Execute Disable (XD) es una nueva función de seguridad que ayuda a
prevenir la ejecución de código en determinadas áreas de la memoria
cuando se combinan con un sistema operativo o aplicación compatibles.
Execute Disable ayuda a combatir los virus que utilizan ataques
consistentes en desbordar el búfer.
Execute Disable tiene dos valores:
On
(Activado) y
Off
(Desactivado).
On
indica que la tecnología de protección de memoria Execute Disable
está activada.
Off
indica que la tecnología de protección de memoria
Execute Disable está desactivada.
Actualización de información 125
Tabla 1-7. Opciones de administración de energía
Opción Descripción
AC Recovery
(valor predeterminado:
Last
)
Determina cómo responde el sistema cuando se restablece la alimentación
de CA después de un corte del suministro eléctrico.
Off
(Desactivado)
indica al sistema que permanezca apagado cuando se restablezca la
alimentación. Para encender el sistema, deberá presionar el botón de
alimentación situado en el panel frontal.
On
(Activado) indica al sistema
que se encienda cuando se restablezca la alimentación.
Last
(Último)
indica al sistema que vuelva al último estado de alimentación en el que
se encontraba justo antes de que se apagara.
Auto Power On
(valor predeterminado:
Off
)
Determina cuándo debe utilizarse la opción
Auto Power Time
(Hora de
encendido automático) para encender el sistema.
Off
(Desactivado) indica
al sistema que no utilice la función
Auto Power Time
(Hora de encendido
automático).
Everyday
(Cada día) enciende el sistema cada día a la hora
definida en
Auto Power Time
(Hora de encendido automático).
Weekdays
(Días laborables) enciende el sistema cada día de lunes a viernes a la hora
definida en
Auto Power Time
(Hora de encendido automático).
Auto Power Time
Determina la hora a la que desea que se encienda el sistema.
Low Power Mode
(valor predeterminado:
Off
)
On
(Activar) ahorra más energía al quitarla de la mayoría de las funciones
de hardware.
Off
(Desactivar) ahorra menos energía y la quita de menos
funciones de hardware.
Remote Wake Up
(valor predeterminado:
Off
)
Determina cómo se enciende el sistema de forma remota desde el modo de
suspensión
, el modo de
hibernación
o el estado
apagado
.
Off
(Desactivar)
desactiva la NIC para que no pueda encender el sistema.
On
(Activar)
activa la NIC para que encienda el sistema.
On w/ Boot to NIC
(Activado
con arranque desde la NIC) activa la NIC para que encienda el sistema y lo
inicie desde la red.
Si desea que el sistema realice una activación remota
(Remote Wake Up)
,
primero debe establecer
Low Power Mode
(Modo de administración de
energía mínima) en
Off
(Desactivar).
Tabla 1-8. Opciones de mantenimiento
Opción Descripción
Load Defaults
Permite restaurar todas las opciones del programa de configuración
del sistema a sus valores predeterminados de fábrica.
Event Log
Permite ver el
registro de sucesos
. Las entradas
leídas
se marcan con
R
,
mientras que las entradas
no leídas
se marcan con
U
. La opción
Mark All
Entries Read
(Marcar todas las entradas como leídas) coloca una
R
a la
izquierda de todas las entradas. La opción
Clear Log
(Borrar registro) borra
el
registro de sucesos
.
126 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Asignación de una contraseña del sistema
Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema
y verifique la opción
System Password
(Contraseña del sistema).
Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción
System Password
(Contraseña del
sistema) tiene el valor
Set
(Establecida). Si el valor que se muestra para
Password Changes
(Cambios de contraseña) es
Unlocked
(Desbloqueada), puede cambiar la contraseña del sistema.
Si el valor de la opción
Password Changes
(Cambios de contraseña) es
Locked
(Bloqueada), no
es posible cambiar la contraseña del sistema. Cuando la función de contraseña del sistema está
desactivada por la posición de un puente, la contraseña del sistema tiene el valor
Disabled
(Desactivada) y no se puede cambiar ni introducir una contraseña nueva del sistema.
Tabla 1-9. Opciones de comportamiento de la POST
Opción Descripción
Fast Boot
(valor predeterminado:
On
)
Cuando está activada, esta función reduce el tiempo de inicio del sistema al
omitir algunos pasos de compatibilidad. Con la opción
Off
(Desactivar) no
se omite ningún paso durante el inicio del sistema. Con la opción
On
(Activar) se inicia el sistema con mayor rapidez.
Numlock Key
(valor predeterminado:
On
)
Determina la función de las teclas numéricas de la parte derecha del
teclado.
Off
(Desactivar) indica a las teclas del teclado numérico de la
derecha que funcionen como flechas.
On
(Activar) indica a las teclas
del teclado numérico de la derecha que funcionen como números.
Teclas de acceso
de la POST
(valor predeterminado:
Setup and Boot Menu
)
Determina si la pantalla de inicio de sesión muestra un mensaje que
indique la secuencia de pulsaciones de tecla necesaria para abrir el
programa de
configuración
o la función de
inicio rápido
.
Setup & Boot
Menu
(Configuración y menú de inicio) muestra los dos mensajes.
(F2=Configuración y F12=Menú de inicio).
Setup
(Configuración)
muestra sólo el mensaje de configuración: F2=Setup (F2=Configuración).
Boot Menu
(Menú de inicio) muestra sólo el mensaje de
inicio rápido
:
F12=Boot Menu (F12=Menú de inicio).
None
(Ninguno) no muestra
ningún mensaje.
Keyboard Errors
(valor predeterminado:
Report
)
Si se establece en
Report
(Notificar) y se detecta un error durante la POST,
el BIOS mostrará un mensaje de error y le solicitará que pulse <F1> para
continuar o <F2> para abrir el programa de configuración del sistema.
Si se establece en
Do Not Report
(No notificar) y se detecta un error
durante la POST, el BIOS mostrará un mensaje de error y continuará
iniciando el sistema.
Actualización de información 127
Cuando no se ha asignado una contraseña del sistema y el puente de la contraseña en la placa base
está en la posición activada (valor predeterminado), el valor que se muestra para la opción
System
Password
(Contraseña del sistema) es
Not Set
(No establecida) y el campo
Password Changes
(Cambios de contraseña) tiene el valor
Unlocked
(Desbloqueada). Para asignar una contraseña
del sistema:
1
Verifique que la opción
Password Changes
(Cambios de contraseña) tenga el valor
Unlocked
(Desbloqueada).
2
Resalte la opción
System Password
(Contraseña del sistema) y pulse <Intro>.
3
Escriba la nueva contraseña del sistema.
Puede utilizar hasta 32 caracteres en la contraseña.
Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio
en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo.
En la asignación de una contraseña no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Sin
embargo, algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si introduce alguna de estas
combinaciones, el sistema emitirá un sonido. Para borrar un carácter cuando introduce
la contraseña, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha hacia la izquierda.
NOTA: para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Intro> para pasar
a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5.
4
Pulse <Intro>.
5
Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>.
El valor mostrado para la
contraseña del sistema
cambiará a
Set
(Establecida).
6
Guarde y salga del programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
NOTA: si ha asignado una contraseña de administración (consulte “Uso de la contraseña de
administración” en la Guía del usuario), el sistema acepta su contraseña de administración
como contraseña del sistema alternativa.
Cuando la opción
Password Changes
(Cambios de contraseña) tiene el valor
Unlocked
(Desbloqueada), tiene la posibilidad de dejar activada la seguridad por contraseña o desactivarla.
Para dejar la seguridad por contraseña activada:
1
Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>.
2
Escriba la contraseña y pulse <Intro>.
Cuando la opción
Password Changes
(Cambios de contraseña) está establecida en
Locked
(Bloqueada), siempre que
encienda el sistema o que lo reinicie mediante las teclas
<Ctrl><Alt><Supr>, deberá escribir la contraseña y pulsar <Intro> cuando se lo solicite
el sistema.
128 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Después de teclear la contraseña del sistema correcta y pulsar <Intro>, el sistema funcionará
de la manera habitual.
Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicitará
que vuelva a introducir la contraseña. Tiene tres intentos para introducir la contraseña correcta.
Después del tercer intento fallido, el sistema mostrará un mensaje de error que indica el número de
intentos fallidos e informa de que el sistema ha suspendido su funcionamiento y se apagará. Este
mensaje puede alertarle de que una persona no autorizada intenta utilizar el sistema.
El mensaje de error continuará mostrándose hasta que se introduzca la contraseña correcta, incluso
después de que apague y reinicie el sistema.
NOTA: puede utilizar la opción Password Changes (Cambios de contraseña) junto con las opciones
System Password (Contraseña del sistema) y Admin Password (Contraseña de administración) para
proteger aún más el sistema frente a cambios no autorizados.
Funcionamiento con una contraseña de administración
establecida
Si la
contraseña de administración
está
establecida
, deberá introducir la contraseña de
administración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones de configuración del
sistema. Cuando se inicia el programa de configuración del sistema, éste le pide que introduzca la
contraseña en la opción
Unlock Setup
(Desbloquear configuración).
Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá ver, pero no
modificar, las pantallas del programa de configuración del sistema, con la siguiente excepción:
si la opción
System Password
(Contraseña del sistema) no tiene el valor
Set
(Establecida) y no
está bloqueada mediante la opción
Password Changes
(Cambios de contraseña), podrá asignar
una contraseña del sistema, aunque no podrá desactivar ni cambiar una contraseña del sistema
existente.
NOTA: puede utilizar la opción Password Changes (Cambios de contraseña) junto con la opción Admin
Password (Contraseña de administración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no
autorizados.
Actualización de información 129
Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad
de copia de seguridad en cinta
Si el sistema contiene un único procesador y cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia
de seguridad en cinta, deberá instalar el segundo conjunto de ventilador y cubierta de refrigeración
del procesador. Encontrará las instrucciones para instalar el ventilador y la cubierta de refrigeración
del procesador en la
Guía de instalación y solución de problemas
.
Instalación de unidades de disco duro SCSI
Al instalar unidades de disco duro SCSI, debe conectar las unidades a una tarjeta controladora
SCSI. Consulte la figura 1-3. La ilustración de instalación de la
Guía de instalación y solución
de problemas
muestra las unidades que se conectan a la placa base.
Figura 1-3. Instalación de unidades de disco duro SCSI
Cable de alimentación
Unidad de disco duro SCSI
Cable de interfaz
Tarjeta controladora SCSI
130 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express
(“agujero de memoria”)
En las configuraciones del sistema que incluyen ranuras para PCI Express y una memoria RAM
de 3,5 GB o más, se ha detectado que el sistema operativo muestra una cantidad de memoria RAM
disponible inferior a la instalada realmente en el sistema. La diferencia de memoria, denominada
comúnmente “agujero de memoria”, se debe a los requisitos del subsistema PCI Express y al modo
en que el sistema ha asignado la memoria. PCI Express requiere una memoria RAM en bloques
completos de 256 MB. Por lo tanto, el sistema asigna un mínimo de 256 MB para PCI Express, y la
asignación puede aumentar (en bloques adicionales de 256 MB) si el sistema contiene adaptadores
adicionales, ya sean periféricos o integrados, o si el sistema admite PCI Express de acoplamiento
activo.
El agujero de memoria sólo es visible en el nivel del sistema operativo. El programa de configu-
ración del sistema informa correctamente de la memoria RAM instalada.
En el momento de redactar este documento, existe una solución disponible, según se indica en el
artículo 283037 de Microsoft Knowledge Base que se encuentra en la página Web de asistencia de
Microsoft. Esta solución sólo se aplica si el sistema tiene una memoria RAM de 4 GB o más y el
sistema operativo admite Physical Address Extensions (PAE).
AVISO: debe ir con cuidado al activar PAE en el sistema operativo, ya que pueden producirse varios
problemas en determinadas configuraciones del sistema. Consulte Dell Knowledge Base y Microsoft
Knowledge Base y busque artículos donde se detallen estos problemas a fin de tomar las medidas
apropiadas para evitarlos.
Para activar PAE en Microsoft Windows 2000 y 2003, añada un modificador
/PAE
a la línea
correspondiente al sistema operativo Windows del archivo
boot.ini
. En el caso de otros sistemas
operativos, consulte la documentación o la página Web de asistencia del sistema operativo para
obtener información sobre la compatibilidad con PAE.

Transcripción de documentos

Dell™ PowerEdge™ SC1420 Systems Information Update 信息更新 Mise à jour des informations Aktuelle Informationen アップデート情報 정보 업데이트 Actualización de información w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1420 Actualización de información w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. Abreviaturas y acrónimos Para ver una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el glosario de la Guía del usuario. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc. Las demás marcas comerciales y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las entidades propietarias de dichos nombres y marcas o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés en la titularidad de derechos sobre marcas comerciales y nombres comerciales que no sean los suyos. Octubre de 2004 P/N J4706 Rev. A05 Contenido . . . . . . 117 . . . . . . . . . . 117 . . . . . . . . . . . 118 Instalación de Microsoft Windows Small Business Server 2003 Instalación de Red Hat Enterprise Linux ES (versión 3) Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes de error del sistema . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Opciones del programa de configuración del sistema . Pantalla principal . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 . . . . . . . . . . . . . . . . 126 . . . . . . 127 Asignación de una contraseña del sistema Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema Funcionamiento con una contraseña de administración establecida . . . . 128 . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia de seguridad en cinta . . . . . . . . . . . . . . Instalación de unidades de disco duro SCSI Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express (“agujero de memoria”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Contenido 115 Figuras Figura 1-1. Figura 1-2. Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria . . . . . . . . . Pantalla principal del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . 120 . . . 129 Figura 1-3. Instalación de unidades de disco duro SCSI Tabla 1-1. Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . 119 Tabla 1-2. Opciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . 121 Tabla 1-3. Opciones de unidad . . . . . . . . . . . . . . . 121 Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados . . . . . . . 122 Tabla 1-5. Opciones de rendimiento . . . . . . . . . . . . 123 Tabla 1-6. Opciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 124 Tabla 1-7. Opciones de administración de energía . . . . . 125 Tabla 1-8. Opciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . 125 Tabla 1-9. Opciones de comportamiento de la POST . Tablas 116 Contenido . . . . 126 En este documento se proporciona información actualizada sobre el sistema con respecto a los siguientes temas: • Instalación de Microsoft® Windows® Small Business Server 2003 • Instalación de Red Hat® Enterprise Linux ES (versión 3) • Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta • Mensajes de error del sistema • Opciones del programa de configuración del sistema • Función Execute Disable (opciones del programa de configuración del sistema/opciones de seguridad) • Asignación de una contraseña del sistema • Funcionamiento con una contraseña de administración establecida • Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia de seguridad en cinta • Instalación de unidades de disco duro SCSI • Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express (“agujero de memoria”) Instalación de Microsoft Windows Small Business Server 2003 Si instala Microsoft Windows Small Business Server 2003 en un sistema Dell™ PowerEdge™ SC1420, puede parecer que la instalación se detenga a falta de unos treinta minutos para completar el proceso mientras Windows informa de que está registrando componentes. Durante esta fase de la instalación, Windows instala actualizaciones y parches de seguridad adicionales, lo que puede alargar el proceso de instalación bastante más de lo indicado en el tiempo restante previsto. Mientras se instalan estas actualizaciones, no realice ninguna acción y deje transcurrir el tiempo necesario para que se complete la instalación. Las pruebas realizadas por Dell indican que este intervalo puede ser de 5 a 45 minutos, según la configuración del hardware. Microsoft ha documentado este comportamiento en el artículo 839492 de Knowledge Base. Instalación de Red Hat Enterprise Linux ES (versión 3) Antes de instalar Linux en el sistema, cambie la opción SATA Operation (Funcionamiento SATA) bajo el menú Drives (Unidades) del programa de configuración del sistema a RAID Off (RAID desactivado). Actualización de información 117 www.dell.com | support.dell.com Ventilador de refrigeración de la memoria y cubierta AVISO: si instala más de 4 GB de memoria, también deberá instalar el ventilador de refrigeración de la memoria y la cubierta para evitar el sobrecalentamiento de la memoria. En caso de no instalar el ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria, aparecerá un mensaje de error en el que se indicará que se deberá instalar un ventilador o quitar memoria. Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria PRECAUCIÓN: consulte la Guía de información del sistema para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas. 1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. 3 Alinee las lengüetas del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria con los orificios situados en el panel posterior. Consulte la figura 1-1. Figura 1-1. Instalación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria Lengüetas de la cubierta (4) Ventilador y cubierta de refrigeración Cable de alimentación 118 4 Inserte las lengüetas y baje el ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria hasta que encajen en su sitio. 5 Conecte el cable de alimentación del ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria a la placa base. Consulte la figura 1-1. 6 Cierre el sistema. 7 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo. Actualización de información Mensajes de error del sistema En la tabla 1-1 se listan los mensajes de error del sistema que se han añadido a la POST. Tabla 1-1. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Alert! Memory fan has Se han instalado más de 4 GB de failed or is not present. memoria sin haber instalado el A memory fan is required ventilador de memoria necesario. for the current memory configuration. Please see the documentation that came with your computer for more information. Instale o reemplace el ventilador y la cubierta de refrigeración de la memoria. Alert! Operating in debug Sólo hay instalado un módulo de mode. Please populate memoria con una capacidad de más memory in pairs for normal de 256 MB en DIMM_1. operation. Verá este mensaje de error al solucionar los problemas relacionados con los módulos de memoria. Tras llevar a cabo los procedimientos de solución de problemas, ocupe los módulos de memoria por pares idénticos. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” y “Pautas para la instalación de la memoria” en la Guía de instalación y solución de problemas. Alert! Unable to Placa base defectuosa. initialize fan controller. Consulte “Obtención de ayuda” en la Guía de instalación y solución de problemas. Error: Memory configured incorrectly Please enter Setup for Memory Info details. Los módulos de memoria no están bien instalados. Consulte “Pautas para la instalación de la memoria” en la Guía de instalación y solución de problemas. Actualización de información 119 www.dell.com | support.dell.com Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal En la figura 1-2 se muestra un ejemplo de la pantalla principal. Figura 1-2. 120 Pantalla principal del programa de configuración del sistema Actualización de información En las tablas de la 1-2 a la 1-9 se muestran las opciones y las descripciones de cada grupo de campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema. NOTA: los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran, si procede, bajo las opciones respectivas. Tabla 1-2. Opciones del sistema Opción Descripción System Info Muestra el nombre del sistema, el número de la versión del BIOS, la fecha del BIOS, la etiqueta de servicio, el código de servicio urgente y la etiqueta de inventario. CPU Info Muestra la información siguiente para el procesador instalado en el sistema: tipo de procesador, frecuencia de reloj del procesador, velocidad del bus del procesador, tamaño de la memoria caché del procesador, número de ID de procesador, si el procesador es compatible con Hyper-Threading, y si el procesador tiene tecnología de 64 bits. Memory Info Muestra la cantidad de memoria instalada, la velocidad de la memoria, el modo de canal de la memoria y una descripción de la tecnología de memoria. Esta opción también muestra una tabla en la que se describe el tamaño de la memoria, si el módulo de memoria tiene capacidad ECC, si es dual o no dual, el tipo y la organización. Date/Time Restablece el calendario y el reloj internos del sistema. Boot Sequence Determina el orden en el que el sistema busca los dispositivos de arranque durante el inicio del sistema. Las opciones disponibles pueden incluir la unidad de disquete, la unidad de CD, las unidades de disco duro y la red. (valor predeterminado: Diskette drive) Tabla 1-3. Opciones de unidad Opción Descripción Diskette Drive Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura para la unidad de disquete interna. La opción Off (Desactivar) desactiva todas las unidades de disquete. USB desactiva la unidad de disquete interna y activa una unidad USB si se ha activado la controladora de USB y se ha conectado una unidad USB. La opción Internal (Interna) activa la unidad de disquete interna. Read Only (Sólo lectura) activa la controladora de la unidad interna y concede el permiso de sólo lectura para la unidad de disquete interna. NOTA: las unidades de disquete son opcionales y pueden no formar parte de su sistema. (valor predeterminado: Internal) Actualización de información 121 www.dell.com | support.dell.com Tabla 1-3. Opciones de unidad (continuación) Opción Descripción Drive (0-5) Activa o desactiva un dispositivo PATA o SATA (como una unidad de disco duro, de CD o de DVD). Off (Desactivar) desactiva la interfaz, de modo que no puede utilizarse el dispositivo. On (Activar) activa la interfaz, de modo que puede utilizarse el dispositivo. (valor predeterminado: On) Muestra el tipo de controladora (PATA o SATA), el número de puerto que utiliza la unidad, el número de ID de la unidad, la capacidad y si la unidad está controlada por el BIOS. NOTA: las unidades 0 y 1 se reservan para unidades SATA, mientras que las unidades 2 a 5 se reservan para unidades PATA o IDE. SATA Operation (valor predeterminado: RAID On) SMART Reporting (valor predeterminado: Off) Determina el modo de funcionamiento de la controladora SATA integrada. RAID On (RAID activada) activa el soporte para RAID. RAID Off (RAID desactivada) desactiva el soporte para RAID. AVISO: si utiliza una tarjeta controladora SCSI RAID adicional, establezca el modo de funcionamiento de la controladora SATA integrada en RAID Off. Determina si se notifican o no los errores de disco duro de las unidades internas durante el inicio del sistema. Si se establece el valor Off (Desactivar), no se notifican los errores. Si se establece el valor On (Activar), se notifican los errores. Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados Opción Descripción Integrated NIC Activa o desactiva la controladora NIC integrada. Off (Desactivar) desactiva la controladora. On (Activar) activa la controladora. NOTA: PXE o RPL sólo es necesario si está iniciando desde un sistema operativo de otro sistema, no si lo está haciendo desde un sistema operativo de una unidad de disco duro de este sistema. (valor predeterminado: On) USB (valor predeterminado: On) LPT Port Mode (valor predeterminado: PS/2) Activa o desactiva la controladora USB interna. Off (Desactivar) desactiva la controladora. On (Activar) activa la controladora. No Boot (Sin inicio) activa la controladora pero desactiva la posibilidad de iniciar desde un dispositivo USB. Determina el modo de funcionamiento del puerto paralelo interno. Off (Desactivar) desactiva el puerto. AT configura el puerto para la compatibilidad con IBM AT. PS/2 configura el puerto para la compatibilidad con IBM PS/2. EPP configura el puerto para el protocolo bidireccional EPP. ECP configura el puerto para el protocolo bidireccional ECP. Si establece LPT Port Mode (Modo del puerto LPT) en ECP, aparecerá la opción LPT Port DMA (DMA del puerto LPT) en el menú de opciones. 122 Actualización de información Tabla 1-4. Opciones de dispositivos integrados (continuación) Opción Descripción LPT Port Address Determina la dirección que utiliza el puerto paralelo integrado. (378 es el valor predeterminado) Serial Port (#1 or #2) (valor predeterminado: Auto) Las opciones para el puerto serie 1 son COM1, COM3, Auto (Automático) y Off (Desactivado). Las opciones para el puerto serie 2 son COM2, COM4, Auto (Automático) y Off (Desactivado). Cuando el puerto serie 1 o 2 está establecido en Auto (Automático), el puerto integrado se asigna de manera automática al siguiente puerto disponible. El puerto serie 1 intenta utilizar primero COM1 y luego COM3. El puerto serie 2 intenta utilizar primero COM2 y luego COM4. Si ambas direcciones están siendo usadas por un puerto específico, el puerto se desactiva. Si establece el puerto serie en Auto (Automático) y añade una tarjeta de expansión con un puerto configurado para la misma designación, el sistema reasignará automáticamente el puerto integrado a la siguiente designación de puerto disponible que comparta el mismo valor de IRQ. PS/2 Mouse Port (valor predeterminado: On) Tabla 1-5. Activa o desactiva la controladora del ratón compatible con PS/2 integrada. Off (Desactivar) desactiva la controladora. On (Activar) activa la controladora. Opciones de rendimiento Opción Descripción Hyper-Threading Determina si el procesador físico aparece como uno o como dos procesadores lógicos. El rendimiento de algunas aplicaciones mejora si hay instalados más procesadores lógicos. On (Activar) activa Hyper-Threading. Off (Desactivar) desactiva Hyper-Threading. (valor predeterminado: On) HDD Acoustic Mode (valor predeterminado: Performance) Permite optimizar el rendimiento y el nivel de ruido de la unidad SATA o PATA de acuerdo con sus preferencias personales. Bypass (Omitir) se utiliza para las unidades antiguas. Quiet (Silencio) disminuye el rendimiento de la unidad pero reduce el ruido de ésta. Suggested (Recomendado) ajusta el rendimiento al modo preferido del fabricante. Performance (Rendimiento) aumenta el rendimiento de la unidad pero puede aumentar el ruido de la misma. Actualización de información 123 www.dell.com | support.dell.com Tabla 1-6. Opciones de seguridad Opción Descripción Admin Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del programa de configuración del sistema y permite asignar y verificar una nueva contraseña de administración. NOTA: consulte “Uso de la contraseña de administración” en la Guía del usuario para obtener instrucciones sobre cómo asignar una contraseña de administración y cómo usar o cambiar una contraseña de administración existente. (valor predeterminado: Not Set) System Password (valor predeterminado: Not Set) Password Changes (valor predeterminado: Unlocked) Chassis Intrusion (valor predeterminado: On-Silent) Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del sistema y permite verificar y asignar una nueva contraseña del sistema. NOTA: consulte “Uso de la contraseña del sistema” en la Guía del usuario para obtener instrucciones sobre cómo asignar una contraseña del sistema y cómo usar o cambiar una contraseña del sistema existente. Determina la interacción entre la contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Locked (Bloqueada) impide que un usuario con una contraseña de configuración válida pueda modificar la contraseña del sistema. Unlocked (Desbloqueada) permite que un usuario con una contraseña de configuración válida pueda modificar la contraseña del sistema. Activa o desactiva la función de detección de intrusión en el chasis. Cuando se establece en On-Silent (Activado silencioso), se detecta la intrusión en el chasis pero no aparece ningún mensaje de advertencia durante el inicio. Cuando se establece en On (Activado), este campo muestra DETECTED (Detectado) cuando se ha abierto la cubierta del chasis. Si se pulsa una tecla de edición, se acepta el aviso de intrusión y se indica al sistema que busque más problemas de seguridad. El valor Off (Desactivado) desactiva la función de detección de intrusión en el chasis. Intrusion Alert Al pulsar la tecla <Intro>, se acepta el aviso de intrusión y se indica al sistema que busque más problemas de seguridad. Executable Disable Execute Disable (XD) es una nueva función de seguridad que ayuda a prevenir la ejecución de código en determinadas áreas de la memoria cuando se combinan con un sistema operativo o aplicación compatibles. Execute Disable ayuda a combatir los virus que utilizan ataques consistentes en desbordar el búfer. (valor predeterminado: On) Execute Disable tiene dos valores: On (Activado) y Off (Desactivado). On indica que la tecnología de protección de memoria Execute Disable está activada. Off indica que la tecnología de protección de memoria Execute Disable está desactivada. 124 Actualización de información Tabla 1-7. Opciones de administración de energía Opción Descripción AC Recovery Determina cómo responde el sistema cuando se restablece la alimentación de CA después de un corte del suministro eléctrico. Off (Desactivado) indica al sistema que permanezca apagado cuando se restablezca la alimentación. Para encender el sistema, deberá presionar el botón de alimentación situado en el panel frontal. On (Activado) indica al sistema que se encienda cuando se restablezca la alimentación. Last (Último) indica al sistema que vuelva al último estado de alimentación en el que se encontraba justo antes de que se apagara. (valor predeterminado: Last) Auto Power On (valor predeterminado: Off) Determina cuándo debe utilizarse la opción Auto Power Time (Hora de encendido automático) para encender el sistema. Off (Desactivado) indica al sistema que no utilice la función Auto Power Time (Hora de encendido automático). Everyday (Cada día) enciende el sistema cada día a la hora definida en Auto Power Time (Hora de encendido automático). Weekdays (Días laborables) enciende el sistema cada día de lunes a viernes a la hora definida en Auto Power Time (Hora de encendido automático). Auto Power Time Determina la hora a la que desea que se encienda el sistema. Low Power Mode On (Activar) ahorra más energía al quitarla de la mayoría de las funciones de hardware. Off (Desactivar) ahorra menos energía y la quita de menos funciones de hardware. (valor predeterminado: Off) Remote Wake Up (valor predeterminado: Off) Determina cómo se enciende el sistema de forma remota desde el modo de suspensión, el modo de hibernación o el estado apagado. Off (Desactivar) desactiva la NIC para que no pueda encender el sistema. On (Activar) activa la NIC para que encienda el sistema. On w/ Boot to NIC (Activado con arranque desde la NIC) activa la NIC para que encienda el sistema y lo inicie desde la red. Si desea que el sistema realice una activación remota (Remote Wake Up), primero debe establecer Low Power Mode (Modo de administración de energía mínima) en Off (Desactivar). Tabla 1-8. Opciones de mantenimiento Opción Descripción Load Defaults Permite restaurar todas las opciones del programa de configuración del sistema a sus valores predeterminados de fábrica. Event Log Permite ver el registro de sucesos. Las entradas leídas se marcan con R, mientras que las entradas no leídas se marcan con U. La opción Mark All Entries Read (Marcar todas las entradas como leídas) coloca una R a la izquierda de todas las entradas. La opción Clear Log (Borrar registro) borra el registro de sucesos. Actualización de información 125 www.dell.com | support.dell.com Tabla 1-9. Opciones de comportamiento de la POST Opción Descripción Fast Boot Cuando está activada, esta función reduce el tiempo de inicio del sistema al omitir algunos pasos de compatibilidad. Con la opción Off (Desactivar) no se omite ningún paso durante el inicio del sistema. Con la opción On (Activar) se inicia el sistema con mayor rapidez. (valor predeterminado: On) Numlock Key (valor predeterminado: On) Teclas de acceso de la POST (valor predeterminado: Setup and Boot Menu) Keyboard Errors (valor predeterminado: Report) Determina la función de las teclas numéricas de la parte derecha del teclado. Off (Desactivar) indica a las teclas del teclado numérico de la derecha que funcionen como flechas. On (Activar) indica a las teclas del teclado numérico de la derecha que funcionen como números. Determina si la pantalla de inicio de sesión muestra un mensaje que indique la secuencia de pulsaciones de tecla necesaria para abrir el programa de configuración o la función de inicio rápido. Setup & Boot Menu (Configuración y menú de inicio) muestra los dos mensajes. (F2=Configuración y F12=Menú de inicio). Setup (Configuración) muestra sólo el mensaje de configuración: F2=Setup (F2=Configuración). Boot Menu (Menú de inicio) muestra sólo el mensaje de inicio rápido: F12=Boot Menu (F12=Menú de inicio). None (Ninguno) no muestra ningún mensaje. Si se establece en Report (Notificar) y se detecta un error durante la POST, el BIOS mostrará un mensaje de error y le solicitará que pulse <F1> para continuar o <F2> para abrir el programa de configuración del sistema. Si se establece en Do Not Report (No notificar) y se detecta un error durante la POST, el BIOS mostrará un mensaje de error y continuará iniciando el sistema. Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de configuración del sistema y verifique la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Set (Establecida). Si el valor que se muestra para Password Changes (Cambios de contraseña) es Unlocked (Desbloqueada), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor de la opción Password Changes (Cambios de contraseña) es Locked (Bloqueada), no es posible cambiar la contraseña del sistema. Cuando la función de contraseña del sistema está desactivada por la posición de un puente, la contraseña del sistema tiene el valor Disabled (Desactivada) y no se puede cambiar ni introducir una contraseña nueva del sistema. 126 Actualización de información Cuando no se ha asignado una contraseña del sistema y el puente de la contraseña en la placa base está en la posición activada (valor predeterminado), el valor que se muestra para la opción System Password (Contraseña del sistema) es Not Set (No establecida) y el campo Password Changes (Cambios de contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueada). Para asignar una contraseña del sistema: 1 Verifique que la opción Password Changes (Cambios de contraseña) tenga el valor Unlocked (Desbloqueada). 2 Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro>. 3 Escriba la nueva contraseña del sistema. Puede utilizar hasta 32 caracteres en la contraseña. Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo. En la asignación de una contraseña no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Sin embargo, algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si introduce alguna de estas combinaciones, el sistema emitirá un sonido. Para borrar un carácter cuando introduce la contraseña, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha hacia la izquierda. NOTA: para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Intro> para pasar a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5. 4 Pulse <Intro>. 5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse <Intro>. El valor mostrado para la contraseña del sistema cambiará a Set (Establecida). 6 Guarde y salga del programa de configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: si ha asignado una contraseña de administración (consulte “Uso de la contraseña de administración” en la Guía del usuario), el sistema acepta su contraseña de administración como contraseña del sistema alternativa. Cuando la opción Password Changes (Cambios de contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueada), tiene la posibilidad de dejar activada la seguridad por contraseña o desactivarla. Para dejar la seguridad por contraseña activada: 1 Encienda o reinicie el sistema; para ello, pulse <Ctrl><Alt><Supr>. 2 Escriba la contraseña y pulse <Intro>. Cuando la opción Password Changes (Cambios de contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada), siempre que encienda el sistema o que lo reinicie mediante las teclas <Ctrl><Alt><Supr>, deberá escribir la contraseña y pulsar <Intro> cuando se lo solicite el sistema. Actualización de información 127 www.dell.com | support.dell.com Después de teclear la contraseña del sistema correcta y pulsar <Intro>, el sistema funcionará de la manera habitual. Si se introduce una contraseña del sistema incorrecta, el sistema mostrará un mensaje y le solicitará que vuelva a introducir la contraseña. Tiene tres intentos para introducir la contraseña correcta. Después del tercer intento fallido, el sistema mostrará un mensaje de error que indica el número de intentos fallidos e informa de que el sistema ha suspendido su funcionamiento y se apagará. Este mensaje puede alertarle de que una persona no autorizada intenta utilizar el sistema. El mensaje de error continuará mostrándose hasta que se introduzca la contraseña correcta, incluso después de que apague y reinicie el sistema. NOTA: puede utilizar la opción Password Changes (Cambios de contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Admin Password (Contraseña de administración) para proteger aún más el sistema frente a cambios no autorizados. Funcionamiento con una contraseña de administración establecida Si la contraseña de administración está establecida, deberá introducir la contraseña de administración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones de configuración del sistema. Cuando se inicia el programa de configuración del sistema, éste le pide que introduzca la contraseña en la opción Unlock Setup (Desbloquear configuración). Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá ver, pero no modificar, las pantallas del programa de configuración del sistema, con la siguiente excepción: si la opción System Password (Contraseña del sistema) no tiene el valor Set (Establecida) y no está bloqueada mediante la opción Password Changes (Cambios de contraseña), podrá asignar una contraseña del sistema, aunque no podrá desactivar ni cambiar una contraseña del sistema existente. NOTA: puede utilizar la opción Password Changes (Cambios de contraseña) junto con la opción Admin Password (Contraseña de administración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados. 128 Actualización de información Sistemas con cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia de seguridad en cinta Si el sistema contiene un único procesador y cuatro unidades de disco duro o una unidad de copia de seguridad en cinta, deberá instalar el segundo conjunto de ventilador y cubierta de refrigeración del procesador. Encontrará las instrucciones para instalar el ventilador y la cubierta de refrigeración del procesador en la Guía de instalación y solución de problemas. Instalación de unidades de disco duro SCSI Al instalar unidades de disco duro SCSI, debe conectar las unidades a una tarjeta controladora SCSI. Consulte la figura 1-3. La ilustración de instalación de la Guía de instalación y solución de problemas muestra las unidades que se conectan a la placa base. Figura 1-3. Instalación de unidades de disco duro SCSI Cable de interfaz Cable de alimentación Unidad de disco duro SCSI Tarjeta controladora SCSI Actualización de información 129 www.dell.com | support.dell.com Pérdida de memoria en los sistemas con PCI Express (“agujero de memoria”) En las configuraciones del sistema que incluyen ranuras para PCI Express y una memoria RAM de 3,5 GB o más, se ha detectado que el sistema operativo muestra una cantidad de memoria RAM disponible inferior a la instalada realmente en el sistema. La diferencia de memoria, denominada comúnmente “agujero de memoria”, se debe a los requisitos del subsistema PCI Express y al modo en que el sistema ha asignado la memoria. PCI Express requiere una memoria RAM en bloques completos de 256 MB. Por lo tanto, el sistema asigna un mínimo de 256 MB para PCI Express, y la asignación puede aumentar (en bloques adicionales de 256 MB) si el sistema contiene adaptadores adicionales, ya sean periféricos o integrados, o si el sistema admite PCI Express de acoplamiento activo. El agujero de memoria sólo es visible en el nivel del sistema operativo. El programa de configuración del sistema informa correctamente de la memoria RAM instalada. En el momento de redactar este documento, existe una solución disponible, según se indica en el artículo 283037 de Microsoft Knowledge Base que se encuentra en la página Web de asistencia de Microsoft. Esta solución sólo se aplica si el sistema tiene una memoria RAM de 4 GB o más y el sistema operativo admite Physical Address Extensions (PAE). AVISO: debe ir con cuidado al activar PAE en el sistema operativo, ya que pueden producirse varios problemas en determinadas configuraciones del sistema. Consulte Dell Knowledge Base y Microsoft Knowledge Base y busque artículos donde se detallen estos problemas a fin de tomar las medidas apropiadas para evitarlos. Para activar PAE en Microsoft Windows 2000 y 2003, añada un modificador /PAE a la línea correspondiente al sistema operativo Windows del archivo boot.ini. En el caso de otros sistemas operativos, consulte la documentación o la página Web de asistencia del sistema operativo para obtener información sobre la compatibilidad con PAE. 130 Actualización de información
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Dell PowerEdge SC1420 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario