Cateye Velo Wireless [CC-VT230W] Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario
2
3
4
1
Apéndice
SET
CATEYE
VELO WIRELESS
CYCLOCOMPUTER
CC-VT230W
1
Este manual de instrucciones está sujeto a
cambios sin previo aviso. Consulte nuestro
sitio Web oficial para obtener el manual de
instrucciones más reciente (PDF).
Visite nuestro sitio Web, donde podrá descargar
un manual de inicio rápido que contiene vídeos.
http://www.cateye.com/products/detail/CC-VT230W/manual/
Congurar el
computador
Instalar el computador
Iniciar la medición
Cambiar la
conguración
Advertencias y
precauciones
Garantía del
producto, etc.
2
3
4
Apéndice
SET
1
2
Instalar el computador
1
Instalar el soporte
Cuando realice la instalación en la potencia
Cuando realice la instalación en el manillar
Cuando instale el soporte en un manillar, ajuste
el ángulo de aquel de forma que la parte posterior
del computador quede orientada hacia el sensor de
velocidad cuando el computador se monte.
Potencia
Manillar
Brida de nailon
Brida de nailon
Soporte
Soporte
Correcto
Incorrecto
Cinta de doble cara
Cinta de doble cara
Soporte Cinta de doble cara
Sensor de velocidad Almohadilla de goma
del sensor
Brida de nailon
(x 4)
Imán
Cortar
Cortar
Tensar
Tensar
2
3
4
Apéndice
SET
1
3
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
Max.
70 cm
Instalar el computador
2
Instalar el sensor de velocidad
Instale el sensor de velocidad en una
posición tal que la distancia entre el
computador y dicho sensor se encuen
-
tre dentro del alcance de la señal.
3
Instalar el imán
Sensor de velocidad
CortarAlmohadilla de goma del sensor
Brida de nailon
Tensar
Montaje en la horquilla delantera
izquierda
Montaje en la horquilla delantera
derecha
A la zona del sensor
Radio
Imán
2
3
4
Apéndice
SET
1
4
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
5 mm
Instalar el computador
5
Montar y desmontar el computador
6
Probar el funcionamiento
Después de montar el computador, gire la rueda delantera suavemente para com-
probar que la velocidad actual se muestra en dicho computador.
Si la velocidad no se muestra, consulte las condiciones de acoplamiento en los
pasos 1, 2 y 4
de nuevo.
4
Ajustar el sensor de velocidad y el imán
El imán pasa a través de la
zona del sensor de velocidad.
La distancia entre el sensor
de velocidad y el imán no es
superior a 5 mm.
* El imán se puede instalar en cualquier posición del radio siempre que se
cumplan las condiciones.
Sujete el computador.
Empuje hacia afuera de forma
que la parte delantera se levante.
Se escuchará un clic
Imán
Zona del sensor
Sensor de velocidad
Sensor de
velocidad
Imán
3
4
1
Apéndice
SET
2
Cuando utilice la computadora por primera vez o restablezca su configuración predeterminada de
fábrica, borre todos los datos del mismo siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.
5
AC
MODE
MENU
MODE
MODE
AC
Tapa del alojamien-
to de las pilas
Pulse
Mantener pulsado
(2 seg.)
1
Borrar todos los datos.
Pulse el botón AC situado en la parte posterior
del computador.
* Todos los datos se eliminarán y se resta-
blecerá la configuración predeterminada de
fábrica en el computador.
2
Seleccionar la unidad de medida.
Seleccione “km/h” o “mph”.
3
Seleccione el tamaño del neumático.
Configuración simple:
Cuando presione MODE, aparecerá 26”
700C
27”
27.5”
29”
205[]
16”
18”
20”
22”
24” y 26”, en ese orden.
Seleccione el tamaño de neumático (pulgadas)
de su bicicleta.
Configuración avanzada
(para una medida más precisa):
Muestre 205[] en la pantalla y presione MODE sin
soltarlo para especificar el tamaño del neumático
de su bicicleta en cm.
Presione MODE para cambiar el valor. Presione
MODE sin soltarlo para pasar al siguiente dígito.
* Consulte la sección “Circunferencia del neu-
mático” (página 7).
MODE
MENU
MENU
MENU
MODE
MODE
MODE
Configurar el computador
km/h
mph
Confirmar
Cambiar tamaño
Aumentar
números
Pasar al dígito
siguiente
(Mantener pulsado)
Confirmar
Confirmar
Pulgada
L = 100 – 299 cm
3
4
1
Apéndice
SET
2
6
4
Establecer el reloj.
Cada vez que pulse sin soltar el botón MODE,
la configuración cambiará del modo de visuali-
zación de hora a horas y a minutos.
* Cuando seleccione 12h, A (a.m.) o P (p.m.) se
mostrará en la parte superior de la pantalla.
5
Pulsar MENU para completar la configuración.
La configuración se completará y el computador cambiará a la pan-
talla de medición. Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar la
medición, consulte la sección “Iniciar la medición” (página 8).
MODE
MENU
MODE
Configuración
completada
Cambiar elemento
aumentar números
Cambiar pantalla
pasar al dígito
siguiente
(Mantener pulsado)
Configurar el computador
Modo de visualización de hora (24h o 12h)
MinutosHoras
3
4
1
Apéndice
SET
2
7
Circunferencia del neumático
Puede calcular la circunferencia de la rueda de las formas siguientes.
Medir la circunferencia de la rueda (L)
Mida la distancia cuando la rueda dé un giro completo con su peso
aplicado habiendo ajustado la presión de dicha rueda apropiada-
mente.
Consultar la tabla de referencia de la circunferencia de la rueda
* Generalmente, el tamaño del neumático o ETRTO se indica en el
lateral del mismo.
ETRTO Tire size
L (cm)
40-254 14x1.50 102
47-254 14x1.75 106
40-305 16x1.50 119
47-305 16x1.75 120
54-305 16x2.00 125
28-349 16x1-1/8 129
37-349 16x1-3/8 130
32-369 17x1-1/4 (369) 134
40-355 18x1.50 134
47-355 18x1.75 135
32-406 20x1.25 145
35-406 20x1.35 146
40-406 20x1.50 149
47-406 20x1.75 152
50-406 20x1.95 157
28-451 20x1-1/8 155
37-451 20x1-3/8 162
37-501 22x1-3/8 177
40-501 22x1-1/2 179
47-507 24x1.75 189
50-507 24x2.00 193
54-507 24x2.125 197
25-520 24x1(520) 175
24x3/4 Tubular 179
28-540 24x1-1/8 180
32-540 24x1-1/4 191
25-559 26x1(559) 191
32-559 26x1.25 195
37-559 26x1.40 201
40-559 26x1.50 201
47-559 26x1.75 202
50-559 26x1.95 205
54-559 26x2.10 207
57-559 26x2.125 207
58-559 26x2.35 208
75-559 26x3.00 217
ETRTO Tire size
L (cm)
28-590 26x1-1/8 197
37-590 26x1-3/8 207
37-584 26x1-1/2 210
650C Tubular 26x7/8 192
20-571 650x20C 194
23-571
650x23C
194
25-571 650x25C 26x1(571) 195
40-590 650x38A 213
40-584 650x38B 211
25-630 27x1(630) 215
28-630 27x1-1/8 216
32-630 27x1-1/4 216
37-630 27x1-3/8 217
40-584 27.5x1.50 208
50-584 27.5x1.95 209
54-584 27.5x2.1 215
57-584 27.5x2.25 218
18-622 700x18C 207
19-622 700x19C 208
20-622 700x20C 209
23-622 700x23C 210
25-622 700x25C 211
28-622 700x28C 214
30-622 700x30C 215
32-622 700x32C 216
700C Tubular 213
35-622 700x35C 217
38-622 700x38C 218
40-622 700x40C 220
42-622 700x42C 222
44-622 700x44C 224
45-622 700x45C 224
47-622 700x47C 227
54-622 29x2.1 229
56-622 29x2.2 230
60-622 29x2.3 233
Configurar el computador
L cm
2
3
4
1
Apéndice
SET
3
8
Icono de señal del sensor
Parpadea en sincronización con una
señal de un sensor.
Flecha de ritmo
Indica si la velocidad actual
es más rápida (
) o más lenta ( )
que la velocidad media.
MENU
Cambiar la función actual
Al pulsar el botón MODE se cambia la función actual mostrada en la parte inferior de la pantalla.
Iniciar la medición
En la pantalla de medición,
presione MENU para ir a la
pantalla de menú. Varios ajus-
tes se pueden cambiar en la
pantalla de menú.
[Pantalla de medición]
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
*1:
AV (velocidad media) muestra .E en lugar de el valor de medición cuando TM (tiempo transcurrido) supera aproxi-
madamente 27 horas o DST (Distancia del viaje) supera los 999,99 km. Restablezca los datos de medición.
*2: El consumo de calorías es un valor acumulativo basado en la velocidad calculada a intervalos de
un segundo. Los valores para el consumo de calorías por hora se muestran debajo.
Utilice los valores de esta tabla como referencia.
Velocidad 10 km/h [mph] 20 km/h [mph] 30 km/h [mph]
Kcal por hora 67,3 kcal [155,2 kcal] 244,5 kcal [768,2 kcal] 641,6 kcal [2297,2 kcal]
Velocidad actual
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
Unidad de medición
Función actual
Velocidad media (*1)
0,0 – 105,9 km/h
[0,0 – 65,9 mph]
Velocidad máxima
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
Tiempo transcurrido
0:00’00” – 9:59’59”
Distancia del viaje
0,00 – 999,99 km [mile]
Distancia total
0 – 99999 km [mile]
Consumo de calorías (*2)
0 – 99999 kcal
Reloj
0:00 – 23:59 o
1:00 – 12:59
2
3
4
1
Apéndice
SET
3
9
(Mantener pulsado)
MODE
Iniciar y detener la medición
La medición se inicia automáticamente cuan-
do la bicicleta se mueve.
Durante la medición la unidad de velocidad
(km/h o mph) parpadea.
Restablecer los datos
Si mantiene pulsado el botón MODE sin soltarlo cuando se encuentre
en la pantalla de medición, se restablecerán todos los datos de medi-
ción a 0 (excepto ODO).
Función de ahorro de energía
Iniciar la medición
[Pantalla de medición]
MODE
Si el computador no recibe nin-
guna señal durante 10 minutos, la
pantalla de ahorro de energía se
activa y solamente se muestra el
reloj. Si el botón MODE se pulsa
o una señal de sensor se recibe
mientras la pantalla de ahorro de
energía está activa, el computador
vuelve a la pantalla de medición.
* Si la computadora se deja en
la pantalla de ahorro de ener
-
gía durante 1 hora, se mostrará
SLEEP. Cuando el computador se
encuentra en este estado, puede
volver a la pantalla de medición
pulsando el botón MODE.
La medición
se inicia
La medición
se detiene
1 hora
10 minutos
Suspensión
Pantalla de
ahorro de
energía
Pantalla de
mediciones
2
3
4
1
Apéndice
SETSET
4
10
Cambiar la configuración
Pantalla de
medición
Pantalla de menús Descripción
En la pantalla de medición, pulse MENU para ir a la pantalla de menús.
En la pantalla de menús se pueden cambiar diferentes configuraciones.
* Después de cambiar la configuración, pulse siempre MENU para confirmar los cambios.
* Cuando la pantalla de menús se deja activa durante 1 minuto, el computador vuelve a la
pantalla de medición.
[Pantalla de menús]
Selección del tamaño del neumático
Puede utilizar el método de configuración simple (seleccionar el tamaño en
pulgadas) o el método de configuración avanzada (especificar la circunferencia
del neumático) para establecer el tamaño del neumático.
* Para obtener detalles sobre la circunferencia del neumático,
consulte la sección “Circunferencia del neumático” (página 7).
MODE
Aumentar
números
MODE
Aumentar
números
MODE
Aumentar
números
MODE
Cambiar
tamaño
Configuración avanzada
Con este método, las medi-
ciones se pueden realizar de
forma más precisa.
Configuración simple
Pulgada
L = 100 – 299 cm
MENU
MENU
MENU
MODE
Pasar al dígito siguiente
(Mantener pulsado)
MODE
Pasar al dígito siguiente
(Mantener pulsado)
MODE
(Mantener
pulsado)
MODE
(Mantener
pulsado)
Confirmar
MODE
(Mantener pulsado)
Cambiar
configuración
700c
27"
27.5"
29"
24"
22"
20"
18"
16"
MODE
MODE
MODE
MODE
2
3
1
Apéndice
SET
4
11
Pantalla de menús
Pantalla de
medición
Descripción
Cambiar la configuración
[Pantalla de menús]
Reloj
Permite establecer el reloj.
* Cuando seleccione 12h, A (a.m.) o P (p.m.) se
mostrará en la parte superior de la pantalla.
Entrada de distancia manual
Permite establecer manualmente la distancia
total recorrida.
(0 - 99999 km [miles])
* El establecimiento de un valor arbitrario para la distan-
cia total permite comenzar desde ese valor especifica-
do. Esta funcionalidad resulta de gran utilidad cuando
acaba de adquirir una nueva bicicleta o cuando cambia
la batería del computador.
MODE
Aumentar
números
MODE
Aumentar
números
MENU
MENU
MODE
(Mantener pulsado)
MODE
(Mantener pulsado)
MODE
12h
24h
Seleccionar visuali-
zación
MODE
Aumentar
números
Establecer “horas”
MODE
Aumentar
números
Establecer “minutos”
MODE
(Mantener
pulsado)
MODE
MODE
Pasar al dígito siguiente
MODE
(Mantener pulsado)
MENU
MENU
Confirmar
MODE
(Mantener pulsado)
Cambiar
configuración
MODE
(Mantener pulsado)
Cambiar configuración
Confirmar
MODE
MODE
2
3
1
Apéndice
SET
4
12
Pantalla de menús
Pantalla de
medición
Descripción
Cambiar la configuración
[Pantalla de menús]
Seleccionar unidad de medición
Permite seleccionar la unidad de medición
(km/h o mph).
km/h
mph
MODE
MENU
MENU
MENU
MODE
(Mantener pulsado)
Cambiar
configuración
Confirmar
MODE
MODE
MODE
MODE
2
3
4
1
SET
Apéndice
13
Advertencia / Precaución
No se concentre en la computadora mientras pedalea. Conduzca con precaución.
Instale el imán, el sensor y la abrazadera de forma que queden bien ajustados.
Revíselos periódicamente.
En caso de ingestión accidental en menores, consulte un médico inmediatamente.
Evite exponer la computadora a la luz directa del sol durante periodos prolongados.
No desmonte la computadora.
No deje caer la computadora. Esto podría ocasionar un malfuncionamiento.
Cuando limpie la computadora y los accesorios no use disolvente, benceno ni alcohol.
Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas según las regulaciones locales.
La pantalla LCD podría verse distorsionada al mirarla a través de lentes de sol.
Sensor inalámbrico
Para reducir la posibilidad de interferencia, el sensor se diseñó para recibir señales dentro
de un alcance máximo de 70 cm. Cuando ajuste el sensor inalámbrico, tenga en cuenta lo
siguiente:
Las señales no se pueden recibir si la distancia entre el sensor y la computadora es
demasiado grande.
Si la temperatura es baja o las pilas están agotadas, la distancia de recepción puede
acortarse.
Las señales solamente se pueden recibir cuando la parte posterior de la computadora
está orientada hacia el sensor.
Se pueden producir interferencias, lo que puede dar lugar a datos incorrectos si la
computadora:
Está cerca de un televisor, PC, radio, motor o dentro de un vehículo o tren.
Cerca de un cruce de ferrocarril, vías férreas, emisoras de TV y/o estaciones de radar.
Se utiliza cuando hay otros dispositivos inalámbricos en las cercanías.
Apéndice
Banda de frecuencia: 19 kHz
Potencia radiada: −31,7 dBm
Por la presente, CATEYE Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio CC-VT230W se encuentra en
conformidad con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente
dirección de Internet:
cateye.com/doc
2
3
4
1
SET
Apéndice
14
Mantenimiento
Para limpiar la computadora o los accesorios, utilice un detergente neutro diluido en un
paño suave y seco.
Cambiar la batería
Computadora
Cuando la pantalla muestre la información de forma ate-
nuada, cambie la batería. Instale una nueva batería de litio
(CR2032) con el lado (+) orientado hacia arriba.
* Después de cambiar la batería, asegúrese de seguir el
procedimiento especificado en la sección “Configurar el
computador” (página 5).
* Anote la distancia total antes de cambiar la pila para especifi-
carla manualmente después de la sustitución de dicha pila.
Sensor de velocidad
Cuando la velocidad no se muestre incluso después de
ajustarse correctamente, cambie la batería.
Inserte las pilas de litio nuevas (CR2032) con el signo (+)
hacia arriba y cierre la tapa de las pilas con fuerza.
* Después de reemplazar la batería, ajuste la posición del imán
respecto al sensor de velocidad tal y como se describe en el
paso 4 de la sección “Instalar el computador” (página 4).
Solucionar problemas
El icono de señal del sensor no parpadeará (la velocidad no se muestra).
Compruebe que la distancia entre el sensor y el imán no es demasiado grande.
(Distancia: no superior a 5 mm)
Compruebe que el imán atraviesa la zona del sensor correctamente.
Ajuste las posiciones del imán y el sensor.
¿Está la computadora instalada en el ángulo correcto?
Está la parte posterior de la computadora orientada hacia el sensor.
Compruebe que la distancia entre la computadora y el sensor es la correcta.
(Distancia: entre 20 y 70 cm)
Instale el sensor dentro del intervalo especificado.
¿Está la batería de la computadora o el sensor agotada?
* En invierno, el rendimiento de la batería disminuye.
Si el computador reacciona solamente cuando está cerca del sensor, puede ser una señal de
que la pila tiene poca carga.
Ponga pilas nuevas conforme al procedimiento especificado en la sección “Cambiar la batería”.
No se muestra nada al pulsar el botón.
Ponga pilas nuevas conforme al procedimiento especificado en la sección “Cambiar la batería”.
Aparecen datos incorrectos.
Borre todo conforme al procedimiento descrito en la sección “Configurar el computador”
(página 5).
COIN
COIN
CR2032
Apéndice
Abrir
Abrir
Cerrar
Cerrar
2
3
4
1
SET
Apéndice
15
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected] URL : http://www.cateye.com
Especificaciones principales
Batería /
Duración de la
batería
Computadora:
Batería de litio (CR2032) x 1 / Aproximadamente 1 años
(si la computadora se utiliza durante 1 hora/día; la autonomía de la
batería variará en función de las condiciones de uso.)
Sensor:
Batería de litio (CR2032) x 1 / La distancia total de la unidad llega a los
10000 km (6250 millas) aproximadamente
* Se trata del valor medio de uso con una temperatura de 20 °C y una distancia entre el equipo y el sensor de 65 cm.
* La batería que trae la computadora de fábrica puede tener una duración inferior a la especificada anteriormente.
Sistema de
control
Microcomputador de 4 bit y un chip
(Oscilador de cristal)
Sistema de
pantalla
Pantalla de cristal líquido
Sensor Sensor sin contacto magnético
Distancia de
transmisión
Entre 20 y 70 cm
Tamaño del
neumático para
seleccionar
26”, 700c, 27”, 27.5”, 29”, 16”, 18”, 20”, 22” y 24”, o
un neumático de 100 cm - 299 cm de circunferencia (valor inicial: 26 pulgadas)
Temperaturas
para su uso
0 °C – 40 °C
(Este producto no funcionará correctamente si se excede el baremo de temperatura de
operación. Una respuesta lenta o LCD en negro podría suceder si existen temperaturas
más bajas o más altas respectivamente.)
Dimensión /
peso
Computadora: 55,5 x 37 x 16,5 mm / 26,4 g
Sensor: 41,5 x 36 x 15 mm / 15 g
* El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Accesorios estándar
Accesorios opcionales
Apéndice
Garantía limitada
2 años para la computadora y el sensor
(Accesorios y consumo de la batería excluidos)
En caso de problemas durante su uso normal, la pieza del or-
denador será reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio
debe ser realizado por CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto,
empaquételo cuidadosamente y no olvide incluir el certificado
de garantía con las instrucciones de reparación. En el certificado
de garantía deberá constar su nombre y dirección completa. Los
gastos de seguro, manipulación y transporte corren a cargo de
quien solicite dicho servicio.
1602990
Juego de componentes
1602196
Sensor de velocidad
(SPD-01)
1602194
Kit de soporte
1699691N
Imán de la rueda
1665150
Batería de Litio
1602980
Soporte de
unión de nailon
1604100
Soporte frontal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Cateye Velo Wireless [CC-VT230W] Manual de usuario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Manual de usuario