Toro Commercial Walk-Behind Mower, Fixed Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3435-871RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
Carcasaja,T-Bar,transmisiónpor
engranajes,conunidaddecortede81cmo
91cm(32"o36")
demodelo30672—Nºdeserie405670000ysuperiores
demodelo39674—Nºdeserie405670000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3435-871*A
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
Elmanualdelpropietariodelmotoradjuntoofrece
informaciónsobrelasnormasdelaAgenciade
protecciónambientaldeEE.UU.(U.S.Environmental
ProtectionAgency/EPA)ydelaNormadecontrol
deemisionesdeCalifornia(CaliforniaEmission
ControlRegulation)sobresistemasdeemisiones,
mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseun
manualnuevoalfabricantedelmotor.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddecuchillasrotativasestádiseñado
paraserusadoporusuariosdomésticosopor
operadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen
zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode
esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparamásinformación,
incluyendoconsejosdeseguridad,materialesde
formación,informaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consudispositivomóvil,puede
escanearelcódigoQRdelapegatinadelnúmero
deserie(ensucaso)paraaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
g273246
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Seguridad.................................................................4
Seguridadengeneral.........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Elproducto...............................................................9
Controles...........................................................9
Especicaciones..............................................10
Aperos/Accesorios...........................................10
Antesdelfuncionamiento.....................................11
Seguridadantesdeluso....................................11
Cómoañadircombustible..................................11
Realizacióndelmantenimientodiario...............12
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................12
Duranteelfuncionamiento...................................13
Seguridadduranteeluso..................................13
Operacióndelfrenodeestacionamiento...........14
Arranquedelmotor...........................................15
Paradadelmotor..............................................15
Usodelapalancadecontroldelascuchillas
(TDF)............................................................16
Conduccióndelamáquina...............................16
Utilizacióndelabarradecontrolinferior............17
Cómopararlamáquina....................................18
Ajustedeldeectordeujo...............................18
Posicionamientodeldeectordeujo...............18
Descargalateralorecicladodela
hierba............................................................19
Ajustedelaalturadecorte................................19
Ajustedelasvarillasdecontrol.........................21
Tabladealturasdecorte...................................22
Despuésdelfuncionamiento...............................23
Seguridadtraseluso........................................23
Transportedelamáquina.................................23
Mantenimiento........................................................24
Seguridadenelmantenimiento........................24
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................24
Lubricación..........................................................25
Engrasadodelamáquina.................................25
Lubriqueloscojinetesdelasruedas.................25
Engrasadodelosacoplamientosdela
transmisión...................................................26
Engrasedelapoleatensoradelacorreadel
cortacésped..................................................26
Mantenimientodelmotor.....................................26
Seguridaddelmotor.........................................26
Mantenimientodellimpiadordeaire..................26
Mantenimientodelaceitedelmotor...................27
Mantenimientodelasbujías.............................29
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................30
Mantenimientodelsistemade
combustible...................................................30
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................32
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................32
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................33
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire................................................................33
Limpiezadelsistemaderefrigeración...............33
Mantenimientodelosfrenos................................34
Mantenimientodelfrenodeestaciona-
miento...........................................................34
Mantenimientodelascorreas..............................35
Inspeccióndelascorreas.................................35
Sustitucióndelacorreadetransmisiónde
tracción.........................................................35
Sustitucióndelacorreadetransmisión.............35
Cómocambiarlacorreadelcortacés-
ped................................................................36
Ajustedelatensióndelacorreadel
cortacésped..................................................37
Ajustedelacoplamientodeengranadodela
TDF...............................................................37
Ajustedelinterruptordeseguridaddela
TDF...............................................................39
Mantenimientodelacarcasadecorte..................39
Seguridadenelmanejodelascuchillas............39
Mantenimientodelascuchillas.........................39
Ajustedeldelfrenodelacuchilla......................41
Cambiodeldeectordehierba.........................42
Limpieza..............................................................43
Limpiezadelosbajosdelcortacésped..............43
Eliminaciónderesiduos....................................43
Almacenamiento.....................................................43
Limpiezayalmacenamientodela
máquina........................................................43
Solucióndeproblemas...........................................45
Esquemas...............................................................47
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.4–2017.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea
losoriciosdedescarga.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Mantengaatranseúntesyniñosalejadosdela
zonadetrabajo.Nopermitaqueestevehículo
seautilizadoporniños.Sólopermitaquemanejen
lamáquinapersonasresponsables,formadas,
familiarizadasconlasinstruccionesyfísicamente
capacesdeutilizarlamáquina.
Parelamáquina,apagueelmotor,retirelallave
decontacto(ensucaso),yespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
derealizartareasdemantenimiento,repostaro
desatascarlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad
,quesignica:Cuidado,Advertenciao
Peligroinstrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal93-7010
93-7010
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
decal93-7298
93-7298
1.Tracciónhaciaadelante
2.Tireparafrenar.
decal93-7299
93-7299
1.Tracciónhaciaatrás
4
decal93-7442
93-7442
1.Frenodeestacionamiento
decal95-5537(gear)
95-5537
1.Leaellasinstrucciones
sobreelusodelacuchilla
queguranenelManual
deloperador.
3.Tirehaciaatráspara
desengranar.
2.Empujehaciaadelante
paraengranar.
decal98-3264
98-3264
1.LeaelManualdeloperador.
decal98-3296
98-3296
1.Enrutadodelacorrea2.Motor
decal98-5130
98-5130
1.AdvertencialeaenelManualdeloperadorlas
instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla
a102–106N·m(75–80pies-libra).
decal106-5517
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
decal112-8760
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
5
decal112-9028
112-9028
1.Advertencianoseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal121-6049
121–6049
1.Peligrodeobjetos
arrojadosmantenga
alejadasaotraspersonas.
3.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopieporla
cuchilladelcortacésped
noseacerquealaspiezas
enmovimiento.
2.Peligrodeobjetos
arrojados,cortacésped
noutiliceelcortacésped
conlosdeectoreso
protectoresquitados.
decal131-1180
131-1180
1.LeaelManualdel
operador.
3.Posicióndeensacado
2.Hierbacortayligera;
condicionessecas
4.Hierbaaltaydensa;
condicioneshúmedas
6
decal132-4708
132-4708
1.Atenciónnoajustela
palancadecambiosconla
máquinaenmovimiento.
2.Pareantesdeajustarla
palancadecambios.
decal133-8062
133-8062
decal130-8374
130-8374
1.Rápido2.Lento3.Motorparar4.Motorlento
7
decal140-1877
140-1877
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
5.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
2.Advertencia—todoslosoperadoresdebenrecibirformación
antesdeusarlamáquina.
6.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
3.Advertencia—lleveprotecciónauditiva.7.Advertenciaapagueelmotorydesconectelabujíaantesde
realizarcualquiertareademantenimiento.
4.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantengabajado
eldeector.
8.Advertenciaapagueelmotorantesdedejardesatendidala
máquina.
8
Elproducto
g306582
Figura3
1.Descargalateral
5.ControlT-Bar
2.Carcasadecorte
6.Manillar
3.Bujía
7.Arrancadorderetroceso
4.Depósitodecombustible8.Ruedagiratoriadelantera
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
g001446
Figura4
1.Controldelacelerador7.Palancadelfrenode
estacionamiento
2.Barradecontroldelas
cuchillas
8.Estárter
3.Palancadecontroldelas
cuchillas(tomadefuerza)
9.Interruptordeencendido
4.Palancadecambios10.Manillarsuperior
5.Barradecontrolsuperior
11.Manillarinferior
6.Barradecontrolinferior
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
4).
Palancadecambios
Losnivelesdelcambiodemarchaslepermiten
cambiara5posicionesHACIAADELANTE,alaposición
dePUNTOMUERTOyalaposicióndeMARCHAATRÁS
(Figura4).
Nota:Tieneunpatróndecambiosenlínea.
Importante:Nocambiedemarchaconla
máquinaenmovimiento,porquepodríadañarla
transmisión.
9
Palancadecontroldelascuchillas
(tomadefuerza)
Utilicelapalancadecontroldelascuchillas
conjuntamenteconlabarradecontroldelascuchillas
paraengranarydesengranarlatransmisiónde
potenciaalascuchillasdelcortacésped(Figura4).
Arrancadorderetroceso
Tiredelarrancadorparaarrancarelmotor(Figura3).
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,usadojuntocon
elarrancadorderetrocesoparaarrancary
apagarelmotor,tienedosposiciones:MARCHAy
DESCONECTADO(Figura4).
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotoren
frío.
Barradecontroldelascuchillas
LabarraseutilizajuntoconlaTDFparaengranarel
embraguequeaccionalascuchillasdelcortacésped.
Sueltelabarradecontroldelascuchillaspara
desengranarlascuchillasdelcortacésped.
Barradecontrolsuperior
Cambiealamarchadeseadayempujelabarrade
controlsuperiorhaciaadelanteparaengranarla
tracciónhaciaadelante.Tirehaciaatrásparafrenar
elmovimientohaciaadelante.
Tirehaciaatrásdelladoderechodelabarrade
controlsuperiorparagiraraladerecha,otirehacia
atrásdelladoizquierdoparagiraralaizquierda.
Barradecontrolinferior
PongalatransmisiónenlaposicióndeMARCHAATRÁS
yaprietelabarradecontrolinferiorcontraelmanillar
paraengranarlatracciónasistidahaciaatrás.
Palancadelfrenode
estacionamiento
Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperiory
levantelapalancadelfrenocontraelmanillarsuperior
paraponerelfrenodeestacionamiento.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Cortacéspedesde81cm(32"):
Anchoconeldeectorbajado116cm(46")
Longitud
183cm(72")
Altura
104cm(41")
Peso
181kg(400libras)
Cortacéspedesde91cm(36"):
Anchoconeldeectorbajado118cm(47")
Longitud
188cm(74")
Altura
104cm(41")
Peso
209kg(460libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquepuedenutilizarse
conlamáquinaandepotenciaryaumentar
susprestaciones.Póngaseencontactoconsu
DistribuidorodistribuidorautorizadoToroovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslos
aperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las
piezasderecambioyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
10
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Nodejequelamáquinaseautilizadaomantenida
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido
laformaciónadecuada.Lanormativalocalpuede
imponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietarioesresponsabledeproporcionar
formaciónatodoslosoperadoresymecánicos.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
Siempreapaguelamáquina,retirelallavede
contacto(ensucaso),espereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoydejequeel
motorseenfríeantesderealizartrabajosde
ajuste,mantenimientoolimpieza,odealmacenar
lamáquina.
Sepacómopararlamáquinayapagarelmotor
rápidamente.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
dispositivosdeproteccióndeseguridadestán
colocadosyquefuncionancorrectamente.No
utilicelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera
interferirconelfuncionamientodelamáquinao
quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesorios
yaperosnecesariospararealizareltrabajode
maneracorrectaysegura.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelas
cuchillas,lospernosdelascuchillasylacarcasa
decortenoestándesgastadosodañados.
Sustituyacuchillasypernosgastadosodañados
enconjuntoscompletos,paranodesequilibrarla
máquina.
SeguridadCombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarel
combustible.Esinamableysusvaporesson
explosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra
fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestácaliente
oenmarcha.
Noañadanidrenecombustibleenunlugar
cerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;evitecrearfuentesdeigniciónhastaque
losvaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Nollenelosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon
forrodeplástico.Coloquelosrecipientessiempre
enelsuelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolquey
repósteloenelsuelo.Siestonoesposible,
reposteelequipousandounrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidoroboquilladosicadora
decombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleodelrecipienteoperando
entodomomentohastaqueterminederepostar.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
11
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio-
nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante
delestabilizadordecombustible
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralcombustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado.
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
Realizacióndel
mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo"Cadauso/Adiario"
enlasecciónMantenimiento(página24).
Elsistemadeinterruptores
deseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
Lapalancadecontroldelascuchillas(TDF)está
engranada.
Lallavedecontactoestáenlaposiciónde
DESCONECTADO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadtambiénestá
diseñadoparaapagarelmotorsi:
Labarradecontroldelascuchillassesuelta
conlapalancadecontroldelascuchillas(TDF)
engranada.
Lallavedecontactoestáenlaposiciónde
DESCONECTADO.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistema
nofuncionadelaformaquesedescribe,póngaseen
contactoconunServicioTécnicoAutorizadoparaque
lorepareninmediatamente.
1.Pongaelfrenodeestacionamiento,desengrane
laTDFymuevaelaceleradorhaciaadelante.
2.Arranqueelmotor.
3.Conelmotorenmarcha,aprietelabarrade
controldelascuchillascontralabarradecontrol
superioryempujehaciaadelantelapalancade
controldelascuchillas(TDF).
Lascuchillasdebengirar.
4.Conelmotorenmarcha,sueltelabarrade
controldelascuchillas.
12
Elmotordebeapagarse.
5.Arranqueelmotor.
6.Conelmotorenmarcha,girelallavedecontacto
alaposicióndeDESCONECTADO.
Elmotordebeapagarse.
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Elpropietario/operadorpuedepreveniryes
responsabledecualquieraccidentequepudiera
provocarlesionespersonalesodañosmateriales.
Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey
antideslizante,yprotecciónauricular.Sitieneel
pelolargo,recójaselo,ynollevejoyasoprendas
sueltas.
Dediquetodasuatenciónalmanejodela
máquina.Norealiceningunaactividadque
pudieradistraerle;delocontrario,podrían
producirselesionesodañosmateriales.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Antesdearrancarelmotor,asegúresedeque
todaslastransmisionesestánenpuntomuerto,
queelfrenodeestacionamientoestápuestoyque
ustedseencuentraenlaposicióndeoperación.
Mantengaaotraspersonasfueradelazonade
trabajo.Parelamáquinasialguienentraenla
zona.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadyencondicionesmeteorológicas
apropiadas.Nouselamáquinacuandohayriesgo
derayos.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala
cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdela
unidaddecorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponer
marchaatrásparaasegurarsedequeelcamino
estádespejado.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque
puedantaparlelavista.
Desengranelatransmisióndelaunidaddecorte
ypongaelfrenodeestacionamientoantesde
ajustarlaalturadecorte.
Hagafuncionarelmotorúnicamenteenzonas
bienventiladas.Losgasesdeescapecontienen
monóxidodecarbono,queesletalsiseinhala.
Nodejelamáquinadesatendidamientrasesté
funcionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador
(inclusoparavaciarlosrecogedoresopara
desatascarlasunidadesdecorte),hagalo
siguiente::
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Desengranelaunidaddecorteybajelos
accesorios.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apaguelamáquinayretirelallavedecontacto
(ensucaso).
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Apaguelamáquinaydesengranela
transmisióndelaunidaddecorteenlas
situacionessiguientes:
Antesderepostarcombustible
Antesdelimpiaratascos
Antesdeinspeccionar,limpiarorealizar
mantenimientoenlaunidaddecorte
Despuésdegolpearunobjetoextraño
osiseproduceunavibraciónanormal.
Inspeccionelaunidaddecorteyrepare
cualquierdañoantesdearrancaryoperar
lamáquina.
Antesdeabandonarlaposicióndel
operador
Utilicesolamenteaccesoriosyaperos
homologadosporTheToro®Company.
Sepasiempredóndepisamientrasuseesta
máquina,especialmentecuandovayahacia
atrás.Camine;nocorra.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeector
dedescargaelevado,retiradoomodicado,a
menosqueutiliceunrecogedor.
Nuncallevepasajerosenlamáquina.
Nodirijaelmaterialdedescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunaparedu
otraobstrucción;elmaterialpodríarebotar
haciausted.Parelacuchillaolascuchillasal
cruzarsuperciesdegrava.
Arranqueconcuidadosiguiendolas
instruccionesyconlospiesbienalejadosde
la(s)cuchilla(s)ynodelantedelconductode
descarga.
Extremelasprecaucionesalirhaciaatráso
tirardelamáquinahaciausted.
13
Parelacuchillasiesnecesariotransportar
lamáquinaaydesdelazonadesiega,yal
cruzarsuperciesquenoseandehierba.
Seguridadenlaspendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.
Ustedesresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente,haga
losiguiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
Evalúelascondicionesreinantesdellugarde
trabajoparadeterminarsiessegurotrabajar
enlapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
Trabajedetravésencuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.Eviteutilizarlamáquina
enpendientesexcesivamenteempinadaso
húmedas.Sinopisarme,puederesbalary
caerse.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,fosas,taludes,agua,uotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudenteentrelamáquinaycualquierpeligro.
Utiliceunaherramientamanualparatrabajaren
estaszonas.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinen
lasruedas,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
Siustedpierdeelcontroldelamáquina,aléjese
delsentidodeavancedelamáquina.
Mantengasiempreunamarchaengranadaal
bajarporunapendiente.Nobajependientesen
puntomuerto(aplicableúnicamenteaunidades
contransmisióndeengranajes).
Operacióndelfrenode
estacionamiento
ADVERTENCIA
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Siempreaparquelamáquinaenunasupercie
nivelada,pongaelfrenodeestacionamiento
yretirelallavedecontactosivaadejarla
máquinadesatendida.
Activacióndelfrenode
estacionamiento
1.Tiredelabarradecontrolsuperiorhaciaatrásy
manténgalaenestaposición(Figura5).
2.Levantelapalancadelfrenodeestacionamiento
ysueltepocoapocolabarradecontrolsuperior.
Lapalancadelfrenodeestacionamientodebe
permanecerenlaposicióndePuesto(Figura5).
g000195
Figura5
1.Barradecontrolsuperior
3.Barraja
2.Palancadelfrenode
estacionamientofreno
puesto
14
Desactivacióndelfrenode
estacionamiento
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperiory
bajelapalancadelfrenodeestacionamientoa
laposicióndequitado.
2.Sueltegradualmentelabarradecontrolsuperior.
Arranquedelmotor
1.Conecteloscablesdelasbujías.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.DesengranelaTDFycambiealaposiciónde
PUNTOMUERTO.
4.Pongalosfrenosdeestacionamiento.
5.Girelallavedecontactoalaposiciónde
MARCHA.
Paraarrancarelmotorcuandoestáfrío,
muevaelcontroldelaceleradorhastael
puntointermedioentrelasposicionesde
RÁPIDOyLENTO.
Paraarrancarelmotorcuandoestácaliente,
coloqueelcontroldelaceleradorenla
posicióndeRÁPIDO.
6.Tiredelmandodelestártersielmotorestáfrío.
Nota:Sielmotorestácaliente,normalmente
noesnecesariousarelestárter.
7.Sujetermementeelarrancadorderetrocesoy
tiredeélparaarrancarelmotor.
Nota:Dejequelacuerdavuelvalentamente.
Importante:Notiredelacuerdahastasu
límite,nisuelteelarrancadorcuandola
cuerdaestáextendida,porquelacuerda
puederomperseopuededañarseelconjunto
deretroceso.
8.Amedidaqueelmotorsecalienta,mueva
lapalancadelestárteralaposiciónde
DESACTIVADO.
9.Sielmotorestáfrío,dejequesecalienteyluego
muevaelcontroldelaceleradoralaposición
deRÁPIDO.
Paradadelmotor
Importante:Encasodeemergencia,puedeparar
elmotorinmediatamentegirandolallaveala
posicióndedesconectado.
1.Muevalapalancadelaceleradoralaposición
deLENTO(Figura6).
2.Dejefuncionarelmotorenralentíentre30y60
segundosantesdegirarlallavedecontactoa
laposicióndeDESCONECTADO.
g001449
Figura6
1.Palancadecontroldelas
cuchillas(TDF)
3.Llavedecontacto
2.Palancadelacelerador
3.Pongalosfrenosdeestacionamientoyretirela
llavedecontacto.
4.Desconecteloscablesdelasbujías.
5.Cierrelaválvuladecierredelcombustible.
Importante:Asegúresedecerrarla
válvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.
15
Usodelapalancade
controldelascuchillas
(TDF).
Lapalancadecontroldelascuchillas(TDF)engrana
ydesengranalascuchillasdelcortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped
1.Aprietelabarradecontroldelascuchillascontra
labarradecontrolsuperior(Figura7).
2.Empujelapalancadecontroldelascuchillas
(TDF)rmementehaciaadelantehastaquese
engancheenelcentro.
Nota:Siustedsueltalabarradecontrolde
lascuchillas,arranqueelmotoryrepitaeste
procedimientoparaengranarlascuchillasdel
cortacésped.
g001448
Figura7
1.Barradecontrolsuperior3.Palancadecontroldelas
cuchillas(TDF)
2.Barradecontroldelas
cuchillas
Cómodesengranarlascuchillas
delcortacésped
Tiredelapalancadecontroldelascuchillas(TDF)
haciaatrásdeltodo(Figura7).
Nota:Elmotorseparasisueltalabarradecontrol
delascuchillasconlapalancadecontroldelas
cuchillasengranada.
Conduccióndelamáquina
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidad(rpm)del
motor.Muevaelcontroldelaceleradoralaposición
deRÁPIDOparaconseguirelmejorrendimientode
siega.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Puedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosala
máquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Muevalapalancadecambiosaunamarcha
haciaadelante(Figura8).
2.Quiteelfrenodeestacionamiento.
3.Presionelentamentelabarradecontrolsuperior
parairhaciaadelante(Figura8).
Parairenlínearecta,apliquelamismapresióna
ambosextremosdelabarradecontrolsuperior
(Figura8).
Paragirar,liberelabarradecontrolsuperioren
elsentidoenquedeseagirar(Figura8).
g001450
Figura8
1.Barradecontrolsuperior3.Palancadecambio
2.Barradecontrolinferior4.Manillarinferior
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecambiosamarchaatrás.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento.
16
3.Aprietelentamentelabarradecontrolinferiory
elmanillarparairhaciaatrás(Figura8).
Utilizacióndelabarrade
controlinferior
Esteprocedimientoseutilizaparasubirseaun
bordillo.Puedehacerloconduciendohaciaadelanteo
haciaatrás.
Nota:Enalgunosbordillos,losneumáticosde
traccióntraserosnoentranencontactoconel
bordillo.Siestoocurre,subalamáquinaalbordillo
oblicuamente.
ADVERTENCIA
Esposibledoblarodañarunacuchilla
alsubirseaunbordillo.Puedensalir
despedidostrozosdecuchillaquepueden
causargraveslesionesolamuerteaustedu
aotraspersonas.
Noengranelascuchillasalsubirporun
bordillo.
Cómosubirseaunbordilloen
marchahaciaadelante
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.SeleccionelaPRIMERAMARCHAparaconducir
lamáquina.
3.Conduzcalamáquinahastaquelasruedas
giratoriastoquenelbordillo(Figura9).
4.Levantelapartedelanteradelamáquina
empujandoelmanillarinferiorhaciaabajo
(Figura9).
5.Conduzcalamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(Figura9).
6.Bajelapartedelanteradelamáquina(Figura9).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocar
elbordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestar
enlínearecta.
7.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarinferiorparapasar
elbordillo(Figura9yFigura10).
Nota:Levanteelmanillarinferiorparapasarla
máquinamásfácilmenteporunbordillosinque
patinenlasruedasdetracción.
g000211
Figura9
1.Barradecontrolinferior
engranadayconla
máquinaenmarchahacia
atrás
3.Barradecontrolinferior
engranadayconla
máquinaenmarchahacia
adelante
2.Tirehaciaarribapara
facilitarlamaniobra.
Cómosubirseaunbordilloen
marchahaciaatrás
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.SeleccionelaposicióndeMARCHAATRÁSpara
conducirlamáquina.
3.Conduzcalamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(Figura9).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocar
elbordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestar
enlínearecta.
4.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarinferior(Figura9
yFigura10).
Nota:Levanteelmanillarinferiorparapasarla
máquinamásfácilmenteporunbordillosinque
patinenlasruedasdetracción.
17
g001452
Figura10
1.Barradecontrolinferior
(engranada)
2.Agarradero
Cómopararlamáquina
CUIDADO
Usteduotraspersonaspodríanresultar
lesionadossiustedmueveointentaconducir
eltractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinasinsupervisión.
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperiory
sueltelabarradecontroldelascuchillas.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Girelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOyretirelallave.
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarse
paradiferentescondicionesdesiega.Coloqueel
bloqueodelevayeldeectorenlaposiciónque
produzcalamejorcalidaddecorte.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelacontratuerca(Figura11).
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegún
elujodedescargadeseado.
5.Aprietelatuerca.
g012676
Figura11
1.Ranura2.Tuerca
Posicionamientodel
deectordeujo
Lasgurassiguientessonsimplemente
recomendacionesdeuso.Losajustesvaríansegún
eltipodehierba,elcontenidodehumedadylaaltura
delahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,y
lavelocidaddelcortacéspedsobreelterrenoesla
misma,abramáseldeector.
PosiciónA
Éstaeslaposiciónmásatrasada.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
Siegadehierbacortayligera
Condicionessecas
Recortesdehierbamáspequeños
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdel
cortacésped
18
g012677
Figura12
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar.
g012678
Figura13
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
Siegadehierbaaltaydensa.
Condicioneshúmedas
Reduceelconsumodelmotor
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas
g012679
Figura14
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaun
ladoyhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga
oelrecogedorcompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasya
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon
losresiduoslanzadosalairepuedecausar
lesionesgravesolamuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbade
lacarcasadecorteporqueeldeector
dehierbadirigeelmaterialhaciaabajo,
alcésped.Sieldeectordehierbase
deteriora,sustitúyaloinmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelacarcasadelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
antesdedesengranarlascuchillasdel
cortacésped.Girelallavedecontactoala
posicióndeDESCONECTADO.Retirelallave
ydesconecteloscablesdelasbujías.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede26a108mm(1"
4¼")enincrementosde6mm(¼").Puedelograr
estoajustandolosespaciadoresdelacuchilla,la
19
alturadelejetraseroolosespaciadoresdelasruedas
giratoriasdelanteras.UtilicelaTabladealturasde
corte(página22)paraseleccionarlacombinación
necesariadeajustes.
Ajustedelaalturadelacuchilla
Ajustelascuchillasusandolos4espaciadores(6mm
[¼"])enlospernosdelejedelacuchilla.Estopermite
unajustedelaalturadecortede25mm(1"),en
incrementosde6mm(¼"),encualquierposicióndel
eje.Utiliceelmismonúmerodeespaciadoresen
todaslascuchillasparaobteneruncorteuniforme
(2arribay2abajo,1arribay3abajo,etc.).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Sujeteelpernodelacuchillayretirelatuerca
(Figura15).
g001454
Figura15
1.Cuchilla
4.Espaciador
2.Pernodelacuchilla
5.Arandelana
3.Arandelacurva6.Tuerca
4.Retireelpernodelacuchilladelejeycambielos
espaciadoressegúnseanecesario(Figura15).
5.Instaleelpernodelacuchilla,laarandelacurva
ylosespaciadoresadicionales,ysujetetodo
conunaarandelanayunatuerca(Figura15).
6.Aprieteelpernodelacuchillaa101108N·m
(75–80pies-libra).
Ajustedelaalturadeleje
Ajustelaposicióndelejeparaelajustedealturade
corteseleccionado.ConsultelaTabladealturasde
corte(página22).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Aoje,peronoretire,los2pernosdepivotedel
ejeylos2pernosdeajustedeleje(Figura16).
g001455
Figura16
1.Pernodepivotedeleje2.Pernodeajustedeleje
4.Coloqueungatodebajodelbastidordelmotor,
enelcentrodelapartetrasera.Eleveelextremo
traserodelbastidordelmotorlosucientepara
poderretirarlos2pernosdelanterosdeajuste
deleje(Figura16).
Nota:Utilicegatosjosparaapoyarlamáquina.
5.Eleveobajeelbastidordelmotorconelgato
parapoderinstalarlos2pernosdeajuste
delanterosdelejeenlostaladrosdeseados
(Figura16).
Nota:Utiliceunpunzóncónicoparaayudara
alinearlostaladros.
6.Aprietelos4pernosybajelamáquina.
7.Ajustelasvarillasdecontrolylosacoplamientos
delosfrenossegúnseanecesario;consulte
Ajustedelasvarillasdecontrol(página21)y
Ajustedelfrenodeestacionamiento(página34).
20
Importante:Esnecesarioajustarlasvarillas
decontrolyelacoplamientodelfreno
cuandosecambialaposicióndelosejes,
paraasegurarelfuncionamientocorrectode
latracciónydelosfrenos.
Ajustedelaposicióndelasruedas
giratorias
1.UsandolaTabladealturasdecorte(página22),
ajustelosespaciadoresdelasruedasgiratorias
segúneltaladrodeejeseleccionado(Figura17).
g001456
Figura17
1.Pasador
3.Espaciador(13mmo½")
2.Espaciador(5mmo3/16")
2.Retireelpasador,retirelaruedagiratoriadel
soporteycambielosespaciadores(Figura17).
3.Instalelaruedagiratoriaenelsoportee
introduzcaelpasador(Figura17).
Ajustedelasvarillasde
control
1.Compruebeelespacioentrelabarradecontrol
superiorylabarrajaconlatransmisiónde
lasruedastotalmenteengranada.Ladistancia
debeserde25mma32mm(1"1¼")
aproximadamente,comosemuestraenla
Figura18.
Nota:Labarradecontrolsuperiorylabarraja
debenquedarparalelasenlasposicionesde
engranado,descansoyfreno.
g018809
Figura18
1.Espaciode25mma32
mm(1"a1¼")
4.Barradecontrolsuperior
2.Barradecontrolja
5.Varilladecontrol
3.Palancadelfrenode
estacionamiento
2.Compruebesufuncionamiento.Siesnecesario
ajustarlas,retireelpasadordehorquilla
quesujetalavarillaalabarradecontrol
superior.Enrosqueodesenrosquelavarillade
controlenelacoplamientoparaposicionarla
correctamente,yconéctelaalabarradecontrol
superiorconelpasadordehorquilla.
3.Despuésdeajustarlasvarillasde
control,compruebeelajustedelfrenode
estacionamiento;consulteMantenimientodelos
frenos(página34).
21
Tabladealturasdecorte
Númerode
espaciadorespor
debajodelarueda
giratoria
Númerodeespaciadoresdecuchillade¼"pordebajodeleje
Posición
deleje
13mm
(½")
5mm
(3/16")
43210
A00
26mm(1")32mm(1¼")38mm(1½")45mm(1¾")51mm(2")
A01
29mm(1⅛")35mm(1⅜")41mm(1⅝")48mm(1⅞")54mm(2⅛")
A10
35mm(1⅜")41mm(1⅝")48mm(1⅞")54mm(2⅛")60mm(2⅜")
B01
35mm(1⅜")41mm(1⅝")48mm(1⅞")54mm(2⅛")60mm(2⅜")
B10
41mm(1⅝")48mm(1⅞")54mm(2⅛")60mm(2⅜")67mm(2⅝")
B11
45mm(1¾")51mm(2")57mm(2¼")64mm(2½")70mm(2¾")
B20
51mm(2")57mm(2¼")64mm(2½")70mm(2¾")76mm(3")
C
11
48mm(1⅞")54mm(2⅛")60mm(2⅜")67mm(2⅝")73mm(2⅞")
C
20
55mm(2⅛")60mm(2⅜")67mm(2⅝")73mm(2⅞")79mm(3⅛")
C
21
57mm(2¼")64mm(2½")70mm(2¾")76mm(3")83mm(3¼")
C
30
64mm(2½")70mm(2¾")76mm(3")83mm(3¼")89mm(3½")
D21
61mm(2⅜")67mm(2⅝")73mm(2⅞")79mm(3⅛")86mm(3⅜")
D30
64mm(2½")70mm(2¾")76mm(3")82mm(3¼")89mm(3½")
D31
70mm(2¾")76mm(3")82mm(3¼")89mm(3½")95mm(3¾")
D40
76mm(3")82mm(3¼")89mm(3½")95mm(3¾")102mm(4")
E31
73mm(2⅞")79mm(3⅛")86mm(3⅜")92mm(3⅝")98mm(3⅞")
E40
79mm(3⅛")86mm(3⅜")92mm(3⅝")98mm(3⅞")105mm(8¼")
E41
82mm(3¼")89mm(3½")95mm(3¾")102mm(4")108mm(4¼")
22
Despuésdel
funcionamiento
Seguridadtraseluso
Seguridadengeneral
Siempreapaguelamáquina,retirelallavede
contacto(ensucaso),espereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoydejequeel
motorseenfríeantesderealizartrabajosde
ajuste,mantenimientoolimpieza,odealmacenar
lamáquina.
Limpielosrecortesdehierbaylosresiduosdela
máquinaparaayudaraprevenirincendios.Limpie
cualquieraceiteocombustiblederramado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa
ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde
aguauotroelectrodoméstico.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarla
máquinaenunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,
cadenas,cablesocuerdas.Dirijalascorreas
delanterasytraserashaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedequeel
remolqueoelcamióntengatodoslosfrenosytodas
laslucesyseñalizacioneslegalmenteexigibles.Lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque
loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueoenel
camión.
4.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
pongaelfrenodeestacionamiento,apague
elmotor,retirelallaveycierrelaválvulade
combustible.
5.Utilicelospuntosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealvehículo
deremolqueconcorreas,cadenas,cableso
cuerdas(Figura19).
g005020
Figura19
1.Puntosdeamarre
23
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Seguridadenel
mantenimiento
Antesdeajustar,limpiar,revisaroabandonarla
máquina,hagalosiguiente:
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Pongaelmandodelaceleradorenlaposición
deralentíbajo.
Desengranelasunidadesdecorte.
Asegúresedequelatransmisiónestáenpunto
muerto.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
Apagueelmotoryretirelallave.
Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
Dejequeloscomponentesdelamáquinase
enfríenantesderealizarelmantenimiento.
Nopermitaquelamáquinasearevisadao
reparadaporpersonalquenoestédebidamente
formado.
Siesnecesarioqueelmotorestéenmarchapara
realizarunajuste,mantengalasmanos,lospies,
laropayotraspartesdelcuerpoalejadosdela
unidaddecorte,losaccesoriosyotraspiezasen
movimiento.Mantengaalejadasaotraspersonas.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondiciones
defuncionamiento.Sustituyacualquierpiezao
pegatinadesgastada,deterioradaoquefalte.
Mantengaapretadastodaslasjacionespara
asegurarquelamáquinaestáencondiciones
segurasdefuncionamiento.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedorycámbielossiestándesgastadoso
dañados.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,elsilenciadoryelmotor
paraayudaraprevenirincendios.Limpiecualquier
aceiteocombustiblederramado.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajusteyreviselosfrenossegúnsea
necesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyseguro
delamáquina,utilicesolamentepiezasgenuinas
Toro.Laspiezasderepuestodeotrosfabricantes
podríanserpeligrosas,ysuusopodríainvalidar
lagarantíadelproducto.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cómocambiarelaceitedelmotor.
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
Despuésdelasprimeras
25horas
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Lubriquelasruedasgiratoriasylospuntosdepivote.
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Limpielahierbaylosresiduosdelarejilladelaentradadeaire.
Compruebeelfrenodeestacionamiento.
Inspeccióndelascuchillas.
Limpielacarcasadecorte.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Cada50horas
Engraselapoleatensoradelacorreadelcortacésped.
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebelacorreadetracción.
Compruebelatensióndelacorreadelcortacésped.
24
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cada100horas
Cómocambiarelaceitedelmotor.
Compruebelasbujías.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Sustituyaelltrodeaceitedelmotor.
Cambieelltrodecombustible.
Cambieelltrodelrespiraderodecombustible.
Cada250horas
Engraselosacoplamientosdelatransmisión(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada400horas
Engraseloscojinetesdelasruedas(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Importante:Consulteenelmanualdelpropietariodelmotorlosprocedimientosadicionalesde
mantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Engraselamáquinamásamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad.
Tipodegrasa:Grasadelitio2ograsade
molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Rasquecualquierpinturadelaparte
delanteradelosengrasadores.
4.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar
grasadeloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubriqueloscojinetesde
lasruedas.
1.Lubriqueloscojinetesdelasruedasdelanteras
ylosejesdelanteros(Figura20).
2.Lubriqueloscojinetesdelasruedasmotrices
(Figura20).
g001457
Figura20
25
Engrasadodelos
acoplamientosdela
transmisión
Lubriquelosacoplamientosdetransmisiónylos
pivotesdelbrazotensorubicadosenlapartetrasera
delamáquina(Figura21).
g001458
Figura21
Engrasedelapolea
tensoradelacorreadel
cortacésped
Engraseelacoplamientodelpivotedelbrazotensor
delacorreadelcortacésped(Figura22).
Nota:Retirelacubiertadelacarcasadecortepara
teneraccesoalengrasadordelbrazotensordela
correadelcortacésped.
g001459
Figura22
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Nocambielavelocidaddelreguladornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede
combustible,oretirelagasolinaconunabomba
demano;nuncautiliceunsifón.Siesnecesario
drenareldepósito,hágaloalairelibre.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel
limpiadordeaire
Cada50horas—Compruebeelelementode
papeldellimpiadordeaire.
Cada200horas—Cambieelelementodepapel
dellimpiadordeaire.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayor
frecuencia(cadapocashoras)sielentornodetrabajo
tienemuchopolvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementos
deespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpielazonaalrededordellimpiadordeaire
paraevitarqueentresuciedadenelmotory
causedaños(Figura23).
4.Desenrosquelospomosdelatapayretirela
tapadellimpiadordeaire(Figura23).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjunto
dellimpiadordeaire(Figura23).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespuma
delltrodepapel(Figura23).
26
g012619
Figura23
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementodeespuma
Limpiezadelelementode
gomaespumadellimpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpaño
limpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementode
papeldellimpiadordeaire.
Importante:Nolimpieelltrodepapel,cámbielo
(Figura23)
1.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuviera
unapelículaaceitosaolajuntadegoma
estuvieradañada.
2.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdeespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelelementodeespuma
sobreelelementodepapeldellimpiadordeaire
(Figura23).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobre
labasedellimpiadordeaireyfíjelocon2
tuercasdeorejeta(Figura23).
3.Coloquelacubiertadellimpiadordeairey
aprieteelpomodelacubierta(Figura23).
Mantenimientodelaceite
delmotor
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvoo
arena.
Especicacionesdeaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPI,SF,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddeaceitedelmotor:1.7litrosconelltro
retirado;1.5litrossinretirarelltro.
Viscosidad:Consultelatabla(Figura24).
g004216
Figura24
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Comprobacióndel
niveldeaceitedelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordelavarilladeaceite(Figura
25)paraimpedirquecaigasuciedadporel
oriciodellenadoycausedañosenelmotor.
27
g306583
Figura25
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
4.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieel
extremo(Figura25).
5.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,
peronolaenrosqueeneltubo(Figura25).
6.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivel
deaceiteesbajo,viertalentamentesuciente
aceiteparaqueelnivellleguealamarca"Full"
(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteel
cárterdeaceiteantesdearrancarelmotor;
estopodríadañarelmotor.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas—Cómocambiar
elaceitedelmotor.
Cada100horas—Cómocambiarelaceitedel
motor.
Cada200horas—Sustituyaelltrodeaceite
delmotor.
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante
5minutos.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladode
drenajeestéligeramentemásbajoqueellado
opuestoparaasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
3.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvulade
vaciadodeaceite.
6.Coloqueunrecipientedevaciadodebajodel
tubodevaciado.
7.Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneel
aceite(Figura26).
8.Cuandoelaceitesehayadrenadoporcompleto,
cierrelaválvuladevaciado.
9.Retireeltubodevaciado(Figura26).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
g001466
Figura26
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Mangueradevaciadode
aceite
10.Viertalentamenteun80%aproximadamentede
lacantidadespecicadadeaceiteporeltubo
dellenado(Figura25).
11.Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor.
12.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaque
lleguealamarcaFull.
Sustitucióndelltrodeaceitedel
motor
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmás
frecuenciasilazonadetrabajotienemuchopolvo
oarena.
1.Dreneelaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(Figura27).
28
g001465
Figura27
1.Filtrodeaceitedelmotor2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajunta
degomadelltronuevo(Figura27).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptador
deltro;gireelltroensentidohorariohasta
quelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotres
cuartosdevueltamás(Figura27).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevo.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
apagueelmotorycompruebequenohaya
fugasdeaceitealrededordelltrodeaceitey
laválvuladevaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañada
másaceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebelasbujías.
Antesdeinstalarlabujía,asegúresedequela
distanciaentreloselectrodoscentralylateral
escorrecta.Utiliceunallavedebujíaspara
desmontareinstalarla(s)bujía(s)yunagalga
deespesores/herramientaparaelectrodospara
comprobaryajustarelespacioentrelosmismos.
Instaleunabujíanuevasiesnecesario.
Tipo:NGK®BPR4ESoequivalente
Distanciaentreelectrodos:0.75mm(0.030")
Cómoretirarlasbujías
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelasbujías,comosemuestraenFigura28.
g027478
Figura28
Inspeccióndelasbujías
Importante:Nolimpielasbujías.Cambielas
bujíassitienenunrevestimientonegro,electrodos
desgastados,unapelículaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel
aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel
limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.75mm(0.03").
g206628
Figura29
Instalacióndelasbujías
Aprietelasbujíasa22N·m(16pies-libra).
29
g027735
Figura30
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamente
explosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuede
causarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridadCombustible(página
11)paraobtenerunalistacompletade
precaucionesrelacionadasconelsistemade
combustible.
Mantenimientodelsistema
decombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(Figura31).
4.Aprietelosextremosdelaabrazaderay
deslícelaporeltuboalejándoladelltro(Figura
31).
5.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura
31).
6.Abralaválvuladecierredelcombustibleydeje
queelcombustiblesedreneenunrecipientede
combustibleoenunabandejadevaciado.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porque
eldepósitodecombustibleestávacío;consulte
Cómocambiarelltrodecombustible(página
31).
7.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.
Acerquelaabrazaderaalaválvulaparajarel
tubodecombustible.
30
g005243
Figura31
1.Filtrodecombustible3.Válvuladecierrede
combustible
2.Brida
8.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Importante:Noinstalenuncaunltrosucioque
hayasidodesmontadodeltubodecombustible.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(Figura31).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasy
deslícelasporeltuboalejándolasdelltro
(Figura32).
g012574
Figura32
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderas
alltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(Figura31).
8.Compruebesihayfugasdecombustibley
repárelasdesernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodelrespiraderode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelltrodelrespiraderodelcombustible
(Figura33).
4.Instaleunltrodeventilacióndecombustible
nuevo.
31
g014686
Figura33
1.Filtrodelrespiraderode
combustible
2.Ladoderechodelmotor
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
0.83–0.97bar(1214psi).Unapresióndesigualen
losneumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual
(Figura34).
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasy
norequierenpresióndeaire.
g001055
Figura34
32
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire.
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedadu
otroresiduodelcilindroydelasaletasderefrigeración
delaculata,larejilladeentradadeairedelextremo
delvolante,ylaspalancasyacoplamientosdel
reguladordelcarburador.Estoayudaaasegurar
unarefrigeraciónadecuadayunavelocidad
correctadelmotorparareducirlaposibilidadde
sobrecalentamientoydañosmecánicosenelmotor.
Limpiezadelsistemade
refrigeración
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada100horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaire,elarrancador
deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
35).
4.Limpielosresiduoylahierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaire,elarrancador
deretrocesoylacarcasadelventilador(Figura
35).
g001472
Figura35
1.Rejilladeentradadeaire4.Perno
2.Carcasadelventilador
5.Tuerca
3.Arrancadorderetroceso
33
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelfrenode
estacionamiento
Compruebelosfrenostantoenunasuperciellana
comoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.Siel
frenodeestacionamientonoinmovilizalamáquina,
ajústelo.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada
ydesengranelaTDF.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
Nota:Lasruedasdebenbloquearsesiusted
intentaempujarlamáquinahaciaadelante.
4.Silasruedasgiranynosebloquean,ajuste
losfrenos;consulteAjustedelfrenode
estacionamiento(página34).
5.Quiteelfrenoypresionemuyligeramentela
barradecontrolsuperior,aproximadamente13
mm(½").
Nota:Lasruedasdebengirarlibremente.
Sinoesasí,consulteAjustedelfrenode
estacionamiento(página34).
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Lapalancadelfrenoestásituadaenlabarrade
controlsuperior.Sielfrenodeestacionamientono
inmovilizalamáquina,ajústelo.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeelfrenoantesdeajustarlo;consulte
Comprobacióndelfrenodeestacionamiento
(página34).
4.Quiteelfrenodeestacionamiento.
5.Paraajustarelfreno,girelastuercasdeorejeta
delasvarillasdefreno(Figura36).
Girelastuercasdeorejetaenelsentidodelas
agujasdelrelojparaapretarelfreno;gírelasen
elsentidocontrarioalasagujasdelrelojpara
aojarelfreno.
g001473
Figura36
1.Varilladefreno
2.Tuercadeorejeta
Nota:Labarradecontroldebeestar
paralelaalabarradereferenciacuandoestán
correctamenteajustadas.
6.Compruebeelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelfrenode
estacionamiento(página34).
Importante:Conelfrenodeestacio-
namientoquitado,lasruedastraseras
debengirarlibrementecuandoseempuja
lamáquina.Sinosepuedenconseguir
elcorrectofuncionamientodelfrenoyla
rotaciónlibredelasruedas,póngaseen
contactoinmediatamenteconunServicio
TécnicoAutorizado.
34
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebequelas
correasnoestándesgastadasni
agrietadas.
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñales
deunacorreadesgastadaincluyenchirridoscuando
lacorreaestárotando,elpatinajedelascuchillas
durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietasenlacorrea.
Sustitucióndelacorreade
transmisióndetracción
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas/Cadames(loqueocurra
primero)—Compruebelacorreade
tracción.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelpasadordehorquillaquesujetala
varilladelfrenoalbrazodelfrenoparaaliviarla
tensióndeltensordelacorrea(Figura37).
4.Retireelpernoinferioryaojeelpernosuperior
delprotectorparapodergirarloyfacilitarel
accesoalacorrea(Figura37).
5.Elevelacorrea,desacópleladelapoleatensora
yretíreladelapoleadetransmisión(Figura37).
6.Levantelaruedadelsuelolosucientepara
poderretirarlacorrea.
7.Sustituyalacorreadetracción.
8.Sujeteelprotectorconelpernoqueretiró
anteriormenteyaprietelospernos(Figura37).
9.Sujetelavarilladelfrenoalbrazodelfrenocon
elpasadordehorquilla(Figura37).
g001474
Figura37
1.Pasadordehorquilla
3.Deector
2.Varilladefreno4.Correadetransmisión
Sustitucióndelacorreade
transmisión
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobregatosjos.
4.Retirelacorreadelcortacésped(Figura38).
g001475
Figura38
1.Poleatensoraenlaranura
4.Guíadelacorrea
2.Correadetracción5.19mm(¾")
3.Correadelcortacésped6.Correadetracción
5.Aojeelpernodepivotelosucienteparapoder
desplazarlapoleatensoradentrodelaranura,
yretirelacorreadetraccióndelaspoleasdel
motorydelatransmisión(Figura38).
35
6.Instalelacorreanuevaalrededordelaspoleas
delmotorydelatransmisión(Figura38).
7.Desplacelapoleatensorarespectoalbastidor
delmotorparatensarlacorreadetracción
(Figura38).
8.Instalelacorreadelcortacésped(Figura38).
9.Compruebequelaguíadelacorrea,situada
debajodelbastidordelmotor,estáajustada
correctamente(Figura38).
Nota:Ladistanciaentrelaguíadelacorreay
lacorreadelcortacéspeddebeserde19mm
(¾")cuandolacorreadelcortacéspedestá
engranada.Ajustelacorreasiesnecesario.La
correanodeberozarnisalirsedelapoleasilas
guíasestáncorrectamenteajustadas.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Importante:Ajusteelfrenocadavezqueajuste
latensióndelacorreaoelacoplamientodelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelospomosylacubiertadelacorreadel
cortacésped.
4.Retirelapoleatensoraylacorreadesgastada.
5.Instalelacorreanueva.
6.Instalelapoleatensora.
7.EngranelaTDFycompruebelatensióndela
correa.
Nota:Latensióncorrectadelacorrea
delcortacéspedesde4467N·m(10
15pies-libra)conlacorreadesviada13mm
(½")enelpuntointermedioentrelaspoleas
(Figura41).
8.EngranelaTDF.
9.Compruebeladistanciaentrelapalanca
acodadayelejedesalidadelatransmisión
(Figura39).
Nota:Ladistanciadebeserde2a3mm(1/16"
a⅛")
g001477
Figura39
1.2a3mm(1/16"a⅛")
4.Pasadordehorquilla
2.Palancaacodada5.Pasador
3.Ejedesalidadela
transmisión
6.Pasador
10.Retireelpasadordehorquillayelpasadorde
seguridaddelapalancaacodada(Figura39).
11.Girelahorquillaensentidohorariopara
aumentarladistancia;gírelaensentido
antihorarioparareducirla(Figura39).
12.DesengranelaTDF.
Nota:Sielbrazoauxiliarnoentraencontacto
coneltopedelanterodelacarcasadecorte
(Figura40),ajustelahorquillaparaacercar
lapalancaacodadaalejedesalidadela
transmisión(Figura39).
g001478
Figura40
1.13mm(½")dedesviación
aquí
4.Contratuerca
2.Brazoauxiliar5.Tensor
3.Topedelantero
36
13.Compruebequelaguíadelacorrea,situada
debajodelbastidordelmotor,estáajustada
correctamente(Figura38).
Nota:Ladistanciaentrelaguíadelacorreay
lacorreadelcortacéspeddebeserde32mm
(1¼")cuandolacorreadelcortacéspedestá
engranada.Ajustelacorreadelcortacéspedsi
esnecesario.Lacorreanodeberozarnisalirse
delapoleasilasguíasestáncorrectamente
ajustadas.
Ajustedelatensióndela
correadelcortacésped
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas—Compruebe
latensióndelacorreadel
cortacésped.
Despuésdelasprimeras25horas—Compruebe
latensióndelacorreadelcortacésped.
Cada50horas—Compruebelatensióndela
correadelcortacésped.
Importante:Ajusteelfrenocadavezqueajuste
latensióndelacorreaoelacoplamientodelos
frenos.
Importante:Lacorreadebetenerlatensión
sucienteparanopatinarconcargasaltas
durantelasiega.Unatensiónexcesivadela
correareducelavidadelcojinetedeleje,lacorrea
ylapoleatensora.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelacontratuercadeltensor(Figura41).
4.Ajustedelatensióndelacorrea.
Gireeltensorhacialapartetraseradela
máquinaparaaumentarlatensióndela
correa.
Gireeltensorhacialapartedelanteradela
máquinaparareducirlatensióndelacorrea
(Figura41).
Nota:Lasroscasdelospernosdeojaldel
tensordebenestarintroducidasalmenos8mm
(5/16")eneltensor.
5.EngranelaTDFycompruebelatensióndela
correa.
Ajustelatensiónhastaqueseacorrecta.
Nota:Latensióncorrectadelacorrea
delcortacéspedesde4467N·m(10
15pies-libra)conlacorreadesviada13mm
(½")enelpuntointermedioentrelaspoleas
(Figura41).
g001476
Figura41
1.Correadelcortacésped
condesviaciónde13mm
(½")
2.Poleatensora
6.Aprietelacontratuercadeltensor.
7.Compruebelaoperacióndelembraguedelfreno
delacuchilla;consulteAjustedeldelfrenode
lacuchilla(página41).
Ajustedelacoplamientode
engranadodelaTDF
Elpuntodeajustedelacoplamientodeengranadode
laTDFestásituadodebajodelaesquinadelantera
izquierdadelacarcasadelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.EngranelaTDF.
4.Ajustelalongituddelacoplamientohastaque
elextremoinferiordelapalancaacodadacasi
roceelrefuerzodelsoportedeleje(Figura42).
37
g001847
Figura42
1.Palancaacodada4.Horquilla
2.Interruptordeseguridad
ubicadodebajodela
carcasadelmotor
5.Tuerca
3.Lapalancaacodadacasi
rozaelrefuerzoconla
TDFengranada
6.Varilladeconexióndel
brazoauxiliar
5.Asegúresedequeelbrazoestáencontactocon
eltopetraserodelbrazodelacarcasa(Figura
43).
6.DesengranelaTDF.
7.Elbrazoauxiliardebeentrarencontactocon
eltopedelanterodelacarcasa.Sinolohace,
lapalancaacodadadebeacercarsemásal
refuerzo(Figura43).
g017649
Figura43
1.Horquilla5.Varilladeconexióndel
brazoauxiliar
2.Tuerca6.Brazoauxiliar
3.Topetraserodelbrazo
auxiliar
7.Tensor
4.Topedelanterodelbrazo
auxiliar
8.Paraajustarlavarilladeconexióndelbrazo
auxiliar,retireelpasadordehorquilladelbrazo
auxiliar(Figura43).
9.Aojelatuercadelahorquilla(Figura42).
10.Retireelacoplamientodelbrazoygireel
acoplamientoparaajustarlalongitud.
11.Instalelavarilladeconexiónenelbrazoauxiliar
ysujételaconelpasadordehorquilla(Figura
43).
12.Compruebequeelbrazoentraencontacto
correctamenteconlostopes.
38
Ajustedelinterruptorde
seguridaddelaTDF
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Asegúresedequeelbrazoauxiliarestácontra
eltopedelanterodelbrazo.
4.Siesnecesario,ajusteelinterruptorde
seguridaddelaTDFaojandolospernosque
sujetanelsoportedelinterruptor(Figura44).
5.Muevaelsoportedemontajehastaquela
palancaacodadaoprimaelémbolo6mm(¼").
Importante:Asegúresedequelapalanca
acodadanotocaelcuerpodelinterruptor,
porqueestopodríadañarelinterruptor
(Figura44).
g017650
Figura44
1.Palancaacodada
3.Soportedemontajedel
interruptor
2.Pernosytuercas
6.Aprieteelsoportedemontajedelinterruptor.
Mantenimientodela
carcasadecorte
Seguridadenelmanejode
lascuchillas
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozopodríaserarrojadohaciausteduotra
persona,provocandolesionespersonalesgraveso
lamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillaspara
asegurarsedequenopresentanundesgaste
excesivonidaños.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.Lleve
guantesyextremelasprecaucionesdurantesu
mantenimiento.Cambielascuchillasúnicamente;
nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoqueelhacergirarunacuchilla
puedehacerquegirenotrascuchillas.
Mantenimientodelas
cuchillas
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy
lasustituciónseanmáscómodos,puededeseartener
unstockdecuchillasderepuesto.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura45).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página41).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla
partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediato
unacuchillanueva(Figura45).
39
g006530
Figura45
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura46).
g277688
Figura46
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición
queenelpaso2arriba.
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y3nodebeser
superiora3mm(⅛").
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),cambielacuchilla.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausarlesiones
críticasaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilla
dobladaodañadaporunacuchilla
nueva.
Nolimenicreemuescasaladasen
losbordesoenlasuperciedela
cuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólidoo
silascuchillasestándesequilibradasodobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddela
máquina,utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.
Lascuchillasderepuestodeotrosfabricantespueden
hacerqueseincumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelpernodelacuchillaconunallave
inglesa.
2.Retirelatuerca,elpernodelacuchilla,la
arandelacurva,lacuchilla,losespaciadores,y
laarandelanadeleje(Figura47).
40
g001454
Figura47
1.Cuchilla
4.Espaciador
2.Pernodelacuchilla
5.Arandelana
3.Arandelacurva6.Tuerca
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdelacuchilla(Figura48).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
g000552
Figura48
1.Aleconelángulooriginal..
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura49).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente
(Figura48).
g000553
Figura49
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
Instalacióndelascuchillas
1.Instalelaarandelacurvayluegolacuchillaen
elperno.Seleccioneelnúmerocorrectode
espaciadoresparalaalturadecortedeseada,y
desliceelpernodentrodeleje(Figura47).
Importante:Lapartecurvadelacuchilla
debeapuntarhaciaarriba,haciaelinterior
delcortacéspedparaaseguraruncorte
correcto.
2.Instalelosespaciadoresrestantes,ensucaso,
ysujételosconunaarandelanayunatuerca
(Figura47).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa101108N·m
(75–80pies-libra).
Ajustedeldelfrenodela
cuchilla
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Siesnecesario,ajustelospernosdemontaje
delmuellehastaquelapastilladefrenodela
cuchillarocecontraambosladosdelaranura
delapolea(Figura50).
4.Ajustelatuercadelextremodelavarillade
frenodelacuchillahastaquequedeunespacio
de3mm5mm(⅛"3/16")entrelatuercayel
espaciador(Figura50).
5.Engranelascuchillas.
Nota:Asegúresedequelapastilladefrenode
lacuchillayanotocalaranuradelapolea.
41
g001485
Figura50
1.Pernosdemontajedel
muelle
3.3mma5mm(⅛"a3/16")
2.Pastilladelfrenodela
cuchilla
Cambiodeldeectorde
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
Noutilicelamáquinanuncasintener
colocadoeldeectordehierba,latapade
descargaoelsistemaderecogidadehierba.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley
elespaciadorquesujetaneldeectoralos
soportesdepivote(Figura51).
Nota:Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
g015594
Figura51
1.Perno
5.Muelle(instalado)
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenJdelmuelle
4.Muelle
4.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector
dehierba.
5.ColoqueunganchoenJdelmuelledetrásdel
rebordedelacarcasa(Figura51).
Nota:Asegúresedecolocarunextremoen
Jdelmuelledetrásdelrebordedelacarcasa
antesdeinstalarelperno,comosemuestraen
laFigura51.
6.Instaleelpernoylatuerca.
7.ColoqueunganchoenJdelmuellealrededor
deldeectordehierba(Figura51).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaque
estétotalmenteabierto,yasegúresedeque
girahastacerrarseporcompleto.
42
Limpieza
Limpiezadelosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbade
losbajosdelcortacésped.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
3.Elevelapartedelanteradelamáquinausando
ungatoycoloquegatosjosparaapoyarla
máquina.
4.Limpielamáquinaconuntrapo.Noutiliceuna
mangueraparalimpiarlamáquina.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
delamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotoryelsistema
hidráulico.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela
máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo
deagua,especialmentecercadelpanelde
control,elmotor,lasbombashidráulicasy
losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode
estacionamiento;consulteOperacióndelfreno
deestacionamiento(página14).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página26).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página25).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página28).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página32).
9.Rasquecualquieracumulaciónimportantede
hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped;
luegolavelamáquinaconunamanguerade
jardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy
elmotorenralentíaltodurante2a5minutos
despuésdellavado.
10.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillas(página
39).
11.Preparelamáquinaparaunalmacenamientode
másde30díascomoseindicaacontinuación:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
acombustiblefrescoeneldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricante
delestabilizadordecombustible.Nouse
unestabilizadorabasedealcohol(etanol
ometanol).
43
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustibledurante5minutos.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
queseapague.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa
local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador
durantemástiempoqueelrecomendado
porelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
12.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelasbujías(página
29).Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,
vierta30ml(doscucharadassoperas)deaceite
demotoreneloriciodelabujía.Utiliceelmotor
dearranqueparahacergirarelmotorydistribuir
elaceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).
Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
13.Compruebeyaprietetodosloscierres.Repare
osustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadaso
dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla
pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela
fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno
autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla
yparaconservarlalimpia.
44
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Eldepósitodecombustiblemuestra
señalesdehundimientoolamáquina
muestraseñalesdequedarse
frecuentementesincombustible.
1.Elelementodepapeldellimpiadorde
aireestáatascado.
1.Limpieelelementodepapel.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado
1.LaTDFestáengranada.1.DesengranelaTDF.
2.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
2.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
Elmotordearranquenoseengrana.
3.Unreléointerruptorestádañado.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elestárter(ensucaso)noestá
activado.
2.Muevalapalancadelestárterala
posicióndeACTIVADO.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
4.Uncabledebujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleel/loscable(s)enlabujía.
5.Unabujíaestápicadaosucia,o
ladistanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
8.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
9.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.9.Añadaaceitealcárter.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.
Unabujíaestápicadaosucia,o
ladistanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.
Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.
Eloriciodeventilacióndeldepósito
decombustibleestáobstruido.
6.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotorpierdepotencia.
9.Haycombustibleincorrectoenel
depósitodecombustible.
9.Dreneeldepósitoyrellenecon
combustibledeltipocorrecto.
45
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lapalancadecambiosestéenla
posicióndePUNTOMUERTO.
1.Seleccioneunamarchaconlapalanca
decambio.
2.Lascorreasdetracciónestán
desgastadas,sueltasorotas.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unacuchilladecorteestádoblada.
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelacarcasadecorteestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Laalturadecortenoeshomogénea.
6.Elejedeunacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Instaleunanuevacorreade
transmisión.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Elmandodelatomadefuerza
(TDF)oelembraguedelaTDFestá
defectuoso.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
4.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
4.Instaleunanuevacorreade
cortacésped.
46
Esquemas
g001471
Esquemaeléctrico(Rev.-A)
47
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Seaplicaestaleyentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonexigidasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralconsumidorlamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosToropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo
signicativo",TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Toro Commercial Walk-Behind Mower, Fixed Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario