Zanussi Z994N/1 Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACION
ZANUSSI
HORNO DOBLE
CON
MICROONDAS
Z 994
2
CONTENIDO
Advertencias generales Pag. 2
Caracteristicas técnicas del horno doble Pag. 4
Instalacion en una cocina empotrada Pag. 5
Instrucciones para su instalación Pag. 6
Panel de mandos Pag. 6
Instrucciones de utilizacion de los mandos Pag. 7
Cocción tradicional, y a convección Pag. 9
Cocción al grill Pag. 10
Tabla de cocción tradicional y a convección Pag. 11
Uso del microondas Pag. 12
Mantenimiento Pag. 13
Limpieza general Pag. 14
Limpieza del gill a enganche Pag. 15
Limpieza y mantenimiento del microondas Pag. 16
Si... el aparato no funciona correctamente Pag. 16-17
Condiciones de garantia Pag. 18
Este aparato debe ser manejado sólo por personas
adultas. No permita que los niños manipulen los
mandos o jueguen con el aparato.
Es peligroso alterar o modificar las características del
producto.
Si el nuevo aparato tuviese algún daño, indíquelo al
vendedor antes de ponerlo en funcionamiento.
Los trabajos eléctricos para la instalación del aparato
deben ser hechos sólo por personal cualificado.
Antes de usar el horno inferior por primera vez.
El aislamiento térmico del horno y los residuos de
grasa de la fabricación, producen humos y olores
desagradables durante los primeros minutos de
funcionamiento.
Aconsejamos calentar el horno vacío la primera vez,
por unos 45 minutos, posicionando el mando del
selector en la posición , y el mando del termostato
en posición max.
Déjelo enfriar y límpie el interior con agua caliente y
un detergente suave.
Los accesorios, (la parrilla y la grasera), se lavan antes
de usarlos por primera vez.
Cuidado cuando use productos de limpieza en spray:
no dirigir nunca el chorro sobre la resistencia o el bul-
bo del termostato. Utilice siempre guantes de cocina
para retirar los recipientes del horno.
Ponga siempre la grasera cuando utilice el grill o ase
carne en la parrilla. Vierta un poco de agua en la
grasera, para evitar que la grasa se queme formando
olores desagradables.
Durante la cocción con aceites y/o grasas preste
atención para no calentar por encima de lo necesario,
Es muy importante que este libro de instrucciones se conserve junto al aparato para cualquier con-
sulta posterior. En el caso de venta o cesión del aparato a otro usuario, asegúrese de que el libro
esté a disposición de éste, para que se pueda informar sobre el funcionamiento y las advertencias
relacionadas con el mismo.
ESTAS ADVERTENCIAS SE HACEN POR RAZONES DE SEGURIDAD. DEBEN SER LEIDAS
ATENTAMENTE ANTES DE LA INSTALACION Y/O USO DEL APARATO.
ADVERTENCIAS GENERALES
PRODUCTOR: ELECTROLUX ZANUSSI ELETTRODOMESTICI S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italia)
Esta máquina marcada CE cumple con las Directivas CEE:
73/23 - 90/683 (sobre material électrico destinado a utilizarse con
determinados limites de tensión)
89/336 (sobre a Compatibilidad Electromagnética);
93/68 (sobre Directiva general);
y modificaciones siguientes.
3
deben quedar restos de alimentos. No colocar objetos
entre la parte anterior del horno y la puerta, y cuide que
no se acumule suciedad en la guarnición.
Cuide siempre que no se elimine la película protectora
de los alimentos, después de la cocción, para evitar
que el vapor cause quemaduras.
Vaciar el horno microondas cuando esté apagado, y
no hacerlo funcionar cuando esté vacío.
No dejar el programador en funcionamiento, después
de haber sacado el alimento.
No trate de cocer o calentar huevos en el microondas,
pueden explotar.
No trate de freir en el horno microondas.
Use sólo recipientes recomendados para uso en el
microondas.
No use recipientes metálicos, ni porcelanas con
decoraciones metálicas.
No use en el horno cantidades de papel de aluminio
superiores a las recomendadas.
No use botellas tapadas, ni recipientes de lata.
No use el horno para secar alimentos.
Por razones de higiene y seguridad, este aparato debe
mantenerse siempre límpio (ver instrucciones).
Este producto se ha hecho para la cocción de
comestibles, y no debe ser usado para otros
cometidos.
Cualquier alímento con «piel» por je. patatas,
salchichas, etc. ha de ser punzado antes de la cocción
para permitir la salida del vapor.
En ningún caso se deben meter animales vivos en el
horno microondas.
Desenchufar el aparato si se prevee no usarlo por un
cierto tiempo: por ej. vacaciones o largos fines de
semana.
Las bases de los platos que se meten al microondas,
o de recipientes similares para la cocción se calientan
mucho.
Tener la precaución de no poner los platos en contacto
con superficies plásticas. Usar guantes de protección.
Se recomienda no comer los alimentos
inmediatamente después de sacarlos del microondas,
ya que los alimentos con alto contenido de azúcar o
grasa tienen el interior muy caliente.
Los alimentos demasiado hechos pueden producir
fuego y causar incendios.
Cuide siempre de seleccionar el tiempo de cocción
correcto y la potencia justa. Si tiene alguna duda,
cueza menos los alimentos y esté presente durante el
corto tiempo de la cocción (ver instrucciones).
El cuidado y la limpieza del aparato son muy
importantes. En el interior del vano de cocción no
HORNO MICROONDAS
evitando asi riesgos.
Si al introducir o sacar los alimentos cae una gran
cantidad de aceite, o jugo, etc. en el fondo del horno,
limpielo antes de volver a encender el horno, de esta
forma evitará humos desagradables y hasta posibles
incendios de estas sustancias.
La cocción en el horno se efectúa a una temperatura
comprendida entre 50° y 250°C. Por lo tanto, use
recipientes construidos con materiales que resistan
estas temperaturas (metálicos, pirolíticos, cerámica
para horno).
Durante el funcionamiento no apoye ningún objeto
sobre la solera der horno; grasera, bandeja para
dulces, papel de aluminio, ya que se puede formar una
acumulación de calor.
El tiempo de cocción no será el correcto y el esmalte
puede resultar dañado.
En el horno no se pueden colocar nunca objetos que
en el caso de encendido involuntario puedan
representar un peligro para el ambiente circundante.
Una eventual formación de condensación sobre el
vidrio de la puerta del horno, sobre las paredes
internas o sobre el fondo, no afecta al funcionamiento
del horno. Secar las condensaciones después de ter-
minar la cocción.
Antes de las operaciones de mantenimiento o
limpieza, desenchufar el aparato y dejarlo enfriar.
Debe limpiar y efectuar las operaciones de
mantenimiento necesarias en el interior del horno para
conservar el esmalte en buenas condiciones. También
debe limpiar las paredes autolimpiantes (consulte el
párrafo correspondiente de las instrucciones de
utilización).
Durante la cocción y durante un cierto tiempo después
de apagado el horno, el aparato está sometido a un
calentamiento, incluyendo el cristal de la puerta y las
partes adyacentes. Cuidado que los niños no se
acerquen con intención de jugar.
Si usa una toma de corriente próxima al horno, cuide
que los cables de los posibles electrodomésticos que
esté usando no estén en contacto con partes muy
calientes del horno o puedan rozarse con la puerta
caliente del horno.
Cuíde que el aparato no quede apoyado sobre el cable
de alimentación.
En caso de avería se aconseja que no trate de
repararla usted mismo. Las reparaciones efectuadas
por personas no cualificadas pueden ocasionar daños.
Contacte con el centro oficial de servicio más cercano
y emplee sólo recambios originales.
La asistencia de este aparato debe ser efectuada por
un Centro de Asistencia Técnica autorizado.
Si el aparato está fuera de uso debe estar inutilizado:
desconécte el aparato de la red eléctrica. Este horno
esta fabricado para funcionar a 220-230V Mono.
Compruebe siempre que el mando esté en la
posición " " " " (posición de cerrado)
cuando el aparato no esté en funcionamiento.
4
CARACTERISTICAS TECNICAS
HORNO INFERIOR
El aparato está compuesto de dos hornos. El horno
superior es un microondas. Le hará conocer el placer
de la velocidad y de la comodidad que ofrece un
compacto a microondas. Para entenderlo y manejarlo
perfectamente, lea con atención este manual de uso y
mantenimiento.
El horno microondas le permite cocinar, calentar,
descongelar y mantener calientes los alimentos, rápida
y fácilmente. La cocción en el microondas no requiere
combustion, por lo que el vano interior y la vajilla son
fáciles de limpiar. Las técnicas fundamentales para la
cocción en el microondas son importantes, y debe de-
dicar un poco de su tiempo para aprenderlas.
Comience con algo fácil, caliente una taza de café por
1-2 minutos, y si desea comprobar la temperatura
puede abrir la puerta en cualquier momento.
El funcionamiento puede ser manual o automático: el
programador incluye, un reloj digital, un
cuentaminutos, y los mandos mediante los cuales el
horno puede ser programado automáticamente para el
encendido y el apagado. La luz del horno permanece
encendida cuando está en funcionamiento y cada vez
que los mandos son accionados. El piloto luminoso
indica la posición del termostato durante la cocción.
Trate de calentar una porción para la cena en un sólo
plato, la cocción sobre la posición 8 requerirá de 2 a 3
minutos, dependiendo de la homogeneidad y del
espesor de los mismos alimentos. Asegúrese de que
la porción está caliente, tocándola o comprobando la
salida de vapor del alimento. Durante la operación de
cocción puede abrir la puerta en cualquier momento,
para controlar el estado de la misma. Si es necesario
puede prolongar gradualmente el tiempo de cocción
hasta conseguir el resultado deseado. El horno inferior
dispone de dos sistemas para cocinar; tradicional y
ventilado. Consejos y sugerencias sobre el tipo de
cocinado más apropiado puede encontrarlos leyendo
las siguientes páginas.
Alto 87,8 cm
Ancho 56,0 cm
Fondo 55,0 cm
20,0 cm Alto 32,5 cm
42,0 cm Ancho 42,0 cm
37,0 cm Fondo 39,0 cm
31 L Volúmen util 53 l
Potencia de calentamiento. Horno superior Potencia absorbida 1450 W
Potencia 700 W
Ventil. centr. 60 W
Lámpara horno 40 W
Potencia de los calefactores
Resistencia convección 2000 W
Resistencia grill 1500 W
Resistencia doble grill 2500 W
Resistencia func. normal (arriba+abajo) 2000 W
Motoventilador convencción 30 W
Motoventilador enfriamiento 20 W
Lámpara iluminación horno 15 W
Potencia total máxima 2540 W
Tensión (50 Hz) 220 - 230 V
Carga max. del horno superior más el inferior 4000 W
DIMENSIONES MINIMAS DEL
HUECO DE EMPOTRADO
DIMENSIONES UTILES EN
EL INTERIOR DEL HORNO
HORNO SUPERIOR
CARACTERISTICAS DEL HORNO DOBLE
5
INSTALACION EN UNA COCINA EMPOTRADA
Para el buen funcionamiento del aparato metido en un
mueble, es necesario que este último tenga unas
características adecuadas.
De acuerdo con las normas de seguridad, la protección
contra posibles contactos con las partes eléctricas, y
partes con sólo aislamiento funcional, debe ser
aseguradas mediante una correcta operación de
empotrado del aparato. For otra parte, todas las pizzas
de proteccion del aparato, como un posible panel de
proteccion del aparado por ej. cuando se situa el horno
al final o al principio de los elementos de cocina, se
deben finar de modo que solo se puedan retirar
utilizando una herramienta.
LLamamos la atención sobre el hecho de que en los
muebles, las planchas de material plástico encolado
en madera, deben ser elaboradas con colas
resistentes, a la temperatura de 120°C.
Los materiales plásticos o encolados, no resistentes a
esta temperatura, son la causa de deformaciones y
despegados
.
Montaje en columna
El vano del mueble debe tener las dimensiones
indicadas en la fig. 2.
Importante
A fin de asegurar una eficiente ventilación, se
recomienda no obstruir la parrilla colocada en la base
del aparato.
ENCASTRADO
Fig. 3
Antes de introducir el aparato en el vano; abrir la
puerta del horno y fijar el cuerpo del mismo al mueble,
con cuatro tornillos de rosca madera, que sean
adecuados a los agujeros realizados sobre la cornisa
perimetral (Fig. 3).
Dimensiones del horno (Fig. 1)
Fig. 1 Fig. 2
594
888
863
5
20
560
540
20
594
556
19
19
7 min
7 min
878
50
560 min
600
550
50
800 min
FO 0792 FO 0793.b
FO 0986
6
INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACION
Fig. 5
Fig. 6
PANEL DE MANDOS
1. Programador electrónico
2. Piloto indicador del termostato del horno (rojo)
3. Piloto indicador x funciones M.O.
4. Mando selector (funciones)
5. Mando termostato (temperatura)
6. Mando progradador de M.O.
7. Mando regulador de potencia
8. Pulsante marcha M.O.
MANDOS
SELECTOR
TERMOSTATO
Fig. 4
CONEXION ELECTRICA
Antes de efectuar la conexión, cerciorarse que los
fusibles y la instalación eléctrica de la vivienda, pueden
soportar la carga del aparato, (vea la placa de
características). La instalación de alimentación dispo-
ne de una toma de tierra eficaz, conforme a las normas
vigentes. Se puede acceder fácilmente a la toma o al
interruptor omni-polar, con el aparato instalado. El
aparato viene dotado da una cable de alimentacion: al
cable debe acoplarse una clavija normalizada, idónea
para la carga indicada en la tarjeta matrícula.
La clavija ha de conectarse a una adecuada toma de
tierra. En la conexión directa a la red, es necesario
interponer entre el aparato y la red, un interruptor
omni-polar, con apertura mínima entre los contactos
de 3 mm, dimensionado a la carga y conforme a las
normativa vigente. El cable de tierra amarillo/verde, no
debe ser cortado poe el interruptor.
En todo caso, el cable de alimentación ha de estar
posicionado, de forma que en ningún punto alcance
una temperatura de más de 50°C, sobre la temperatu-
ra ambiente. Después de la conexión, comprobar los
elementos calefactores, haciéndoles funcionar por
unos 3 minutos.
El cable de color marrón, (que viene del contacto "L",
de la caja de conexión interna del horno), debe estar
siempre conectado a la fase de la red de alimentación.
El fabricante declina toda responsabilidad, en caso
de incumplimiento de las normas de prevención de
accidentes.
CAJA DE CONEXIONES
El horno está dotado de la correspondiente caja de
conexiones, fácilmente accesible, preparada para el
funcionamiento con una tensión de alimentación de
220-230 V monofase.
La instalación del aparato, (empotrado y conexión eléctrica), debe efectuarse sólo por personal
cualificado. Cualquier intervención debe ser realizada con el aparato desconectado eléctricamente.
0
100
150
200
MAX
50
- +
HORNO MULTIFUNCIONHORNO MICRO-ONDASPROGRAMADOR INICIO
MULTI & MICRO Z994 N
INBUILT
0
0
10
1 2 3 8 6 7 4 5
FO 0347
FO 0348
7
PROGRAM. ELECTRONICO
Fig. 7 Fig.9Fig. 8
INSTRUCCIONES DE UTILIZACION DE LOS MANDOS
Toda la cocción debe realizarse con la puerta
cerrada.
Para abrir la puerta del horno, agarrar siempre
el tirador por la parte central.
Para obtener los majores resultados de cocción, es
importante conocer bien los mandos del horno y
usarlos correctamente.
1
PROGRAMADOR ELECTRONICO
(Fig. 7)
Programa el inicio, la duracion y el fin de la cocción:
da la hora y advierte con un sonido intermitente,
cuando la cocción está terminada.
2 PILOTO TERMOSTATO
Se apaga cuando el horno inferior alcanza la tempe-
ratura seleccionada, y se vuelve a encender cada vez
que el termostato interviene para estabilizar la tempe-
ratura
.
3 PILOTO DE FUNCIONAMIENTO
MICROONDAS
Señala, cuando se ilumina, el funcionamiento del
horno superior con el microondas.
4 MANDO SELECTOR DE
FUNCIONES
(Fig. 5)
Girar el mando para seleccionar los diferentes
sistemas de cocción:
Encendido de la lámpara del horno
Elementos calefactores inferior y superior
Elemento calefactor superior
Elemento calefactor inferior
Elemento grill simple
Elemento grill doble
Elemento grill-ventilador
Elemento calefactor-convección
Descongelación
5 MANDO DEL TERMOSTATO
(Fig. 6)
Girar en sentido horario para seleccionar la tempera-
tura de cocción.
Es posible seleccionar una temperatura entre 50°C y
250°C.
6 MANDO PROGRAMADOR
(Fig. 8)
Permite seleccionar el tiempo de cocción a microondas
más idóneo para cada tipo de alimento.
7
MANDO DE POTENCIA VARIABLE
(Fig. 9)
Permite regular el nivel de potencia deseado.
8 PULSANTE MARCHA
Regulado el tiempo de cocción y la potencia de
microondas, si se pulsa permite iniciar la cocción a
microondas.
TERMOSTATO DE SEGURIDAD
Para evitar calentamientos excesivos del aparato,
debidos a anomalías en el dispositivo de temperatura,
el horno está dotado de un termostato de seguridad
que interrumpe la alimentación eléctrica.
No trate de repararlo vd mismo, las reparaciones
efectuadas por personas no competentes, pueden
producir daños.
Contacte con el centro de asistencia más próximo a su
domicilio, y asegúrese de que se emplean sólo
recambios originales.
VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO
El ventilador tiene el cometido de enfriar el panel de
mandos, los mandos y el tirador de la puerta del horno.
El ventilador se conecta y desconecta
automáticamente, cuando se actúa sobre el mando del
selector o sobre el mando del programador M.O.
Después de cada cocción, gire por algunos minutos el
mando del termostato en la posición , dejando
invariada la posición de cocción del mando selector.
De esta forma, los vapores y malos olores se eliminan.
Para evitar peligrosos calentamientos, el
ventilador, después de la parada del horno,
funcionará hasta que la temperatura alcance
valores normales, aún cuando el mando esté en
posición "0".
REGU. DE POTENCIA M.O.
PROGRAMADOR DE M.O.
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
A
EDCB
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
01
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
10
7
5
FO 0438
FO 0467
FO 0466
8
PROGRAMADOR ELECTRONICO
MANDOS
A Fijación y visualización del cuenta-
minutos.
Parada avisador acústico
B Fijación y visualización del tiempo
de duración de la cocción
C Fijación y visualización de la hora
de finalización de la cocción
D Funcionamiento manual
E Mando por fijar el tiempo
PILOTO DE FUNCIONAMIENTO
El encendido del piloto indica la función
que está en fase operativa.
Piloto Ref. Funcion
Funcionamiento general
Programa en función
Funcionamiento automático
+-
Fijar el tiempo
FUNCIONAMIENTO SEMIAUTOMATICO
Es posible iniciar la cocción de inmediato,
programando en automático la duración. El tiempo
máximo programable es de 23 horas y 59 minutos.
Una vez preparados los alimentos a cocinar,
seleccionar la función y la temperatura (Fig. 5-6),
accionar el pulsante B, y manteniéndolo accionado,
seleccionar el tiempo de cocción con el mando "E".
Transcurrido el tiempo establedido entra en funcion el
senalizador acustico que, si no se interrumpe
apretando el pulsador (A), suena sonando durante
2 minutos.
PILOTO ENCENDIDOS:
Hora y Minutos
Funcionamiento general
Programa en función
Funcionamiento automático
FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO
El principio y el fin de la cocción se pueden programar
en automático.
El tiempo máximo programable es de 23 horas y 59
minutos.
Una vez preparados los alimentos a cocinar,
seleccione la función y la temperatura (Fig 5-6),
presionar sobre el pulsante B y, girando el mando (E),
seleccionar el tiempo de duración de la cocción.
Al finalizar la cocción, entra en función el avisador
acústico, que suena durante 2 minutos.
Para interrumpirlo accionar el pulsante A.
IMPORTANTE
PILOTOS ENCENDIDOS:
Hora y Minutos
Funcionamiento general
Funcionamiento automático
Programa en función
(se ilumina al inicio de la cocción)
PUESTA EN HORA
El reloj está preparado para indicar la hora de 1 a 24,
y los minutos de 1 a 60, en el instante en que el aparato
se enchufa, la cifra sobre el visor parpadea señalando
la petición de puesta en hora. Para poner en hora,
presionar simultáneamente sobre los pulsante A y B,
y girar el mando. El reloj eléctrico empieza a funcionar
en el momento que se sueltan los pulsantes.
Las operaciones para ajustar la hora son las mismas.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
El horno puede ser usado manualmente, sín
programación alguna.
Antes de cada operación, presionar sobre el pulsante D
.
PILOTOS ENCENDIDOS:
Hora y Minutos
Funcionamiento general
Programa en función
CUENTAMINUTOS
Esta función se obtiene sólo con el programador en
función manual, cuando se acciona el pulsante D, y a
continuación el A, y se gira el mando "E" al tiempo
deseado (máximo 23 horas y 59 minutos).
Transcurrido el tiempo seleccionado, sonará el
avisador durante 2 minutos. Para pararlo hay que
accionar el pulsante "A".
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, se cancela toda la
información del programador (hora exacta,
programas seleccionados o en ejecución).
Al volver la corriente, sobre los visualizadores se
señala la petición de puesta a punto (cifra cero
parpadeando).
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
A
EDCB
FO 0438
9
LA COCCION CON EL HORNO
MULTIFUNCION
Con este tipo de horno es posible efectuar la cocción
tradicional, a convencción, y al grill; lo que permite
optimizar la cocción.
COCCION TRADICIONAL
El calor viene de arriba y de abajo, por ello, es
preferible utilizar las guías centrales.
Girando el mando, hasta hacer coincidir el índice con
la posición y el mando del termostato, hasta hacer
coincidir su índice, con la temperatura deseada (de
50°C ÷ máx).
Si desea obtener un calentamiento muy diferenciado,
en la parte superior o inferior del recipiente, al final de
la cocción poner el selector en la posición (calor
arriba) o (calor abajo). En estas posiciones la tem-
peratura no será superior a 220-240°C.
COCCION A CONVECCION
Girar el mando del selector a la posición ; girar el
mando del termostato a la posición de la temperatura
deseada (de 50 °C a máx).
El calor se transmite a los alimentos mediante una
corriente de aire caliente, formada en el interior del
horno, por un ventilador situado en la pared posterior.
El calor llega uniforme y rápidamente a todas las zonas
del horno, lo que permite cocinar al mismo tiempo
diferentes alimentos colocados en las bandejas.
En el caso de dos cocciones simultáneas, se aconseja
utilizar las posiciones 1 y 3 (Fig. 10). Si el horno es
utilizado para cocinar en una sóla bandeja, elegir las
guías más bajas para obtener los mejores resultados.
DESCONGELACION
Girar el mando del selector a la posición
; girar el
mando del termostato hasta el símbolo .
En esta posición no hay aportación de calor.
La descongelación se obtiene haciendo funcionar el
ventilador, que mueve el aire frío en el interior del
horno, y favorece la rápida descongelación de los
alimentos
.
COCCION TRADICIONAL Y A CONVECCION
CONSEJOS PARA LA COCCION
TRADICIONAL Y A CONVECCION
Para cocinar dulces
Los dulces necesitan una temperatura moderada, (nor-
malmente entre 150 y 200°C), y precisan de un
precalentamiento del horno (unos 10 minutos). La
puerta no debe abrirse antes de transcurridos al
menos las 3/4 partes del tiempo de cocción.
Las masas batidas deben escurrir de la cuchara con
dificultad, ya que una fluidez excesiva, prolonga
inútilmente el tiempo de cocción.
Para el cocinado de carnes y pescados
La carne a cocinar en el horno ha de pesar, como
mínimo un kilo, para evitar que se reseque demasiado.
Las carnes rojas, que deben estar bien hechas por
fuera, y conservar todo su jugo, requieren un tiempo
de cocción corto a altas temperaturas (200-250°C).
Las carnes blancas, las aves, y el pescado, requieren
temperaturas más bajas (150-175 °C). Las salsas
deben colocarse en la bandeja, sólo si el tiempo de
cocción es breve. En caso contrario, se deberá añadir
en la última media hora de cocción. El grado de
cocción puede ser controlado presionando la carne
con una cuchara; si la carne no cede, significa que está
en su punto.
Las carnes pueden colocarse en recipientes
adecuados, o directamente sobre la parrilla, colocándo
debajo de ésta bandeja para recoger el jugo.
Al finalizar la cocción es aconsejable esperar, al menos
15 minutos, antes de cortar la carne, para que no
pierda su jugo.
Para reducir la formación de humos en el interior del
horno, es aconsejable verter un poco de agua en la
bandeja. Los platos antes de ser servidos se pueden
calentar en el horno, a la mínima temperatura.
Siempre se ha de cocinar con la puerta del horno
cerrada.
Filtro de protección ventilador del horno
Para evitar que, cuando se cocina carne, excesivos
vapores grasos lleguen al ventilador, es necesario
emplear el filtro suministrado.
Para introducir sacar el filtro vease la figura.
No emplear nunca el filtro cuando se cocinan otros
tipos de alimentos.
FO 0620
10
CONSEJOS PARA LA COCCION AL GRILL
COCCION AL GRILL
Girar el mando selector a las posiciones o ;
girar el mando del termostato a la posición de la tem-
peratura deseada.
Con el mando selector en posición se obtiene la
máxima potencia, y un gratinado uniforme sobre toda
la superficie.
La carne y el pescado deben untarse ligeramente con
aceite, y colocarse sobre la parrilla. Esta deberá
colocarse más o menos cerca del grill, en función del
grosor, a fin de evitar quemarla en la superficie, y
dejarla cruda por dentro.
La parrilla puede colocarse boca abajo, o boca arriba;
la bandeja se ha de colocar en la 1
a
guía (Fig. 10).
Casi todas las carnes pueden ser cocinadas al grill,
con la excepción de algunas carnes magras de caza
mayor, y las albóndigas.
COCCION A GOLPES DE CALOR
Girar el mando del selector a la posición ;
girar el mando del termostato a la posición de la tem-
peratura deseada (máx 200°C).
Se produce el funcionamiento alternativo del grill y del
ventilador (calentamiento a convección).
Este tipo de cocción permite al calor, penetrar gradual-
mente en el interior del alimento, sín exponer por
mucho tiempo la superficie a la acción directa del grill.
Es adecuada para:
carnes de gran espesor;
aves, pescados enteros, p.e. truchas, caballa, mujol.
TIEMPO DE COCCION
Los tiempos de cocción varían según la naturaleza de
los alimentos, su homogeneidad, y su tamaño.
Es aconsejable vigilar las primeras cocciones, y
comprobar los resultados.
A título indicativo, incluímos dos tablas de tiempos-
temperaturas de cocción. Al grill (tab.1), grill y golpes
de calor (tab. 2).
NOTAS:
1) La bandeja para recoger los jugos de la cocción, se coloca siempre en el nivel más bajo, se aconseja verter 1/
2 litrro de agua en ella.
2) Toda cocción ha de ser efectuada con la puerta cerrada.
Fig. 10
Tabla n. 1
GRILL
Tiempo de Cantidad gr N. de guía Tempertura °C Tiempo minutos
cocción aconsejada sup. inf.
Pechuga de pollo 400 3 Max 13 10
Tostadas 200 3 Max 3 1
Salchichas 500 4 Max 10 6
Chuletas 500 4 Max 12 8
Pescado (filetes) 500 4 Max 8 6
GRILL VENTILADO
Tiempo de Cantidad gr N. de guía Tempertura °C Tiempo minutos
cocción aconsejada sup. inf.
Asado de cerdo 1500 2 o 3 170 45 30
Roastbeef 1500 3 200 30 20
Pollo 1200 2 o 3 190 40 30
Broquetas mixtas 800 3 200 15 10
Pescados enteros 800 3 200 12 8
Tabla n. 2
FO 0336
11
TABLA DE COCCION TRADICIONAL A CONVECCION
DULCES
Masa batida, en molde
2 200 2 (1y3) 175 45 ~ 60
Masa fermentada
1 200 2 (1y3) 175 20 ~ 35
Pasta monida, fondo de torta
2 200 2 (1y3) 175 20 ~ 30
Tarta de requesón 1 175 2 150 60 ~ 80
Tarta de miel 1 200 2 (1y3) 175 40 ~ 60
Rollos de hojaldre 2 175 2 (1y3) 150 60 ~ 80
Costrada 2 200 2 (1y3) 175 45 ~ 60
Dulces pequeños 2 200 2 (1y3) 175 15 ~ 25
Biscotes 2 200 2 (1y3) 175 10 ~ 20
Merengue 2 100 2 (1y3) 100 90 ~ 120
PANES y PIZZA
1000 Pan blanco 1 200 2 175 45 ~ 60 1 pan
500 Pan de centeno 1 200 2 175 30 ~ 45 en gaveta
500 Panecillos 2 200 2 (1y3) 175 20 ~ 35 8 panec.
250 Pizza 1 220 2 (1y3) 200 20 ~ 35 en la bandeja
PASTELES
De pasta seca 2 200 2 (1y3) 175 40 ~ 50
De verdura 2 200 2 (1y3) 175 45 ~ 60
Quiches 2 200 2 (1y3) 175 35 ~ 45
Lasaña 2 200 2 175 45 ~ 60
CARNE
1000 Asado de ternera 2 200 2 175 50 ~ 70
Colocado sobre la parrilla
1200 Asado de buey 2 200 2 175 100 ~ 130
Colocado sobre la parrilla
1000 Asado de cerdo 2 200 2 175 90 ~ 120
Colocado sobre la parrilla
1500
Roast-beef a la inglesa
2 220 2 200 50 ~ 70
Colocado sobre la parrilla
1200 Cordero 2 200 2 175 110 ~ 130 Pata
1000 Pollo 2 200 2 175 60 ~ 80 Entero
4000 Pavo 2 200 2 175 210 ~ 240 Entero
1500 Pato 2 175 2 160 120 ~ 150 Entero
3000 Oca 2 175 2 160 150 ~ 200 Entera
1200 Conejo 2 200 2 175 60 ~ 80 En piezas
PESCADOS
1000 Enteros 2 200 2 (1y3) 175 40 ~ 60 2 pescados
800 En filetes 2 200 2 (1y3) 175 30 ~ 40 4 filetes
Cocción a convecciónCocción tradicional
NOTAS
CANTIDAD
gr.
Duración
de cocción
minutos
°C
°C
Nivel
Nivel
4
3
2
1
4
3
2
1
Tabla n. 3
Tipo de alimento
NOTAS:
1) Los tiempos de cocción indicados, no incluyen el precalentamiento. Se aconseja, en particular para los dulces,
la pizza y el pan, un precalentamiento de unos 10 minutos.
2) Las referencias a los niveles, hechas entre paréntesis, son las más convenientes en el caso de cocción a varias
alturas simultáneamente.
3) Toda la cocción debe ser efectuada con la puerta cerrada.
Temp. Temp.
12
USO DEL HORNO MICROONDAS
El horno microondas no sustituye a la cocción
tradicional, sino que la integra aportando funciones
diferentes, y una nueva forma de cocinar.
Para asegurarse el máximo de satisfacción con su
horno microondas, deseamos informarle sobre
algunas precauciones a tener en cuenta cuando use
su nuevo aparato, para la cocción a microondas.
Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de que
todos los componentes del ambalaje se han retirado
del horno.
No es conveniente usar el horno como armario cuando
no se utiliza.
No es conveniente dejar el programador funcionando
después de sacar los alimentos, póngalo en el cero.
No trate de cocinar o calentar huevos enteros, pueden
romperse ensuciando el interior del horno.
En general, evite calentar alimentos en contenedores
rigidos herméticamente cerrados.
Atención
En los hornos microondas es el alimento el que
calentándose, transmite el calor al recipiente.
En el caso de la cocción larga, las precauciones que
se toman normalmente para no quemarse son válidas
también en los microondas.
VAJILLA
Dado que las microondas son ondas magnéticas, los
metales las reflejan y desvían, (dentro de la cavidad
del horno), de su trayectoria inicial.
Por esta razón, mientras las paredes metálicas
interiores contribuyen a una reflexión uniforme de las
ondas, los recipientes y contenedores metálicos
pueden desviar parcialmente a las ondas, haciendo
más lenta la cocción de los alimentos.
Precauciones para evitar una posible
exposición a la energia del microondas
No trate de hacer funcionar el horno con la puerta
abierta, accionando los dispositivos de seguridad.
No colocar ningún objeto el panel frontal y la puerta del
horno, y no permita que se acumule suciedad sobre
las superficies de cierre.
No haga funcionar el horno si está estropeado. El
cierre de la puerta ha de ser hermético; controle
periódicamente que la puerta no está deformada, las
bisagras y soportes flojos, o la guarnición puerta
desgastada.
No permita que personas no instruidas por el
fabricante traten de regular o reparar el horno.
Dispositivo de potencia variable
El dispositivo variable prevee regulaciones del 100%.
La regulación del 100% de la máxima velocidad de
cocción en el microondas. La regulación entre el 100%
y el 10% representa valores decrecientes de velocidad
del microondas.
Este dispositivo le permite una flexibilidad total en la
selección de la velocidad de cocción, a fin de obtener
los mejores resultados con cada tipo de alimentos.
Como en la cocina tradicional, algunos alimentos
requieren una cocción veloz, otros, por el contrario,
necesitan cocer lentamente, de forma que el calor ten-
ga tiempo de penetrar del exterior hasta el centro del
alimento. El dispositivo de potencia variable le permite
escoger la velocidad justa del microondas, para el tipo
de alimento que desee cocinar.
Los empleados normalmente son los siguientes:
Nivel de %
potencia potencia Uso
110
Mantener el alimento caliente, ablandar
20 la mantequilla, para fermentar el pan.
30 Descongelación.
40 Calentar mermeladas y salsas.
5 50 Cocción lenta.
Calentar alimentos congelados para
pastas principalmente, por ejemplo pa-
sta de pescado (especialidad inglesa),
Curry (plato de origen indio),
Cocinados en cacerola (patatas guisadas).
7 70 Inicio de cocción de dulces,
cocer sopas y estofados.
80
Calentar alimentos sobrantes o precocinados.
10 90
Calentar alimentos de grandes dimensiones.
100 Potencia máxima para verduras,
pescados, bebidas calientes,
gratinados y precalentamiento de los
recipientes.
Con el mando del horno (Fig. 8-9) accionado, la
lámpara del horno permanece apagada, y se ilumina
el piloto indicador durante todo el tiempo de cocción.
13
Instrucciones para la coccion a microondas
Cada receta del libro adjunto da el tiempo de cocción
aproximado. Comienze con un tiempo más corto, y
amplíelo si es necesario. El libro de recetas es una
guía, ya que la temperatura y la densidad del alimento
pueden modificar el tiempo de cocción.
1. Abrir la puerta del horno.
2. Meter el alimento en el horno.
3. Girar el mando programador en sentido horario,
para seleccionar el tiempo de cocción deseado (Fig.
8). La luz interior se enciende y se acciona el ventilador
de endriamiento.
4. Girar el regulador de nivel de potencia al valor más
apropiado para el alimento a cocinar (Fig. 9).
5. Cerrar la puerta y al accionar el pulsante de
encendido del horno, el horno comenzará a trabajar (la
puerta se puede abrir cuando se desee para controlar
la cocción, aún cuando ésta no haya terminado). El
programador conserva el tiempo cuando se cierra la
puerta, y se acciona de nuevo el pulsante de
encendido.
6. Una vez que el tiempo ha transcurrido, un avisador
acústico señala el fin de la cocción, y el horno se apaga
automáticamente. En el caso de que se desee
interrumpir la cocción, antes del tiempo establecido,
girar el mando del programador a la posicióo 0.
Advertencia
Para evitar daños, ponga las vasijas de vidrio sólo en
el horno superior, nunca en el inferior.
Algunos consejos para la cocción
El horno miocroondas cuece más rápidamente que los
tradicionales.
Debe fijarse más en el tiempo de cocción que en el
aspecto del alimento, ya que, la cocción se produce
dentro y fuera casi al mismo tiempo. Comprobar el ali-
mento periódicamente hasta que se familiarice con
este moderno sistema de cocinar.
Recuerde que el tiempo de cocción puede tener que
ser reajustado conforme a sus gustos, y porque el ali-
mento a cocinar puede variar en peso, densidad y for-
ma.
El horno microondas se usa para descongelar,
calentar o cocinar alimentos.
Cuidado de no calentar demasiado aceites y grasas
para fritos, ya que, podrían incendiarse. Como regla
general, no envolver completamente los alimentos en
papel metalizado o de aluminio.
Colóque siempre el programador en el tiempo de
cocción mínimo indicado en la receta y auméntelo
según el grado de cocción deseado.
MANTENIMIENTO
Desconecta: La toma de alimentación del horno autes
de proceder a qualquier operacion de limpieza.
SUSTITUCION DE LA LAMPARA
DEL HORNO
Desatornille la pantalla de vidrio de protección (Fig.
11), desenrosque la lámpara y sustituyala por otra
adecuada para alta temperatura (300 °C) y de las
siguientes características:
Tensión: 230 V (50 Hz)
Potencia: 15 W
Rosca: E 14
Volver a montar la pantalla de vidrio, y enchufar el
aparato.
Fig. 11
FO 0287
14
LIMPIEZA GENERAL
LIMPIEZA GENERAL
La limpieza se hace estando el horno frío.
Lave las partes esmaltadas con agua templada y de-
tergente, no use productos abrasivos, lanas metálicas
o ácidos, ya que, puede dañarlas.
Después del uso, aclarar bien con agua las partes de
acero inoxidable, y secarlas con una bayeta.
Para las manchas persistentes use los detergentes no
abrasivos normales, o productos específicos para ace-
ro inoxidable, que se encuentran en los comercios, o
con un poco de vinagre caliente. Límpie el cristal de la
puerta del horno con agua caliente, no use paños
asperos.
Los Ãcidos calientes de la fruta (por ejemplo limón,
zumos, etc.), dejan sobre la superficie esmaltada del
aparato manchas difíciles de limpiar, esto puede hacer
perder el brillo del esmalte, pero no perjudica al
funcionamiento del horno.
Limpiar el horno después de usarlo, de esta forma se
limpian con más facilidad los residuos de la cocción,
evitando el requemado cuando lo use de nuevo.
LIMPIEZA DEL HORNO INFERIOR
Para una limpieza más completa de la puerta del
horno, desmóntela de la forma siguiente
: ábrala com-
pletamente;
levante las palanquitas situadas en las bisagras y
gírelas completamente hacia la puerta, cierre la puerta
hasta hacer tocar las palanquitas, presionar sobre la
puerta en el sentido de cierre, y tirar hacia fuera
extrayéndola;
(fig. 12) colocarla sobre un plano horizontal;
desenroscar los tornillos (A fig. 13), levantar
ligeramente el cristal (B fig. 13) y sacarlo tirando hacia
el frente. Una vez efectuada la limpieza, volver a mon-
tar el cristal (C fig. 13), montar la puerta siguiendo el
orden inverso del desmontaje.
La puerta estará bien colocada cuando las palanquitas
se adapten completamente sobre las bisagras.
GUARNICION PUERTA DEL HORNO
INFERIOR
Controle periódicamente la guarnición perimetral de la
puerta del horno y compruebe que no está dañada. Si
está dañada no use el aparato antes de repararla,
llame al Centro de Asistencia más próximo a su domi-
cilio, y utilice Recambios Originales.
Para limpiar la guarnición no emplee objetos o
sustancias abrasivas.
Fig. 13
Fig. 12
FO 0027
FO 0288
15
LIMPIEZA DEL GRILL A ENGANCHE
Este modelo está provisto de un grill a enganche que
permite el fácil limpiado del techo del horno.
Antes de proceder, asegúrese de que el horno sea
aislado de la torna de corriente; luego desenrosque el
tornillo que sujeta el grill (véase Fig. 14)
Seguidamente, empuje el grill hacia abajo para permitir
el acceso al techo del horno (véase Fig. 15).
Limpie el techo del horno con un detergente
apropriado y lo seque antes de volver a posicional el
elemento del grill.
Empuje delicadamente hacia arriba el elemento del
grill hasta su asiento y apriete con firmeza la tuerca de
sujecíon en su emplazamento.
NOTA: Compruebe que la tuerca de sujecíon esté
bien apretada a fin de evitar que el grill caiga du-
rante la operación. No use demasiada fuerza.
FO 0781
Fig. 14
FO 0778
Fig. 15
16
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS
Es necesario limpiar regularmente el horno para
asegurar el correcto funcionamiento.
Después de cada cocción, límpie las superficies
interiores con un paño húmedo, jabón neutro, o deter-
gente líquido. No use abrasivos, estropajos o
detergentes en polvo.
Las manchas fuertes se pueden desprender con una
rasqueta de plástico: no usar nunca utensilios
metálicos cortantes o punzantes.
Los olores se eliminan fácilmente haciendo hervir una
taza de agua con limón durante 5 o 7 minutos.
Evite que caiga agua sobre la base del horno.
De vez en cuando, saque la bandeja de vidrio, y lávela
con detergente no muy fuerte.
Séquela perfectamente antes de volver a colocarla.
Importante
No desmonte ni intente desmontar la puerta del horno
microondas, sólo el personal del Servicio de Asistencia
puede efectuar las reparaciones o regulaciones
necesarias.
SOLUCION
Comprobarlo y repetir las
operaciones que se indican en el
libro..
Abrir y cerrar haciendo una
pequeña presión a puerta
cerrada.
Comprobar las instrucciones del
libro de recetas.
Comprobar la regulación de la
potencia.
Ver lo indicado en el libro de
recetas.
Es normal. Los alimentos
producen humedad durante la
cocción y el vapor se condensa
sobre la puerta y las paredes.
Secar después de cada uso.
CAUSA
Manodos no posicionados
correctamente para el
funcionamiento.
La puerta no está bien cerrada.
Tiempo y potencia no adecuados.
Cantidad y colocación incorrecta de
los alimentos.
Agua y grasa de los alimentos.
PROBLEMA
EL HORNO
NO FUNCIONA
COCCION DEMASIADO
LENTA / COCCION
DEMASIADO RAPIDA
EL ALIMENTO NO SE
CUECE UNIFORMEMENTE
SE FORMA HUMEDAD EN
EL INTERIOR DEL HORNO
SI... EL APARADO NO FUNCIONA (Horno microondas)
Algunos inconvenientes de funcionamiento puede depender de sencillas operaciones de manutención o descuidos
que pueden ser fácilmente resueltos sín la intervención de la Asistencia Técnica.
17
SI... EL APARADO NO FUNCIONA (Horno tradicional y convección)
PROBLEMA
EL HORNO
NO FUNCIONA
NO SE ILUMINAN LAS
LUCES DE LOS MANDOS
NO SE ILUMINA EL PILOTO
ROJO DEL TERMOSTATO
NO SE ILUMINA LA
LUZ DEL HORNO
COCCION MUY LENTA.
COCCION MUY RAPIDA
SE FORMA HUMEDAD
SOBRE LOS ALIMENTOS
Y EN EL INTERIOR
DEL HORNO
SOLUCION
Comprobarlos y repetir las
operaciones indicadas en el libro.
Volver a montarlos.
Accionar el interruptor.
Girar el mando.
Pasarlo a posición manual
accionando el pulsante (D).
Llamar al Servicio.
Solicite Servicio Técnico.
Girar el mando.
Girarlo.
Ponerlo en manual accionando el
pulsante (D).
Solicite Servicio Técnico.
Solicite Servicio Técnico.
Girar el selector.
Ponerlo en manual accionando el
pulsante (D).
Comprar en un Servicio de
Asistencia una lámpara similar
adecuado para alta temperatura
y montarla siguiendo las instruc-
ciones de este libro.
Consultar el folleto de
instrucciones.
No deje los alimentos más de 15-
20 minutos después de finalizar
la cocción.
CAUSA
Mandos no posicionados
correctamente para la cocción.
Han saltado los fusibles de la
instalación o hay un corte de
corriente.
Selector en posición " 0 ".
Programador no activado.
Lámparas fundidas.
Probables falsos contactos o circui-
to dañado.
Termostato en posición " ".
Selector de funcionamiento en
posición "0".
Programador no activado.
Piloto fundido.
Probables falsos contactos o circui-
to eléctrico dañado.
Selector en posición "0".
Programador no activado.
Lámpara fundida.
Tiempos seleccionados de cocción
no correctos.
Los alimentos se quedan
demasiado tiempo en el horno
después de la cocción.
18
Si después de estas com-
probaciones el problema con-
tinúa, diríjase al Centro de
Asistencia más próximo a su
domicilío, indicando el tipo de
defecto, el modelo del aparato
(Mod.), el número de producto
(Prod. N.) y el número de
fabricación (F. Nr), que se
encuentran gravados en la pla-
ca de identificación del horno.
ASSISTENCIA TECNICA Y RECAMBIOS ORIGINALES
GARANTIA
Su nuevo aparato está bajo garantía. Encontrará el
certificado de garantía junto a este libro. En el caso de
que no estuviera, solicíteselo a su proveedor,
indicándole la fecha de compra, el modelo, y el número
de identificación del aparato.
Guarde el certificado para presentarlo, en caso de que
fuese necesario, al personal del Servicio de Asistencia
Técnica, junto con el comprobante de compra o el
recibo.
Sín este procedimiento, deberá abonar al personal
técnico el importe de cualquier reparación.
FO 2423.t
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Zanussi Z994N/1 Manual de usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para