LG 24TL520D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario
(1902-REV00)
*MFL70542904*
: Depending upon country / Selon les pays / Según el país
1
4
2
24TL520D
www.lg.com
AAA
3
5
LED TV
TÉLÉVISEUR À DEL
TELEVISOR LED
English Read Safety and Reference.
Français Lire le document Sécurité et références.
Español Leer Seguridad y referencias.
English
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
Français
Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Español
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
X 2
(M4 X L12)
DC-IN
(19 V )
1
2
DC-IN
(19 V )
1
2
3
Printed in Korea
USB IN
S
ERVI
CE
O
NL
Y
VIDEO
AUDIO
Kg
English The port is used only for “Service.
Français Ce port est réservé aux tâches de « maintenance ».
Español El puerto solo se utiliza para “servicio.
English
MODELS 24TL520D
Dimensions
(W x H x D)
With stand
563.1 x 367 x 150.1 (mm)
22.1 x 14.4 x 5.9 (inches)
Without stand
563.1 x 340.9 x 58 (mm)
22.1 x 13.4 x 2.2 (inches)
Weight
With stand 3.3 kg (7.2 lbs)
Without stand 3.25 kg (7.1 lbs)
Français
MODÈLES 24TL520D
Dimensions
(L x H x P)
Avec socle
563,1 x 367 x 150,1 (mm)
22,1 x 14,4 x 5,9 (po)
Sans socle
563,1 x 340,9 x 58 (mm)
22,1 x 13,4 x 2,2 (po)
Poids
Avec socle 3,3 kg (7,2 lb)
Sans socle 3,25 kg (7,1 lb)
Español
MODELOS 24TL520D
Dimensiones
(Ancho x Altura x Profundidad)
Con base 563,1 x 367 x 150,1 (mm)
Sin base 563,1 x 340,9 x 58 (mm)
Peso
Con base 3,3 (kg)
Sin base 3,25 (kg)
Consumo de potencia (Predeterminado) 28 W
Alimentación requerida 19 V
1,6 A
Adaptador de ca/cc
Entrada 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Salida 19 V
1,7 A
www.lg.com
Copyright 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
*MFL70447805*
(1902-REV00)
24TL520D
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y referencias
(TELEVISOR LED*)
2
ESPAÑOL
Tabla de contenido
Precauciones de seguridad ----------------------- 3
Licencias -----------------------------------------------6
Software de código abierto
----------------------6
Preparación
------------------------------------------6
Levantar y trasladar el TV -------------------------7
Ajuste del TV
-----------------------------------------7
Uso del botón
----------------------------------------8
Montaje sobre una mesa -------------------------- 8
Montar en la pared
---------------------------------9
Conexiones (Noticaciones) -------------------- 10
Control remoto
------------------------------------ 11
Conguración
-------------------------------------- 12
Para consultar el manual en internet -------- 14
Mantenimiento------------------------------------ 14
Solución de problemas
-------------------------- 15
Especicaciones ----------------------------------- 16
Precauciones de seguridad
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar
el producto.
ADVERTENCIA
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo
de sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o
provocar daños en el producto.
Precauciones durante la instalación
del producto
ADVERTENCIA
y Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo,
radiadores eléctricos.
Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el
producto podría funcionar mal o deformarse.
y Mantenga el material de empaque contra la humedad y el
empaque de vinilo fuera del alcance de los niños.
y La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere
por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital más
cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asxia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
y No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se
debe prestar un cuidado especial con los niños.
y No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una
descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir
una herida.
y Instale el producto en un sitio limpio y seco.
El polvo o la humedad pueden producir una descarga
eléctrica, un incendio o dañar el producto.
y Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido
extraño, desconecte el cable de corriente y póngase en contacto
con el servicio técnico.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas
adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
y Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe
el cable de corriente.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas
adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
y No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite
cualquier golpe. No tire juguetes ni otros objetos a la pantalla del
producto.
Puede ocasionar daños personales, problemas en el producto
y dañar la pantalla.
y Al conectar un dispositivo externo, tenga cuidado de no tirar el
producto ni permitir su caída.
Podría ocasionar lesiones y/o daños al producto.
y Al jugar con una consola conectada al sistema, manténgase a una
distancia de cuatro veces el largo de la diagonal, desde la pantalla
hasta el dispositivo.
Si el producto cayese debido a un cable corto, podría
ocasionar lesiones y/o daños al producto.
y Si deja una imagen ja en la pantalla durante un período de
tiempo prolongado, puede que la pantalla se dañe y la imagen se
deteriore. Asegúrese de que su monitor tiene un salvapantallas.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes, y
es un caso que no está contemplado en la garantía.
y No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a
aceite o vapor de aceite.
Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de que el oricio de ventilación no está bloqueado.
Instale el producto en un lugar que tenga una amplitud adecuada
(a más de 100 mm de la pared).
Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría
deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor
interior.
y No cubra el oricio de ventilación del producto con un paño o una
cortina.
Podría deformarse el producto o producirse fuego como
consecuencia del sobrecalentamiento del interior del
producto.
y Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya
riesgo de que se caiga.
Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted
herido.
y Instale el producto donde no haya interferencias
electromagnéticas.
y Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
Se podría dañar el producto.
y Si instala el producto en un lugar que no cumpla con las
condiciones sugeridas, tanto su aspecto como su durabilidad
y la calidad de la imagen podrían verse seriamente afectados.
Consulte a LG o a un instalador calicado antes de proceder a la
instalación. No se recomiendan lugares en los que abunde el polvo
o la neblina de aceite, se utilicen sustancias químicas, se alcancen
temperaturas extremas o donde el producto vaya a permanecer
apagado durante períodos muy prolongados (aeropuertos o
estaciones de tren). Si el producto se somete a estas condiciones,
la garantía puede quedar invalidada.
y No instale el producto en una zona con poca ventilación (como un
estante o un armario) ni en exteriores. Evite su colocación sobre
cojines o alfombras.
y Asimismo, no lo instale en lugares con objetos que puedan
calentarse, como equipos de iluminación.
3
ESPAÑOL
Precauciones relativas al adaptador
de ca y la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
y Si entra agua o una sustancia extraña en el producto (TV, monitor,
cable de alimentación o adaptador de ca), desconecte el cable de
alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro
de atención al cliente.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica debido al daño causado en el producto.
y No toque el enchufe de alimentación ni el adaptador de ca con las
manos húmedas. Si las clavijas del enchufe están mojadas o tienen
polvo, límpielas y séquelas antes de su uso.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
y Asegúrese de insertar por completo el cable de alimentación en el
adaptador de ca .
Si la conexión queda suelta, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
y Asegúrese de utilizar cables de alimentación y adaptadores de ca
suministrados o aprobados por LG Electronics, Inc.
El uso de productos no aprobados podría producir un incendio
o una descarga eléctrica.
y Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe.
No doble el cable de alimentación con demasiada fuerza.
Se podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o
un incendio.
y Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados
(electrodomésticos, tejidos, etc.) sobre el cable de alimentación
o el adaptador de ca . Tenga cuidado de no dañar el cable de
alimentación ni el adaptador de ca con objetos alados.
Los cables de alimentación dañados pueden producir un
incendio o una descarga eléctrica.
y No desmonte, repare ni modique el cable de alimentación ni el
adaptador de ca .
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
y Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de
tierra.
Podría electrocutarse o resultar herido.
y Emplee únicamente el voltaje nominal.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de
alimentación ni el cable de señal ya que es muy peligroso.
Se puede producir una descarga eléctrica.
y No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o
radiadores eléctricos a un único enchufe. Utilice una regleta de
corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con
una computadora.
Se podría producir un incendio como consecuencia del
sobrecalentamiento.
y No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además,
si las clavijas del enchufe están húmedas o cubiertas de polvo,
séquelas por completo o quíteles el polvo.
Podría electrocutarse como consecuencia del exceso de
humedad.
y Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de
corriente del producto.
Si se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el
deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una
descarga eléctrica o un incendio.
y Introduzca el cable de corriente por completo.
Si el cable de corriente no se introduce por completo, puede
producirse un incendio.
y No introduzca un material conductor (como una varilla metálica)
en un extremo del cable de corriente mientras el otro está
conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de
corriente nada más enchufarlo en el terminal de la pared.
Podría electrocutarse.
y El cable de ca es el dispositivo de desconexión.
y Asegúrese de que el dispositivo está instalado cerca de la toma de
corriente a la que está conectado y que dicha toma es accesible.
y Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente,
seguirá conectada a una fuente de alimentación incluso si apaga la
unidad con el interruptor.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de mantener la toma de corriente, el adaptador de ca
y las clavijas del enchufe de alimentación limpios de polvo y otras
sustancias.
Podría provocar un incendio.
y No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto.
Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
y Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el aparato.
Si utiliza otro cable de alimentación, asegúrese de que esté
certicado según las normas nacionales aplicables, si no ha sido
obtenido del proveedor. Si el cable de alimentación es defectuoso,
póngase en contacto con el fabricante o con el centro de asistencia
técnica más cercano para solicitar su sustitución.
4
ESPAÑOL
Precauciones para el traslado del
producto
ADVERTENCIA
y Asegúrese de que el producto está apagado.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y Asegúrese de que el panel mira hacia delante y sujételo con ambas
manos para moverlo. Si deja caer el producto, resultaría dañado y
podría causar descargas eléctricas o fuego. Póngase en contacto
con un servicio técnico para repararlo.
y Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que
no quede ningún cable conectado. Debido a su tamaño, podrían
ser necesarias 2 o más personas para transportar el aparato.
No presione ni coloque objetos pesados en el panel frontal del
aparato.
PRECAUCIÓN
y No golpee el producto mientras lo desplaza.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
Precauciones durante la utilización
del producto
ADVERTENCIA
y No desmonte, repare o modique el producto por su cuenta.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar
cualquier vericación, calibrado o reparación.
y Si nadie atiende a la pantalla durante un período prolongado,
desconéctela del tomacorriente.
y Mantenga el producto lejos del agua.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
y No golpee ni arañe la parte frontal o lateral de la pantalla con
objetos metálicos.
Podría causar daños a la pantalla.
y Evite las altas temperaturas y la humedad.
PRECAUCIÓN
y No coloque ni guarde sustancias inamables cerca del producto.
Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso
descuidado de sustancias inamables.
y Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y
frótelo suavemente con un paño suave para evitar arañarlo. No
lo limpie con un paño mojado ni pulverice agua ni ningún otro
líquido directamente sobre el producto. Podría causar descargas
eléctricas. (No utilice productos químicos como el benceno,
disolventes de pintura o alcohol)
y Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
y Mantenga el producto limpio en todo momento.
y Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un
producto para relajar los músculos.
y Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente
con un producto.
y No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con
objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye
la supercie.
y Manténgase a una distancia adecuada del producto.
Su visión podría resultar afectada si mira el producto desde
muy cerca.
y Consulte el Manual del usuario para congurar la resolución y el
reloj adecuados.
Su visión podría resultar afectada.
y Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el
producto. (No utilice benceno, disolvente o alcohol.)
Se podría deformar el producto.
y El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras.
Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido,
como oreros, copas, etc. (por ejemplo, en estanterías situadas por
encima de la unidad).
y No debe exponer las baterías al calor excesivo. Por ejemplo,
manténgalas lejos de la luz solar directa, de llamas expuestas y de
calentadores eléctricos.
y NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se
esté cargando.
y La utilización de altavoces o auriculares durante períodos
prolongados puede provocar lesiones auditivas.
y Pulverice agua sobre un paño suave de 2 a 4 veces y úselo para
limpiar el chasis frontal; frote sólo en una dirección. Demasiada
humedad puede causar la aparición de manchas.
AGUA
Químicos
y No utilice productos que utilicen alto voltaje alrededor del monitor.
(Por ejemplo:matamoscas eléctrico)
El monitor puede tener fallas de funcionamiento debido a la
descarga eléctrica.
Montar en la pared
y No instale usted mismo este producto, pues podría lesionarse
o dañar el producto. Comuníquese con personal de servicio
autorizado por el fabricante.
5
ESPAÑOL
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener
más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia
Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en
los Estados Unidos y otros países.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de
autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-
ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el
costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el
pedido por correo electrónico a la dirección opensourc[email protected]om.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es
válida para todo aquel que reciba esta información.
Preparación
NOTA
(Según el modelo)
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
y El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV
puede ser un poco diferente que este manual.
y Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la
fuente de entrada o el modelo de producto que utilice.
y Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro.
y Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
y Es posible que cambien las especicaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
y Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
B
B
*A 10 mm
*B
18 mm
y Utilice un cable certicado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
y Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
PRECAUCIÓN
y Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice
únicamente elementos originales.
y Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados
están cubiertos por la garantía.
6
ESPAÑOL
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a
continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de
forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
y Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
y Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
y Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe apuntar hacia afuera
para evitar daños.
y Sostenga con rmeza la parte superior e inferior del marco del
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
el altavoz o por el área de rejillas de los altavoces.
y Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta a vibraciones
excesivas.
y Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
y No aplique una presión excesiva para causar la exión o que se
doble el chasis marco, ya que podría dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
y No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
y No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo
sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
y Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los
botones salientes. (Según el modelo)
Ajuste del TV
PRECAUCIÓN
y Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre
una mesa acolchada o una supercie plana para evitar rayas.
y No transporte el monitor al revés sujetándolo del cuerpo de
soporte (ni la base de soporte), ya que se puede salir y producir
daños o lesiones.
y No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las
piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría
dañar el producto.)
NOTA
y Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando
la instalación de ésta en orden inverso.
7
ESPAÑOL
Uso del botón
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
y Operando la TV por medio del botón.
Funciones Básicas
Encendido / Apagado (presionar)
Montaje sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio de 100 mm (mínimo) desde la pared para una
ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el Adaptador de ca/cc y el Cable de alimentación a un
tomacorriente.
PRECAUCIÓN
y No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya que puede provocar
incendios u otros daños.
y Asegúrese de conectar el televisor al adaptador de ca/cc antes
de conectar el enchufe de la alimentación del televisor a un
tomacorriente de la pared.
Uso del sistema de seguridad
Kensington (opcional)
(Esto no está disponible para todos los modelos.)
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la
parte posterior del televisor. Para obtener más información sobre
cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de
seguridad Kensington entre el televisor y una mesa.
NOTA
y El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
8
ESPAÑOL
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG.
Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared
que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior
del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular
al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción,
póngase en contacto con personal técnico calicado para instalar
el soporte de pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG.
El soporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los cables.
Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor,
utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté
debidamente sujeto a la pared con el espacio suciente para permitir
la conectividad con dispositivos externos. Si utiliza un soporte no
ajustable, instale el soporte en la pared. Primero, conecte los cables a
la TV, luego instale la TV en el soporte.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el
estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de
los conjuntos de montaje de pared.
Modelo 24TL520D
Montaje de pared (A x B)
A
B
75 x 75 mm
Tornillo estándar M4 x L10
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared (opcional) RW120
PRECAUCIÓN
y Se debe utilizar el tornillo que se incluye en la caja. (Según el
modelo)
y Antes de mover o instalar el televisor, desconecte el cable de
alimentación. De lo contrario, se pueden producir descargas
eléctricas.
y Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando
la instalación de ésta en orden inverso.
y Si instala el televisor en el techo o en una pared inclinada, podría
caerse y provocar lesiones graves. Utilice un soporte de pared
autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con
personal técnico calicado. Cuando usa un soporte de pared de
otro fabricante, este no es cubierto por la garantía.
y No ajuste excesivamente los tornillos, dado que podría dañar el
televisor y anular la garantía.
y Use tornillos y un soporte de pared que cumplan con estándar
VESA. La garantía no cubre daños ni lesiones provocados por el uso
incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.
y El largo del tornillo desde la supercie externa de la cubierta
posterior no debe superar los 8 mm.
Tablero de montaje en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10
Tablero de montaje en pared
Cubierta posterior
Max.8 mm
NOTA
y Utilice los tornillos indicados en las especicaciones del estándar
VESA.
y El conjunto del soporte de pared incluye un manual de instalación
y las piezas necesarias.
y El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
y La longitud de los tornillos puede variar según el tipo de soporte
de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.
y Para obtener más información, consulte las instrucciones
suministradas con el soporte de pared.
9
ESPAÑOL
Conexiones
(Noticaciones)
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los dispositivos
externos compatibles son: receptores de HD, reproductores de
DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, dispositivos de juegos, etc. Para más información acerca de la
conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con
cada dispositivo.
NOTA
y Si graba un programa de televisión en una grabadora de DVD
o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al
televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
y Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden
ser levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
y Conecte los dispositivos externos al televisor, independientemente
del orden del puerto del televisor.
y Si conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se
proporciona con dicho dispositivo.
y Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones
de funcionamiento.
y En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
menú [Imagen] hasta que la imagen mejore.
y En función de la tarjeta gráca, es posible que algunas
conguraciones de la resolución no permitan que la imagen se
ubique en la pantalla de forma correcta.
Conexión de una antena o un cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o un decodicador.
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF
es opcional.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
y Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
NOTA
y Utilice un divisor de señal para más de 2 TV.
y Si la calidad de la imagen es mala, instale un amplicador de señal
para mejorarla.
y Si la calidad de la imagen es mala con la antena conectada, dirija
la antena a la dirección correcta.
y Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby Digital
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad
de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el
cable HDMI tal como se muestra. Según el modelo, es posible que no
se incluya un cable.
y El puerto USB provee 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más
corriente para un HDD, utilice un adaptador de corriente.
NOTA
y Formato de audio compatible con HDMI :
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
DTS (44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz /
192 kHz) (Según el modelo)
Conexión a una PC
NOTA
y Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la [Etiqueta de
entrada] en el modo [PC].
y El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla como se
muestra a continuación.
- Al encender el producto en la entrada [HDMI].
- Al cambiar a la entrada [HDMI].
¿La entrada está conectada a su PC?
No muestre este mensaje de nuevo.
No
y Si selecciona [Sí] el tamaño y calidad de la imagen se optimizan
para la PC.
y Si selecciona [No] el tamaño y calidad de la imagen se optimizan
para el dispositivo de AV (reproductor de DVD, Decodicador).
y Si selecciona [No muestre este mensaje de nuevo.] este mensaje
no aparecerá hasta que se restablezca el televisor.
Puede cambiar el valor ajustado en
(Inicio) [OPCIÓN]
[Etiqueta de entrada].
10
ESPAÑOL
Control remoto
(Es posible que no se proporcionen algunos botones y servicios según
el modelo y la región.)
Las descripciones que guran en este manual se basan en los
botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las
instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque
otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos
y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A
continuación, cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con control remoto
al sensor de control remoto en el televisor. Este control remoto utiliza
luz infrarroja.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente del televisor.
(Encendido) Enciende o apaga el TV.
Selecciona el modo TV o PC.
Activa o desactiva los subtítulos.
Activa o desactiva el modo [PIP]. (Según el modelo)
Muestra información del programa actual.
(Entradas) Permite seleccionar el modo de entrada.
Botones numéricos Ingresa los botones.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo,
2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra el evento del programa según la hora
programada. (Según el modelo)
(Silencio) Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Cambia el modo de la imagen.
(Inicio) Permite acceder al menu Inicio.
Cambia el modo de la imagen.
(Conguración) Accede al menú principal.
Permite acceder al menú rápido.
, , , (Botones de navegación) Permiten desplazarse
por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra las visualizaciones en pantalla y regresa al modo para
ver TV.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
(Según el modelo)
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
Machine
Ready
) (Según el modelo)
, , , , Botones de control para contenido de medios.
Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
(Modo Juegos) Activa y desactiva el modo Juego.
(Según el modelo)
(Ilum. post.) Ajusta el brillo de la pantalla al controlar
la luz de fondo.
11
ESPAÑOL
Conguración
Para ajustar canales de forma automática
(Conguración) [CANAL] [Sintonización Automática]
Memoriza de manera automática los canales que se están
transmitiendo.
y Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se
memorizarán de forma adecuada.
y La [Sintonización Automática] memoriza los canales que se
transmiten en ese momento.
y Si el [Sist. de Bloqueo] está encendido, aparecerá una ventana
emergente que le pedirá la contraseña.
Para seleccionar el Modo de imagen
(Conguración) [IMAGEN] [Modo imagen]
Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o
ambiente de visualización.
y [Vivo]: Mejora el contraste, el brillo, el color y la denición para
ajustar la imagen de video al entorno de la tienda.
y [Estándar]: Ajusta la imagen para un entorno normal.
y [APS]: La función de economizador de energía cambia las
conguraciones del TV para disminuir el consumo de potencia.
y [Cine]: Optimiza la imagen de video para una imagen cinemática
con el objeto de que pueda disfrutar de las películas como si
estuviera en una sala de cine.
y [Juego]: Optimiza la imagen de video para ofrecer una ofrecer
video de movimiento rápido, como en juegos de PC o videojuegos.
y [Foto]: Muestra la imagen óptima para fotos (imágenes jas).
y [Experto1], [Experto2]: Ajusta las conguraciones detalladas
de imagen de video tanto para expertos en video como para
espectadores en general.
Para ajustar el control avanzado
(Conguración) [IMAGEN] [Modo imagen]
[Control Avanzado] / [Control de Experto]
En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también
es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una
pantalla especial. Seleccione el [Modo imagen] que desee.
y [Contraste Dinámico]: Ajuste el contraste en el nivel óptimo de
acuerdo con el brillo de la imagen.
y [Color Dinámico]: Ajuste los colores para lograr que la imagen
aparezca en colores más naturales.
y [Color de piel]: El espectro del Color de piel puede establecerse de
manera independiente para implementar el color de piel denido
por el usuario.
y [Color Cielo]: El color de cielo se congura por separado.
y [Color de Césped]: El espectro de colores naturales (prados,
montañas, etc.) se puede congurar por separado.
y [Gamma]: Establece la curva de gradación de acuerdo con la salida
de la señal de la imagen en relación con la señal de entrada.
y [Rango de color]: Selecciona el rango de colores que pueden
representarse.
y [Mejorador de bordes]: Muestra los bordes del video más claros y
denidos, pero naturales.
y [Filtro de Color]: Filtra un espectro especíco de color en colores
RGB (rojo, verde y azul) para lograr un ajuste no de la saturación
de color y del matiz con precisión.
y [Temperatura de Color]: Ajusta el tono general de la pantalla
según se preera. En el Modo Experto, se puede establecer una
calibración na detallada mediante el método Gamma, etc.
y [Sistema de Mantenimiento de Color]: Los expertos usan este
sistema para ajustar el color con un patrón de prueba. Pueden
seleccionar a partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/
Magenta/Amarillo) sin afectar los colores restantes. En el caso de
la imágenes normales, es posible que los ajustes no produzcan
cambios notorios de color.
y Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para ajustar otras opciones de imagen
(Conguración) [IMAGEN] [Modo imagen]
[Opciones de Imagen]
Ajusta la conguración para las imágenes. (Según el modelo)
y [Reducción de ruido]: Elimina el ruido de la imagen.
y [Reducción de ruido MPEG]: Elimina el ruido generado al crear
señales digitales de la imagen.
y [Nivel Negro]: Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para que
se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada, mediante el
uso de la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
y [Cinema Real]: Optimiza la pantalla para poder ver películas.
y [Protección ocular de movimiento] (Según el modelo): Ahorrar
energía al ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la
imagen en pantalla.
y Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para usar la función de Ahorro de Energía
(Conguración) [IMAGEN] [Ahorro de energía]
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla.
y [Apagado]: Apaga el Ahorro de Energía.
y [Mínimo] / [Medio] / [Máximo]: Se aplica al Ahorro de Energía pre
ajustado.
y [Apagado de Pantalla] : La pantalla se apaga y solo se reproduce
audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a
encender la pantalla, excepto por el botón de encendido.
Para utilizar la función Modo Confort visual
(Conguración) [IMAGEN] [Modo Confort visual]
Si activa esta opción, la temperatura de color se ajustará
automáticamente para reducir la fatiga visual.
y [Encendido]: Ajusta automáticamente la temperatura de color de
la pantalla.
y [Apagado]: Desactiva [Modo Confort visual].
12
ESPAÑOL
Para usar las Bocinas del TV
(Conguración) [AUDIO] [Bocinas de TV]
El audio sale a través de las bocinas del TV. (Según el modelo)
Para configurar la contraseña
(Conguración) [BLOQUEAR] [Fijar Contraseña]
Congura o cambia la contraseña del TV. La contraseña inicial es
0000.
Para establecer el subtítulo
(Conguración) [OPCIÓN] [Subtítulo]
Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación
subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en
emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie [Subtítulo] a [Encendido] y seleccione los ajustes de subtítulo.
y [Modo]
[Subtít. 1] / [Subtít. 4] (Subtítulo oculto) / [Texto 1] / [Texto 4]
Muestra el audio de un programa de TV como texto en pantalla.
CC1 es el modo más común en uso. Canales de datos de campo 1:
Dos leyendas (CC1, CC2), dos textos (T1, T2). Canales de datos de
campo 2: Dos leyendas (CC3, CC4), dos textos (T3, T4).
[Servicio1]-[Servicio6] Este modo solo se encuentra disponible
para el sistema de transmisión digital.
y [Opción digital]
Ajuste el tamaño y los colores de los subtítulos en la [Opción
digital]. Seleccione [Por Programa] o [Personalizar]. Seleccione
[Personalizar] para ajustar las opciones de minuto, tales como el
tamaño y el color de los subtítulos.
Para volver a la configuración inicial
(Conguración) [OPCIÓN] [Conguración Inicial]
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación
de toda la conguración opcional. Una vez que se completa la
inicialización, el TV se apagará y encenderá automáticamente.
y Cuando [Sist. de Bloqueo] se activa, aparece una ventana
emergente que solicita la contraseña.
y No desconecte la energía durante la inicialización.
Para quitar el dispositivo USB
[Expulsar USB]
Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de que el dispositivo
USB se ha quitado, desconecte el dispositivo del TV.
y Después de seleccionar quitar el dispositivo USB, el dispositivo
de almacenamiento USB no podrá leerse. Quite el dispositivo de
almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
Advertencia al usar un dispositivo de almacenamiento
USB
y El televisor reconoce solamente un dispositivo de almacenamiento
USB.
y Si conecta un dispositivo de almacenamiento USB al televisor
a través de un concentrador USB, es posible que el aparato no
reconozca tal dispositivo.
y Es posible que el televisor no reconozca un dispositivo de
almacenamiento USB que requiera un controlador especial.
y La velocidad de reconocimiento del dispositivo de almacenamiento
USB puede variar dependiendo del dispositivo.
y Utilice solamente dispositivos de almacenamiento USB que
contengan archivos de música o imágenes normales.
y Utilice solamente dispositivos de almacenamiento USB que se
hayan formateado como sistemas de archivos FAT 32 o NTFS.
y Es posible que deba conectar el dispositivo de almacenamiento
USB a una fuente de alimentación externa mediante un adaptador
de energía.
y Si el televisor no reconoce el dispositivo de almacenamiento USB
conectado, cambie el cable e inténtelo nuevamente. No utilice un
cable demasiado largo.
y El televisor no admite algunos dispositivos de almacenamiento
USB correctamente.
y Puede utilizar un dispositivo de almacenamiento USB con varias
particiones (máximo cuatro).
y El método de alineación de archivos de un dispositivo de
almacenamiento USB es similar al de Windows XP.
y No se puede crear ni borrar una carpeta guardada en un dispositivo
de almacenamiento USB directamente en el televisor.
y Se admite una cantidad máxima de 100 caracteres del idioma
español para el nombre de un archivo.
y Si hay demasiadas carpetas y archivos en una sola carpeta, es
posible que no funcione correctamente.
y La capacidad recomendada es 2 TB o menos para un disco
duro USB externo y 32GB o menos para un dispositivo de
almacenamiento USB.
y Si un disco duro USB externo no funciona con la característica de
ahorro de energía activada, apague y vuelva a encender dicho
disco para lograr que funcione adecuadamente. Para obtener más
información, consulte el manual del usuario del disco duro USB
externo.
y La descarga electrostática puede causar un mal funcionamiento
del dispositivo USB. En este caso, debe conectarse nuevamente el
dispositivo USB.
13
ESPAÑOL
Archivo de foto disponible
Archivo
Formato
Formato Resolución píxeles
2D (jpeg, jpg)
Tipo de archivo
disponible
SOF0: Secuencial base
SOF1: Secuencial extendido
SOF2: Progresivo
Tamaño de
imagen
Mínimo: 64 (ancho) x 64
(altura)
Máximo (Normal):
15 360 (ancho) x 8 640
(altura)
Máximo (Tipo progresivo):
1 024 (ancho) x 768 (altura)
Archivo de música disponible
Archivo
Formato
Elemento Info
MP3
Velocidad de bits De 32 kb/s - 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo
32 kHz - 48 kHz
Compatibilidad
MPEG-1, MPEG-2, capa2,
capa3
Para consultar el manual
en internet
Para obtener la información del control de dispositivo externo de
conguración, por favor visite www.lg.com.
Mantenimiento
Limpieza del TV
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el
máximo rendimiento y para extender la vida útil del producto.
y Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte
el cable de alimentación y todos los cables.
y Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable
de alimentación de la toma de corriente para evitar posibles daños
por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, vitrina y soporte
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y
suave por la supercie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la supercie con
un paño suave humedecido en agua limpia o un detergente suave
diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
y No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
y No ejerza presión, refriegue ni golpee la supercie con las uñas
ni un objeto alado, ya que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
y No utilice sustancias químicas dado que pueden dañar el acabado
de la pantalla y causar decoloración.
y No rocíe líquido sobre la supercie. Si entra agua en el
televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal
funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable
de alimentación.
Cómo evitar el efecto de degradación
de la imagen por sobreexposición o
quemadura de pantalla del TV
y Si se muestra una imagen ja en la pantalla del televisor durante
un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una
distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se
conoce como degradación de la imagen por sobreexposición” o
quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía.
y Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho tiempo
en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas
de bandas.
y Evite emitir imágenes jas en la pantalla del TV durante períodos
prolongados (dos horas o más para televisores LCD) para impedir la
degradación de la imagen.
14
ESPAÑOL
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
y Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
y Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
control remoto.
y Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
y Compruebe si el producto está encendido.
y Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al
tomacorriente de la pared.
y Conecte otros productos para revisar si hay un problema con el
tomacorriente de la pared.
El televisor se apaga de repente.
y Compruebe los ajustes de control de alimentación. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
y Verique si la función de apagado automático está activada en la
conguración relacionada al tiempo.
y Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Si la TV se apaga automáticamente.
y Si [Apagado auto. (Hora de Encendido)] está activado, la TV se
encenderá automáticamente a la hora establecida y también se
apagará automáticamente.
Si el usuario no realiza ninguna operación en un plazo de 2 horas.
y Para desactivar esta función, utilice el control remoto y diríjase
a
(Conguración) [HORA] [Apagado auto. (Hora de
Encendido)]
[Apagado].
Cuando se conecta a una PC (HDMI), no se detecta
ninguna señal.
y Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
y Vuelva a conectar el cable HDMI.
y Reinicie el PC con la TV encendida.
15
ESPAÑOL
Especicaciones
Las especicaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los
productos.
Modelos
Dimensiones (Ancho x altura x profundidad) Peso
Consumo
de potencia
(Predeterminado)
Alimentación
requerida
Con base (mm) Sin base (mm)
Con base
(kg)
Sin base
(kg)
24TL520D 563,1 x 367 x 150,1 (mm) 563,1 x 340,9 x 58 (mm) 3,3 (kg) 3,25 (kg) 28 W 19 V
1,6 A
Adaptador de ca/cc
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16A-A
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-40FSG-19 19032GPCU
Entrada : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : 19 V
1,7 A
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
Sistema de televisión ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de la antena externa 75 Ω
16
ESPAÑOL
Modo HDMI (PC) admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
31,469
37,500
59,940
75,000
800 x 600
37,879
46,875
60,317
75,000
1 024 x 768
48,363
60,023
60,004
75,029
1 280 x 800 49,702 59,810
1 366 x 768 47,717 59,790
NOTA
y Resolución de pantalla óptima es de 1 366 x 768 a 60 Hz .
y El tiempo óptimo es la frecuencia vertical de 60 Hz en cada modo.
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
31,469
31,500
59,940
60,000
720 x 576 31,250 50,000
1 280 x 720
37,500
44,960
45,000
50,000
59,940
60,000
1 920 x 1 080i
33,720
33,750
28,125
59,940
60,000
50,000
1 920 x 1 080p
27,000
33,750
56,250
67,430
67,500
24,000
30,000
50,000
59,940
60,000
Modo de componente admitido
Resolución
píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 480
15,730
15,750
31,470
31,500
59,940
60,000
59,940
60,000
720 x 576
15,625
31,250
50,000
50,000
1 280 x 720
44,960
45,000
37,500
59,940
60,000
50,000
1 920 x 1 080
33,720
33,750
28,125
56,250
67,432
67,500
59,940
60,000
50,000
50,000
59,940
60,000
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del televisor Y
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
17
ESPAÑOL
ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
y Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
y Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
y Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
y No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
y No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
y Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (ca).
Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a “ENCENDIDO” (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
Servicio
Desconecte el monitor del tomacorriente de la pared y consulte al
personal de servicio calicado cuando:
y El cable o enchufe de energía está dañado o desgastado.
y Se ha derramado líquido en el monitor.
y El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
y El monitor no funciona de forma normal aunque se hayan seguido
las instrucciones de operación. Ajuste sólo los controles que están
cubiertos en las instrucciones de operación. Un ajuste incorrecto de
estos controles pueden causar daño y a veces requiere de trabajo
extenso por un técnico calicado para restaurar el monitor al
funcionamiento normal.
y El monitor se ha caido o el mueble se ha dañado.
y El monitor exhibe un cambio distinto en la ejecución.
y Los chasquidos o estallidos que salen del monitor son continuos
o frecuentes mientras el monitor está funcionando. Los ruidos
ocasionales son normales para algunos monitores cuando se
enciende o se apaga, o cambia el modo de video.
No trate de arreglar usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar
las tapas pueden exponerlo a niveles de voltaje peligrosos u otros
peligros. Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento
al personal de servicio calicado.
18
ESPAÑOL
19
ESPAÑOL
Los números de modelo y de serie del producto
se encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna
vez necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG 24TL520D-PU El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario