LG 24TL520V-WD El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

3
4
(1902-REV00)
*Mfl70542905*
: Según el país
TELEVISOR LED
24TL520V
www.lg.com
1
2
Head
washer
ղࢶQU
৮ࢿػ੉޷૑ࠂઁೞৈ
1BUIGJOEFS6OJUF৻ࢶઁ੘
QU"MJHOTUSPLFPVUTJEF
AAA
X 2
(M4 X L12)
5
DC-IN
(19 V )
1
2
DC-IN
(19 V )
1
3
2
y Los Televisores comercializados en Argentina no incluyen baterías.
y Por regulaciones de tipo ambiental respecto a la importación y destrucción de baterías en Colombia;
los televisores monitores no van a traer incluidas las pilas del control remoto.
Leer Seguridad y referencias.
USB IN
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
VIDEO
AUDIO
Copyright 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
24TL520V
*MFL70447806*
(2004-REV02)
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo
para futuras consultas.
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y referencias
(TELEVISOR LED*)
2
ESPAÑOL
Tabla de contenido
Precauciones de seguridad ----------------------- 3
Licencias
-----------------------------------------------6
Software de código abierto
----------------------6
Preparación
------------------------------------------6
Levantar y trasladar el TV
-------------------------7
Ajuste del TV
-----------------------------------------7
Uso del botón
----------------------------------------8
Montaje sobre una mesa
-------------------------- 8
Montar en la pared
---------------------------------9
Conexiones (Noticaciones)
-------------------- 10
Control remoto
------------------------------------ 11
Conguración
-------------------------------------- 12
Para consultar el manual en internet
-------- 16
Mantenimiento------------------------------------ 17
Solución de problemas
-------------------------- 17
Especicaciones
----------------------------------- 18
3
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad
Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar
el producto.
ADVERTENCIA
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo
de sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o
provocar daños en el producto.
Precauciones durante la instalación del
producto
ADVERTENCIA
y Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo,
radiadores eléctricos.
Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el
producto podría funcionar mal o deformarse.
y Mantenga el material de empaque contra la humedad y el
empaque de vinilo fuera del alcance de los niños.
y La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por
error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano.
Además, el embalaje de vinilo puede producir asxia. Manténgalo
fuera del alcance de los niños.
y No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se
debe prestar un cuidado especial con los niños.
y No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una
descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir
una herida.
y Instale el producto en un sitio limpio y seco.
El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica,
un incendio o dañar el producto.
y Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño,
desconecte el cable de corriente y póngase en contacto con el
servicio técnico.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas
adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio.
y Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe
el cable de corriente.
Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas
adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un
incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
y No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier
golpe. No tire juguetes ni otros objetos a la pantalla del producto.
Puede ocasionar daños personales, problemas en el producto
y dañar la pantalla.
y Al conectar un dispositivo externo, tenga cuidado de no tirar el
producto ni permitir su caída.
Podría ocasionar lesiones y/o daños al producto.
y Al jugar con una consola conectada al sistema, manténgase a una
distancia de cuatro veces el largo de la diagonal, desde la pantalla
hasta el dispositivo.
Si el producto cayese debido a un cable corto, podría ocasionar
lesiones y/o daños al producto.
y Si deja una imagen ja en la pantalla durante un período de
tiempo prolongado, puede que la pantalla se dañe y la imagen se
deteriore. Asegúrese de que su monitor tiene un salvapantallas.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes, y
es un caso que no está contemplado en la garantía.
y No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a
aceite o vapor de aceite.
Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de que el oricio de ventilación no está bloqueado.
Instale el producto en un lugar que tenga una amplitud adecuada
(a más de 100 mm de la pared).
Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría
deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor
interior.
y No cubra el oricio de ventilación del producto con un paño o una
cortina.
Podría deformarse el producto o producirse fuego como
consecuencia del sobrecalentamiento del interior del
producto.
y Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya
riesgo de que se caiga.
Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted
herido.
y Instale el producto donde no haya interferencias
electromagnéticas.
y Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
Se podría dañar el producto.
y Si instala el producto en un lugar que no cumpla con las
condiciones sugeridas, tanto su aspecto como su durabilidad y la
calidad de la imagen podrían verse seriamente afectados. Consulte
a LG o a un instalador calicado antes de proceder a la instalación.
No se recomiendan lugares en los que abunde el polvo o la neblina
de aceite, se utilicen sustancias químicas, se alcancen temperaturas
extremas o donde el producto vaya a permanecer apagado durante
períodos muy prolongados (aeropuertos o estaciones de tren). Si el
producto se somete a estas condiciones, la garantía puede quedar
invalidada.
y No instale el producto en una zona con poca ventilación (como un
estante o un armario) ni en exteriores. Evite su colocación sobre
cojines o alfombras.
y Asimismo, no lo instale en lugares con objetos que puedan
calentarse, como equipos de iluminación.
4
ESPAÑOL
Precauciones relativas al adaptador de
ca y la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
y Si entra agua o una sustancia extraña en el producto (TV, monitor,
cable de alimentación o adaptador de ca), desconecte el cable de
alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro
de atención al cliente.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica debido al daño causado en el producto.
y No toque el enchufe de alimentación ni el adaptador de ca con las
manos húmedas. Si las clavijas del enchufe están mojadas o tienen
polvo, límpielas y séquelas antes de su uso.
En caso contrario, podría producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
y Asegúrese de insertar por completo el cable de alimentación en el
adaptador de ca .
Si la conexión queda suelta, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
y Asegúrese de utilizar cables de alimentación y adaptadores de ca
suministrados o aprobados por LG Electronics, Inc.
El uso de productos no aprobados podría producir un incendio
o una descarga eléctrica.
y Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe.
No doble el cable de alimentación con demasiada fuerza.
Se podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o
un incendio.
y Tenga cuidado de no pisar ni colocar objetos pesados
(electrodomésticos, tejidos, etc.) sobre el cable de alimentación
o el adaptador de ca . Tenga cuidado de no dañar el cable de
alimentación ni el adaptador de ca con objetos alados.
Los cables de alimentación dañados pueden producir un
incendio o una descarga eléctrica.
y No desmonte, repare ni modique el cable de alimentación ni el
adaptador de ca .
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
y Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.
Podría electrocutarse o resultar herido.
y Emplee únicamente el voltaje nominal.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de
alimentación ni el cable de señal ya que es muy peligroso.
Se puede producir una descarga eléctrica.
y No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o
radiadores eléctricos a un único enchufe. Utilice una regleta de
corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con una
computadora.
Se podría producir un incendio como consecuencia del
sobrecalentamiento.
y No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además,
si las clavijas del enchufe están húmedas o cubiertas de polvo,
séquelas por completo o quíteles el polvo.
Podría electrocutarse como consecuencia del exceso de
humedad.
y Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de
corriente del producto.
Si se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el
deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una
descarga eléctrica o un incendio.
y Introduzca el cable de corriente por completo.
Si el cable de corriente no se introduce por completo, puede
producirse un incendio.
y No introduzca un material conductor (como una varilla metálica)
en un extremo del cable de corriente mientras el otro está
conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de
corriente nada más enchufarlo en el terminal de la pared.
Podría electrocutarse.
y El cable de ca es el dispositivo de desconexión.
y Asegúrese de que el dispositivo está instalado cerca de la toma de
corriente a la que está conectado y que dicha toma es accesible.
y Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente,
seguirá conectada a una fuente de alimentación incluso si apaga la
unidad con el interruptor.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de mantener la toma de corriente, el adaptador de ca
y las clavijas del enchufe de alimentación limpios de polvo y otras
sustancias.
Podría provocar un incendio.
y No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto.
Una descarga eléctrica podría dañar el producto.
y Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el aparato.
Si utiliza otro cable de alimentación, asegúrese de que esté
certicado según las normas nacionales aplicables, si no ha sido
obtenido del proveedor. Si el cable de alimentación es defectuoso,
póngase en contacto con el fabricante o con el centro de asistencia
técnica más cercano para solicitar su sustitución.
5
ESPAÑOL
Precauciones para el traslado del
producto
ADVERTENCIA
y Asegúrese de que el producto está apagado.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y Asegúrese de que el panel mira hacia delante y sujételo con ambas
manos para moverlo. Si deja caer el producto, resultaría dañado y
podría causar descargas eléctricas o fuego. Póngase en contacto
con un servicio técnico para repararlo.
y Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que
no quede ningún cable conectado. Debido a su tamaño, podrían
ser necesarias 2 o más personas para transportar el aparato. No
presione ni coloque objetos pesados en el panel frontal del aparato.
PRECAUCIÓN
y No golpee el producto mientras lo desplaza.
Podría electrocutarse o dañar el producto.
y No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
Precauciones durante la utilización del
producto
ADVERTENCIA
y No desmonte, repare o modique el producto por su cuenta.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar
cualquier vericación, calibrado o reparación.
y Si nadie atiende a la pantalla durante un período prolongado,
desconéctela del tomacorriente.
y Mantenga el producto lejos del agua.
Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
y No golpee ni arañe la parte frontal o lateral de la pantalla con
objetos metálicos.
Podría causar daños a la pantalla.
y Evite las altas temperaturas y la humedad.
PRECAUCIÓN
y No coloque ni guarde sustancias inamables cerca del producto.
Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso
descuidado de sustancias inamables.
y Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y
frótelo suavemente con un paño suave para evitar arañarlo. No lo
limpie con un paño mojado ni pulverice agua ni ningún otro líquido
directamente sobre el producto. Podría causar descargas eléctricas.
(No utilice productos químicos como el benceno, disolventes de
pintura o alcohol)
y Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
y Mantenga el producto limpio en todo momento.
y Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un
producto para relajar los músculos.
y Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente con
un producto.
y No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con
objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye
la supercie.
y Manténgase a una distancia adecuada del producto.
Su visión podría resultar afectada si mira el producto desde
muy cerca.
y Consulte el Manual del usuario para congurar la resolución y el
reloj adecuados.
Su visión podría resultar afectada.
y Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el
producto. (No utilice benceno, disolvente o alcohol.)
Se podría deformar el producto.
y El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras.
Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido,
como oreros, copas, etc. (por ejemplo, en estanterías situadas por
encima de la unidad).
y Para los modelos con batería, este dispositivo incluye un
acumulador o batería portátil. Existe riesgo de incendio o explosión
si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
y No debe exponer las baterías al calor excesivo. Por ejemplo,
manténgalas lejos de la luz solar directa, de llamas expuestas y de
calentadores eléctricos.
y NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se
esté cargando.
y La utilización de altavoces o auriculares durante períodos
prolongados puede provocar lesiones auditivas.
y Pulverice agua sobre un paño suave de 2 a 4 veces y úselo para
limpiar el chasis frontal; frote sólo en una dirección. Demasiada
humedad puede causar la aparición de manchas.
AGUA
Químicos
y No utilice productos que utilicen alto voltaje alrededor del monitor.
(Por ejemplo:matamoscas eléctrico)
El monitor puede tener fallas de funcionamiento debido a la
descarga eléctrica.
Montar en la pared
y No instale usted mismo este producto, pues podría lesionarse
o dañar el producto. Comuníquese con personal de servicio
autorizado por el fabricante.
6
ESPAÑOL
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener
más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition Multimedia
Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en
los Estados Unidos y otros países.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de
autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-
ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el
costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el
pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de
que se envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es
válida para todo aquel que reciba esta información.
Preparación
NOTA
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
y El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV
puede ser un poco diferente que este manual.
y Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente
de entrada o el modelo de producto que utilice.
y Es posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en
el futuro.
y Puede poner el TV en modo en espera para reducir el consumo de
potencia. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante
algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
y La energía consumida durante el uso puede reducirse
signicativamente si se disminuye el nivel de brillo de la pantalla,
lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
y Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
y Es posible que cambien las especicaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
y Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor
y 18 mm de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen
en el puerto USB del TV.
A
B
A
B
*A 10 mm
*B
18 mm
y Utilice un cable certicado con el logotipo de HDMI adjunto. Si
no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla no
muestre imágenes o que ocurra un error de conexión.
y Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet
PRECAUCIÓN
y Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice
únicamente elementos originales.
y La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al
utilizar elementos no aprobados.
7
ESPAÑOL
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las instrucciones a continuación
para no rayar ni dañar el TV y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
y Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de
empaque en el que lo recibió al comprarlo.
y Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
y Cuando sostenga el televisor, la pantalla debe apuntar hacia afuera
para evitar daños.
y Sostenga con rmeza la parte superior e inferior del marco del
televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por
el altavoz o por el área de rejillas de los altavoces.
y Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta a vibraciones
excesivas.
y Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca
lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o
la izquierda.
y No aplique una presión excesiva para causar la exión o que se
doble el chasis marco, ya que podría dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
y No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
y Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los
botones salientes. (Según el modelo)
Ajuste del TV
PRECAUCIÓN
y No transporte del televisor boca abajo porque podría soltarse de su
base del soporte y causar daños y lesiones.
y Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre
una mesa acolchada o una supercie plana para evitar rayas.
y Al desinstalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo
sobre una mesa acolchada o una supercie plana para evitar rayas.
y No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las
piezas de los tornillos para el montaje del producto. (Se podría
dañar el producto.)
8
ESPAÑOL
Uso del botón
Operando la TV por medio del botón.
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
Funciones Básicas
Encendido (Presionar)
Apagado (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar
1
)
Selección de menú (Mantener presionado
2
)
1 Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede
acceder al menú y ajustarlo.
2 Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
Ajuste del menú
Mientras la televisión está encendida, presione una vez el botón.
Puede ajustar los elementos del menú con el botón.
Apagar alimentación.
Cambia la fuente de entrada.
Ajusta el nivel del volumen.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Montaje sobre una mesa
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
1 Levante el televisor y déjelo en ubicación vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio de 100 mm (mínimo) desde la pared para una
ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el Adaptador de ca/cc y el Cable de alimentación a un
tomacorriente.
PRECAUCIÓN
y No coloque el TV cerca de fuentes de calor, ya que puede provocar
incendios u otros daños.
y Asegúrese de conectar el televisor al adaptador de ca/cc antes
de conectar el enchufe de la alimentación del televisor a un
tomacorriente de la pared.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(opcional)
(Esto no está disponible para todos los modelos.)
y La imagen puede ser diferente de la de su televisor.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la
parte posterior del televisor. Para obtener más información sobre
cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el
sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com. Conecte el cable del sistema de
seguridad Kensington entre el televisor y una mesa.
NOTA
y El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener
accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
9
ESPAÑOL
Montar en la pared
Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 100mm a
cada lado del televisor y de la pared. Puede obtener instrucciones
de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía de
conguración e instalación del soporte de montaje en paredes con
inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si desea montar el TV en una pared, ponga la interfaz de soporte de
pared (componentes opcionales) en la parte posterior del TV.
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes
opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el televisor.
1 Si usa tornillos más largos que el estándar, el TV puede sufrir
daños internos.
2 Si usa tornillos incorrectos, el producto se puede dañar y caer
desde la ubicación en que está montado. En este caso, LG
Electronics no es responsable por los daños.
Compra por separado (soporte de pared)
Modelo 24TL520V
Montaje de pared (A x B)
A
B
75 x 75
Tornillo estándar M4 x L10
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared (opcional) RW120
PRECAUCIÓN
y Se debe utilizar el tornillo que se incluye en la caja. (Según el
modelo)
y Antes de mover o instalar la televisión, desconecte el cable de
alimentación. De lo contrario, se pueden producir descargas
eléctricas.
y Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando
la instalación de ésta en orden inverso.
y Si instala el televisor en el techo o en una pared inclinada, podría
caerse y provocar lesiones graves. Utilice un soporte de pared
autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con
personal técnico calicado.
y No ajuste excesivamente los tornillos, dado que podría dañar el
televisor y anular la garantía.
y Use tornillos y un soporte de pared que cumplan con estándar
VESA. La garantía no cubre daños ni lesiones provocados por el uso
incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.
y El largo del tornillo desde la supercie externa de la cubierta
posterior no debe superar los 8 mm.
Tablero de montaje en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10
Tablero de montaje en pared
Cubierta posterior
Máx. 8 mm
NOTA
y Utilice los tornillos indicados en las especicaciones del estándar
VESA.
y El conjunto del soporte de pared incluye un manual de instalación
y las piezas necesarias.
y El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
y La longitud de los tornillos puede variar según el tipo de soporte de
pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada.
y Para obtener más información, consulte el manual suministrado
con el montaje de pared.
10
ESPAÑOL
Conexiones (Noticaciones)
Conecte varios dispositivos externos a la televisión y cambie los modos
de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más
información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte
sus respectivos manuales. Los dispositivos externos compatibles
son: Receptores de HD, reproductores de DVD, videograbadoras
(VCR), sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC,
videocámaras o cámaras y otros dispositivos externos.
NOTA
y La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
y Conecte los dispositivos externos al televisor, independientemente
del orden del puerto del televisor.
y Si graba un programa de televisión en una grabadora de DVD
o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al
televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener
más información acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
y Consulte el manual del equipo externo para ver las instrucciones de
funcionamiento.
y Si conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se
proporciona con dicho dispositivo.
y En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la
resolución, los patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se
producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie
la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el
menú [IMAGEN] hasta que la imagen mejore.
y En el modo PC, según la tarjeta gráca, es posible que algunas
conguraciones de resolución no funcionen correctamente.
Conexión de una antena o un cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o un decodicador.
Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF
es opcional.
PRECAUCIÓN
y Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Alambre de cobre
y Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el
cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
NOTA
y Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal,
compre un amplicador de señal.
y Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
y Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto
con su distribuidor para obtener ayuda.
y No se suministran el cable de antena ni el conversor.
y Códec compatible con Audio DTV: MPEG, HE-AAC, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus (Según del país)
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad
de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el
cable HDMI tal como se muestra. Dependiendo del modelo, el cable
puede ser proporcionado.
y El puerto USB provee 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más
corriente para un HDD, utilice un adaptador de corriente.
NOTA
y Formato de audio compatible con HDMI: Dolby Digital (32 kHz /
44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz /
192 kHz) (según el modelo)
Conexión a una PC
Esta TV admite la función Plug and Play* y lleva los altavoces
integrados con Surround Virtual que reproduce nítidamente el sonido
con un bajo enriquecido.
* Plug and Play: Función por la cual un usuario puede conectar
un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se enciende, el PC lo
reconoce sin necesidad de conguración ni intervención por parte
del usuario.
NOTA
y Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la [Etiqueta de
entrada] en el modo [PC].
y El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla como se
muestra a continuación.
- Al encender el producto en la entrada [HDMI].
- Al cambiar a la entrada [HDMI].
¿La entrada está conectada a su PC?
No muestre este mensaje de nuevo
No
y Si selecciona [Sí] el tamaño y calidad de la imagen se optimizan
para la PC.
y Si selecciona [No] el tamaño y calidad de la imagen se optimizan
para el dispositivo de AV (reproductor de DVD, Decodicador).
y Si selecciona [No muestre este mensaje de nuevo] este mensaje no
aparecerá hasta que se restablezca el televisor.
Puede cambiar el valor ajustado en
(Inicio) [Entradas]
[Etiqueta de entrada].
11
ESPAÑOL
Control remoto
(Es posible que no se proporcionen algunos botones y servicios según
el modelo y la región.)
Las descripciones que guran en este manual se basan en los
botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las
instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque
otras baterías (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos
y
con los de la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento.
A continuación, cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con control
remoto al sensor de control remoto en el televisor. Este control
remoto utiliza luz infrarroja.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente del televisor.
(Encendido) Enciende o apaga el TV.
Selecciona el modo TV o PC.
Activa o desactiva los subtítulos.
Activa o desactiva el modo [PIP]. (Según el modelo)
Muestra información del programa actual.
(Entradas) Cambia la fuente de entrada.
Botones numéricos Ingresa los botones.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1
y 2-2. (Según el modelo)
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Permite acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra el evento del programa según la hora
programada. (Según el modelo)
(Silencio) Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Cambia el modo de la imagen.
(Inicio) Permite acceder al menu Inicio.
Cambia el modo de audio.
(Conguración) Accede al menú principal.
Permite acceder al menú rápido.
, , , (Botones de navegación) Permiten desplazarse
por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra las visualizaciones en pantalla y regresa al modo para
ver TV.
Habilita la función SAP (Programa de audio secundario).
(Según el modelo)
Comenzar a grabar. (Solo modelos compatibles para Time
Machine
Ready
) (Según el modelo)
, , , , Botones de control para contenido de medios.
Estos accesos de funciones especiales son
usados en algunos menús.
(Modo Juegos) Activa y desactiva el modo Juego.
(Según el modelo)
(Ilum. post.) Ajusta el brillo de la pantalla al controlar
la luz de fondo.
12
ESPAÑOL
Conguración
Conguración automática de canales
(Conguración) [Canales] [Sintonización
automática]
Memoriza de manera automática los canales que se están
transmitiendo.
y Si la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se
memorizarán de forma adecuada.
y La [Sintonización automática] memoriza los canales que se
transmiten en ese momento.
y Si el [Sist. de Bloqueo] está encendido, aparecerá una ventana
emergente que le pedirá la contraseña.
Para seleccionar el Modo de imagen
(Conguración) [Imagen] [Conguración del Modo
de imagen]
[Modo de imagen]
Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o
ambiente de visualización.
y [Vivo]: Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar
imágenes vivas.
y [Estándar]: Muestra imágenes en niveles estándares de contraste,
brillo y nitidez.
y [Eco]: La función de economizador de energía cambia las
conguraciones del TV para disminuir el consumo de potencia.
y [Cine] / [Juego]: Muestra la imagen óptima para películas, juegos.
y [Deporte]: Modo de imagen optimizado para deportes. El terreno
de juego y los equipos se presentan en colores vibrantes, con
imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
y [Experto1, 2]: Menú para ajustar la calidad de la imagen
que permite tanto a expertos como a acionados disfrutar de la
mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para
profesionales de calibración de imagen certicados por la ISF. (El
logo de la ISF puede usarse en los TV certicados por la ISF) ISFccc:
Control de calibración certicado por Imaging Science Foundation
(Fundación de ciencias de la imagen)
y Según la señal de entrada, el rango disponible de modos de
imagen podría variar.
y El modo Experto está diseñado para que los profesionales
de la calibración de imágenes controlen y realicen ajustes nos
mediante el uso de una imagen en particular. En el caso de
imágenes normales, es posible que los efectos no sean drásticos.
y La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
y Es posible que los cambios en [Modo de imagen] modiquen las
conguraciones de [Ahorro de energía] y [Protección de Visión
al movimiento], lo cual, a su vez, puede afectar el consumo de
energía.
Para ajustar el control avanzado
(Conguración) [Imagen] [Conguración del Modo
de imagen]
[Controles Avanzados] / [Controles Experto]
En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también
es posible ajustar las características de la imagen en el caso de una
pantalla especial. Seleccione el [Conguración del Modo de imagen]
que desee.
y [Contraste Dinámico]: Ajuste el contraste en el nivel óptimo de
acuerdo con el brillo de la imagen.
y [Color Dinámico]: Ajuste los colores para lograr que la imagen
aparezca en colores más naturales.
y [Rango de color]: Selecciona el rango de colores que pueden
representarse.
y [Color Preferido]: Ajusta los colores de la piel, del césped y del cielo
según sus preferencias personales.
[Color de piel]: El espectro del Color de piel puede establecerse
de manera independiente para implementar el color de piel
denido por el usuario.
[Color del Césped]: El espectro de colores naturales (prados,
montañas, etc.) se puede congurar por separado.
[Color del Cielo]: El color de cielo se congura por separado.
y [Gamma]: Establece la curva de gradación de acuerdo con la salida
de la señal de la imagen en relación con la señal de entrada.
y [Filtro de Color]: Filtra un espectro especíco de color en colores
RGB (rojo, verde y azul) para lograr un ajuste no de la saturación
de color y del matiz con precisión.
y [Balance de Blancos]: Ajusta el tono general de la pantalla según
se preera.
y [Sistema de Mantenimiento de Color]: Los expertos usan este
sistema para ajustar el color con un patrón de prueba. Pueden
seleccionar a partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/
Magenta/Amarillo) sin afectar los colores restantes. En el caso de
la imágenes normales, es posible que los ajustes no produzcan
cambios notorios de color.
y Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
13
ESPAÑOL
Para ajustar otras opciones de imagen
(Conguración) [Imagen] [Conguración del Modo
de imagen]
[Opciones de Imagen]
Ajusta la conguración para las imágenes.
y [Reducción de ruido]: Elimina el ruido de la imagen.
y [Reducción ruido MPEG] : Elimina el ruido generado al crear señales
digitales de la imagen.
y [Nivel de Negro]: Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para
que se ajusten al nivel de negro de la imagen de entrada al utilizar
la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
y [Cine real]: Optimiza la pantalla para poder ver películas.
y [Protección de visión al movimiento]: Ahorrar energía al ajustar el
brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla.
y Según la señal de entrada y otras características de la imagen,
podría variar el rango de los elementos de ajuste detallados.
Para usar el Modo de juegos
(Conguración) [Imagen] [Modo de juegos]
(Disponible solo para computadoras con HDMI)
Este modo le permite optimizar la calidad de las imágenes de los
juegos.
y [Modo DAS]: (Según el modelo) En este modo se minimiza el
tiempo que tarda en mostrarse la señal de video que envía un
dispositivo de entrada para garantizar una experiencia de juego
más rápida. (La pantalla parpadeará cuando se [Encendido] o
[Apagado] el [Modo DAS].)
- DAS: Sincronización de acciones dinámicas
y [Estabilizador de negro]: Para ver los objetos con mayor nitidez
en una pantalla oscura, ajuste los niveles de negro. Si aumenta el
valor del [Estabilizador de negro], se aclararán los niveles de grises
bajos de la pantalla. (Puede distinguir fácilmente los objetos en
una pantalla de juego oscura.) Reducir el [Estabilizador de Negro]
oscurece el área gris bajo niveles y aumenta el contraste dinámico
en la pantalla.
- Puede congurar los ajustes especícos del [Modo de juegos]
con la tecla del control remoto.
- Puede congurar el [Modo DAS] solo cuando la frecuencia de la
entrada vertical sea 50/60 Hz.
- Cuando la función [PIP] está encendida, el [Modo DAS] no
estará disponible. (Según el modelo)
Para usar la función de Ahorro de Energía
(Conguración) [Imagen] [Ahorro de energía]
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la pantalla.
y [Apagado]: Apaga el Ahorro de Energía.
y [Mínimo] / [Medio] / [Máximo]: Se aplica al Ahorro de Energía pre
ajustado.
y [Apagado de Pantalla] : La pantalla se apaga y solo se reproduce
audio. Pulse cualquier botón del control remoto para volver a
encender la pantalla, excepto por el botón de encendido.
y Según del [Ahorro de energía] - [Máximo], es posible que no
pueda ajustar la Luz de [Luz de Fondo].
En este caso, vaya a
(Conguración) [Imagen]
[Ahorro de energía] y esta opción congura es [Apagado] o
[Mínimo].
Para utilizar la función Modo Confort visual
(Conguración) [Imagen] [Conguraciones
adicionales] [Modo Confort visual]
Si activa esta opción, la temperatura de color se ajustará
automáticamente para reducir la fatiga visual.
y Encendido: Ajusta automáticamente la temperatura de color de
la pantalla.
y Apagado: Desactiva [Modo Confort visual].
Para ajustar la Sinc. AV Ajustar
(Conguración) [Sonido] [Ajuste de la Sinc. de AV]
(Según el modelo) Sincroniza el video y el audio directamente cuando
no coinciden. Si congura [Ajuste de la Sinc. de AV] como Encendido,
puede ajustar la salida de sonido (altavoces de la TV) de acuerdo con
la imagen de la pantalla.
y Si selecciona el [Bypass], reproduce las señales de transmisión o el
sonido de dispositivos externos sin demoras en el audio. Es posible
que el audio se reproduzca antes que el video debido al tiempo que
la TV usa para procesar la entrada de video.
Conguración de Ejecución automática de USB
(Conguración) [General] [USB AutoRun]
Reproduzca fotografías o videos automáticamente mediante una
conexión USB cuando encienda la TV o conecte el cable USB.
y [Apagado]: Apagado Apague la [USB AutoRun].
y [Videos]: Reproduce videos automáticamente mediante una
conexión USB.
y [Fotos]: Reproduce fotos automáticamente mediante una conexión
USB.
y Solo reproduce en secuencia los archivos que se encuentran en la
carpeta principal del dispositivo USB.
y Durante la reproducción, presione los botones o en el
control remoto para nalizar esta función.
y Si los archivos están dañados o no son válidos, aparecerá el
siguiente mensaje antes de volver a la entrada anterior: "Este
archivo no es válido."
y Cuando el dispositivo USB se vuelve a conectar tras haber sido
desconectado durante la reproducción de video, la función para
seguir viendo se inicia automáticamente y el video se reanuda
desde la última escena vista (solo se aplica al primer video).
14
ESPAÑOL
Para usar SIMPLINK
(Según el modelo) SIMPLINK es una función que permite controlar
y administrar varios dispositivos multimedia de manera cómoda a
través del menú SIMPLINK.
1 Conecte la terminal del TV y la terminal de salida HDMI
del dispositivo SIMPLINK con el cable HDMI.
2 Seleccione (Conguración) [General] [SIMPLINK].
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, establezca la función
SIMPLINK en [Encendido].
4 Congure [Sincronización de encendido auto] como Encendido o
Apagado.
5 En la ventana de menú SIMPLINK, puede seleccionar el dispositivo
que desea controlar.
y También puede congurar SIMPLINK como (Inicio)
[Entradas] [SIMPLINK].
y Esta función solo es compatible con los dispositivos con el logo
SIMPLINK.
y Para usar la función SIMPLINK, debe usar un cable HDMI® de alta
velocidad (con la característica CEC [Control de equipos electrónicos
de consumo] incorporada). Los cables HDMI® de alta velocidad
tienen el pin núm. 13 conectado que permite el intercambio de
información entre dispositivos.
y Si cambia a otra entrada, el dispositivo SIMPLINK se detiene.
y Si también se usa un dispositivo externo con función HDMI-CEC, el
dispositivo SIMPLINK podría dejar de funcionar con normalidad.
y Si selecciona o reproduce medios desde un dispositivo con
la función de teatro en casa, las [Bocinas de HT] se conectan
automáticamente.
Descripción de la función SIMPLINK
y Reproducción directa: Reproduce el dispositivo multimedia en el
TV de manera instantánea.
y Selección del dispositivo multimedia: Selecciona el dispositivo
de su preferencia mediante el menú SIMPLINK y controla el
dispositivo desde la pantalla del TV de manera instantánea.
y Reproducción del disco: Administra el dispositivo multimedia
con el control remoto del TV.
y Apagar todos los dispositivos: Al apagar el TV, se apagan todos
los dispositivos conectados.
y Encendido sincronizado: Cuando comience a funcionar un
equipo que incluya la función SIMPLINK y esté conectado al
terminal HDMI, el TV se encenderá automáticamente.
y [Parlantes]: (Según el modelo) Selecciona las bocinas entre la
unidad de Teatro en casa, o las bocinas de TV.
Para congurar la contraseña
(Conguración) [Seguridad] [Fijar Contraseña]
Congura o cambia la contraseña del TV.
La contraseña inicial es 0000.
Para establecer los subtítulos
(Conguración) [Accesibilidad] [Subtítulos (Closed
Caption)]
Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación
subtitulada. La programación de subtítulos funciona solo en
emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie [Subtítulos (Closed Caption)] a Encendido y seleccione los
ajustes de subtítulo.
y [Modo]
[Subtít. 1-2] (Subtitulado oculto)
[Texto 1-2] Muestra el audio de un programa de TV como texto en
pantalla. CC1 es el modo más común en uso.
(Conguración) [Accesibilidad] [Subtítulos]
Vea subtítulos cuando la estación de TV proporcione programación
subtitulada. Cambie [Subtítulos] a Encendido y seleccione los ajustes
de subtítulo.
Para establecer el sordos
(Conguración) [Accesibilidad] [Dicultades
Auditivas]
Esta función es para las personas con dicultades auditivas. Si se deja
encendido, los subtítulos quedarán predeterminados.
Para volver a la conguración inicial
(Conguración) [General] [Restaurar
Conguraciones Iniciales]
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación
de toda la conguración opcional. Una vez que se completa la
inicialización, el TV se apagará y encenderá automáticamente.
y Cuando [Sist. de Bloqueo] se activa, aparece una ventana
emergente que solicita la contraseña.
y No desconecte la energía durante la inicialización.
Para quitar el dispositivo USB
Seleccione el dispositivo HDD conectado por USB en (Inicio)
[Entradas] y presione el botón [Expulsar] para desconectar el
dispositivo de almacenamiento HDD conectado por USB. Cuando vea
un mensaje que diga que se desconectó el dispositivo USB, quite el
dispositivo de la TV.
y Luego de seleccionar un dispositivo USB para desconectar, ya no se
puede seguir leyendo. Quite el dispositivo de almacenamiento USB
y luego vuelva a conectarlo.
15
ESPAÑOL
Advertencia al usar un dispositivo de
almacenamiento USB
y Los dispositivos de almacenamiento USB que cuenten con un
programa de reconocimiento integrado o con un controlador propio
podrían no funcionar.
y Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar
de manera adecuada o no funcionar en absoluto.
y Use solo aquellos dispositivos USB formateados con el sistema de
archivos FAT32 o NTFS proporcionado por Windows.
y Para discos duros externos USB, use voltajes nominales inferiores a
5 Vcc y corriente nominal de 500 mA .
y Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB con capacidad
no superior a 32 GB y un disco duro USB con capacidad no superior
a 2 TB.
y Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no
funciona adecuadamente, apague y luego vuelva a encender. Para
obtener más información, consulte el manual del usuario del disco
duro HDD.
y Los datos del dispositivo de almacenamiento USB pueden
sufrir daños, por lo que se recomienda respaldar la información
importante en otros dispositivos. El mantenimiento de los datos
es una responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace
responsable por la pérdida de datos.
Archivo compatible con Mis medios
y Velocidad máxima de transferencia: 20 Mb/s (Megabits por
segundo)
y Formatos externos de subtítulos compatibles: *.smi, *.srt, *.sub
(MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMplayer), *.psb
(PowerDivX)
Archivo de video disponible
y Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo (Solo Motion JPEG
640 x 480 pixeles @ 30 progresivo)
Extensión Códec
.asf, .wmv
Video
MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC,
VC1(WMV3, WVC1)
Audio
WMA Estándar, WMA9(Pro), MP3,
AAC, AC3
.avi
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio
HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa I,
MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1
capa III (MP3)
.ts, .trp, .tp,
.mts, .m2ts
Video H.264/AVC, MPEG-2
Audio
MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1
capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1
capa II, DVD-LPCM
.mp4, .m4v,
.mov
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio AAC, MPEG-1 capa III (MP3)
.mkv
Video MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
Audio
HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III
(MP3), LPCM
motion JPEG
Video MJPEG
Audio LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg,
.mpe
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby
Digital, LPCM
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MP2
.v
Video Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC, HE-AAC
.3gp
Video H.264/AVC, MPEG-4 Part2
Audio AAC, AMR(NB/WB)
16
ESPAÑOL
Archivo de música disponible
Archivo
Formato
Elemento Info
MP3
Velocidad de bits De 32 kb/s - 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo
16 kHz - 48 kHz
Compatibilidad MPEG-1, MPEG-2, capa2, capa3
AAC
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad ADIF, ADTS
M4A
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad MPEG-4
WAV
Velocidad de bits De 64 kb/s - 1,5 Mb/s
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad LPCM
Los bits de
profundidad
8 bit / 16 bit / 24 bit
WMA
Velocidad de bits De 128 kb/s - 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad WMA7, WMA8, WMA9 Estándar
WMA 10
Pro
Velocidad de bits ~ 768 kb/s
Canal / Frecuencia
de muestreo
M0: Hasta 2 / 48 kHz (Excepto el
modo LBR),
M1: Hasta 5.1 / 48 kHz,
M2: Hasta 5.1 / 96 kHz
Compatibilidad WMA 10 Pro
OGG
Velocidad de bits Formato libre
Frecuencia de
muestreo
8 kHz - 48 kHz
Compatibilidad OGG Vorbis
Archivo de foto disponible
Archivo
Formato
Formato Resolución píxeles
jpeg, jpg, jpe
Tipo de
archivo
disponible
SOF0: Secuencial base
SOF1: Secuencial extendido
SOF2: Progresivo
Tamaño de
imagen
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)
Máximo (Normal):
15 360 (ancho) x 8 640 (altura)
Máximo (Tipo progresivo):
1 920 (ancho) x 1 440 (altura)
BMP
Tamaño de
imagen
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)
Máximo: 9 600 (ancho) x 6 400
(altura)
PNG
Tipo de
archivo
disponible
Entrelazado, No entrelazado
Tamaño de
imagen
Mínimo: 64 (ancho) x 64 (altura)
Máximo (Entrelazado):
1 200 (ancho) x 800 (altura)
Máximo (No entrelazado):
9 600 (ancho) x 6 400 (altura)
* Los formatos de archivo BMP y PNG pueden mostrarse más
lentamente que JPEG.
Para consultar el manual en
internet
Para obtener información detallada del Manual de usuario, visite
ww w.lg.com.
17
ESPAÑOL
Mantenimiento
Limpieza del TV
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el
máximo rendimiento y para extender la vida útil del producto.
y Antes de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte
el cable de alimentación y todos los cables.
y Cuando no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable
de alimentación de la toma de corriente para evitar posibles daños
por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, vitrina y soporte
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y
suave por la supercie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la supercie con
un paño suave humedecido en agua limpia o un detergente suave
diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
y No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
y No ejerza presión, refriegue ni golpee la supercie con las uñas
ni un objeto alado, ya que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
y No utilice sustancias químicas dado que pueden dañar el acabado
de la pantalla y causar decoloración.
y No rocíe líquido sobre la supercie. Si entra agua en el
televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal
funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable
de alimentación.
Cómo evitar el efecto de degradación
de la imagen por sobreexposición” o
quemadura de pantalla” del TV
y Si se muestra una imagen ja en la pantalla del televisor durante
un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una
distorsión permanente de la pantalla. Este desperfecto se
conoce como degradación de la imagen por sobreexposición” o
quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía.
y Si la relación de aspecto del TV se establece durante mucho tiempo
en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas
de bandas.
y Evite emitir imágenes jas en la pantalla del TV durante períodos
prolongados (dos horas o más para televisores LCD) para impedir la
degradación de la imagen.
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
y Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por
ejemplo cinta adhesiva.
y Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el
control remoto.
y Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite
sonido.
y Compruebe si el producto está encendido.
y Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al
tomacorriente de la pared.
y Conecte otros productos para revisar si hay un problema con el
tomacorriente de la pared.
El televisor se apaga de repente.
y Compruebe los ajustes de control de alimentación. Es posible que
el suministro eléctrico se interrumpa.
y Verique si la función de apagado automático está activada en la
conguración relacionada al tiempo.
y Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se
apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Si la TV se apaga automáticamente.
y Si [Temporizador de Encendido] está activado, la TV se encenderá
automáticamente a la hora establecida y también se apagará
automáticamente. Si el usuario no realiza ninguna operación en un
plazo de 2 horas.
y Para desactivar esta función, utilice el mando a distancia y
vaya a (Conguración) [General] [Temporizadores]
[Temporizador de Encendido] [2 Horas para apagado
automático] Apagado.
Cuando se conecta a una PC (HDMI), no se detecta
ninguna señal.
y Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
y Vuelva a conectar el cable HDMI.
y Reinicie el PC con la TV encendida.
18
ESPAÑOL
Especicaciones
Las especicaciones mencionadas anteriormente se pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los
productos.
Modelos
Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad)
(mm)
Peso (kg)
Consumo de
potencia
Alimentación
requerida
Con base Sin base Con base Sin base
24TL520V 563,1 x 367 x 150,1 563,1 x 340,9 x 58 3,3 3,25 28 W 19 V
1,6 A
Adaptador de ca/cc
Fabricante: Lien Chang
Modelo: LCAP16A-A
Fabricante: Honor
Modelo: ADS-40FSG-19 19032GPCU
Entrada: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : 19V
1,7 A
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
Sistema de televisión NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T, DVB-T2
Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125, DTV 2-69
Impedancia de la antena externa 75 Ω
19
ESPAÑOL
Modo HDMI (PC) admitido
Resolución píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
31,469
37,500
59,940
75,000
800 x 600
37,879
46,875
60,317
75,000
1 024 x 768
48,363
60,023
60,004
75,029
1 280 x 800 49,702 59,810
1 366 x 768 47,717 59,79
NOTA
y Resolución de pantalla óptima es de 1366 x 768 a 60 Hz.
y El tiempo óptimo es la frecuencia vertical de 60 Hz en cada modo.
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 480
31,469
31,500
59,940
60,000
720 x 576 31,250 50,000
1 280 x 720
37,500
44,960
45,000
50,000
59,940
60,000
1 920 x 1 080
33,720
33,750
28,125
27,000
33,750
56,250
67,430
67,500
59,940
60,000
50,000
24,000
30,000
50,000
59,940
60,000
Modo de componente admitido
Resolución
píxeles
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 480
15,730
15,750
31,470
31,500
59,940
60,000
59,940
60,000
720 x 576
15,625
31,250
50,000
50,000
1 280 x 720
44,960
45,000
37,500
59,940
60,000
50,000
1 920 x 1 080
33,720
33,750
28,125
56,250
67,432
67,500
59,940
60,000
50,000
50,000
59,940
60,000
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del televisor Y
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
20
ESPAÑOL
ADVERTENCIA!
Nunca coloque una televisión en un lugar inestable. Se puede caer y
provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones,
como:
y Usar los gabinetes o soportes recomendados por el fabricante de
la televisión.
y Apoyar la televisión solamente sobre muebles que soporten su
peso.
y Asegurarse de que la televisión no quede colgando al borde del
mueble.
y No colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo,
despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble
a un soporte adecuado.
y No colocar telas u otros materiales debajo de la televisión cuando
se apoya sobre el mueble.
y Enseñar a los niños los peligros de escalar el mueble para alcanzar
la televisión o sus controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe tener en cuenta las
mismas consideraciones anteriores.
Símbolos
Se reere a la corriente alterna (ca).
Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a “ENCENDIDO” (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
Servicio
Desconecte el monitor del tomacorriente de la pared y consulte al
personal de servicio calicado cuando:
y El cable o enchufe de energía está dañado o desgastado.
y Se ha derramado líquido en el monitor.
y El monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
y El monitor no funciona de forma normal aunque se hayan seguido
las instrucciones de operación. Ajuste sólo los controles que están
cubiertos en las instrucciones de operación. Un ajuste incorrecto de
estos controles pueden causar daño y a veces requiere de trabajo
extenso por un técnico calicado para restaurar el monitor al
funcionamiento normal.
y El monitor se ha caido o el mueble se ha dañado.
y El monitor exhibe un cambio distinto en la ejecución.
y Los chasquidos o estallidos que salen del monitor son continuos
o frecuentes mientras el monitor está funcionando. Los ruidos
ocasionales son normales para algunos monitores cuando se
enciende o se apaga, o cambia el modo de video.
No trate de arreglar usted mismo el monitor, ya que abrir y sacar
las tapas pueden exponerlo a niveles de voltaje peligrosos u otros
peligros. Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento
al personal de servicio calicado.
21
ESPAÑOL
22
ESPAÑOL
23
ESPAÑOL
Los números de modelo y de serie del producto se
encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG 24TL520V-WD El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para