Wilton 14500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Reversible Mechanics Vise
Replacement parts
Stock
No. Model
No. Jaw
width
Spindle
and Handle
Assembly
#1
Spring,
Retainer,
Washer
#2
Jaw Insert
Assembly
w/Screws
#3
Spindle
Nut
#4
Lock Nut
and Bolt
Assembly
#5
Center
Bolt
#6
Outer
Ring
#7
Swivel
Locking
Ring
#8
Thrust
Bearing
Washer
#9
14500 4500 5-1/2 87005-21 11105S25 14500S41 11206S14 11106S51 11106S50 11206S03 11206S13 14500S42
14600 4600 6-1/2” 14600S01 14600S02 14600S03 14600S04 11106S51 11106S50 11206S03 11206S13 14600S42
14800 4800 8” 14800S01 14600S02 14800S03 14600S04 14800S51 11106S50 14800S07 14800S08 14800S42
To order parts or reach our service department, call 1-800-274-6848 Monday through Friday, 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Having the Model
Number and Serial Number of your tool available when you call will allow us to serve you quickly and accurately. Some parts are shown for
reference only, and may not be available individually.
Specifications
Stock no.
14500 14600 14800
Model no. 4500 4600 4800
Jaw width (in.) 5-1/2 6-1/2 8
Max opening, reversed (in.) 6, 9-3/4 8, 9-3/4 9-1/2, 11-3/4
Throat depth, reversed (in.) 3-3/4, 2-3/4 4, 3 5, 2-3/4
Pipe jaw capacity (in.) 1/4 – 2 1/8 – 3-1/2 1/8 – 4-1/2
Net weight, approx. (lbs.) 52 60 81
WILTON
427 New Sanford Road
LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-14500
Ph.: 800-274-6848 Rev C 08/2018
www.wiltontools.com Copyright © 2014 WILTON, a Division of JPW Industries, Inc.
Note: See reverse side for
important safety instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Misuse of vise can cause serious injury to eyes, hands, limbs, etc.
To ensure safety, vise must be set up and used properly.
Before setting up and using, read, understand, and follow all instructions
as outlined below.
When setting up vise:
Use proper size bolts, nuts, lock and flat washers, in all base mounting
Holes. Never weld base of vise to any metal object.
Only hand-tighten swivel base lock down nuts at the sides of the vise.
Never use a pipe extension to tighten lock nut handles; this can cause
the handles to bend and overstress the lock down bolts.
Make sure the bench top to which the vise is mounted is properly
secured.
When using vise:
Always use vise of proper size and capacity to hold work object.
Never use a hammer, pipe extension or cheater bar on spindle handle of
vise.
Never unscrew moveable jaw beyond the maximum specified opening of
the vise.
Never use vise as a press for assembly or disassembly of objects.
Always wear eye and face protection when striking vise-held objects or
when using power tools with a vise.
NOTE: The spindle handle (“tommy bar”) has been engineered to bend if
excessive clamping pressure is applied, to prevent potential damage to
vise.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Une utilisation incorrecte, de l’etau peut entrainer des blessures graves
aux yeux aux mains et a d’autres parties du corps.
Pour guarantir la securite, lÉtau’doit installe et utilise corrÉctement.
Avant installation et utilisation-lire, veiller a bien comprendre et suivre
toutes les instructions telles qu’elles sont donnees de chaque cote de
cette etiquette.
Installation de l’etau:
Pour bloquer la base de l’etau, Útiliser des ecrous, boulons et rondelles
de la bonne taille dans tous les trous de fixation. ne jamais souder la
base de l’etau a Ún objet metallique quelconque.
Pour un etau a base tournante, ne serrer qu’avec les doigts les poignees
des contre-ecrous sur les cotes de l’etau.
Ne jamais utiliser une rallonge pour serrer les poignees des contre-
ecrous-cela pourrait tordre les poignees.
Assurez-vous que l'établi sur lequel est monté l'étau est correctement
fixé.
Utilisation de l'étau:
Toujours utiliser un étau de taille et de capacité appropriées pour tenir
l’objet de travail.
Ne jamais utiliser un marteau, une rallonge ni tout autre outil permettant
de faire levier sur la poingee de l’etau.
Ne jamais devisser le mors au-dela de l’ouverture maximum specifiee de
l’etau.
Le jamais utiliser l’etau pour enfoncer un objet dans un autre ou l’en faire
sortir.
Toujours porter des lunettes et un masque de protection pour frapper sur
un object ou utiliser un outillage electrÍque avec un etau.
REMARQUE: La poignée de la broche («barre de serrage») a été
conçue pour se plier si une pression de serrage excessive est appliquée,
afin d'éviter tout dommage potentiel à l'étau.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
El uso indebido del tornillo de banco puede causar lesiones graves en
los ojos, en las manos y en otras partes del cuerpo.
Para asegurar la seguridad, el tornillo de banco debe configurarse y
utilizarse de forma debida.
Antes de configurar y usar-lea, entienda y siga todas las instrucciones
indicadas en ambos lados de la etiqueta.
Al configurar el tornillo de banco:
Para sujetar la base del tornillo de banco, use tuercas, pernos y
arandelas de presion del tamano adecuado en todos los agujeros de
montaje. No suelde nunca la base del tornillo de banco a ningun objeto
de metal.
Para el tornillo de banco de base giratoria, apriete solamente a mano las
palancas de las contratuercas en los lados del tornillo de banco.
No use nunca un tubo de extension para apretar las palancas en las
contratuercas esto puede hacier que doblen las palancas.
Asegúrese de que la parte superior del banco donde está montado el
tornillo de banco esté bien asegurada.
Al usar el tornillo de banco:
Use siempre un tornillo de banco del tamano y de la capacidad
adecuados para sujetar el objeto de trabajo.
No use nunca un martillo, un tubo de extension o un Álargador en la
palanca del uso del tornillo de banco.
No desatornille nunca la mordaza movil mas alla de la’abertura
especificada maxima del tornillo de banco.
No use nunca el tornillo de banco para encajar un objeto en otro objeto o
desprenderlo de otro objeto.
Lleve siempre protectores de los ojos y la cara al golpear o usar
herramientas as con un tornillo de banco.
NOTA: El mango husillo (“bar Tommy”) ha sido diseñado para doblarse
si se aplica una presión de apriete excesivo, para evitar el daño
potencial a tornillo de banco.
The Wilton® lifetime warranty is for the product’s lifetime with no end date. This warranty covers manufacturer’s defect only and does not
cover failures due directly or indirectly to misuse, abuse, negligence or accidents, normal wear-and-tear, improper repair, alterations or
lack of maintenance. For more information, please visit wiltontools.com.
How to Get Technical Support
Please contact Technical Service by calling 1-800-274-6846. Please note that you will be asked to provide proof of initial purchase
when calling. If a product requires further inspection, the Technical Service representative will explain and assist with any additional action needed. Wilton has
Authorized Service Centers located throughout the United States. For the name of an Authorized Service Center in your area call 1-800-274-6846 or use the
Service Center Locator on the Wilton website.
Wilton sells through distributors only. The specifications listed in Wilton printed materials and on official Wilton branded website are given as general information
and are not binding. Wilton reserves the right to effect at any time, without prior notice, those alterations to parts, fittings, and accessory equipment which they may
deem necessary for any reason whatsoever.
NOTE: Wilton is a division of JPW Industries, Inc. References in this document to Wilton also apply to JPW Industries, Inc., or any of its successors in interest to
the Wilton brand.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a productos
químicos, incluido de plomo, que en el estado de California se conoce
como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Para obtener más información, vaya a http://www.
p65warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques, y compris le plomb qui est connu par l'État de Californie
pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres
problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez
http://www.p65warnin
g
s.ca.
g
ov.
WARNING: This product can expose you to chemicals including
lead which is known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. For more information go to http://
www.p65warnings.ca.gov.
Stock No. Model Base Part No.
Dimension A
(in)
Dimension B
(in)
Dimension C
(in)
Dimension D
(in)
Bolt Circle
Diameter (in)
Bolt Hole
Diameter (in)
Mounting Bolt
Diameter (in)
28810
845M 744M-06 2 7/16” 2 14/16” 2 14/16” 2 7/16” 7 8/16” 1/2" 7/16"
28811 855M
745M-06 2 13/16” 3 6/16” 3 6/16” 2 13/16” 8 12/16” 1/2" 7/16"
28812 865M
745M-06 2 13/16” 3 6/16” 3 6/16” 2 13/16” 8 12/16” 1/2" 7/16"
28813 880M
748M-06 3 5/16” 3 15/16” 3 15/16” 3 5/16” 10 5/16” 11/16" 5/8"
28814 8100M
748M-06 3 5/16” 3 15/16” 3 15/16” 3 5/16” 10 5/16” 11/16" 5/8"
21300 744 21300-09 2 3/16” 2 14/16” 3 1/16” 2 7/16” 7 8/16” 9/16" 1/2"
21400 745 1011980 2 9/16” 3 5/16” 3 9/16” 2 13/16” 8 12/16” 11/16" 5/8"
21500 746 21500-09 2 13/16” 3 12/16” 4 ” 3 2/16” 9 12/16” 11/16" 5/8"
21800 748 1010840 2 13/16” 3 12/16” 4 3 2/16” 9 12/16” 11/16" 5/8"
63187 1550/745 YEL. 1012060 2 9/16” 3 5/16” 3 9/16” 2 13/16” 8 12/16” 11/16" 5/8"
63188 1560/746 YEL. 1013060 2 13/16” 3 12/16” 4 3 2/16” 9 12/16” 11/16" 5/8"
63300 WS4 310046WA 2 4/16” 2 4/16” 2 4/16” 2 4/16” 6 5/16” 9/16" 1/2"
63301 WS5 310056WA 2 8/16” 2 8/16” 2 8/16” 2 8/16” 7 ” 9/16" 1/2"
63302 WS6 310066WA 2 11/16” 2 11/16” 2 11/16” 2 11/16” 7 9/16” 9/16" 1/2"
63304 WS8 310086WA 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 8 13/16” 9/16" 1/2"
28818
674U 674U-05 1 14/16” 2 4/16” 2 4/16” 1 14/16” 5 14/16” 7/16" 3/8"
28819
675U 675U-05 2 1/16” 2 8/16” 2 8/16” 2 1/16” 6 7/16” 1/2" 7/16"
28820
676U 744M-06 2 7/16” 2 14/16” 2 14/16” 2 7/16” 7 8/16” 1/2" 7/16"
28815 656UHD
656W-05 3 2/16” 3 11/16” 3 11/16” 3 2/16” 9 11/16” 1/2" 7/16"
28816 648UHD
648W-05 3 2/16” 3 12/16” 3 12/16” 3 2/16” 9 12/16” 11/16" 5/8"
11126 D4/674 2900710 2 ” 2 ” 2 3/16 1 13/16 NA 7/16" 3/8"
11127 D5/675 2900720 2 1/16” 2 1/16” 2 8/16” 2 NA 7/16" 3/8"
11128 D6/676 2900730 2 7/16” 2 7/16” 2 14/16” 2 5/16” NA 7/16" 3/8"
191 656 2656002 3 8/16” 3 8/16” 3 8/16” 3 8/16” 10 ” 5/8" 1/2"
11800 648 2648004 3 7/16” 3 7/16” 3 7/16” 3 7/16” 9 12/16” 11/16" 5/8"
28821 4550R
4500R-04 2 13/16” 3 6/16” 3 6/16” 2 13/16” 8 12/16” 1/2" 7/16"
28822 4650R
4600R-03 2 13/16” 3 6/16” 3 6/16” 2 13/16” 8 12/16” 1/2" 7/16"
28823 4800R
4800R-04 3 ” 3 9/16” 3 9/16” 3 ” 9 4/16” 9/16" 1/2"
14500 4500 11206S03 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 8 14/16” 9/16" 1/2"
14600 4600 11206S03 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 8 14/16” 9/16" 1/2"
14800 4800 14800S07 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 3 2/16” 8 13/16” 9/16" 1/2"
28824 550P
550P-07 2 2/16” 2 9/16” 2 9/16” 2 2/16” 6 11/16” 1/2" 7/16"
69999 Multi-Purpose 5 n/a 2 7/16” 2 7/16” 2 7/16” 2 7/16” 6 14/16” 1/2" 7/16"
11104 89100 NA 2 9/16” 2 9/16” 2 9/16” 2 9/16” 5 2/16” 3/8" 5/16"
11105 89125 NA 3 5/16” 3 5/16” 3 5/16” 3 5/16” 6 10/16” 7/16" 3/8"
11106 89150 NA 3 14/16” 3 14/16” 3 14/16” 3 14/16” 7 12/16” 1/2" 7/16"
Multi-
Purpose
General
Purpose
Bench Vise Mounting Dimensions
Mechanics
Pro
Mechanics
Shop
Utility / Utility HD
Reversible
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Wilton 14500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas