Alcatel 6039S Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB34D601AGA
Instructivo de uso
Para obtener más información acerca de cómo utilizar su dispositivo,
visite www.alcatelonetouch.com y descargue el manual de usuario
completo. Desde el sitio web podrá consultar las preguntas
frecuentes, actualizar el software y mucho más.
Gracias por haber comprado ALCATEL ONETOUCH 6039S.
Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicación móvil
de alta calidad.
Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.
6039S
2 3
PROTEJA SUS OÍDOS
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche música
a volumen alto durante largos períodos de tiempo. Tenga
cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo
cerca del oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 1,6 W/kg. Los valores SAR máximos
específicos se encuentran en la página 32 de
este instructivo de uso.
Al transportar el producto o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio
aprobado, tal como una funda. De lo contrario,
manténgalo a una distancia de 15 mm del
cuerpo para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta
que el producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
1 Su celular ����������������������
1�1 Teclas y conectores
Conector micro-USB
Cámara frontal
Conector de auriculares
Indicador LED
Tecla Inicio
Pantalla táctil
Tecla Volver
Tecla Menú
Índice
1 Su celular ������������������������������������������������������������������������� 3
2 Ingreso de texto ������������������������������������������������������������14
3 Llamadas telefónicas ���������������������������������������������������� 15
4 Contactos ���������������������������������������������������������������������� 19
5 Mensajes ������������������������������������������������������������������������ 20
6 Correo electrónico ������������������������������������������������������� 21
7 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������� 22
8 Buscar mi posición mediante satélites GPS �������������� 24
9 Respaldo de los datos ��������������������������������������������������� 25
10 Restablecer datos de fábrica ��������������������������������������� 26
11 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������� 26
12 Actualizar ���������������������������������������������������������������������� 27
Precauciones de uso �������������������������������������������������������������� 28
Informaciones generales ������������������������������������������������������� 35
Garantía ���������������������������������������������������������������������������������� 36
Problemas y soluciones ���������������������������������������������������������38
4 5
Cámara
Flash/función
linterna de la cámara
Botón de
encendido
Ranura
para
tarjeta
SIM/
ranura
para
microSD
Botón de
volumen
Tecla Menú
Toque para ver las aplicaciones utilizadas recientemente.
Tecla Inicio
Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver
a la pantalla de Inicio.
Pulse prolongadamente para que aparezca el icono de
búsqueda de Google. Deslice el dedo hacia el icono
para abrir el buscador de Google.
Tecla Volver
Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de
notificaciones, etc.
Estas teclas están visibles cuando el teléfono está desbloqueado.
Botón de encendido
Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente
para seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
Pulse prolongadamente el botón de encendido y el de
subir el volumen para reiniciar.
Mantenga pulsado el botón de encendido y el de
bajar el volumen para realizar una captura de
pantalla.
Mantenga pulsado el botón de encendido durante
al menos 10 segundos para reiniciar o durante más
tiempo para apagar el dispositivo.
Teclas de volumen
Cuando se encuentra en modo llamada, ajusta el
volumen del auricular.
En los modos Música/video/Streaming, ajusta el
volumen de las aplicaciones multimedia.
En el modo General, ajusta el volumen del tono de
llamada.
Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
En el modo de vista previa de la cámara, pulse el botón
de subir volumen o bajar volumen para activar el
disparo continuo.
6 7
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configurar
Insertar y extraer la tarjeta SIM/microSD
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. No
es necesario que apague el teléfono antes de insertar o extraer
la tarjeta SIM, ya que este teléfono admite la función de cambio
mientras el teléfono está encendido.
Antes de instalar o extraer la tarjeta SIM o la microSD, inserte la
herramienta para la tarjeta SIM que se encuentra en la pequeña
abertura lateral del dispositivo. Se abrirá la bandeja metálica de la
tarjeta SIM/microSD.
Su celular solo es compatible con una tarjeta micro-SIM.
No intente insertar otros tipos de tarjeta SIM, como
tarjetas mini o nano; en caso contrario, se podrían causar
daños en el teléfono.
Cargar la batería
Conecte el cable USB que se proporciona con el teléfono y el
cargador. Posteriormente, conecte el cargador a la toma eléctrica. El
indicador LED se iluminará durante la carga.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la
batería esté completamente cargada, desconecte el
cargador; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth u otras
aplicaciones que se ejecuten en segundo plano; reduzca el
tiempo de luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el teléfono
Mantenga presionado el botón Encendido hasta que el teléfono se
encienda. Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los
ajustes siguientes: Idioma, cuenta de Google, etc.
Incluso si no hay ninguna tarjeta SIM instalada, podrá encender el
teléfono, conectarse a una red Wi-Fi, iniciar sesión con su cuenta de
Google, y usar algunas de las funciones del teléfono.
1�2�3 Apagar el teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido en la pantalla de Inicio hasta
que se muestren las opciones del teléfono, y seleccione Apagar.
8 9
1�3 Pantalla de Inicio
Puede mover los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) a la pantalla de inicio, para
acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la
pantalla de inicio.
Toque para ingresar en la lista de
aplicaciones.
Barra de estado
Indicadores de estado/notificación.
Toque y arrastre hacia abajo para
abrir el panel de notificaciones.
Toque un ícono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
Aplicaciones de la barra de
Favoritos
Toque para abrir la aplicación.
Toque y mantenga presionado para
mover o cambiar las aplicaciones.
Barra de búsqueda
Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda por texto.
Toque para entrar en la pantalla
de búsqueda por voz.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa.
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Toque y mantenga presionado para introducir las opciones
disponibles.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto a otra
ubicación.
Deslizar
Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo, y de izquierda a derecha
para desplazarse por las pantallas, aplicaciones, páginas web, etc.
Deslizar rápido
Deslice el dedo por la pantalla para moverse rápidamente por las
pantallas.
Acercar/Extender
Coloque el dedo índice y el pulgar sobre la pantalla y sepárelos o
júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal
a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión
mejorada de la pantalla.
10 11
1�3�2 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado
derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).
Iconos de estado
GPRS conectado Sin señal
GPRS en uso Alarma configurada
EDGE conectado Bluetooth activado
EDGE en uso Conectado a un
dispositivo Bluetooth
3G conectado Altavoz activado
3G en uso Roaming
HSPA (3G+) conectado Auriculares conectados
HSPA (3G+) en uso No hay una tarjeta SIM
colocada
HSPA+ conectado Modo vibrar
HSPA+ en uso Nivel de batería muy
bajo
Conectado a 4G Nivel de batería bajo
4G en uso Batería parcialmente
vacía
Intensidad de la señal Batería llena
El Wi-Fi está encendido Batería en carga
Conectado a una red
Wi-Fi GPS activado
Modo vuelo
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de texto
o multimedia Canción en curso
Problemas con el envío
de SMS o MMS. Conectado a VPN
Nuevo mensaje de
Google Hangouts Radio encendida
Nuevo mensaje de voz Envío de datos
Evento próximo Descarga finalizada
Captura de pantalla
tomada
Seleccionar método de
entrada
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
Red Wi-Fi abierta
disponible
Módem USB activado Teléfono conectado
mediante cable USB
Zona Wi-Fi activada Actualización del
sistema disponible
Más notificaciones
ocultas
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están a punto de
excederse
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel
de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba
para cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas
directamente.
12 13
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de
estado para abrir el panel de notificaciones y leer más información
detallada.
Toque para borrar todas las
notificaciones basadas en eventos (el
resto de notificaciones en curso se
conservarán).
Toque para cambiar al panel de
ajustes rápidos
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre hacia abajo el panel de notificaciones o toque
para abrir el panel de ajustes rápidos. Puede activar o desactivar
funciones o cambiar modos tocando los iconos.
Toque para acceder a la pantalla
del usuario.
Toque para acceder a Ajustes, donde
podrá ajustar otros elementos.
1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del
teléfono creando distintos patrones, PIN, contraseñas, etc.
1�3�4 Personalizar la pantalla de Inicio
Añadir
Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para
mover o arrastrar el elemento seleccionado a la pantalla de inicio
que prefiera.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea mover, arrastre
el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede
mover elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja
de favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la
derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de
la pantalla de Inicio.
Eliminar
Pulse prolongadamente el elemento que desee eliminar para activar
el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior del icono
y suéltelo cuando se haya puesto en rojo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones)
en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un
elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala y toque
la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre.
Personalizar el fondo de pantalla
Pulse prolongadamente la pantalla de inicio y luego toque Fondo de
pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1�3�5 Ajuste de volumen
Puede configurar el volumen del timbre, de los archivos multimedia
y del tono del teléfono pulsando las teclas de subir o bajar el
volumen o a través del menú Ajustes/Sonido y notificaciones/
Volumen multimedia para ajustar el volumen.
14 15
2 Ingreso de texto �����������
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque Ajustes/Idioma y entrada de texto, toque el teclado que
desea configurar y se activarán una serie de ajustes para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. Puede ajustarla cambiando los ajustes
(Toque Ajustes/Pantalla/Cuando se gire el dispositivo/Girar
el contenido de la pantalla). Además, la pantalla del teléfono es
reversible. (Toque Ajustes/Pantalla/Reversible).
La habilitación del ajuste reversible permitirá a la interfaz de usuario
de la pantalla para girar 180 grados para que el teléfono se puede
utilizar en un revés ("invertido") orientación. El teléfono también
puede hacer o recibir llamadas en este modo de inversión debido a
su diseño único de dos micrófonos y altavoces. Por favor, consulte la
Sección 3.2 de esta Guía del usuario para obtener más instrucciones
sobre el correcto uso de esta característica.
2�1�1 Teclado
Toque aquí para
alternar entre el
teclado de símbolos
y el numérico.
Toque y
mantenga para
seleccionar
símbolos.
Toque para
introducir texto
o números.
Toque para insertar
una coma; pulse
prolongadamente para ver
las opciones de entrada.
Toque para cambiar
entre los modos
"abc/Abc"; pulse
prolongadamente
para cambiar entre
los modos "abc/
ABC".
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que
desee editar.
Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo ,
Cortar , Copiar y Pegar .
Toque el icono para volver sin realizar ninguna acción.
3 Llamadas telefónicas
�����������������������������������
3�1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente mediante el Teléfono. Toque la
pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Teléfono.
Toque para enviar
un mensaje al
número de vista
previa.
Toque para
llamar al número
de vista previa.
Deslice para acceder
a RECIENTES y
CONTACTOS.
Toque para ocultar/
mostrar el teclado.
16 17
Muestra los números
sugeridos.
Toque y
mantenga
pulsado para
acceder al
buzón de voz.
Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o toque
para realizar una llamada. También puede seleccionar un contacto
desde CONTACTOS o RECIENTES arrastrando o tocando las
pestañas y a continuación, seleccionar su tarjeta SIM para efectuar
la llamada.
Puede almacenar el número introducido en Contactos tocando
y tocando Crear nuevo contacto.
Si se equivoca, puede borrar los números incorrectos tocando .
Para colgar una llamada, toque o la tecla de Encendido (cuando
la opción Ajustes de llamadas\Botón Encendido cuelga esté
activada).
3�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
Deslice el ícono hacia la derecha para responder;
Deslice el ícono hacia la izquierda para responder;
Deslice el ícono hacia arriba para rechazar la llamada enviando
un mensaje preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la
tecla Subir/bajar volumen, o gire el teléfono para que la pantalla
esté hacia abajo (si la opción Ajustes/Gestos/Girar para silenciar
está activada).
El teléfono presenta una IU reversible única que garantiza
la funcionalidad, incluidas las llamadas normales, incluso si
el teléfono se sujeta en la posición contraria (boca abajo).
3�2�1 Funcionalidad llamada reversible
El teléfono cuenta con una interfaz de usuario única reversible, lo que
asegura una funcionalidad completa. Cuando se activa esta función
a través de la Ajustes/Pantalla/Reversible, que permite que las
llamadas normales que se realizan o se reciben, incluso cuando
el teléfono se sostiene al revés. La interfaz de usuario invertido
aparecerá en posición vertical y normal, incluso si el teléfono está
al revés.
Cuando está en la posición invertida, el teléfono interfaz de usuario
aparecerá en posición vertical y normal. El teléfono funcionará
normalmente en todos los aspectos que se refiere a la interacción
con la pantalla, excepto que las teclas de volumen y encendido serán
en los lados opuestos de su posición normal. Además, tenga cuidado
de recordar que los objetivos de las cámaras (frontal y posterior)
serán hacia el borde inferior del dispositivo en la orientación
invertida. Tenga en cuenta que, si bien se conecta una llamada (el
usuario ha seleccionado Responder o Enviar), la interfaz de usuario
se fija para la duración de la llamada. Para desactivar la función
reversible, simplemente vaya al menú Ajustes/Pantalla y desmarque
la casilla reversible.
18 19
Haga siempre una inspección visual de la orientación adecuada de
IU al realizar o recibir una llamada para evitar colocando el extremo
incorrecto del teléfono a la oreja. Durante una llamada activa, si el
teléfono se debe tomar de su oreja (por ejemplo, el cambio de manos
o para el otro oído) por favor, tenga cuidado de no utilizar el teléfono
en una orientación opuesta a la que se utilizó originalmente para
hacer o contestar la llamada . Si lo hace, podría causar no deseado,
aunque sea breve, la exposición a RF adicional para el usuario. Sólo
el receptor activo (altavoz) que sirve como el "top" del dispositivo
funcionará durante la llamada para mantener el dispositivo de forma
inadvertida en la orientación opuesta dará lugar a no ser capaz de
escuchar a la otra persona que llama desde el receptor contra la
oreja. El usuario sólo tiene que girar el dispositivo de vuelta a la
posición correcta para continuar la llamada. Tampoco se recomienda
el uso de características de tipo de respuesta automática de terceros.
3�3 Cómo consultar el registro de
llamadas
Puede acceder al registro de llamadas tocando la pestaña
RECIENTES en la pantalla del Teléfono para ver las Llamadas
perdidas, Llamadas salientes y Llamadas entrantes.
4 Contactos �����������������
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con
sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
4�1 Añadir un contacto
Toque en la pantalla de inicio y toque el icono en la lista de
contactos para crear un nuevo contacto.
4�2 Importar, exportar y compartir
contactos
En la pantalla Contactos, toque el icono para abrir el menú
de opciones, toque Importar/exportar y, a continuación
seleccione Importar desde la tarjeta SIM, Exportar a tarjeta
SIM, Importar desde el teléfono, Exportar al teléfono o
Compartir contactos visibles.
Para importar/exportar un único contacto a la tarjeta SIM, seleccione
el contacto que desea importar/exportar y toque el icono /
para confirmar.
Para importar/exportar todos los contactos desde/a la tarjeta SIM,
toque el icono y, posteriormente, el icono /para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas
enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque un contacto que de desea compartir, toque el icono y
Compartir desde la pantalla de detalles del contacto, y por último
seleccione la aplicación con la que realizará esta acción.
4�3 Sincronización de contactos en
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
20 21
5 Mensajes �������������������
Con este celular podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Para gestionar mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
toque el icono en la pantalla de mensajes y toque
Ajustes\Administrar mensajes de SIM.
5�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes toque el ícono de mensajes nuevos
para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un
nuevo mensaje.
Toque para ver la cadena del mensaje
completo.
Toque aquí y mantenga pulsado para
activar el modo de borrado.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para
o toque para añadir destinatarios y toque la barra Enviar
mensaje para introducir el texto del mensaje. Toque el icono
para insertar emoticonos o iconos. Cuando finalice, toque para
enviar el mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará
como varios mensajes SMS. Los caracteres específicos
(acentos) también aumentarán el tamaño del SMS. Esto
puede hacer que se envíen múltiples SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia le permiten enviar videos, imágenes, fotos,
animaciones, diapositivas y sonidos a otros celulares compatibles y a
direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
6 Correo electrónico ��
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de
correo electrónico POP3, IMAP o Exchange externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Correo electrónico.
Un asistente de correo electrónico le guiará durante los pasos de
configuración de la cuenta.
Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desea configurar.
Toque . Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono
la cuenta introducida, se le pedirá que vaya a la pantalla de
Configuración de la cuenta para introducir los ajustes de forma
manual. También puede tocar Configuración manual para ir
directamente a los ajustes de entrada y salida de la cuenta de
correo electrónico que esté configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará
en los mensajes salientes.
Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puede tocar el icono
y Ajustes. Toque Añadir cuenta para crearla.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
Toque el icono de la pantalla Bandeja de entrada.
Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el
campo Para.
Si es necesario, toque el icono junto al campo Para para añadir
CC/CCO para añadir una copia o una copia oculta del mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
Toque para añadir un adjunto.
22 23
Finalmente, toque para enviar
Si no desea enviar el correo electrónico en ese momento, puede
tocar el icono y la tecla Guardar borrador o tocar la tecla
Volver para guardar una copia.
7 Cómo conectarse ���������
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G/4G o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
7�1 Conexión a Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE,
3G o 4G.
Para comprobar la conexión de red que está utilizando, toque
Ajustes/Más���/Redes móviles, y toque Nombres de puntos de
acceso u Operadores de red.
7�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se
encuentre dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible
utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM
colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red
inalámbrica
Toque Ajustes\Wi-Fi.
Toque el interruptor para activar o desactivar la función
Wi-Fi.
Aparecerá información detallada de las redes Wi-Fi detectadas en
la sección de redes Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado
es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña u otras
credenciales (puede contactar con los operadores de red
para obtener información detallada). Cuando termine, toque
CONECTAR.
7�2 Navegador ���������������������������������
El Navegador le permite navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación en la pantalla
de Inicio y, a continuación, seleccione Navegador.
Para ir a una página web
En la pantalla del navegador, toque el cuadro de URL situado en la
parte superior, ingrese la dirección de la página web y confirme.
7�3 Conexión a una computadora(1)
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta MicroSD/almacenamiento interno del
teléfono y la computadora.
Para conectar el teléfono a la computadora:
Utilice el cable USB que viene con su celular para conectarlo a un
puerto USB de su computadora. Aparecerá una notificación para
indicar que el cable USB está conectado.
Si usa MTP o PTP, su teléfono se conectará automáticamente.
Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
Para buscar datos transferidos o descargados en la tarjeta
MicroSD/en la memoria interna:
Toque para abrir la lista de aplicaciones.
Toque Gestión de archivos.
Todos los datos que se descargan se almacenan en Gestión
archivos. Aquí puede ver archivos multimedia (videos, fotos, música
y otros), renombrar archivos, instalar aplicaciones en el celular, etc.
(1) Puede cambiar el modo de conexión predeterminado a través de
Ajustes\Almacenamiento\toque el icono \Conexión USB de
la computadora.
24 25
7�4 Compartir la conexión de datos
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con una
computadora a través de un cable USB (módem USB) o con hasta
ocho dispositivos simultáneamente al convertir el celular en una
zona Wi-Fi portátil.
Para activar el módem USB o la zona Wi-Fi portátil
Toque Ajustes\Más���\Anclaje red y zona Wi-Fi�
Toque el interruptor de Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Es posible que estas funciones generen costos de red
adicionales del operador de red. Además, también es
posible que se apliquen cargos adicionales en zonas de
roaming.
8 Buscar mi posición
mediante satélites
GPS ��������������������������������
Para activar el receptor de satélite del sistema de posicionamiento
mundial (GPS) del teléfono:
Toque Ajustes\Ubicación.
Toque el interruptor para activar el servicio de ubicación
de Google.
Puede abrir Mapas para encontrar su ubicación:
Utilice los satélites receptores GPS de su celular para localizar su
ubicación con precisión con un margen de error de pocos metros ("a
nivel de calle"). El proceso de acceso al satélite GPS y la configuración
de la posición exacta del celular pueden tardar hasta 5 minutos la
primera vez que lo realice. Deberá permanecer quieto en un lugar
desde el que se vea el cielo sin obstáculos. En adelante, el GPS solo
necesitará entre 20 y 40 segundos para identificar su posición exacta.
9 Respaldo de los datos ��
Este teléfono permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono
y otros datos de la aplicación en servidores de Google mediante su
cuenta Google.
Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado
un respaldo se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que
inicie sesión en su cuenta Google.
Para activar esta función:
Toque Ajustes/Respaldo de seguridad y restauración
Toque el interruptor de Respaldar mis datos.
Si activa esta opción, se realizará una copia de seguridad de una gran
variedad de ajustes, tales como las contraseñas Wi-Fi, marcadores,
una lista de las aplicaciones instaladas, las palabras añadidas al
diccionario utilizadas por el teclado en pantalla y la mayoría de ajustes
que configure con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción,
se dejarán de realizar respaldos de seguridad de los ajustes y se
borrarán los existentes de los servidores Google.
26 27
10 Restablecer datos
de fábrica �����������������
Para activar el restablecimiento de datos de fábrica:
Toque Ajustes/Copia de seguridad/Restablecer datos de
fábrica.
Toque REINICIAR TELÉFONO.
Si reinicia el teléfono se borrarán todos los datos personales de
su almacenamiento interno, tales como la información sobre la
cuenta Google, todas las demás cuentas, los ajustes del sistema y
las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Si restablece el
celular de este modo, se le pedirá que vuelva a introducir el mismo
tipo de información que la primera vez que inició Android.
Cuando no pueda encender el teléfono, puede restablecer los datos
de fábrica pulsando la tecla de Encendido y la tecla Subir volumen
al mismo tiempo hasta que la pantalla se enciende.
11 Aplicaciones y
almacenamiento
interno ���������������������
11�1 Aplicaciones
Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google
integradas y otras aplicaciones de terceros.
Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente:
Comunicarse con amigos.
Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos.
Realizar un seguimiento de su posición, ver las condiciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
sobre el destino.
Descargue más aplicaciones en Google Play Store y mucho más.
Para obtener más información acerca de estas aplicaciones, consulte
el instructivo de uso en línea en: www.alcatelonetouch.us.
11�2 Almacenamiento interno
Toque Ajustes\Almacenamiento para ver la cantidad de
almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema
operativo, sus componentes, las aplicaciones (incluidas las que haya
descargado) y los datos permanentes y temporales.
Si aparece un mensaje de advertencia que dice que la
memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos
descargados que ya no necesite, etc.
12 Actualizar ����������������
12�2�1 Actualización de FOTA
Con la herramienta de Actualización FOTA podrá actualizar el
software de su teléfono.
Para acceder a Actualizaciones del sistema, toque Ajustes\
Sobre el teléfono\Actualizaciones del sistema. También
puede tocar el icono para abrir la lista de aplicaciones.
Luego,toque Actualizaciones del sistema. Cuando haya una
nueva versión que pueda actualizarse, aparecerá un indicador en el
menú Actualizaciones del sistema. Si desea actualizar el sistema,
toque Actualizaciones del sistema y, luego el botón Descargar
y, cuando esté listo, toque Instalar para completar la actualización.
Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. La
configuración para los intervalos de auto verificación también está
disponible una vez que reinicie el teléfono.
Si ha elegido la comprobación automática, cuando el sistema
detecte la nueva versión, un cuadro de diálogo aparecerá para elegir
descargar o ignorar, la notificación también aparecerá en la barra
de estado.
Todas las funciones que incluyen llamadas de emergencia
no estarán activas durante la instalación FOTA.
28 29
Precauciones de uso ����������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso
inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este instructivo.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del
teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se
utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se
prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo.
Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir
con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas
antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo
tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue de las bolsas de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias del teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su
funcionamiento.
Apague su teléfono antes de abordar a un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede
interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o
que utilicen radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las
normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio,
fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos
de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de
un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En
particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto
al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio
y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas
por el fabricante van de -10°C a +55°C.
Si supera los 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desarmar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga, no lo arroge al vacío ni lo doble.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el
modelo de su teléfono. En caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales
declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales.
Compruebe las normas locales en relación con el deshecho de productos
electrónicos.
Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por
escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso
aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de
estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con
antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o
antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar
el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que
incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar
el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de
los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar
las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes
precauciones:
- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si
se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
-
Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas,
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga
las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel
carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue.
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego,
deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un
volumen alto durante largos períodos. Tenga cuidado
cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del
oído. Utilice siempre auriculares Alcatel.
30 31
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre
la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a
estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o
grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales,
y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede
considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad
exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria,
de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra
persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil
(incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de un uso inadecuado del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Su teléfono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera
y la batería no son extraíbles. Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
- No intente abrir la batería (riesgo de emanación de sustancias químicas
y quemaduras).
- No la perfore, no la desarme, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a
60°C.
Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la protección
del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso diferente para el que
fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT
Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando
finalice su vida útil:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen
sustancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes
serán reutilizados.
El acceso a los puntos de recolección es gratuito y
todos los productos que
lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
Si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos
productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a
los puntos de recolección para su reciclaje.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
Cuidado de la batería
Interacciones y responsabilidades del usuario respecto a la sección 8.1 del
documento CTIA IEEE1725 CRD:
- No desarme, abra, doble o deforme, perfore ni triture.
- No modifique ni refabrique, no intente insertar objetos extraños en la
batería, sumerja o exponga al agua u otros líquidos, ni exponga a fuego,
explosión u otros peligros.
- Para cargar la batería, utilice únicamente un cargador que haya sido
cualificado con el sistema según los requisitos de certificación de la CTIA
para el cumplimiento de sistemas de batería de acuerdo con la norma IEEE
1725. El uso de una batería o un cargador no cualificados puede suponer un
riesgo de fuego, explosión, fuga u otros peligros.
- Deseche la batería correctamente según la regulación local.
- Evite que el teléfono o la batería se caigan. Si el teléfono o la batería
se caen, especialmente sobre una superficie dura, y sospecha que se
ha producido algún daño, llévelos a un centro de servicio para que los
inspeccionen.
- El mal uso de la batería puede ocasionar incendio, explosión u otros
peligros.
El teléfono debe conectarse únicamente a adaptadores certificados por
la CTIA, productos con el logotipo de USB-IF o que hayan completado el
programa USB-IF.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas que van de 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad
para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están
diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características
eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar
incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 200 mA
Salida: 5 V, 1A
Batería: Litio 2000 mAh
Teléfono: 2000 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado
a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos
límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de
radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en
evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen
de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea
la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de
medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico
de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales
como la FCC (“Federal Communications Commission”: Comisión Federal de
32 33
Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6
W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido
efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las
bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de
SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a
los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha
sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para
asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted
de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia
del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones
y normas, condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo
de teléfono móvil es 1,44 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1,39 W/Kg
junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos
cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea en
vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado
en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 15 mm
al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las
exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de
los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares
para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar
por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo
la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un
kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo
(Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre
los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente:
http://www.who.int/peh-emf.
Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites
para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra
de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en
el caso de no instalarse y no usarse de acuerdo con el instructivo de uso podría
causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones.
No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca
ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor, lo que puede
averiguarse encendiendo y apagando el equipo. Es recomendable que el
usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes
procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que
esté conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor cualificado para
obtener asistencia.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por
la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho
del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia
(Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que
no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se
encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la
interferencia que podría causar una operación no deseada.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice
con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las
directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que
no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 15
mm del cuerpo.
Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo es posible que algunos de sus
datos personales se compartan en el dispositivo principal. Es responsabilidad
suya proteger sus datos personales y no compartirlos con ningún dispositivo de
terceros o no autorizado conectado al suyo. Si tiene un dispositivo con Wi-Fi,
conéctelo solo a redes Wi-Fi de confianza. Además, cuando utilice su dispositivo
como zona Wi-Fi (si tiene esta capacidad), utilice las funciones de seguridad de
redes. Estas precauciones impedirán el acceso no autorizado a su dispositivo. El
dispositivo puede almacenar información personal en varias ubicaciones, como
una tarjeta SIM, una tarjeta de memoria y la memoria integrada. Asegúrese de
eliminar o borrar toda la información personal antes de reciclar, devolver o
regalar el dispositivo. Elija con atención las aplicaciones y las actualizaciones,
e instale únicamente las que procedan de fuentes de confianza. Algunas
aplicaciones pueden influir en el rendimiento del producto y/o tener acceso a
información privada, como detalles de cuentas, datos de llamadas, detalles de
ubicación y recursos de red.
Tenga en cuanta que todos los datos que comparta con TCL Mobile Limited
se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre protección de
datos. Con esta finalidad, TCL Mobile Limited implementa y mantiene medidas
organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo
contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o
destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel de
seguridad adecuado en relación con:
(i) las opciones técnicas disponibles,
(ii) los costos de implementación de las medidas,
(iii) los riesgos implícitos en el procesamiento de los datos personales, y
(iv) la confidencialidad de los datos personales procesados.
Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla en
cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando en su
perfil de usuario o poniéndose en contacto con nosotros directamente. Si nos
solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos personales, podemos pedirle
que presente un documento de identidad antes de procesar su solicitud.
34 35
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales
está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales
y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
ALCATEL ONETOUCH 6039A
Bluetooth Declaration ID
D025403
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo
de Android, Google SearchTM, Google MapsTM,
GmailTM, YouTube, Google Play Store, Google
LatitudeTM y HangoutsTM son marcas registradas
de Google Inc.
El robot de Android está reproducido o modificado a partir del trabajo
creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se
describen en la Licencia de atribución de Creative Commons 3.0 (el
texto se mostrará cuando toque y mantenga Condiciones de Google
en Ajustes\Sobre el teléfono\Información legal)(1)
Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://
opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de
objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia
según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos
correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCT.
Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es gratuito
cuando se obtiene de Internet.
(1) Puede no estar disponible en algunos países.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”,
para ayudar a usuarios de dispositivos de ayuda auditiva a encontrar
teléfonos que sean compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC M3. Referencia ANSI C63.19-
2011
Para más información visite nuestra página web
http://www.alcatelonetouch.us
FCC ID: RAD547
Informaciones generales ���
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.us
Facebook:www.facebook.com/alcatelonetouchusa, www.
facebook.com/alcatelonetouchcanada
Twitter: http://www.twitter.com/alcatel1touch
Número del Servicio de Atención al Cliente: En los Estados
Unidos, llame al (855) 368-0829 para obtener soporte técnico. En
Canadá, llame al (855) 844-6058 para obtener soporte técnico.
Ruta de etiquetado electrónico: Toque Ajustes\Normativa
y seguridad o pulse *#07# y obtendrá más información sobre el
teléfono(1).
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de
preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto
con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier
duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web:
www.alcatelonetouch.us.
Su teléfono es un transreceptor diseñado para operar en redes GSM/
GPRS/EDGE en cuatribanda con 850/900/1800/1900 MHz o UMTS en
cuatribanda con (1/2/4/5) y LTE FDD: B2/4/5/7/12/17(VoLte).
(1) Depende de cada país.
36 37
Protección contra robos (1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona.
Excepción de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si
existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad
debería recaer en el operador.
Garantía �������������������������������
TCT Mobile Inc. ofrece una garantía al comprador original de este
dispositivo inalámbrico si se comprueban defectos en este producto
o parte del mismo, durante el uso normal por parte del comprador
por defectos en el material o mano de obra, que den lugar a un error
del producto, por un plazo de doce (12) meses a partir de la fecha
de compra que aparece en el recibo original emitido por un agente
de ventas autorizado. Si el defecto queda confirmado, será reparado
o reemplazado (con componentes nuevos o reacondicionados) según
resulte conveniente, sin costos por las piezas ni la mano de obra.
Las baterías y accesorios vendidos con el teléfono también quedan
protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse durante los primeros seis (6) meses a contar desde la fecha
que se muestra en la factura original. Si el defecto queda confirmado, será
reparado o reemplazado (con componentes nuevos o reacondicionados)
según resulte conveniente, sin costos por las piezas ni la mano de obra.
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o
en los accesorios debidos (entre otros) a:
Caso omiso de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Inc.
Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados
por TCT Mobile Inc. o sus filiales.
(1) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
Modificaciones o alteraciones del sistema operativo del dispositivo
realizadas por individuos no autorizados o aplicaciones de terceros.
Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
La alteración o retirada de las etiquetas del dispositivo o números
de serie (IMEI).
Daños causados por la exposición a agua u otros líquidos,
humedad, temperaturas extremas, condiciones meteorológicas
adversas, arena, polvo y demás condiciones externas.
Dispositivos arraigados.
Daños causados por un abuso físico, sin importar la causa.
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita, ni verbal, ni implícita,
además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria
determinada por la jurisdicción o el país del cliente. En ningún caso
TCT Mobile Inc. o sus filiales serán responsables de daños indirectos,
imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida
o perjuicios en operaciones o actividades comerciales o financieras, los
perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen en la medida
en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos
daños. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación
de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración
de las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Cómo obtener servicio técnico: En los Estados Unidos, llame al (855)
368-0829 o visite la página web www.alcatelonetouch.us para obtener
soporte técnico. En Canadá, llame al (855) 844-6058 o visite la página
web www.alcatelonetouch.ca para obtener soporte técnico. Disponemos
de una gran cantidad de herramientas de autoayuda para ayudarle a
solucionar el problema sin que tenga que enviarnos el dispositivo. Si
su dispositivo móvil ya no está cubierto por la garantía, puede seguir
utilizando nuestras opciones de reparación.
38 39
Cómo obtener Servicio de Hardware dentro de los términos de esta
garantía: Cree un perfil de usuario (alcatel.finetw.com) y un RMA
para el dispositivo defectuoso. Envíe el dispositivo con una copia
del comprobante de compra (ej. copia de la factura de compra) con
la dirección del propietario, el nombre del proveedor de servicios
inalámbricos, un número de teléfono alternativo al que poder llamarle
durante el día, y una dirección de correo electrónico junto con una
descripción detallada del problema. Envíe solo el dispositivo. No
envíe la tarjeta SIM, tarjetas de memoria, o cualquier otro accesorio
como el adaptador de corriente. Empaquete adecuadamente y envíe
el dispositivo inalámbrico al centro de reparaciones. TCT Mobile Inc.
no se responsabiliza si el dispositivo no llega al centro de servicio o
si se daña durante el trayecto. Se le recomienda contratar un seguro
con comprobante de envío. Una vez recibido, el centro de servicios
verificará el estado de la garantía, lo reparará y devolverá el dispositivo a
la dirección proporcionada en el RMA.
Problemas y soluciones ������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las
recomendaciones siguientes:
Para optimizar la batería le recomendamos que la cargue
completamente ( ).
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono ya que
esto puede afectar su funcionamiento.
Utilice la opción Restaurar datos de fábrica y la herramienta
de actualización para formatear el teléfono o actualizar el software
(para restablecer los datos de fábrica, mantenga presionados al
mismo tiempo los botones de Encendido y Subir el volumen).
TODOS los datos del teléfono del usuario: los contactos, las
fotos, los mensajes, los archivos y las aplicaciones descargadas, se
perderán definitivamente. Es muy recomendable que realice un
respaldo de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través
de ALCATEL ONETOUCH Center antes de formatear o actualizar
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono no se enciende o está bloqueado
Cuando el teléfono no pueda encenderse, cárguelo al menos
durante 20 minutos para asegurar que haya un mínimo de energía.
Luego intente encenderlo nuevamente.
Si se produce un bucle infinito en una animación y no se puede
acceder a la interfaz del usuario, pulse y mantenga el botón Bajar
volumen para entrar al modo seguro. Esto elimina cualquier reinicio
anormal del sistema operativo causado por APK de terceros.
Si ningún método es efectivo, reinicie el teléfono utilizando el botón
de Encendido y el de subir volumen, (a la vez).
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono. Para ello, mantenga pulsado el botón de
Encendido.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el
teléfono y verifique si el botón de Encendido no responde a causa
de la pantalla de desbloqueo.
Verifique la carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales
(0 °C + 40 °C).
Compruebe la compatibilidad de entrada de voltaje en el
extranjero.
Mi teléfono no se conecta a ninguna red o aparece “Sin
servicio”
Inténtelo desde otra ubicación.
Verifique la cobertura de la red con su operador.
Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador.
Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s).
Inténtelo nuevamente más tarde por si la red estuviese
sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en la garantía.
Compruebe que el servicio de acceso a Internet de la tarjeta SIM
esté disponible.
Verifique los ajustes de conexión a Internet del teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM no válida
Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente
(consulte “Introducir y extraer la tarjeta micro SIM”).
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar llamadas
Compruebe que ha marcado un número válido y que ha tocado
Llamar.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos del país/
zona.
Compruebe que su teléfono está conectado a una red y que la red
no esté sobrecargada o no disponible.
40 41
Verifique su plan con un operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
No es posible recibir llamadas
Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado
a una red (y que la red no esté sobrecargada o no disponible).
Verifique su plan con su operador (crédito, validez de la tarjeta
SIM, etc.).
Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas.
Compruebe que el teléfono no se encuentra en modo vuelo.
El nombre o número del interlocutor no aparece cuando
recibo una llamada
Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador.
El interlocutor no transmite su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Compruebe que la tarjeta SIM no esté dañada.
Compruebe que la tarjeta SIM esté insertada correctamente.
Importe al teléfono todos los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
La calidad del sonido de las llamadas es mala
En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con los
botones Subir o Bajar el volumen.
Compruebe la intensidad de red .
Compruebe que el receptor, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el instructivo
Verifique la disponibilidad de este servicio según su plan con su
operador.
Compruebe que esta función no requiere un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro.
Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir contactos a la agenda
Compruebe que su tarjeta SIM no está llena, elimine contactos
o guarde contactos en las agendas del teléfono (profesional o
personal).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Compruebe que el número del buzón de voz de su operador esté
correctamente introducido en "Número de buzón de voz".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Verifique la memoria disponible en su teléfono; quizás esté
saturada.
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y
compruebe los parámetros MMS.
Verifique con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
Vuelva a intentarlo más adelante; el centro del servidor podría
estar saturado.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono a la computadora
Instale ALCATEL ONE TOUCH Center.
Compruebe que el controlador USB esté correctamente instalado.
Abra el panel de notificaciones y compruebe si está activado el
agente ALCATEL ONETOUCH Center.
Compruebe que ha marcado la casilla de depuración USB. Para
acceder a esta función, toque en Ajustes\Acerca del teléfono
y toque el número de compilación 7 veces. Ahora puede tocar
Configuración\Opciones del desarrollador\Depuración
USB.
Compruebe que su computadora cumple con las especificaciones
requeridas para instalar ALCATEL ONETOUCH Center.
Asegúrese de utilizar el cable adecuado que se le proporciona.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que haya memoria suficiente en el teléfono para
la descarga.
Seleccione la tarjeta SD como la ubicación para guardar los
archivos descargados.
Compruebe el estado de su plan con su operador.
Otros dispositivos no detectan mi teléfono mediante
Bluetooth
Compruebe que la función Bluetooth esté activada y que su móvil
sea visible por otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos estén dentro del alcance de
detección de Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Compruebe que ha dejado cargar completamente el teléfono (2,5
horas mínimo).
42
Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no
ser exacto. Espere unos 20 minutos después de la desconexión del
cargador para obtener una indicación exacta.
Ajuste el brillo de la pantalla según lo necesite.
Amplíe al máximo posible el intervalo de comprobación automática
del correo electrónico.
Actualice las noticias y la información del tiempo manualmente o
aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono podría calentarse al realizar llamadas de larga
duración, utilizar los juegos, navegar por Internet o ejecutar
otras aplicaciones complejas�
Este calentamiento es una consecuencia normal del hecho de que
la CPU está gestionando grandes volúmenes de datos. Al finalizar
las acciones mencionadas anteriormente, el teléfono recuperará su
temperatura normal.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia de
TCT Mobile Limited.
© Copyright 2015 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
Todos los sonidos “Signature” integrados en este teléfono han
sido compuestos, arreglados y mezclados por NU TROPIC (Amar
Kabouche).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Alcatel 6039S Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para