LG Série V521 T-Mobile Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MFL69494501 (1.0)
ESPAÑOL
GuíA dEL uSuAriO
LG-V521
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar
el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
Ţ
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
Ţ
Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad
visual, ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Ţ
Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
Ţ
Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin
previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el
dispositivo, contacte al Centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones
instaladas por el usuario, contacte al proveedor de servicios correspondiente.
Ţ
Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida
de información. Tales acciones violarán su acuerdo de licencia de LG y anulará
su garantía.
Ţ
Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo
dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión del software o la
versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
Ţ
El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados junto con el dispositivo, tienen una licencia de uso limitado.
Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos,
puede infringir leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente
responsable del uso ilegal de los medios.
Ţ
Pueden aplicarse cargos adicionales por el servicio de datos, como la
mensajería, la carga y descarga, la sincronización automática o el uso de
servicios de localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de
datos adecuado a sus necesidades. Contacte a su proveedor de servicio para
obtener información adicional.
ESPAÑOL
2
Avisos instructivos
ADVERTENCIA
Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras
personas.
PRECAUCIÓN
Situaciones que podrían causar daños al dispositivo u
otros equipos.
NOTA
Avisos o información adicional.
3
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA
CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG
RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE
EN LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA
NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS
ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA
A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA
RESOLVER CONFLICTOS".
Leyes relacionadas con la garantía
Las siguientes leyes rigen las garantías en ventas minoristas para bienes
de consumo:
Ţ
La ley Song-Beverly sobre garantía al consumidor de California [CC
§§1790 et seq].
Ţ
El código comercial uniforme de California, división dos [Com C
§§2101 et seq].
Ţ
La ley Magnuson-Moss de mejora de garantías del comité de comercio
federal [15 USC §§2301 et seq; 16 CFR partes 701– 703]. Una
garantía Magnuson-Moss típica es una promesa escrita de que un
producto está libre de defectos o una promesa escrita de devolución
de dinero, reparación o reemplazo de bienes defectuosos. [Consulte
15 USC §2301(6).] Las medidas de compensación incluyen daños
por no cumplir con un contrato de servicios escrito, garantía escrita
o por violar las provisiones de publicación. [Consulte 15 USC
§2310(d).] Salvo para algunos requisitos de publicación y etiquetado,
la ley federal no se sobrepone a la ley del estado. [Consulte 15 USC
§2311.]
4
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA:
LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta
y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y condiciones siguientes:
(1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12)
MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
El periodo de garantia restante QUINCE (15) MESES de la unidad
que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la
presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
(2) La garantia limitada se extiende solo al comprador original del
producto y no es asignable ni transferible a ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantia solo es buena para el comprador original del producto
durante el periodo de garantia siempre que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las
provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos
al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por
los terminos de esta garantia limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion
aceptable para probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al
Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo
de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el
servicio segun esta garantia limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA:
(1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma
distinta de la normal y acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto de un uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inadecuado, exposicion a humedad o
agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas,
reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes,
alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea
5
responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion,
fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas
directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente
de LG el supuesto defecto o desperfecto del producto durante el
periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la garantia.
(5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los
que este sea ilegible.
(6) Esta garantia limitada se otorga en lugar de cualquier otra
garantia, explicita o implicita, de hecho o por lo dispuesto en
las leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de
manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantia implicita de
comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas
expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de
las limitaciones maximas indicadas.
(10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio
de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas,
restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya agregado al dispositivo. Por lo
tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de
evitar una pérdida permanente de esa información.
6
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA
DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA
GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA
DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA. LG NO
TENDRA RESPONSABILIDAD LEGAL POR LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS INCOMODIDADES, PERDIDAS O CUALQUIER OTRO
DANO, DIRECTO O CONSECUENCIAL, QUE SE PRODUZCA POR EL USO
O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, NO POR LA VIOLACION
DE CUALQUIER GARANTIA EXPLICITA O IMPLICITA, INCLUIDA LA
GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE
PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la excluyente de limitacion de danos
incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duracion de
la garantia implicita, de modo que es posible que estas limitaciones o
exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garantia le concede derechos
legales concretos y es posible que tambien tenga otros derechos, que
varian de estado a estado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde
cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite http://www.lg.com/us/support. También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado
LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar
una reclamación por garantía.
7
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O
RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA
O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS
DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN
GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG
RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O
PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG”
significan: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas matrices,
subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados,
agentes, beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios
y proveedores;las referencias a "conflicto" o "reclamación" incluirán
cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar
(ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza,
fraude, falsa representación o cualquier teoría legal o equitativa) que
surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted
y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros,
solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a
menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o
consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro producto
o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin prejuicio
de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa
entre usted y LG como parte de una acción colectiva o representativa.
En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar una acción
individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte
de reclamos menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o
representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje
de un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para
arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana
8
de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las
Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al
momento de inicio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y
bajo los procedimientos establecidos en esta sección.Las Normas de
la AAA están disponibles en línea en www.adr.org/consumer. Envíe una
copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de esta
disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA.
También debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG
Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department-Arbitration1000 Sylvan
AvenueEnglewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas
de la AAA y las reglas establecidas en esta sección, prevalecerán dichas
reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se rige por la Ley
Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en
cualquier tribunal de jurisdicción competente.Todos son temas para que el
árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance
y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje
de la controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los
términos de esta disposición.
Legislación vigente: La legislación del estado de su residencia regirá esta
Garantía Limitada, así como todas las disputas entre nosotros, salvo que
sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
Tarifas/Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un
arbitraje.Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos
los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted
solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regirá por las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria
prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos
documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje
iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposición de
arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará honorarios y gastos
razonables de sus abogados en la medida requerida por las leyes vigentes.
Si el árbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparación
solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito
inadecuado (calificado según las normas establecidas en la Norma Federal
9
de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorariosde arbitraje
se regirá por las Normas de la AAA.En tal situación usted se compromete
a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo
pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo
disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener
para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevaleceen
el arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted
puede optar queel arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de:
(1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia
telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido
por las Normas de la AAA.Si su reclamo excede $25,000, el derecho a
una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA.Cualquier
audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del
distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden otra
ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de
resolución de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al
otro que participe en un procedimiento de arbitraje.Para excluirse usted
debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos,
contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del
producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@
lge.com con el siguiente Asunto: "Exclusión del arbitraje" o (ii) llamada
al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electrónico de exclusión
o suministrar por teléfono:(a) su nombre y dirección; (b) la fecha en la
cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo
del producto; y (d) el IMEI o MEID o número del serial, según aplique
(el IMEI o MEID o número del serial puede ser hallado (i) en la caja del
producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto, debajo
de la batería, si ésta es extraíble; o (iii) en el menú de configuración a
través de la siguiente ruta: Ajustes
Acerca del tablet Estado). Sólo
puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma
descrita anteriormente (es decir, por correo electrónico o por teléfono);
ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo. Excluirse de
10
este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna
manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará
disfrutando de todos sus beneficios. Si conserva este producto y no se
excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de
arbitraje descrita anteriormente.
11
Funciones especiales .................. 13
Modo de lector .........................................14
Tomar foto con un gesto manual .............15
Vista de gesto ..........................................16
KnockON ..................................................17
Knock Code ..............................................18
Ventana Doble ..........................................19
Capture+ ..................................................20
QSlide .......................................................21
QuickRemote ............................................ 22
Información general .................... 23
Accesorios ................................................ 24
Diseño del teléfono ..................................25
Vista frontal....................................................................25
Vista posterior ..............................................................26
Conectar cables a los puertos .................28
Instalación de la tarjeta SIM o la tarjeta
microSD ....................................................30
Extracción de la tarjeta de memoria .......31
ConŻguración de la cuenta de Google .....32
Creación de una cuenta de Google ..................32
Iniciar sesión en la cuenta de Google .............32
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo .....33
Cambio del método de bloqueo de pantalla 33
Bloqueo inteligente....................................................34
La pantalla principal .................................35
Sugerencias sobre la pantalla táctil .................35
Pantalla principal ......................................................... 36
Personalizar la pantalla principal .......................37
Volver a las aplicaciones usadas
recientemente...............................................................38
Panel de notiŻcaciones ............................................38
Teclado en pantalla .................................................... 41
Conectarse a redes y dispositivos ...........42
Wi-Fi ...................................................................................42
Bluetooth .........................................................................43
Wi-Fi Direct .................................................................... 44
Compartir contenido ................................................ 45
QPair ................................................................................... 46
Transferencia de datos entre una PC y su
tablet ..................................................................................48
Aplicaciones ................................ 49
Contactos ................................................. 50
Buscar un contacto....................................................50
Agregar un nuevo contacto ..................................50
Contactos favoritos...................................................50
Crear un grupo .............................................................51
Unir y separar contactos ........................................51
Mensajes ..................................................52
Enviar un mensaje ......................................................52
Vista de conversación...............................................52
Cambio de los ajustes de mensajería ..............52
E-mail........................................................53
Administración de cuentes de correo
electrónico....................................................................... 53
Usar las carpetas de las cuentas .......................53
Redactar y enviar correos electrónicos .........54
Cámara y video .........................................55
Opciones de la cámara en el visor ....................55
Tabla de contenido
12
Opciones de ajustes avanzados .........................56
Tomar una foto .............................................................56
Después de tomar una foto..................................57
Grabar un video............................................................57
Después de grabar un video .................................58
Galería ................................................................................58
Multimedia ...............................................62
Música................................................................................62
Reloj ..........................................................64
Alarma ............................................................................... 64
Reloj mundial .................................................................64
Temporizador .................................................................64
Cronómetro .................................................................... 65
Calculadora ..............................................65
Agenda .....................................................65
Descargas ................................................. 65
Administrador de Archivos ......................66
LG Backup.................................................66
Aplicaciones de Google ............................67
Ajustes ........................................ 69
Ajustes .....................................................70
REDES INALÁMBRICAS ..........................................70
DISPOSITIVO ..................................................................72
PERSONAL .....................................................................77
SISTEMA .......................................................................... 80
Apéndice ..................................... 83
Actualización de software .......................84
Actualización de software del dispositivo ...84
Actualización del software del dispositivo
LG por aire (OTA, Over-The-Air) .........................84
FAQ ........................................................... 85
Guía para prevenir robos ..........................87
Más información ......................................88
Software de código abierto ..................................88
Marcas registradas ....................................................88
Por su seguridad ......................... 89
Funciones especialesFunciones especiales
Funciones especiales
14
Modo de lector
Esta función reduce la cantidad de luz azul para reducir la fatiga visual.
Encender y apagar el Modo de lector
Ţ
Toque y deslice la barra de estado hacia abajo y toque / .
O
Ţ
Toque > > Pantalla > Modo de lector y luego toque /
.
Ajustar el filtro de luz azul
1 Toque > > Pantalla > Modo de lector.
2 Seleccione el ajuste de filtro de luz azul deseado.
Funciones especiales
15
Tomar foto con un gesto manual
La función de Tomar foto con un gesto manual le permite tomar una foto
con la cámara frontal haciendo un gesto con su mano.
Para tomar una foto
Hay dos formas de usar la función Tomar foto con un gesto manual.
Ţ
Levante su mano, con la palma extendida, hasta que la cámara frontal
la detecte y aparezca un recuadro en la pantalla. Luego cierre la mano
para formar un puño y que se active el temporizador, lo que le da
tiempo para prepararse.
O
Ţ
Levante su mano, con el puño cerrado, hasta que la cámara frontal
la detecte y aparezca un recuadro en la pantalla. Luego abra el puño
para iniciar el temporizador y prepararse.
o
Funciones especiales
16
Vista de gesto
La Vista de gesto le permite comprobar sus selfies rápidamente después
de tomarlas.
1 Toque
> .
2 Tome una foto con la cámara frontal.
3 Después de tomar la foto, acerque el dispositivo a su cara. Se visualizará
la foto capturada.
Toma una foto Vista previa
rápida
Vuelve al modo de
cámara frontal
NOTA
Ţ
Dependiendo de la velocidad y el ángulo del gesto, esta funcionalidad podría no
realizarse adecuadamente.
Ţ
Cuando el ángulo se cambia después de la previsualización rápida, el dispositivo
regresa al modo de cámara. Debe acceder a la Galería para ver la imagen de
nuevo.
Funciones especiales
17
KnockON
La función KnockON le permite tocar la pantalla dos veces rápidamente
para encenderla o apagarla fácilmente.
Encender la pantalla
Mientras la pantalla está apagada, toque dos veces rápidamente el centro
de la pantalla para encender la luz de fondo y mostrar la pantalla de
bloqueo.
Apagar la pantalla
De forma rápida, toque dos veces la barra de estado, un área vacía en la
pantalla principal o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla.
NOTA
Ţ
Toque el área central de la pantalla. Si toca la parte inferior o superior, la tasa
de reconocimiento puede disminuir.
Funciones especiales
18
Knock Code
La función Knock Code (Código de toques) le permite crear su propio
código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla.
Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está
apagada tocando la misma secuencia en la pantalla.
NOTA
Ţ
Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, será requerido que introduzca su
información de cuenta de Google o PIN de respaldo.
Ţ
Use la punta de su dedo en lugar de su uña para tocar la pantalla para activarla
y desactivarla.
Ajustar la función Código de toques
1 Toque > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar
bloqueo de pantalla > Knock Code.
2 Toque los cuadros formando un patrón para establecer el Knock Code.
El patrón del Knock Code puede ser de 6 a 8 toques.
Desbloquear la pantalla con el Código de toques
Cuando se apague la pantalla, puede desbloquearla si toca el patrón del
Código de toques que estableció previamente.
Funciones especiales
19
Ventana Doble
Esta funcionalidad le permite realizar varias tareas al mismo tiempo
al dividir la pantalla en dos, para que pueda usar dos aplicaciones
compatibles al mismo tiempo.
1 Toque
> Ventana Doble.
O
Toque
.
2 Toque o arrastre el icono de aplicación de la aplicación que desee usar.
: Toque para ver las opciones del menú Ventana Doble o arrastre para
cambiar el tamaño de las pantallas divididas.
: Permite cambiar las dos pantallas.
: Permite ver la lista de aplicaciones.
: Permite cambiar la ventana seleccionada a pantalla completa.
: Permite cerrar la ventana de la aplicación actualmente seleccionada.
NOTA
Ţ
La función Ventana Doble está habilitada de manera predeterminada. Puede
habilitar o deshabilitar Ventana Doble desde el menú de Ajustes.
1 Toque > > Ventana Doble.
2 Deslice el botón hasta Encendido o Apagado.
Funciones especiales
20
Capture+
La función Capture+ permite crear notas.
Usar Capture+
Puede usar Capture+ para crear notas de manera sencilla y eficiente
durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla actual del
teléfono.
1 Toque y deslice la barra de estado hacia abajo y luego toque .
2 Cree una nota con las siguientes opciones:
Toque esta opción para guardar la nota que creó.
Toque para deshacer la acción más reciente.
Toque para rehacer la acción más recientemente borrada.
Toque para ingresar texto en su nota.
Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo y el color.
Toque para recortar la imagen de la nota.
Toque para compartir la nota o cambiar el estilo del papel de
fondo.
Toque para ocultar o mostrar la barra de herramientas.
NOTA
Ţ
Utilice la punta del dedo al usar la función QuickMemo. No use las uñas.
3 Toque para guardar la nota actual en QuickMemo+ o en Galería.
Funciones especiales
21
Ver la nota guardada
Toque > y seleccione el álbum Capture+.
O
Toque
> y seleccione la nota deseada.
QSlide
Puede mostrar varias aplicaciones a la misma vez en la misma pantalla y
cambiar entre ellas libremente.
Cómo usar QSlide
1 Cuando esté en ejecución una aplicación, toque > QSlide.
2 La aplicación cambia al modo QSlide. Las siguientes opciones están
disponibles.
Cambia al modo de pantalla completa.
Ajusta la transparencia de la ventana QSlide. Puede utilizar
la pantalla en el fondo debajo de la ventana QSlide cuando la
barra de transparencia no está llena.
Cierra la ventana QSlide.
Ajusta el tamaño de la ventana QSlide.
NOTA
Ţ
QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo.
Ţ
Esta función no se admite por algunas aplicaciones.
Funciones especiales
22
QuickRemote
Puede controlar varios dispositivos electrónicos en diferentes ubicaciones
utilizando su dispositivo como control remoto.
Registrar un dispositivo como control remoto
1 Toque > > .
2 Toque
para especificar ubicaciones donde desea utilizar el control
remoto.
3 Toque y seleccione el tipo y fabricante del dispositivo que desea
controlar.
4 Siga las instrucciones en la pantalla para asegurar que la función
QuickRemote funciona correctamente en el dispositivo.
NOTA
Ţ
QuickRemote funciona de la misma manera que un control remoto
convencional que usa señales infrarrojas (IR). Tenga cuidado de no cubrir el
sensor infrarrojo en la parte superior del dispositivo cuando use la función
QuickRemote. Esta función puede no estar habilitada según el modelo, el
fabricante o la empresa de servicio.
Información generalInformación general
Información general
24
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible
que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones
según sus requisitos de comunicación en particular.
NOTA
Ţ
Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar
invalidada.
Ţ
Los accesorios pueden variar según la región; por favor consulte con la empresa
o el agente de servicio técnico de su región.
Información general
25
Diseño del teléfono
Vista frontal
AltavozPuerto para
cargador/USB
Teclas de volumen
Botón Rápido
Cámara frontal
Puerto para
periféricos USB
Luz LED infrarroja
(IR)
Tecla Encender/
Bloquear
Conector del auricular
Micrófono
Información general
26
Vista posterior
Cámara posterior
Ranura para la
tarjeta SIM/
tarjeta microSD
Luz LED
infrarroja (IR)
Se usa como sensor para la aplicación
QuickRemote.
Micrófono
Graba su voz y le permite usar funciones que se
activen con la voz.
Puerto para
periféricos USB
Le permite conectar un dispositivo USB, como
un teclado, un mouse o un dispositivo de
almacenamiento externo a la tablet. También le
permite también cargar otros dispositivos.
Conector del
auricular
Le permite conectar auriculares para mantener
conversaciones con el manos libres. También puede
conectar unos auriculares para escuchar música.
Información general
27
Cámara frontal
Útil para tomarse fotos o grabar videos de usted
mismo. También podrá utilizarlo para mantener
conversaciones por video. Manténgala limpia para
obtener un rendimiento óptimo.
Tecla Encender/
Bloquear
Presione para bloquear/desbloquear la pantalla.
Mantenga presionado para apagar o prender la
tablet, reiniciarla y activar o desactivar el modo
avión.
Teclas de
volumen
Mientras la pantalla está apagada:
Ţ
Presione la Tecla Subir Volumen dos veces
para abrir Capture+.
Ţ
Presione la Tecla Bajar Volumen dos veces
para iniciar la Cámara.
En la pantalla principal:
Ţ
Controla el volumen del timbre de control.
Durante una llamada:
Ţ
Controla el volumen del auricular.
Cuando se reproduce audio/video:
Ţ
Controla el volumen continuamente.
Botón Rápido
Presione para iniciar una aplicación. Mantenga
presionada para cambiar la aplicación que desee
acceder rápidamente.
Puerto para
cargador/USB
Le permite conectar la tablet y el cable USB para
usarlo con el adaptador de carga, su PC u otros
accesorios compatibles.
Altavoz
Se usa para escuchar el audio de la función
seleccionada
(p. ej., música, videos, clips de sonido, etc.).
Cámara posterior
Útil para tomar fotos y grabar videos. Manténgala
limpia para obtener un rendimiento óptimo.
Información general
28
Ranura para la
tarjeta SIM/
tarjeta microSD
Le permite insertar su tarjeta SIM y una tarjeta
microSD.
Conectar cables a los puertos
1. Carga de la batería
El Puerto para cargador/USB se encuentra ubicado en la parte inferior del
dispositivo. Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente.
Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Use el
cargador para cargar la batería. También puede usarse una computadora
para cargar la batería al conectar el dispositivo a esta usando el cable USB.
Información general
29
ADVERTENCIA
Ţ
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores,
baterías o cables no aprobados puede causar demoras en la carga de la batería
o mostra un mensaje emergente acerca de la carga lenta. También puede
provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo cual no está
cubierto por la garantía.
NOTA
Ţ
El dispositivo tiene una batería interna recargable. Por su seguridad, no extraiga
la batería incorporada en el producto.
Ţ
La batería debe cargarse completamente antes de usar el dispositivo por
primera vez para prolongar su vida útil.
El dispositivo soporta una tarjeta microSD de hasta 2TB. Dependiendo del
fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria
podrían no ser compatibles con su dispositivo.
2. Conexión de un dispositivo USB a su tablet
El puerto de periféricos USB se encuentra ubicado en la parte superior del
dispositivo. Inserte el cable USB y conéctelo al otro dispositivo.
Los dispositivos USB son soportados a través del puerto USB; puede
usar aparatos como un teclado, un mouse, un controlador de juegos,
una cámara digital o un dispositivo de almacenamiento (incluyendo un
smartphone Android que actúe como dispositivo de almacenamiento
externo). Como la mayoría de teclados, mouse y controladores de juegos
USB están diseñados para las computadoras de escritorio y los sistemas
operativos de estas, algunos dispositivos podrían no funcionar.
Información general
30
NOTA
Ţ
Solo se pueden conectar al puerto de periféricos USB aquellos dispositivos que
cumplen con las especificaciones USB.
Ţ
Si sufre errores en el reconocimiento de dispositivos, utilice un cable USB
más corto o un concentrador USB con suministro de corriente externo
(concentrador autoalimentado).
Ţ
Solo los sistemas de archivos FAT32, exFAT y NTFS son soportados para el
dispositivo de almacenamiento USB externo.
Ţ
Es imposible transferir datos a través de los dos dispositivos USB al mismo
tiempo. El primero que se conecte será el que tenga prioridad. Cuando se
conecte un dispositivo USB como un teclado o un mouse a través del puerto
USB, el otro dispositivo USB solo puede ser conectado para cargarlo.
ADVERTENCIA
Ţ
No puede guardar los datos en el almacenamiento USB cuando el nivel de
batería es inferior al 15%. Para usar la función de almacenamiento USB, cargue
la batería a más del 15%.
Instalación de la tarjeta SIM o la tarjeta
microSD
Antes de que pueda empezar a explorar su nuevo dispositivo, debe
configurarlo.
El dispositivo es compatible con el uso de las tarjetas de memoria
microSD con capacidad de hasta 2TB. El contenido multimedia se puede
guardar en la tarjeta microSD.
1 Abra la cubierta de la ranura para tarjetas SIM/microSD.
2 Saque la bandeja de tarjeta y coloque la tarjeta Nano SIM en ella. Luego
deslice la bandeja dentro de la ranura como se muestra en la figura en
la siguiente página. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la
tarjeta quede orientada hacia abajo.
Información general
31
Ranura para la tarjeta
microSD
Ranura para tarjeta SIM
3 Si desea utilizar una tarjeta de memoria, inserta la tarjeta de memoria
dentro de la ranura. Asegúrese de que la área de contacto dorada
quede orientada hacia abajo. Deslice la tarjeta microSD en la ranura
hasta que encaje en su lugar, y cierre la cubierta de la ranura.
NOTA
Ţ
Las tarjetas deben posicionarse como se muestra.
Ţ
La tarjeta microSD no se incluye.
Ţ
Sólo las tarjetas Nano SIM funcionan con este dispositivo.
Ţ
Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas
de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo.
Extracción de la tarjeta de memoria
Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla
de forma segura.
1 Toque > > Capacidad y USB > .
2 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta y extraiga la tarjeta de
memoria.
Información general
32
ADVERTENCIA
Ţ
No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo
información o esta está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en
los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo. LG no se responsabiliza de
pérdidas que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria
dañadas, incluida la pérdida de datos.
ConŻguración de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le
solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una
cuenta de Google, se le pedirá que cree una.
Creación de una cuenta de Google
1 Toque > > Cuentas y sincronización.
2 Toque Agregar cuenta > Google > O crear una cuenta nueva.
3 Escriba su nombre y su apellido, luego toque SIGUIENTE.
4 Introduzca el número de teléfono por motivos de seguridad y luego
toque SIGUIENTE.
5 Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional
sobre la cuenta. Espere mientras el servidor crea su cuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1 oque > > Cuentas y sincronización.
2 Toque Agregar cuenta > Google.
3 Ingrese su dirección de correo electrónico y toque SIGUIENTE.
4 Ingrese su contraseña y toque SIGUIENTE.
5 Después de iniciar sesión, puede usar Gmail y aprovechar los servicios
de Google en el teléfono.
6 Después de configurar su Cuenta Google, el teléfono se sincronizará
automáticamente con su Cuenta Google en la web (si hay conexión de
datos disponibles).
Información general
33
Después de iniciar sesión, el teléfono se sincronizará con servicios de
Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede
usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en
los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su
teléfono.
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo
Presionando la Tecla Encender/Bloquear apaga la pantalla y establece
el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea
automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta
forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería.
Para desbloquear el dispositivo, presione la Tecla Encender/Bloquear y
deslice la pantalla en cualquier dirección.
NOTA
Ţ
Tocar la pantalla dos veces también puede activar la pantalla, al igual que la
Tecla Encender/Bloquear.
Cambio del método de bloqueo de pantalla
Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras
personas obtengan acceso a su información personal.
1 Toque > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar
bloqueo de pantalla.
2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar,
Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
NOTA
Ţ
Cree una cuenta de Google antes de establecer un patrón de desbloqueo y
recuerde el PIN de respaldo que creó al crear el patrón de bloqueo.
Información general
34
¡Precaución!
Ţ
Si no ha creado una cuenta de Google en el dispositivo y ha olvidado el PIN,
la contraseña y el PIN de respaldo, tendrá que realizar un reinicio completo. Si
realiza un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos
de usuario. Recuerde realizar una copia de respaldo de los datos importantes
antes de ejecutar un reinicio completo.
Bloqueo inteligente
Puede usar el Bloqueo inteligente para que desbloquear el teléfono resulte
más sencillo.
Puede configurarlo para mantener su teléfono desbloqueado cuando tiene
un dispositivo Bluetooth® de confianza conectado a él, cuando está en
una ubicación familiar como su casa o su trabajo, cuando reconoce su cara
o voz o cuando detecta que está cargando el dispositivo.
Establecer la función Bloqueo inteligente
1 Toque > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Smart Lock.
2 Introduzca su código de desbloqueo y seleccione el elemento que desea
agregar al Bloqueo inteligente.
3 Siga las instrucciones en la pantalla.
NOTA
Ţ
Antes de activar el Bloqueo inteligente, es necesario configurar un bloqueo de
pantalla (Knock Code, Patrón, PIN o Contraseña).
Información general
35
La pantalla principal
Sugerencias sobre la pantalla táctil
A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el
dispositivo.
Ţ
To c ar : Un solo toque con el dedo selecciona elementos, enlaces,
accesos directos y letras del teclado en pantalla.
Ţ
Tocar y mantener presionado: Toque y mantenga presionado un
elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una
acción.
Ţ
Arrastrar: Toque y mantenga presionado un elemento por un
momento y, a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la
pantalla hasta encontrar la ubicación de destino que desea usar.
Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para recolocarlos.
Ţ
Deslizar o desplazar: Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez
el dedo por la superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la
pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en
vez de desplazarlo o deslizarlo).
Ţ
Tocar dos veces: Toque dos veces para acercar una página web o un
mapa.
Ţ
Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen: Junte el
dedo índice y el pulgar o sepárelos para acercar o alejar cuando use el
navegador, consulte mapas o vea fotografías.
Ţ
Rotar la pantalla: Desde muchas aplicaciones y menús, la orientación
de la pantalla se ajusta a la orientación física del dispositivo.
NOTA
Ţ
No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible
para detectar un toque suave, pero firme.
Ţ
Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no
tocar otros botones.
Información general
36
Pantalla principal
La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y
funciones. Le permite agregar cosas como aplicaciones y widgets de
Google para obtener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es
la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar
.
Barra de estado
Iconos de la aplicación
Widget
Indicador de ubicación
Área de botón rápido
Teclas de inicio
Muestran la información de estado del dispositivo, incluyendo la
hora, la potencia de la señal, el estado de la batería y los iconos de
notificación.
Widgets son aplicaciones autocontenidas que se pueden acceder
desde la pantalla principal. Diferente a un atajo, un Widget puede
funcionar como un aplicación en la pantalla.
Toque un icono (aplicación, carpeta, etc.) para abrirlo y usarlo.
Indica qué panel de pantalla principal está viendo actualmente.
Proporciona acceso rápido a la función de cualquier panel de la pantalla
principal.
Información general
37
Botón Volver
Regresa a la pantalla anterior. También cierra
elementos emergentes como los menús, los
diálogos y los teclados en pantalla.
Botón Inicio
Vuelve a la Pantalla principal desde cualquier
pantalla. Manténgalo presionado para acceder al
atajo de Google Now.
Botón
Resumen
Muestra las aplicaciones utilizadas
recientemente. Si mentiene presionado este
botón, se abrirá un menú con aplicaciones (si
disponible).
Botón
Ventana
Doble
Tóquelo para cambiar al modo de Ventana
Doble. Le permite administrar dos aplicaciones
diferentes al mismo tiempo dividiendo la pantalla
en dos.
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar su pantalla principal al agregar aplicaciones y widgets
y cambiar los fondos de pantalla.
Agrega un widget a la pantalla principal
1 Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal.
2 Toque la etiqueta Widgets y seleccione el elemento que desee agregar.
Luego wl widget aparecerá en la pantalla principal
3 Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo.
Eliminar un widget de la pantalla principal
Ţ
Mientras está en la pantalla principal, mantenga presionado el icono
que desee eliminar y luego arrástrelo hasta y suéltelo.
Agregar una aplicación a la área botones rápidos
Ţ
Mientras está en la pantalla principal, mantenga presionado el icono
de una aplicación y arrástrelo al área de botones rápidos. Luego
suéltelo en la ubicación deseada.
Información general
38
Eliminar una aplicación del área de botones rápidos
Ţ
Mientras está en la pantalla principal, mantenga presionado el icono
de la aplicación y arrástrelo fuera de la ára de botones rápidos. Luego
suéltelo en la ubicación deseada.
Volver a las aplicaciones usadas recientemente
1 Toque . Aparecerán vistas previas de aplicaciones recientemente
utilizadas.
2 Toque la vista previa de una aplicación para abrir la aplicación. O toque
para volver a la pantalla anterior.
Panel de notificaciones
Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos
del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como
descargas.
Cuando llega una notificación, su ícono aparece en la parte superior de
la pantalla. Los iconos de las notificaciones pendientes aparecen a la
izquierda, y los iconos del sistema, como de Wi-Fi y carga de batería, se
muestran a la derecha.
NOTA
Ţ
Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de
servicio.
Iconos de notificación
Iconos de estado
Cómo abrir el Panel de notificaciones
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones.
Para cerrar el Panel de notificaciones, deslice la pantalla hacia arriba o
toque .
Información general
39
Área de ajustes rápidos
Notificaciones
Borrar
Toque cada botón de ajuste rápido para encender/apagar esa función.
Mantenga presionado el botón deseado para acceder directamente al
menú de ajustes de la función. Para ver más teclas de conmutación,
deslícese a la izquierda o la derecha. Toque para eliminar, agregar o
reorganizar los botones de ajuste rápido..
Se muestran las notificaciones actuales, cada una con una breve
descripción. Toque una notificación para verla.
Toque para borrar todas las notificaciones..
Iconos de indicador en la Barra de estado
Los iconos de indicador se muestran en la Barra de estado en la parte
superior de la pantalla, e informan acerca de eventos de calendario y
estados del dispositivo, entre otros.
Los iconos que se muestran en la parte superior de la pantalla
proporcionan información acerca del estado del dispositivo. En la tabla
siguiente se muestran algunos de los iconos más habituales.
Información general
40
Icono Descripción Icono Descripción
No hay tarjeta SIM
Se está reproduciendo
una canción en este
momento
No hay señal de red
disponible
El modo silencio está
habilitado
Modo avión activado
Modo de vibración
activado
Conectado a una red
Wi-Fi
Batería cargada por
completo
Auricular conectado Batería en carga
Bluetooth está activado
El dispositivo está
conectado a una PC con
un cable USB
Advertencia del sistema Descargando datos
Hay una alarma
establecida
Cargando datos
La VPN está activa GPS activado
Compartición de
contenido mediante
servidor multimedia
habilitada
Elija método de escritura
NOTA
Ţ
La ubicación del icono en la Barra de estado puede diferir dependiendo en la
función o el servicio.
Información general
41
Teclado en pantalla
Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en
pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto
disponible.
Uso del teclado e introducción de texto
Ícono Descripción
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la
próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas
las letras se pongan en mayúscula.
Toque para introducir texto por voz. Toque y mantenga
presionada para acceder a la escritura manual, al
portapapeles o los ajustes del teclado.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque para crear una nueva línea.
Toque esta tecla para borrar el carácter anterior.
Introducir caracteres especiales
El teclado en pantalla le permite ingresar caracteres especiales.
Por ejemplo, para ingresar una "á", mantenga presionado el botón "a"
hasta que aparezca el emergente y se muestren caracteres especiales
relacionados. Sin levantar el dedo, arrástrelo hasta el carácter especial
deseado. Cuando esté resaltado, levante su dedo.
NOTA
Ţ
Un símbolo en la esquina superior derecha de una tecla indica que hay
caracteres adicionales disponibles para esa tecla.
Información general
42
Conectarse a redes y dispositivos
Wi-Fi
Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura
del punto de acceso (AP) inalámbrico.
Conectarse a redes de Wi-Fi
1 Toque > > Wi-Fi.
2 Toque para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi
disponibles.
3 Toque una red para conectarse a ella.
Ţ
Si la red está protegida con un icono de candado, necesitará ingresar
una clave de seguridad o una contraseña.
4 La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
NOTA
Ţ
Si está fuera de la zona Wi-Fi o ha configurado el Wi-Fi en Desactivado, el
dispositivo podría conectarse automáticamente a la web usando datos móviles
e incurrir en cargos por datos.
SUGERENCIA Cómo obtener la dirección MAC
Ţ
Toque > > Wi-Fi > > Wi-Fi avanzado > Dirección MAC.
Información general
43
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que
le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos
Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos
de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados
para Bluetooth.
NOTA
Ţ
LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los
datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth.
Ţ
Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean
confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Ţ
Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede
reducirse.
Ţ
Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados
por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Emparejar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
1 Toque > > Bluetooth.
2 Toque para activar la conexión Bluetooth.
3 Toque BUSCAR para ver los dispositivos visibles dentro del alcance.
4 Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo. Cuando el
emparejado se completa correctamente, el dispositivo se conecta al
otro dispositivo.
NOTA
Ţ
Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso. Una vez que se
haya creado un emparejamiento, los dispositivos seguirán reconociéndose e
intercambiando información.
SUGERENCIA:
Ţ
Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo Bluetooth para
obtener información sobre el modo de vinculación y el código de acceso
(generalmente, 0 0 0 0, cuatro ceros).
Información general
44
Envío de datos vía Bluetooth
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de
medios.
2 Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth.
3 Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre,
vincule su dispositivo con él.
Ţ
Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros
dispositivos compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones
deben ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir
o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos
compatibles con Bluetooth.
Recepción de datos vía Bluetooth
1 Toque > > Bluetooth.
2 Toque para activar la conexión Bluetooth.
3 Recibirá una solicitación para aceptar datos del dispositivo que los
envió. Asegúrese de seleccionar ACEPTAR.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados
para Wi-Fi sin requerir un punto de acceso.
Activación de Wi-Fi Direct
1 Toque > > Wi-Fi.
2 Toque > Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
NOTA
Ţ
Cuando está en este menú, su dispositivo es visible para otros dispositivos
Wi-Fi Direct cercanos.
Información general
45
Compartir contenido
Cómo reproducir contenido
Puede reproducir fotografías, videos o música guardados en el dispositivo
desde el televisor.
1 Conecte el televisor y el dispositivo a la misma red de Wi-Fi.
2 Ejecute un archivo desde la aplicación Galería o Música y toque
Reproducir contenido.
3 Seleccione el televisor.
NOTA
Ţ
Para utilizar Chromecast, actualice Google Play y obtenga la última versión.
Cómo enviar o recibir archivos
Puede enviar o recibir archivos guardados en su dispositivo con otro
dispositivo o tableta LG.
Toque
> > Compartir y conectar > Compartir archivo >
SmartShare Beam para activarlo.
NOTA
Ţ
Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a la misma red inalámbrica que
el dispositivo de destino que transfiere el archivo.
Ţ
Asegúrese de que Compartir archivo esté activado en el panel de
notificaciones de ambos dispositivos.
Cómo enviar archivos a otro dispositivo
1 Seleccione un archivo y toque > SmartShare Beam. También puede
compartir varios archivos al mismo tiempo si toca de la lista de
archivos, selecciona los archivos deseados y luego toca COMPARTIR >
SmartShare Beam.
Ţ
Cuando aparezca la ventana de confirmación del permiso de
búsqueda, toque ACEPTAR.
2 Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos cercanos que son
compatibles con SmartShare Beam.
Ţ
Se envía el archivo al dispositivo.
Información general
46
Cómo utilizar dispositivos cercanos
Puede reproducir archivos multimedia guardados en un dispositivo
conectado, desde su dispositivo.
1 Desde la aplicación Galería o Música, seleccione
> Dispositivos
cercanos.
2 Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos.
Ţ
Si el dispositivo deseado no aparece en la lista de dispositivos,
compruebe que la función DLNA esté activada y luego toque Buscar
dispositivos cerca.
3 Reproduzca el contenido guardado en el dispositivo seleccionado.
QPair
Al conectar su dispositivo y su dispositivo móvil vía QPair, puede
sincronizar sus llamadas entrantes, mensajes y notificaciones de redes
sociales entre su tablet y su dispositivo móvil.
1 Ejecute QPair y toque AJUSTES INICIALES > Iniciar en su tablet
primero y luego ejecute los mismos pasos en su dispositivo.
SUGERENCIA
Ţ
Es posible que QPair no esté instalado en el dispositivo. Vaya a la tienda Google
Play, busque QPair e instálelo.
Información general
47
NOTA
Ţ
QPair funciona con dispositivos que tengan Android 4.1 o una versión superior.
Es posible que exista una limitación en cuanto a las funciones de acuerdo al
modelo de su dispositivo.
Ţ
Dado que QPair usa la función Bluetooth, podría no operar de manera normal si
cambia los ajustes Bluetooth mientras QPair está en uso.
2 La conexión Bluetooth se encenderá y podrá emparejar los dispositivos.
Funciones de QPair
Notificación de llamada Envía a la tablet una notificación cuando el
dispositivo recibe una llamada. La notificación muestra el número de
la persona que llama y le permitirá responder y rechazar esa llamada.
También puede cambiar los ajustes de llamada, como el tono, el volumen
del tono, tono con vibración o enviar un mensaje de rechazo al recibir una
llamada.
NOTA
Ţ
Sólo puede recibir una llamada soportada por la tecnología Bluetooth. No es
posible marcar una llamada desde la tablet con la funcionalidad QPair.
Notificación de mensaje Envía a la tablet una notificación cuando el
dispositivo recibe un mensaje. También puede cambiar ajustes del mensaje,
como mensaje emergente, vista previa del mensaje, sonido de notificación
y vibración de notificación.
Redes sociales Muestra una notificación de redes sociales en la Barra
de estado de la tablet cuando esta llega al dispositivo.
NOTA
Ţ
Para habilitar esta función, active la opción Notificaciones de red social QPair
en su dispositivo. Esta opción le permite recibir notificaciones de redes sociales
en su tablet.
Transferir Capture+ Guarda la nota actual de Capture+ en la Galería de
la tablet, y después sincroniza la Galería de la tablet con la Galería de su
dispositivo.
Información general
48
Transferencia de datos entre una PC y su tablet
Puede copiar o mover datos entre una PC y su tablet.
Transferencia de datos
1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el
dispositivo.
2 Abra el panel de notificaciones, toque la conexión USB actual y
seleccione Transferencia de archivo.
3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede
tr
ansferir los datos deseados.
NOTA
Ţ
Se requiere instalar en la PC el Controlador de dispositivo móvil LG United para
poder detectar el dispositivo.
Ţ
Verifique los requisitos para usar Transferencia de archivo.
Elementos Requisitos
SO
Microsoft Windows XP SP3, Vista o superior
Versión del Reproductor
de Windows Media
Reproductor de Windows Media 10 o
superior
Ţ
Refiérase a www.android.com/filetransfer/#tips para usar MTP en el
sistema operativo Mac.
AplicacionesAplicaciones
Aplicaciones
50
Contactos
Puede agregar contactos al dispositivo y sincronizarlos con los contactos
de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Buscar un contacto
1 Toque > .
2 Toque Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el
teclado.
Agregar un nuevo contacto
1 Toque > > .
2 Seleccione la cuenta que desee (si procede).
3 Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque el área de imágenes.
Elija Tomar una foto o Seleccionar desde la galería.
4 Ingrese la información que desee del contacto.
5 Toque GUARDAR.
Contactos favoritos
Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como
favoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1 Toque > .
2 Toque un contacto para ver sus detalles.
3 Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla de
detalles del contacto. La estrella se resaltará.
Aplicaciones
51
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 Toque > .
2 Elija un contacto desde la lista FAVORITOS.
3 Toque la estrella resaltada en la esquina superior derecha de la pantalla
de detalles del contacto. La estrella ya no estará resaltada y se
eliminará el contacto de sus FAVORITOS.
Crear un grupo
1 Toque > .
2 Toque Grupos > .
3 Introduzca un nombre para el nuevo grupo.
4 Toque Agregar miembros para agregar contactos al grupo.
5 Toque GUARDAR para guardar el grupo.
NOTA
Ţ
Si borra un grupo, los contactos asignados a ese grupo no se perderán.
Permanecerán en su lista de contactos.
Unir y separar contactos
Cuando tiene dos o más entradas para el mismo contacto, puede unirlas
en una sola entrada. También puede separar los contactos que fueron
unidos.
1 Toque
> .
2 Toque > Más > Administrar contactos > Unificar.
3 Seleccione una etiqueta en la parte superior de la pantalla.
Ţ
Toque Sugerencias de unificación para seleccionar las entradas que
desea unir.
Ţ
Toque Contactos unificados para seleccionar las entradas que desea
dividir.
4 Marque la entrada (o entradas) que desea unir o separar y luego toque
el botón Unificar o Dividir.
Aplicaciones
52
Mensajes
El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú
intuitivo y fácil de usar.
NOTA
Ţ
Es posible que le cobren algún cargo por cada mensaje que envíe. Consulte con
su proveedor de servicios.
Enviar un mensaje
1 Toque > > .
2 Toque y luego seleccione una o más entradas de la lista de
contactos.
O
Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el
campo Para. Al introducir el nombre del contacto, aparecerán los
contactos coincidentes. Puede tocar un destinatario sugerido y agregar
más de un contacto.
3 Toque el campo de texto y comience a introducir el mensaje.
4 Toque
para abrir el menú de opciones. Elija cualquiera de las opciones
disponibles.
5 Toque para adjuntar el archivo que desee compartir con el mensaje.
6 Toque Enviar para enviar el mensaje.
Vista de conversación
Los mensajes intercambiados con otra parte se visualizan en orden
cronológico para que pueda ver y encontrar cómodamente sus
conversaciones.
Cambio de los ajustes de mensajería
Los ajustes de mensajería del teléfono están predefinidos para permitirle
enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración según
sus preferencias.
Ţ
Toque > > > Ajustes.
Aplicaciones
53
E-mail
Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de
proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes
tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de
empresas).
Administración de cuentes de correo electrónico
Para abrir la aplicación E-mail
La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de
configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico.
También puede agregar su cuenta de correo electrónico en el menú
Ajustes.
Ţ
Toque > .
Agregar otra cuenta de correo electrónico:
Ţ
Toque > > > Ajustes > .
Cambiar los ajustes generales de correo electrónico:
Ţ
Toque > > > Ajustes.
Borrar una cuenta de correo electrónico:
Ţ
Toque > > > Ajustes > > Remover cuenta > Seleccione
la cuenta que quiere borrar (si necesario) > BORRAR (si necesario) >
BORRAR.
Usar las carpetas de las cuentas
Cada cuenta tiene un Buzón de entrada, VIP, Enviados y Borradores. Según
las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede
contar con carpetas adicionales.
Aplicaciones
54
Redactar y enviar correos electrónicos
1 En la aplicación E-mail, toque para crear un correo electrónico
nuevo.
2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el
texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe
varias direcciones con punto y coma.
3 Toque el campo C
c/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros
contactos/direcciones de correo electrónico.
4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
5 Toque
para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje.
6 Toque para enviar el mensaje.
Aplicaciones
55
Cámara y video
Opciones de la cámara en el visor
Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y
videos.
Ţ
Toque > .
NOTA
Ţ
Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de microfibra
antes de capturar las imágenes. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es
posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo.
Ocultar/Mostrar opciones: Toque para ocultar/mostrar las opciones
de la cámara en el visor.
Cambiar cámara: Toque esta opción para alternar entre el lente de la
cámara frontal y el lente de la cámara posterior.
Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajuste de la cámara.
Galería: Toque para ver la última foto o video capturado.
Grabar: Toque para iniciar la grabación.
Capturar: Toque para tomar una foto.
Salir: Toque para salir de la cámara.
Aplicaciones
56
Opciones de ajustes avanzados
En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas.
Toque cada icono para ajustar los siguientes ajustes de la cámara.
Establezca el tamaño de la foto y el video.
Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal
cuando desea participar en la fotografía o el video.
Le permite decir un comando de voz para tomar imágenes.
Puede decir LG, Cheese, Smile o cualquier otro comando
soportado.
Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos
al mostrar una línea de cuadrícula para ayudarle con el
alineamiento.
Establezca la ubicación de almacenamiento de sus imágenes
y videos. Elija entre la memoria interna y la tarjeta de
memoria. Este menú solo aparece cuando se inserta la
MicroSD.
Le permite saber cómo funciona una característica de la
cámara.
Tomar una foto
1 Abra la aplicación Cámara y dirija el lente hacia lo que desea fotografiar.
2 Aparecerán indicadores de enfoque en el centro de la pantalla del visor.
También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese
lugar.
3 Cuando los indicadores de enfoque se vuelvan verde, significará que la
cámara ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
4 Toque para tomar una foto.
Aplicaciones
57
Después de tomar una foto
Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto
tomada. Están disponibles las opciones siguientes.
Toque para agregar la foto a sus favoritas.
Toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para tomar otra foto de inmediato.
Toque para abrir las opciones de compartición disponibles.
Toque esta opción para borrar la foto.
Toque para acceder a más opciones.
Grabar un video
1 Abra la aplicación Cámara y apunte con la lente hacia el sujeto que
desee capturaren el video.
2 Toque una vez para comenzar a grabar.
NOTA
Ţ
El temporizador se visualizará en la pantalla.
3 Toque para detener la grabación.
NOTA
Ţ
Toque para tomar una captura de pantalla mientras graba un video.
Ţ
Toque para pausar la grabación.
Aplicaciones
58
Después de grabar un video
Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video
tomado. Están disponibles las opciones siguientes.
Toque para agregar el video a Favoritos.
Toque esta opción para editar la video.
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque para enviar su video a otras personas o para compartirla
vía servicios de red social disponibles.
Toque para eliminar el video.
Toque para acceder a más opciones.
Enfoque automático multipunto
Cuando saca una foto, la función de enfoque Enfoque automático
funciona automáticamente y le permite ver una imagen nítida.
Ráfaga
Le permite tomar varias capturas rápidamente. Mantenga presionado .
Galería
La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en
el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que
descargó de la Web u otras ubicaciones.
1 Toque
> para visualizar las imágenes almacenadas en el
almacenamiento.
2 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos
en el álbum se muestran en orden cronológico).
3 Toque una imagen en un álbum para verla.
Aplicaciones
59
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Ţ
Algunos archivos podrían no ser reproducidos correctamente debido a su
codificación.
Visualización de fotografías
La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando algunas aplicaciones
guardan una imagen, se crea una carpeta de manera automática para
guardar la imagen.
Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto
para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha
para ver la imagen anterior o siguiente.
Acercar y alejar
Use uno de los métodos siguientes para acercar y alejar una imagen:
Ţ
Toque dos veces cualquier parte de la pantalla para acercar y alejar.
Ţ
Separe los dedos en cualquier parte de la imagen para ampliarla.
Pellizque hacia dentro para alejar.
Opciones del video
1 Toque > .
2 Seleccione el video que desee visualizar.
Toque para usar QSlide para la aplicación Video.
Aplicaciones
60
Toque para editar el video.
Toque para acceder a más opciones.
Toque para ajustar el volumen del video.
Toque y mantenga presionado para retroceder en
incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para
regresar 10 segundos.
Toque para pausar o reanudar la reproducción del video.
Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente
en incrementos de 3 segundos. Toque esta opción para
adelantar 10 segundos.
Toque para bloquear/desbloquear la pantalla.
NOTA
Ţ
Durante la reproducción de un video están disponibles las siguientes opciones.
- Deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o abajo para ajustar el
sonido.
- Deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o abajo para ajustar el
brillo.
- Deslice el dedo de izquierda a derecha (o viceversa) para rebobinar o
adelantar.
Editar fotos
Mientras visualiza una foto, toque .
Borrar fotos/videos
Utilice uno de los métodos siguientes:
Ţ
Mientras está en una carpeta, toque , seleccione las fotos/videos
que desee eliminar. Luego toque BORRAR.
Ţ
Mientras visualiza una foto, toque .
Aplicaciones
61
Ajuste del fondo de pantallar
Mientras ve una foto, toque > Más > Fijar imagen como para
establecer la imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
Aplicaciones
62
Multimedia
Música
El dispositivo cuenta con un reproductor de música que permite reproducir
sus temas favoritos.
Reproducir una canción
1 Toque > .
2 Toque la etiqueta Canciones.
3 Seleccione la canción que desea reproducir.
4 Están disponibles las opciones siguientes.
Toque esta opción para agregar una canción a sus favoritas.
Toque esta opción para abrir la lista de reproducción actual.
Busque archivos de música.
Toque para acceder a más opciones.
Aplicaciones
63
Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción
actual en modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden
aleatorio).
Toque esta opción para alternar entre repetir todas las
canciones, repetir la canción actual o desactivar la repetición.
Toque esta opción para ajustar el volumen.
Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la
pista anterior del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria.
Toque y mantenga esta opción para retroceder.
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum,
lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga
presionada esta opción para avanzar rápidamente.
Toque esta opción para configurar los efectos de audio.
NOTA
Ţ
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Ţ
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
Ţ
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho
de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que
sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música
o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de
copias de material protegido por derechos de autor. Antes de descargar o
copiar el archivo, compruebe las leyes nacionales del país pertinente respecto
del uso de ese tipo de material.
Aplicaciones
64
Reloj
La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el
Reloj Mundial y el Cronómetro. Toque las pestañas que se encuentran en
la parte superior de la pantalla o deslice horizontalmente por la pantalla
para acceder a estas funciones.
Ţ
Toque > .
Alarma
La pestaña Alarmas le permite ajustar las alarmas.
1 Toque la pestaña Alarma.
2 Toque para agregar una nueva alarma.
3 Ajuste la configuración según sea necesario y toque GUARDAR.
NOTA
Ţ
También puede tocar una alarma existente para editarla.
Reloj mundial
La pestaña Reloj Mundial le permite comprobar la hora actual de otras
ciudades del mundo.
1 Toque la pestaña Reloj mundial.
2 Toque
y busque la ciudad deseada.
Temporizador
La pestaña Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una
cantidad de tiempo determinado ha pasado.
1 Toque la pestaña Temporizador.
2 Ajuste en el Temporizador el tiempo deseado.
3 Toque Iniciar para iniciar el temporizador.
4 Toque Parar para detener el temporizador.
Aplicaciones
65
Cronómetro
La pestaña Cronómetro le permite usar su dispositivo como un
Cronómetro.
1 Toque la pestaña Cronómetro.
2 Toque Iniciar para iniciar el cronómetro.
Ţ
Toque Vuelta para registrar los tiempos de vueltas.
3 Toque Pa
rar para detener el cronómetro.
Calculadora
La aplicación Calculadora le permite realizar cálculos matemáticos usando
una calculadora estándar o científica.
1 Toque > > .
2 Toque los botones numéricos ingresar números.
3 Para cálculos simples, toque la función que desee (+, –, x o ÷), seguida
del signo =.
NOTA
Ţ
Para cálculos más complejos, toque > Calculadora científica.
Agenda
La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos
programados.
1 Toque > .
2 Toque la fecha a la que desee agregar un evento. Luego, toque .
Descargas
Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de
las aplicaciones.
Ţ
Toque > > .
Aplicaciones
66
Administrador de Archivos
Puede ver y administrar archivos guardados en su dispositivo o en la nube.
1 Toque
> .
2 Toque una ubicación de almacenamiento.
3 Las siguientes opciones están disponibles.
Busque archivos
Abra la función Ventana Doble mientras usa el Administrador
de archivos
Agregue una nueva carpeta
Mueve archivos
Copia archivos
Borra archivos
Accede a más opciones
LG Backup
Puede respaldar y restaurar los datos guardados en su dispositivo.
Guarde los archivos de respaldo a una computadora o almacenamiento
externo regularmente. Esto le permite que restaure los datos cuando su
dispositivo es robado o los datos de borran o cambian accidentalmente.
1 Toque > > Copia de respaldo y restauración > LG Backup.
2 Realice las tareas deseadas.
ADVERTENCIA
Ţ
Restaurando su dispositivo puede borrar los archivos de respaldo guardados
en el almacenamiento interno. Para minimizar la pérdida de datos, copie
los archivos de respaldo importantes desde la carpeta LG Backup en el
almacenamiento interno a una computadora o almacenamiento externo.
Aplicaciones
67
NOTA
Ţ
Los datos bajo una cuenta de Google no se respaldan.
Ţ
Los archivos de respaldo se guardan con la extensión de archivo *.lbf bajo la
carpeta LG Backup en la tarjeta de memoria o el almacenamiento interno.
Para restaurar estos archivos a otro dispositivo de LG, copie los archivos a la
memoria externa o interna del dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo
tenga la aplicación LG Backup.
Ţ
Cargue la batería completamente antes de realizar copias de respaldo o
restaurar los datos para evitar que el dispositivo se apague involuntariamente
durante el proceso.
Aplicaciones de Google
Google le ofrece aplicaciones comerciales, redes sociales y
entretenimiento. Es posible que necesite tener una cuenta de Google para
acceder a algunas aplicaciones.
Para ver más información sobre aplicaciones, consulte el menú Ayuda de
cada aplicación.
NOTA
Ţ
Algunas aplicaciones tal vez no estén disponibles según la región o el
proveedor de servicio.
Google
Busque rápidamente artículos en Internet desde su dispositivo.
Chrome
Use Chrome para buscar información y navegar por páginas web.
Gmail
Envíe o reciba correos electrónicos a través del servicio de correo
electrónico de Google.
Maps
Encuentre su ubicación en el mapa, busque ubicaciones y vea la
información de ubicación de distintos lugares.
Aplicaciones
68
YouTube
Vea o cree videos y compártalos con otras personas.
Google Drive
Almacene su contenido en la nube, acceda a él desde cualquier parte y
compártalos con otras personas.
Play Música
Descubra, escuche y comparta música en su dispositivo.
Play Películas y TV
Vea películas y programas de televisión adquiridos desde Play Store.
Hangouts
Converse con sus amigos de manera individual o en grupos y use
imágenes, emoticones y videollamadas mientras conversa.
Fotos
Administre fotos, álbumes y videos guardados en el dispositivo y cargados
a Google+.
Play Kiosco
Un kiosco de revistas echo para usted.
Búsqueda por voz
Busque rápidamente elementos al decir una palabra clave o frase.
AjustesAjustes
Ajustes
70
Ajustes
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y configurar el dispositivo. Todas las opciones de la aplicación
Ajustes se describen en esta sección.
Para abrir la aplicación Ajustes
Ţ
Toque > mantenga presionado > Ajustes del sistema.
O
Ţ
Toque > .
REDES INALÁMBRICAS
Modo avión
El Modo avión (modo de vuelo) le permite usar muchas de las
funcionalidades del dispositivo, como los juegos y la música, mientras está
en un área en la que el uso de datos está prohibido. Cuando configura el
dispositivo en el Modo avión, no puede acceder a los datos en línea.
Wi-Fi
Activa la conexión Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi disponibles.
Bluetooth
Activa o desactiva la función inalámbrica Bluetooth para usar el Bluetooth.
Datos móviles
Visualiza el uso de datos y le permite ajustar un límite de uso de datos
móviles personalizado.
Compartir y conectar
Ţ
Compartir archivo Le permite enviar y recibir archivos entre su
dispositivo y otros dispositivos o tablets de LG.
- LG G Pad X 8.0 Permite establecer el nombre del dispositivo.
- Guardar en Permite establecer la carpeta destinataria donde
desea guardar archivos enviados desde otros dispositivos.
Ajustes
71
- Compartir archivo Permite recibir archivos enviardos desde otros
dispositivos.
- SmartShare Beam Le permite recibir contenido multimedia desde
dispositivos o tablets de LG.
- Ayuda Muestra información de ayuda sober el uso de la función
de compartir archivos.
Ţ
Servidor multimedia Le permite compartir contenido multimedia
con dispositivos compatibles con DLNA.
- Compartir contenido Permite compartir contenido de su
dispositivo con dispositivos cercanos.
- LG G Pad X 8.0 Permite establecer el nombre del dispositivo.
- Contenido para compartir Seleccione el tipo de contenido
multimedia que desea compartir con otros.
- Dispositivos autorizados Muestra una lista de los dispositivos
autorizados para acceder contenido de su dispositivo.
- Dispositivos no autorizados Muestra una lista de los dispositivos
no autorizados para acceder contenido de su dispositivo.
Ţ
Compartir pantalla Puede reflejar la pantalla y el sonido de la tablet
en la llave Miracast o en el televisor en forma inalámbrica.
Ţ
LG AirDrive Le permite conectarse a una PC para administrar el
teléfono. Descarga LG Bridge desde el sitio web de LG Electronics en
la PC antes de usarlo. Cuando inicia sesión en la misma cuenta LG en
el teléfono y la PC, puede utilizar la función LG AirDrive.
Ţ
Impresión Le permite imprimir el contenido de determinadas
pantallas (como páginas web mostradas en Chrome) en una
impresora conectada a la misma red Wi-Fi que su dispositivo Android.
Anclaje a red
Ţ
Anclaje de USB Le permite compartir la conexión a Internet con su
computadora a través de un cable USB.
Ţ
Mobile HotSpot También puede usar el teléfono para proporcionar
una conexión de datos móviles. Cree una zona Wi-Fi y comparta su
conexión.
Ajustes
72
Más
Ţ
Redes móviles Permite establecer opciones de operadores de red,
nombres de punto de acceso y datos móviles.
Ţ
VPN Desde su dispositivo, puede agregar, ajustar y administrar
redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder
a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de
trabajo.
DISPOSITIVO
Sonido y notificación
Perfil de sonido
Permite establecer el perfil de sonido en Sonido, Solamente vibrar o
Silencioso.
Volumen
Ajuste los parámetros de volumen del dispositivo para adaptarlos a sus
necesidades y entorno.
Intensidad de vibración
Le permite ajustar la intensidad de vibración para las llamadas,
notificaciones y la respuesta táctil.
Sonido de notificación
Seleccione el tono de las notificaciones, tales como recepción de mensajes
nuevos o eventos del calendario.
No molestar
Le permite ajustar un horario para evitar interrupciones de notificaciones.
Puede configurar que se permita la interrupción de determinadas
funciones cuando esté activa la opción de Solo prioridad.
Pantalla de bloqueo
Le permite elegir si desea mostrar u ocultar notificaciones en la pantalla
de bloqueo.
Aplicaciones
Le permite evitar que las aplicaciones muestren notificaciones o configurar
las aplicaciones para mostrar notificaciones con prioridad cuando la opción
de No molestar está configurada como Solo prioridad.
Ajustes
73
Sonido táctil
Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido cuando toque
los botones, íconos u otros elementos en pantalla que reaccionan al toque.
Bloqueo y desbloqueo con sonido
Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido al bloquear y
desbloquear la pantalla.
Vibrar al tocar
Activa para que el dispositivo vibre cuando toca ciertos elementos de la
pantalla.
Pantalla
Tipo de fuente
Seleccione el tipo de fuente que desee.
Tamaño de fuente
Seleccione el tamaño de fuente que desee.
Texto en negrita
Permite cambiar el texto en la pantalla a texto en negrita.
Brillo
Permite ajustar el brillo de la pantalla.
Brillo nocturno
Ajustar el brillo automáticamente al 0% de las 12:00 a las 06:00.
Modo de lector
Permite reducir la cantidad de luz azul en la pantalla para reducir la fatiga
visual.
Pantalla giratoria
Le permite configurar la pantalla para que la orientación cambie
automáticamente cuando gire el dispositivo físicamente.
Límite de tiempo de pantalla
Le permite establecer la cantidad de tiempo que pasará antes de la
pantalla se apague.
Teclas de inicio
Le permite establecer qué teclas de inicio se muestran, y su posición en la
barra. También puede seleccionar su color y el fondo.
Ajustes
74
Mejorar la calidad del video
Mejora la calidad del video para videos de baja calidad. HQV es un
producto de Qualcomm Technologies, Inc.
Protector de pantalla
Seleccione el protector de pantalla para cuando el dispositivo esté en
reposo al estar en la base y/o cargándose.
Calibración del sensor de movimiento
Le permite mejorar la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor.
Pantalla principal
Fondo de pantalla
Le permite establecer el fondo de pantalla deseado para la pantalla
principal.
Efectos de la pantalla
Seleccione el tipo de efecto para mostrar al pasar de un panel a otro en la
pantalla principal.
Tema
Le permite establecer el tema del dispositivo. Puede descargar nuevos
temas de LG SmartWorld.
Ordenar aplicaciones por
Todas las aplicaciones se organizarán por nombre en orden alfabético o
fecha de descarga.
Ocultar aplicaciones
Permite seleccionar cuáles aplicaciones desea ocultar en la pantalla
principal.
Panel QuickMemo+
Activa para incluir un panel de la pantalla principal adicional para escribir
notas.
Bloqueo de pantalla
Seleccionar bloqueo de pantalla
Le permite configurar un bloqueo de pantalla para proteger su dispositivo.
Ajustes
75
Smart Lock
Configúrelo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando tiene un
dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una
ubicación familiar como su casa o su trabajo, cuando reconoce su cara o
voz o cuando detecta que está cargando el dispositivo.
Efecto de pantalla
Configura el efecto usado al desplazar la pantalla de bloqueo.
Fondo de pantalla
Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Atajos
Personalice los atajos de la pantalla de bloqueo.
Animación del Clima
Active esta opción para mostrar la animación del clima en la pantalla de
bloqueo para la ubicación actual.
Información de contacto para el dispositivo perdido
Seleccione si desea mostrar la información del propietario en la pantalla
de bloqueo y personalizar la información del propietario.
Temporizador de bloqueo
Permite establecer el lapso antes de que la pantalla se bloquee
automáticamente después de agotado el tiempo de espera.
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente
Marque para bloquear instantáneamente la pantalla cuando se oprima
la Tecla Encender/Bloquear. Estos ajustes anulan la configuración del
Temporizador de bloqueo de seguridad.
Capacidad y USB
ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO
Vea el espacio total de almacenamiento y el espacio libre del
almacenamiento interno del dispositivo. Vea una lista de aplicaciones en
uso y la capacidad de almacenamiento para cada aplicación.
TARJETA SD
Vea el espacio total de almacenamiento y el espacio libre de la tarjeta de
memoria. Esta opción sólo está disponible cuando la tarjeta de memoria
está insertada. Para desactivar la tarjeta de memoria, toque
.
Ajustes
76
Batería y ahorro de energía
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
La información de carga de la batería se muestra en una gráfica de la
batería junto con el porcentaje de la carga restante y su estado.
Uso de la batería
Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles de uso de la misma.
Toque uno de los elementos para obtener información más detallada.
Porcentaje de la batería en la barra de estado
Encienda para mostrar el porcentaje del nivel de batería en la Barra de
estado que está junto al ícono de la batería.
Ahorro de energía
Toque el botón de Ahorro de energía
para activarlo o desactivarlo.
También puede configurar cuándo desea activar el ahorro de energía.
Optimizador de juegos
Ajusta la calidad de video en los juegos para ahorrar batería.
Ayuda
Muestra información de ayuda de la funcionalidad Ahorro de energía.
Memoria
Este menú le permite monitorear el promedio de datos utilizados y la
cantidad de memoria utilizada por aplicaciones del dispositivo.
Smart cleaning
Muestra el espacio utilizado y el espacio libre en el teléfono y le permite
limpiar selectivamente los archivos.
Aplicaciones
Muestra la lista de aplicaciones que estén ejecutándose o siendo
descargadas. Toque una entrada para ver más información, toque Forzar
detención (o Parar) y luego OK para que deje de ejecutarse.
Ventana Doble
Esta función le permite utilizar dos aplicaciones a la vez. Puede activar y
desactivar la función en este menú.
Ajustes
77
Abrir automáticamente
Permite al dispositivo abrir automáticamente la Ventana Doble cuando
toca un enlace en pantalla o toca un archivo adjunto a un correo
electrónico.
Ayuda
Muestra información de ayuda acerca de cómo usar la función Ventana
Doble.
PERSONAL
Nube
Le permite agregar una cuenta de nube para usar un servicio de nube en
forma rápida y sencilla.
Usuario
En este menú se muestran los usuarios actuales que ha creado.
AGREGAR USUARIO
Permite agregar una cuenta nueva para el dispositivo y usar la función de
múltiples usuarios.
Ubicación
Con el servicio de ubicación activado, el dispositivo determina su ubicación
aproximada utilizando las redes Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción,
se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al
proporcionar estos servicios.
Ţ
Modo: Establece el modo en que se determina la información de su
ubicación actual.
Ţ
Mis lugares: Active para ubicar su casa para Smart settings.
Ţ
SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE: Muestra las aplicaciones y
los servicios que han solicitado su ubicación recientemente.
Ţ
Cámara: Seleccione esta opción para que etiquete fotos o videos con
sus ubicaciones.
Ţ
Historial de Ubicaciones de Google: Le permite visualizar y
administrar el historial de ubicación de Google.
Ajustes
78
Seguridad
Utilice el menú Seguridad para configurar cómo mantener seguro su
dispositivo y sus datos.
Bloqueo de contenido
Le permite bloquear las notas de QuickMemo+. Elija entre Contraseña y
Patrón.
Encriptar tablet
Le permite encriptar los datos del dispositivo para su seguridad. Si
habilitó un bloqueo de pantalla cuando el dispositivo se inicia, se le pedirá
que introduzca su contraseña para descifrar su tablet cada vez que la
encienda.
Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD
Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD y mantener los datos no
disponibles para otros dispositivos.
Inicialización segura
Se requiere ingresar su bloqueo de pantalla al encender la tablet.
Fijar bloqueo de tarjeta SIM
Configura el PIN para que bloquee la tarjeta SIM, y le permite cambiar el
PIN.
Hacer visible la contraseña
Seleccione esta opción para que se muestre brevemente cada carácter de
la contraseña a medida que los ingresa para poder ver lo que escribe.
Administradores de dispositivos
Vea o desactive los administradores del dispositivo.
Orígenes desconocidos
Seleccione para permitir la instalación de aplicaciones que no pertenecen
a Play Store.
Revisar las aplicaciones
Impide o advierte sobre la instalación de aplicaciones potencialmente
dañinas.
Tipo de almacenamiento
Muestra el tipo de almacenamiento para los credenciales.
Ajustes
79
Administración de certificados
Le permite administrar los certificados de seguridad.
Trust agents
Seleccione las aplicaciones que desea usar sin tener que desbloquear la
pantalla.
Fijar pantalla
Esta función le permite bloquear su dispositivo, para que el usuario actual
solamente pueda acceder la aplicación con PIN. Esto resulta útil para
usuarios con niños.
Acceso al uso para aplicaciones
Permite que esta aplicación vea información de uso de las aplicaciones de
su dispositivo.
Cuentas y sincronización
Utilice el menú de ajustes de Cuentas y sincronización para agregar,
quitar y administrar tanto sus cuentas de Google como otras cuentas
compatibles. También puede usar esta opción de configuración
para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y
sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben
hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos
automáticamente
Gmail™, Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias
opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan
datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más
información. Toque Agregar cuenta para añadir una cuenta nueva.
Idioma y teclado
Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto
del dispositivo y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras
que haya agregado al diccionario.
Ajustes
80
Copia de respaldo y restauración
Cambie la configuración para administrar sus ajustes y datos.
LG Backup
Realiza una copia de respaldo de toda la información del dispositivo y
la restaura en caso de pérdida o reemplazo de datos. Si necesita más
información, consulte la sección LG Backup en Aplicaciones.
Copia de respaldo de datos
Se pueden realizar copias de respaldo de datos de aplicaciones,
contraseñas Wi-Fi y otros ajustes para servidores de Google.
Cuenta de copia de respaldo
Muestra la cuenta que actualmente se está usando para la información de
respaldo.
Restauración automática
Al reinstalar una aplicación, restaurar los ajustes y los datos de los que se
ha hecho copia de respaldo.
Restaurar ajustes de red
Permite restaurar todos los ajustes de red.
Restaurar datos de fábrica
Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica y elimina
todos los datos. Si restaura el dispositivo de esta manera, se le solicitará
que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando
inició Android por primera vez.
Servicios de Google
Utilice este menú para administrar las aplicaciones y cuentas de Google.
SISTEMA
QuickButton
Selecciona la aplicación que desea acceder rápidamente al presionar el
botón QuickButton.
Ajustes
81
Tecla de acceso directo
Acceda rápidamente a las aplicaciones presionando dos veces las Teclas
de volumen cuando la pantalla está apagada o bloqueada.
Ţ
Presione dos veces la Tecla Subir Volumen para abrir la Capture+.
Ţ
Presione dos veces la Tecla Bajar Volumen para abrir la aplicación de
la Cámara.
Fecha y hora
Utilice los ajustes de Fecha y hora para establecer cómo se visualizarán
las fechas. También puede usar esta opción de ajustes para establecer su
propia hora y zona horaria en lugar de obtener la hora actual de la red de
celulares.
Accesibilidad
Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar los complementos de
Accesibilidad que tiene instalados en el dispositivo.
Ţ
Visión Ofrece opciones para gente con impedimentos visuales.
- TalkBack Permite configurar la función Talkback que sirve de
ayuda para las personas con problemas de visión ya que ofrece
interacción verbal con el equipo.
- Tamaño de fuente Configura el tamaño de la fuente.
- Texto en negrita Cambia el texto de la pantalla a texto en negrita.
- Zoom táctil Acerca o aleja la imagen tocando la pantalla tres
veces.
- Inversión de color Active esta opción para invertir los colores de
la pantalla y del contenido.
- Ajuste del color de la pantalla Le permite ajustar los colores de
la pantalla y del contenido.
- Escala de grises Cambia la pantalla al modo de escala de grises.
Ţ
Audición Ofrece opciones para gente con impedimentos auditivos.
- Subtítulos Le permite personalizar los ajustes de subtítulos para
las personas con problemas de audición.
- Desactivar todos los sonidos Active esta opción para silenciar
todos los sonidos.
- Tipo de sonido Establece el tipo de audio.
Ajustes
82
- Balance de sonido Establece la ruta de audio. Mueva el deslizador
de la barra deslizante para establecerla.
Ţ
Motor y cognición Ofrece opciones para gente con impedimentos
motores.
- Touch assistant Muestra un tablero táctil con fácil acceso a
acciones comunes.
- Ajustar tiempo para presionar y ver menú Ajusta el tiempo de
demora al mantener una opción presionada.
- Límite de tiempo de pantalla Establece la cantidad de tiempo que
pasará antes de que la luz de fondo se apague automáticamente.
- Áreas de control táctil Le permite seleccionar un área de la
pantalla para limitar la activación táctil a esa área de la pantalla
solamente.
Ţ
Acceso directo de funciones de accesibilidad Le permite acceder
rápidamente a funciones seleccionadas al tocar tres veces el botón de
inicio.
Ţ
Pantalla giratoria Active esta opción para permitir que la pantalla
de la tablet rote, dependiendo de la orientación física del dispositivo
(vertical u horizontal).
Ţ
Accesibilidad mejorada Le permite interactuar con su dispositivo
usando uno o más interruptores que funcionan como las teclas
del teclado. Este menú puede ser de gran ayuda para usuarios
con limitaciones de movilidad que no les permiten interactuar
directamente con el dispositivo.
Acerca del tablet
Este menú le permite administrar las actualizaciones del software y ver
distinta información relacionada con su dispositivo.
ApéndiceApéndice
Apéndice
84
Actualización de software
Actualización de software del dispositivo
Esta opción le permite actualizar cómodamente el firmware del dispositivo
con la última versión desde Internet sin necesidad de visitar ningún centro
de servicio.
Para más información sobre cómo usar esta función, visite:
http://www.lg.com/common/index.jsp.
Como la actualización del software del dispositivo requiere la atención
completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese
de revisar todas las instrucciones y las notas que aparecen en cada
paso antes de continuar. Si extrae el cable USB o la batería durante la
actualización puede causar daños graves en el dispositivo.
Actualización del software del dispositivo LG por
aire (OTA, Over-The-Air)
Esta función le permite actualizar el firmware de su dispositivo a una
nueva versión de forma conveniente a través de OTA sin tener que
conectar un cable USB. Esta función solo está disponible cuando LG pone
la versión más reciente del firmware a disposición de su dispositivo.
Primero puede verificar la versión de software de su dispositivo:
Toque
> > Acerca del tablet > Información de Software.
Para realizar la actualización del software del dispositivo, toque
>
> Acerca del tablet > Centro de actualización > Actualizaciones del
sistema > BUSCAR ACTUALIZACIÓN.
NOTA
Ţ
Los datos personales, incluida la información sobre la cuenta de Google y
cualquier otra cuenta, los datos y ajustes del sistema y de las aplicaciones,
cualquier aplicación descargada y la licencia DRM podrían eliminarse en
el proceso de actualización del software del dispositivo. Por lo tanto, LG
recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes
de actualizar el software del dispositivo LG no se responsabiliza de las posibles
pérdidas de datos personales.
Apéndice
85
FAQ
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede
experimentar durante el uso del dispositivo. Algunos problemas requieren
que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos,
puede solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles
Medidas correctivas
posibles
No se
pueden
establecer
aplicaciones
El proveedor
de servicios no
admite la función
o usted debe estar
registrado.
Póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
Error al
cargar
La batería no está
cargada.
Cargue la batería.
La temperatura
ambiental es
demasiado alta o
baja.
Asegúrese de que el
dispositivo se carga a
temperatura normal.
Problema de
contacto
Compruebe la conexión del
cargador al dispositivo.
Sin voltaje
Enchufe el cargador a un
tomacorriente diferente.
Cargador defectuoso Reemplace el cargador.
Cargador erróneo
Use solo accesorios de LG
originales.
Apéndice
86
Mensaje Causas posibles
Medidas correctivas
posibles
No se
pueden
recibir/
enviar fotos
Memoria llena
Borre algunas imágenes
del dispositivo.
Los archivos
no se abren
Formato de archivo
no compatible
Verifique los formatos de
archivo admitidos.
Sin sonido Modo de vibración
Verifique el estado de las
opciones de Ajustes del
menú de sonidos para
asegurarse de que no
esté activado el modo de
vibración o silencio.
Apéndice
87
Guía para prevenir robos
Usted puede configurar su dispositivo para evitar que otras personas
lo usen si se lo restablecen a los valores de fábrica sin su permiso. Por
ejemplo, si su dispositivo se pierde o se borra, o si alguien se lo roba,
solamente podrá usar el dispositivo alguien que conozca la información de
su cuenta de Google o de bloqueo de pantalla.
Lo único que debe hacer para asegurarse de que su dispositivo esté
protegido es:
Ţ
Configurar un bloqueo de pantalla: Si pierde o le roban su
dispositivo, pero tiene configurado un bloqueo de pantalla, el
dispositivo no puede borrarse mediante los Ajustes del menú a menos
que se desbloquee la pantalla.
Ţ
Agregar su cuenta de Google en el dispositivo: Si su dispositivo
se borra, pero usted ha configurado su cuenta de Google en él, el
dispositivo no podrá finalizar el proceso de configuración hasta que se
ingrese nuevamente la información de la cuenta de Google.
Después de que su dispositivo se encuentre protegido, deberá desbloquear
la pantalla o ingresar la contraseña de su cuenta de Google si desea hacer
un restablecimiento a los valores de fábrica. Esto garantiza que es usted, o
alguien de su confianza, quien está realizando dicha acción.
NOTA
Ţ
Antes de realizar un restablecimiento a los valores de fábrica, recuerde la
contraseña y la cuenta de Google que agregó al dispositivo. Si no puede
proporcionar la información de la cuenta durante la configuración, no podrá
usar el dispositivo de ningún modo después del restablecimiento a los valores
de fábrica.
Apéndice
88
Más información
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que se contienen en este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía
y los avisos de derechos de autor a los que se hace referencia están
disponibles para descargar.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por
correo electrónico a opensour[email protected]. Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha en la que compró el producto.
Marcas registradas
Ţ
Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados.
LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus
entidades relacionadas.
Ţ
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Play
Store™ son marcas registradas de Google, Inc.
Ţ
Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.,
en todo el mundo.
Ţ
Wi-Fi® y el logotipo de Wi-Fi con marcas comerciales registradas de
Wi-Fi Alliance.
Ţ
Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus
respectivos titulares.
Por su seguridadPor su seguridad
Por su seguridad
90
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y
funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado
para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso
del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente
aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene
para este equipo. Todo cambio o modificación no aprobada expresamente
por el fabricante podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Antes de comenzar
Advertencia
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones
graves o la muerte.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado
de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos.
Lávese las manos después de manipular
.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está diseñado para su uso cuando se suministra con
energía de la batería designada o fuente de alimentación. Otros usos
pueden ser peligrosos y anularán cualquier aprobación dada a este
producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN
CORRECTA DE TOMA DE TIERRA
AVISO: La conexión a equipos malconectados a tierra puede resultar en
una descarga eléctrica en su dispositivo. Este producto está equipado con
un cable USB para la conexión a una computadora personal o portátil.
Asegúrese de que su computadora está correctamente conectada a
tierra antes de conectar este producto a la computadora. En cable de la
fuente de alimentación de una computadora personal o portátil tiene un
conductor de tierra y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
ser enchufado en una toma apropiada que esté correctamente instalada y
conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
Por su seguridad
91
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA
Utilice la fuente de alimentación externa correcta
Un producto sólo debe funcionar a partir del tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no
está seguro del tipo de fuente de alimentación requerida, consulte a su
distribuidor de servicio autorizado o compañía eléctrica local. Para un
producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte el
guía de instrucciones que se incluyen con el producto.
Ţ
Nunca coloque la tablet en un horno de microondas ya que esto haría que
estallara la batería.
Ţ
Nunca guarde su tableta a temperaturas menores de -4 ° Para mayores de
122 ° F.
Ţ
Al ir en automóvil, no deje la tablet ni instale el kit de manos libres cerca de
la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
Ţ
Su tablet contiene una batería interna. No se deshaga de su tablet cerca del
fuego o con residuos peligrosos o inflamables. Usted debe deshacerse de su
tablet de acuerdo con todas las leyes aplicables.
Ţ
No use la tablet en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los
aviones)
Ţ
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Ţ
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.)
ni detergentes para limpiar la tablet. Existe riesgo de causar un incendio.
Ţ
No deje caer la tablet, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones
pueden dañar las tarjetas de circuitos internas de la tablet.
Ţ
No use la tablet en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
Ţ
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
Ţ
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
Por su seguridad
92
Ţ
No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente la tablet.
Ţ
No desarme la tablet.
Ţ
No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo
está equipado con una batería interna recargable que debe ser reemplazada
únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG.
Ţ
Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace
puede causar daños que anulan la garantía.
Ţ
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes
cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Ţ
Cuide que los niños no se traguen partes de la tablet, como los tapones de
hule (del auricular, partes conectoras del tablet, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Ţ
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Ţ
Sólo utilice cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
Ţ
Sólo personal autorizado debe darle servicio a la tablet y a sus accesorios. La
instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
Ţ
Su tablet es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la
piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y
quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su tablet
durante o inmediatamente después del uso.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar su tablet de manera segura
y adecuada, y para evitar daños.
Ţ
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye la tablet.
Ţ
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG,
pueden incluir piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o
reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad
que las piezas que se reemplazarán.
Ţ
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle
objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no
la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Ţ
Sólo use la batería para el sistema especificado.
Por su seguridad
93
Ţ
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado
con el sistema de conformidad con los requisitos de certificación de
la CTIA para el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar
IEEE1725. El uso de una batería o un cargador no calificado puede
presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Ţ
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
Ţ
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no
certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o
de otro tipo.
Ţ
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Ţ
Evite dejar caer la tablet o la batería. Si la tablet o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han
ocasionado daños, lleve la tablet o la batería a un centro de servicio
para revisión.
Ţ
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Ţ
El manual del usuario de los dispositivos que utilizan un puerto USB
como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se
mencione que la tablet sólo debe conectarse a productos que tienen
el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad
USB-IF.
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
Ţ
Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si
necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto
de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener
asistencia.
Ţ
La batería de ión-litio es un componente peligroso que puede causar
lesiones.
Ţ
El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede
causar daños en su dispositivo.
Por su seguridad
94
Seguridad del cargador y del adaptador
Ţ
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo
techo.
Ţ
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente
de la pared.
Ţ
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando
se ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
Ţ
Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para la tablet.
Información y cuidado de la batería
Ţ
Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería.
Ţ
Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga.
Ţ
No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo.
No use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico
o incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita
que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar
choque eléctrico o incendio.
Ţ
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar la tablet y
limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al
usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo
o incendio. Si coloca la tablet en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales
como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito
a la tablet. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y
ocasionar una explosión. Cubra siempre el receptáculo cuando no se
esté usando.
Ţ
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar la tablet
para maximizar la vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de
uso y las condiciones medioambientales.
Por su seguridad
95
Ţ
Nunca guarde la tablet en lugares con temperaturas inferiores a -4`oF
ni superiores a 122`oF.
Ţ
El rango de temperatura de carga está entre 0oC/32oF y 45oC/113oF.
No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado.
Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar
gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las características
de la batería y el ciclo de vida.
Ţ
No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil
expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama.
Además, podría deteriorar las características y el ciclo de vida útil de
la batería.
Ţ
La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No
la use cerca de lugares que pueden generar una electricidad estática
superior a 100`V, ya que podría dañar el circuito de protección. Si los
circuitos de protección están dañados, pueden generar humo en la
batería, romperla o incendiarla.
Ţ
Si usa la batería por primera vez y esta emite un olor desagradable,
está oxidada o tiene otra característica que no es normal, no utilice el
equipo y lleve la batería a la tienda donde la adquirió.
Ţ
Mantenga las baterías alejadas de bebés y niños. Si los niños usan la
batería, los padres o tutores legales son responsables de supervisar y
enseñarles cómo manipular baterías en forma segura y cómo usarlas
con cuidado según el manual.
Ţ
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o una prenda
de vestir, lávelos con agua fresca. Puede causar inflamación de la piel.
Quite la batería y no la use. Cuide que los niños no se traguen partes
de la tablet (como un auricular, partes conectoras de la tablet, etc.).
Esto podría causar asfixia o ahogo que provoquen lesiones graves o
la muerte.
Ţ
No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente la
tablet.
Ţ
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes,
etc.) o detergentes para limpiar la tablet. Podría causar un incendio.
Por su seguridad
96
Ţ
Una vez que la tablet esté totalmente cargado, desenchufe siempre el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía
de manera innecesaria.
Cuidado y mantenimiento
El dispositivo móvil es un producto de diseño y manufactura de primera
calidad, por lo que debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias
le ayudarán a cumplir con cualquier obligación incluida en la garantía y le
permitirá disfrutar de este producto por muchos años:
Mantenga el dispositivo móvil: Lejos de cualquier tipo de
líquido
Mantenga el dispositivo móvil seco. Las precipitaciones, la humedad y
los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
Si el dispositivo móvil se moja, no acelere el secado con un horno, un
microondas o un secador, dado que podría dañar el dispositivo y causar un
incendio o una explosión.
No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas.
El hecho de hacerlo, podría causarle una descarga electica o dañar el
dispositivo.
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas inferiores a 0`oC/32`oF o superiores a
45`oC/113`oF.
Utilice su tablet en temperaturas entre 0`yC/32`oF y 40`yC/104`oF, si es
posible. La exposición de su tablet a temperaturas extremadamente altas
o bajas puede resultar en daños o incluso explosiones.
Microondas
No intente secar el dispositivo móvil en un horno de microondas. El hecho
de hacerlo podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga el dispositivo móvil al polvo, la suciedad o la arena.
Por su seguridad
97
Loción de protección solar
No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante ningún líquido similar a la
loción de protección solar.
El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo móvil.
Soluciones de limpieza
No utilice sustancias químicas corrosivas, solventes de limpieza ni
detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil.
Limpie con un paño suave y levemente humedecido en una solución 50%
jabón y 50% agua.
Golpe o vibración
No deje caer, golpee, ni agite el dispositivo móvil.
Una manipulación brusca puede romper las placas de los circuitos
internos.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas del
dispositivo que se mueven o las aberturas de ventilación y evitar que
funcione de manera apropiada.
Aviso general
Ţ
No coloque cerca de la tablet artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo de la tablet puede dañar
los datos almacenados en la tira magnética.
Ţ
Cuando la tablet no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
Ţ
No use la tablet si la antena está dañada. Si una antena dañada
toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con
un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena
dañada.
Ţ
Los datos guardados en la tablet se pueden borrar al usar de manera
incorrecta la tablet, repararlo o actualizar el software. Haga una
copia de seguridad de los números la tablet importantes. (También
Por su seguridad
98
podrían borrarse tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de
voz, fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por la pérdida de datos.
Ţ
Cuando esté en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración
para no molestar a otras personas.
Ţ
No apague ni encienda la tablet cuando se lo ponga al oído.
Ţ
Su tablet es un aparato electrónico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto prolongado directo con la piel en
la ausencia de ventilación adecuada puede resultar en molestias o
quemaduras leves. Por lo tanto, tenga cuidado al manipular la tablet
durante o inmediatamente después de utilizarlo.
Ţ
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la
antena innecesariamente.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la
interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante
podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de
las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en
Por su seguridad
99
una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina
en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo
y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
Ţ
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Ţ
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Ţ
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
Ţ
Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el
dispositivo.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana
a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales. El diseño de este dispositivo cumple con los lineamientos
de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior de la
tablet a 0 cm (0 pulgadas) del cuerpo del usuario.
Precaución
Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas
(o`modificaciones no en Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede
afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el dispositivo, anular su
garantía y/o infringir las reglas de la FCC.
No use el dispositivo con una antena dañada. Una antena dañada puede
Por su seguridad
100
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su dispositivo inalámbrico contiene un transmisor y receptor de radio
y emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información
para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de
los efectos que los dispositivos inalámbricos pueden tener en la salud.
¿Son seguros los dispositivos inalámbricos?
Hace ya varios años que se realizan investigaciones científicas acerca de
los dispositivos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) en todo
el mundo. En los Estados Unidos, la Administración de drogas y alimentos
(“FDA, por su sigla en inglés) y la Comisión federal de comunicaciones
(“FCC”, por su sigla en inglés) establecen políticas y procedimientos
para los dispositivos inalámbricos. La FDA emitió una publicación en
su sitio web acerca de las cuestiones de la salud relacionadas con el
uso de teléfonos celulares, donde declara que “la comunidad científica
en general... cree que las evidencias científicas no indican una relación
entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y
resultados adversos para la salud. De todos modos, la comunidad científica
recomienda realizar más investigaciones para poder dar respuesta a
aquellas cuestiones que aún se desconocen. Esas investigaciones se
realizan en todo el mundo y la FDA supervisa los avances en este campo.
Puede obtener acceso al sitio web en común de la FDA y la FCC en http://
www.fda.gov (en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones
> Research). También puede comunicarse gratuitamente con la FDA
llamando al (888) 463-6332 o al (888) INFO-FDA. En junio de 2000,
la FDA decidió formar parte de un acuerdo de desarrollo e investigación
cooperativa mediante el cual se realizan investigaciones científicas. La
FCC emitió su propia publicación en su sitio web, donde declaró que “no
existen evidencias científicas que demuestren que el uso de dispositivos
inalámbricos pueda provocar cáncer u otros problemas diversos, incluidos
dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”.
Por su seguridad
101
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/oet/rfsafety o a
través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de
protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron
pautas de seguridad para la exposición a RF para dispositivos inalámbricos
en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico
comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y
la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos
límites se expresa como la tasa de absorción específica (SAR, por su sigla
en inglés). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF
en el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el dispositivo
transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de
frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los
dispositivos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo,
promediados sobre un gramo de tejido.
Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la
SAR de un dispositivo inalámbrico durante su funcionamiento puede ser
menor que el valor de la SAR informado. Esto se debe a que el valor de la
SAR puede variar entre una llamada y otra, en función de factores como la
proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del dispositivo
al cuerpo durante su uso y el uso de dispositivos de manos libres. Antes
de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público,
debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite
establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada
modelo.
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
dispositivos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados
en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
Por su seguridad
102
información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en
la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFV521.
Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines
56 y 65 de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.
fcc.gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite
el sitio web de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones
celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371.
También puede comunicarse con el fabricante del dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para
minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo
que habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la
fuente de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con
la distancia. La FDA y FCC establecen en su sitio web que “los kit de
manos libres pueden usarse con dispositivos inalámbricos para mayor
conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de
energía de RF en la cabeza, dado que el dispositivo, que es la fuente de
emisiones de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte,
si el dispositivo se coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el
uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los dispositivos
inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con
los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en
la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas
configuraciones”. Asimismo, si utiliza el dispositivo mientras está en un
automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo.
Además, debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del dispositivo
inalámbrico para el uso seguro del dispositivo.
¿Los dispositivos inalámbricos representan un riesgo especial
para los niños?
La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la evidencia científica no
muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación
inalámbricos, incluidos los niños”. Además, declaran que “algunos grupos
Por su seguridad
103
patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que
los niños no utilicen dispositivos inalámbricos”. Por ejemplo, el informe
Stewart del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre de
2000. En este informe, un grupo de expertos independientes declararon
que no existen evidencias de que usar un teléfono celular provoque
tumores cerebrales u otras enfermedades. La recomendación [del
Reino Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares en los niños era
estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que
exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto
del Reino Unido en http://www.dh.gov.uk (busque la sección “mobile”)
o puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon
OX11 ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los
informes anuales del Reino Unido acerca de dispositivos móviles y RF en
www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque la sección
“mobile”). Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF
pueden optar por restringir el uso que sus hijos realizan de los dispositivos
inalámbricos.
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones
de radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales
(sitios web vigentes desde abril de 2005):
Comisión de drogas y alimentos de los EE. UU. (FDA)
FDA Consumer magazine
Noviembre-diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov (en la letra C del índice de temas, seleccione Cell
Phones > Research.)
Comisión federal de comunicaciones de los EE. UU.
445 12th Street, S.W.
Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Por su seguridad
104
Grupo independiente de expertos en dispositivos móviles
http://www.iegmp.org.uk
Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los
campos de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones
inalámbricos de la Real Sociedad de Canadá
283 Sparks Street
Ottawa, Ontario K1R 7X9
Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20
1211 Geneva 27
Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión internacional para la protección contra radiación no
ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz
Ingolstaedter Landstr. 1
85764 Oberschleissheim
Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y
la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros
eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Por su seguridad
105
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio.
Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
Estos límites son parte de extensos lineamientos y establecen los niveles
permitidos de energía de RF para la población general. Estos lineamientos
están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas
independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de
los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de
seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin
importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea
una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El
límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo en
su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia
más alto certificado, el nivel de SAR real del dispositivo en funcionamiento
puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo
está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar
solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras
más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor
será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta
al público, debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera
el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la
exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones
(por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la
FCC para cada modelo.
Por su seguridad
106
El valor más elevado de SAR para este dispositivo cuando se lo utiliza
sobre el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario, es de
1,19 W/kg. (Las medidas para el uso en el cuerpo difieren entre los
modelos de dispositivos, y dependen de los accesorios disponibles y los
requerimientos de la FCC). Si bien pueden existir diferencias entre los
niveles de SAR de diversos dispositivos y en varias posiciones, todos
cumplen con el requisito del Gobierno para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo
de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados
en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en
la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFV521. Puede encontrar
información adicional sobre tasas de absorción específicas en el sitio web
de la Asociación de industrias de telecomunicaciones celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org.
* En los Estados Unidos y el Canadá, el límite de la SAR para dispositivos
móviles usado por el público es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio
de más de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial
de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar
en cuenta cualquier variación en las mediciones.
Precaución:
Evite una posible pérdida de la audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la
causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles,
como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos
volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida
de la audición permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de
auriculares (incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los
dispositivos Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). En algunos
estudios, la exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada
con la presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y
Por su seguridad
107
distorsión de la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida
de audición inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición
varía. La cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil
varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del
dispositivo y los auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil,
debe seguir las siguientes recomendaciones de sentido común:
Ţ
Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
Ţ
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que
le habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que
usted está escuchando.
Ţ
No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si
opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use
auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que
lo rodea.
Ţ
Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida
que el volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su
audición se vea afectada.
Ţ
Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan
provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales.
Ţ
No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta
zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las
fuentes siguientes:
American Academy of Audiology (Academia estadounidense de
audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Por su seguridad
108
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto nacional de sordera y otros trastornos de comunicación)
Institutos Nacionales de la Salud
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Correo electrónico: [email protected]v
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales)
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
Información de seguridad de TIA
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la
industria de las telecomunicaciones (TIA) para dispositivos inalámbricos de
mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El dispositivo inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de
radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
los EE. UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de
seguridad para dispositivos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se
corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los
organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
Por su seguridad
109
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacionales de los EE. UU., Consejo nacional para
las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional
de protección contra la radiación no ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de
la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su dispositivo cumple los lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
dispositivo y violar los reglamentos de la FCC.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su dispositivo funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el dispositivo.
El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede
ocasionar que el dispositivo funcione a un nivel de potencia mayor que el
que necesitaría de otro modo.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su dispositivo inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda
mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el dispositivo
inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias
con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Por su seguridad
110
Las personas con marcapasos:
Ţ
SIEMPRE deben mantener el dispositivo a más de quince centímetros
(seis pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo está encendido.
Ţ
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo del pecho.
Ţ
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad
de interferencia.
Ţ
Deben apagar el dispositivo inmediatamente si existe algún motivo
para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Audífonos
Es posible que algunos dispositivos inalámbricos digitales interfieran con
algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar
al proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente para
analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante
de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el dispositivo cuando se encuentre en instalaciones de asistencia
médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante
respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo.
Por su seguridad
111
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo en cualquier instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del dispositivo en el aire.
APAGUE el dispositivo antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE
el dispositivo cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el dispositivo cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva
están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potenciales
tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos)
y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre
el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico
del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire,
pueden producirse graves lesiones.
Por su seguridad
112
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización Para los consumidores sobre tablet celulares
del Centro de dispositivos médicos y salud radiológica de
la Administración de drogas y alimentos (FDA, por su sigla
en inglés) de los EE.`UU.:
1. ¿Las tablets inalámbricas representan un riesgo para la salud?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de tablets inalámbricas.
Sin embargo, no hay pruebas de que las tablets inalámbricas sean
totalmente seguras. Las tablets inalámbricas emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se
utilizan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en el modo
de inactividad. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los tejidos), la exposición a bajos niveles de RF no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos adversos conocidos
para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido
que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se
han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o
en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de las tablets
inalámbricas?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de las tablets que
emiten radiación, como los dispositivos inalámbricos, antes de que puedan
venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones
si se demuestra que las tablets emiten energía de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA puede exigir
a los fabricantes de tablets inalámbricas que informen a los usuarios
del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado las
tablets para eliminar el riesgo.
Por su seguridad
113
Si bien los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de las tablets
inalámbricas a tomar determinadas medidas. Algunas de ellas son:
Ţ
Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos
de RF del tipo que emiten las tablets inalámbricas.
Ţ
Diseñar las tablets inalámbricas de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del
dispositivo.
Ţ
Cooperar para dar a los usuarios de las tablets inalámbricas la
mejor información sobre los posibles efectos del uso de las tablets
inalámbricas sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos
de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos
a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de
trabajo:
Ţ
National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto
Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional)
Ţ
Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental)
Ţ
Occupational Safety and Health Administration (Administración de la
seguridad y salud laborales)
Ţ
National Telecommunications and Information Administration
(Dirección nacional de telecomunicaciones e información)
National Institutes of Health (Instituto nacional de salud) también
participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre las tablets
inalámbricas con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todas las
tablets que se venden en los EE.`UU. deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende
de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de
seguridad de las tablets inalámbricas.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen
las tablets inalámbricas. Si bien estas estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que las tablets inalámbricas, la exposición a RF
Por su seguridad
114
que reciben las personas de estas estaciones de base es habitualmente
miles de veces menor a la que pueden recibir de las tablets inalámbricas.
Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de
seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de dispositivos abarca esta actualización?
El término “dispositivos inalámbricos” hace referencia a los dispositivos
inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se
denominan dispositivos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de
dispositivos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF) medible debido a la corta distancia entre el
dispositivo y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de
seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y
otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el dispositivo
se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos
de investigación. Los experimentos con animales que investigan los
efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) característica
de los dispositivos inalámbricos han presentado resultados contradictorios
que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF
podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo
de tumores usaron animales que habían sido alterados genéticamente
o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran
propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta
22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones
Por su seguridad
115
bajo las cuales las personas utilizan los dispositivos inalámbricos,
de modo que no sabemos con certeza qué significado tienen los
resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado
tres estudios epidemiológicos importantes desde diciembre de`2000.
Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible asociación entre el
uso de dispositivos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas
salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la
existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición
a RF de los dispositivos inalámbricos. No obstante, ninguno de los
estudios puede responder las preguntas sobre exposición a largo plazo, ya
que el período promedio de uso del dispositivo en estos estudios fue de
alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF
de las tablets inalámbricas representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos
de personas que realmente utilizan tablets inalámbricas probablemente
proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos
años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda
la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer,
si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos
directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario
un seguimiento de diez años o más para obtener respuestas acerca de
algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a
que el intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno
y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo,
pueden ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición
real a RF durante el uso cotidiano de las tablets inalámbricas. Muchos
factores afectan esta medición, como el ángulo en el que se sostiene la
tablet, o el modelo de tablet que se utiliza.
Por su seguridad
116
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de las tablets inalámbricas?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de
los EE.UU. el Programa nacional de toxicología de los Estados Unidos
y con grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar la
conducción de estudios de alta prioridad en animales con el fin de tratar
importantes cuestiones sobre los efectos de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional
de Campos Electromagnéticos (EMF, por sus siglas en inglés) de la
Organización Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un
influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una
agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo
el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre temas del EMF.
La FDA y la Asociación de Internet y telecomunicaciones celulares
(CTIA, por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo
e investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para
investigar la seguridad de los dispositivos inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos
de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos
con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de dispositivos
inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a la energía de
radiofrecuencia puedo recibir al utilizar mi tablet inalámbrica?
Todas las tablets que se venden en los Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC,
por sus siglas en inglés) que limitan las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por
Por su seguridad
117
la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de
la FCC para la exposición a RF de dispositivos inalámbricos se ha fijado
a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6
vatios por kilogramo (1,6`W/kg). El límite de la FCC es congruente con
los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo
Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on
El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo
de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de las tablets
inalámbricas y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe
que tienen algún efecto. Los fabricantes de tablets inalámbricas deben
informar a la FCC el nivel de exposición a RF de cada modelo de tablet. El
sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece instrucciones
para ubicar el número de certificación de la FCC en su tablet de modo que
pueda encontrar el nivel de exposición a RF de su tablet en la lista que
aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de las tablets inalámbricas?
El Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por su sigla
en inglés) está desarrollando un estándar técnico para la medición de
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los
tablets inalámbricas y otros equipos inalámbricos con la participación y el
liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para determinar la tasa de absorción específica
(SAR) pico en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología
coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en
la cabeza y cuerpo de los usuarios de tablets inalámbricas. El método de
prueba utiliza un modelo de la cabeza y el cuerpo humano que simula sus
tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en
distintos laboratorios con la misma tablet. La SAR es la medición de la
cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo
o de una pequeña parte de él. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g)
Por su seguridad
118
de materia. Esta medición se emplea para determinar si una tablet
inalámbrica cumple con los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi tablet inalámbrica?
Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no
sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si
le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos
pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad
de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo
dedicado al uso de tablets inalámbricas reducirá la exposición a la RF.
Si debe mantener conversaciones prolongadas mediante dispositivos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición disminuye
drásticamente con la distancia. Por ejemplo, puede usar un auricular y
llevar la tablet inalámbrica lejos del cuerpo o usar dispositivos inalámbricos
conectados a una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no
demuestran que las tablets inalámbricas son dañinos. Pero si le preocupa
la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las
mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente
del uso de tablets inalámbricas.
10. ¿Qué hay del uso de tablets inalámbricas por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de
tablets inalámbricas, incluidos niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes
que utilizan tablets inalámbricas. Reducir el tiempo de uso de tablets
inalámbricas y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuye la exposición a la RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado desalentar completamente el uso de dispositivos inalámbricos
por parte de los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó
volantes con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron
que no hay evidencias que indiquen que utilizar un dispositivo inalámbrico
Por su seguridad
119
cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños
era estrictamente preventiva, no estaba basada en ninguna evidencia
científica de que exista un riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos de comunicaciones
inalámbricos con los equipos médicos?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los dispositivos de
comunicaciones inalámbricos puede interactuar con los dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA colaboró con el desarrollo de un
método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética
(EMI, por su sigla en inglés) de los dispositivos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora
es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la
instrumentación médica (AAMI, por sus siglas en inglés). La versión final,
un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y
muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá
a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores
estén a salvo de la EMI de los dispositivos de comunicaciones
inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia
de los dispositivos inalámbricos manuales y ha ayudado a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE, por su sigla en inglés). Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y
los dispositivos de comunicaciones inalámbricos con el fin de que no se
produzca ninguna interferencia cuando una persona utilice un dispositivo
compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar
fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA continúa supervisando el uso de los dispositivos de
comunicaciones inalámbricos para detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar
la interferencia y trabajará para resolver el problema.
Por su seguridad
120
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no
Ionizante (http://www.icnirp.de)
El Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud
(http://www.who.int/emf)
La Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos
siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo
siguiente:
Ţ
Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su
primera responsabilidad.
Ţ
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Ţ
Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada
si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Por su seguridad
121
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche,
la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono
inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes
consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación
rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría
de teléfonos, entre las que se incluyen la rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su
disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e
instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo
fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar
de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque
el buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o
situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la
que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine
la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico
denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención
a la carretera.
Por su seguridad
122
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está
escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en
una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté
prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que
éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que
deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo
consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los
espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional
que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda
costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico
es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted
y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su
lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente
de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que
es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico!
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro
número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
Por su seguridad
123
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de
asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si
fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que
precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para
llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el
teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado
que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente
de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o
un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a
otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de
emergencia.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos
generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras
maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras
reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho
uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la
manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un
vehículo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

LG Série V521 T-Mobile Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para