PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la unidad interior esté en posición
vertical cuando vierta agua para verificar si hay fugas.
Asegúrese de que el agua no se derrame en la parte
eléctrica.
• Si el diámetro de la manguera de conexión es menor que
la manguera de drenaje del producto podría ocurrir una
fuga de agua.
• Una instalación inadecuada podría causar fugas de agua.
• Si la manguera de desagüe se enruta dentro de la
habitación, aísle la manguera para que la condensación de
goteo no dañe los muebles o pisos.
• No introduzca o cubra la conexión de la manguera de
desagüe.
La conexión de la manguera de drenaje debe ser de fácil
acceso y útil.
Paso 2.6 Opcional: Extensión de la
manguera de desagüe
Paso 2.7 Opcional: Cambie la dirección
de la manguera de desagüe
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la unidad interior esté en posición
vertical cuando vierta agua para verificar si hay fugas.
Asegúrese de que el agua no se derrame en la parte
eléctrica.
Paso 2.8 Instalación y conexión de
los tubos de montaje a los tubos de
refrigerante (tubo de montaje)
Conecte las unidades interiores y exteriores con tubos de
cobre suministrados por el campo mediante conexiones
de bridas. Utilice tubería aislada de grado de refrigeración
sin costura (tipo Cu DHP según ISO1337), desgrasada y
desoxida, adecuada para presiones operativas de al menos
4200 kPa y para una presión de ruptura de al menos 20700
kPa. En ningún caso se debe utilizar tubería de cobre de tipo
sanitario.
Hay 2 tubos de refrigerante de diferentes diámetros:
• El más pequeño es para el refrigerante líquido
• El más grande es para el refrigerante de gas
El tubo de refrigerante líquido corto y el tubo de
refrigerante de gas corto ya están instalados en el aire
acondicionado. El procedimiento de conexión para los tubos
de refrigerante varía de acuerdo con la posición de salida de
cada tubo cuando se enfrenta a la pared:
1 Corte la pieza apropiada de desmontaje (A, B, C) en la parte
trasera de la unidad interior a menos que conecte el tubo
directamente desde la parte trasera.
2 Alise los bordes cortados.
3 Retire las tapas de protección de las tuberías y conecte el
tubo de montaje a cada tubería. Apriete las tuercas primero
con las manos, y luego con una llave dinamométrica,
aplicando el par de torsión siguiente:
Diámetro exterior (mm) Par (N•m) Par (kgf•cm)
ø 6.35 14 a 18 140 a 180
ø 9.52 34 a 42 350 a 430
ø 12.70 49 a 61 500 a 620
ø 15.88 68 a 82 690 a 830
NOTA
• Si desea acortar o ampliar los tubos, consulte
Paso 2.9
Acortar o extender los tubos del refrigerante (tubo
de montaje).
4 Corte el aislamiento de espuma restante.
5 Si es necesario, doble el tubo para que encaje en la parte
inferior de la unidad interior. Luego tire de él a través del
agujero apropiado.
• El tubo no debe proyectarse desde la parte posterior de
la unidad interior.
• El radio de curvatura debe ser de 100 mm o más.
6 Pase la tubería a través del agujero en la pared.
7 Fije la unidad interior en la pared. Pase los cables, tuberías y
manguera a través del agujero ciego que se conectaría a la
unidad exterior.
8 Utilice 2 tornillos para fijar la unidad interior como se
muestra en la imagen 2.
9 Monte la guía en la posición de A o B como se muestra en
la imagen 3.
NOTA
• La tubería se aislará y fijará permanentemente en posición
después de terminar la instalación y la prueba de fugas de
gas. Para más detalles. Ver
Paso 4.1 Realización de pruebas
de fugas de gas
.
PRECAUCIÓN
• Apriete la tuerca con una llave dinamométrica de acuerdo
con el método especificado. Si la tuerca abocinada está
demasiado apretada, la llamarada puede romperse y causar
fugas de gas refrigerante.
• No introduzca o cubra la conexión de la tubería. Todas las
conexiones de tubería de refrigerante deben ser fácilmente
accesibles y reparables.
Paso 2.9 Acortar o extender los tubos
del refrigerante (tubo de montaje)
90°
R 0.4 to 0.8
90°±2°
45°±2°
L
D
D
A
PRECAUCIÓN
• Si necesita un tubo más largo de lo especificado en los
códigos y normas de tuberías, debe agregar refrigerante
a la tubería. De lo contrario, la unidad interior podría
congelarse.
• Mientras retira las rebabas, coloque la tubería hacia
abajo para asegurarse de que las rebabas no entren en la
tubería.
NOTA
• Un par excesivo puede causar fugas de gas. Al extender la
tubería con soldadura asegúrese de que se use nitrógeno
durante el proceso de soldadura. La articulación debe ser
accesible y útil.
PRECAUCIÓN
• Apriete la tuerca abocinada al par especificado. Si la tuerca
abocinada está demasiado apretada, podría romperse para
provocar fugas de gas refrigerante.
Paso 2.10 Fijación de la placa de
instalación
Puede instalar la unidad interior en una pared, marco de
ventana o placa de yeso.
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que la pared, el marco de la ventana o
la placa de yeso pueden soportar el peso de la unidad
interior. Si instala la unidad interior en un lugar que no
sea lo suficientemente fuerte para soportar el peso de la
unidad, la unidad podría caerse y causar lesiones.
Al fijar la unidad interior en una pared
Fije la placa de instalación a la pared prestando atención al
peso de la unidad interior.
NOTA
• Si se monta la placa en una pared de hormigón utilizando
anclajes de plástico, asegúrese de que los espacios entre
la pared y la placa, creados por el anclaje proyectado, sean
inferiores a 20 mm.
Al fijar la unidad interior en un marco de ventana
1 Determine las posiciones de los montantes de madera que
se van a fijar al marco de la ventana.
2 Fije los montantes de madera al marco de la ventana
prestando atención al peso de la unidad interior.
3 Fije la placa de instalación al montante de madera con
tornillos de rosca..
Al fijar la unidad interior en una placa de yeso
1 Utilice el buscador de vigas para encontrar las ubicaciones
de los montantes.
2 Fije el colgador de la placa en dos pernos.
PRECAUCIÓN
• Si fija la unidad interior en una placa de yeso, utilice
únicamente pernos de anclaje especificados en las
posiciones de referencia. De lo contrario, el yeso que rodea
las juntas podría desmenuzarse con el tiempo y hacer que
los tornillos se aflojen y estropeen. Esto podría ocasionar
lesiones físicas o daños al equipo.
• Busque otros puntos si hay menos de dos pernos, o la
distancia entre los pernos son diferentes del colgador de
la placa.
• Fije la placa de montaje sin inclinarla hacia un lado.
Paso 2.11 Fijación de la unidad interior
a la placa de montaje
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el haz de tubos no se mueva al instalar
la unidad interior en la placa de instalación.
Paso 2.12 Montaje del panel de la
cubierta
1 Bloquee los ganchos laterales (D), luego los ganchos
centrales (B). Luego bloquee los ganchos inferiores (C)
para enganchar el panel de la cubierta en su lugar.
2 Apriete el tornillo (A-
), luego monte los tornillos (A- ).
B B
C
C
A
A
A
B
B
C
C
D
D
1
2
A
2
1
Instalación de la unidad
exterior
Paso 3.1 Fijación de la unidad exterior
en su lugar
1 Coloque la unidad exterior como se indica en la parte
superior de la unidad para que el aire descargado salga
correctamente.
2 Fije la unidad exterior en el nivel a un soporte apropiado
usando los pernos del ancla.
NOTA
• Asegure las patas de goma para ayudar a prevenir la
generación de ruido y vibración.
• Si la unidad exterior está expuesta a fuertes vientos, instale
placas protectoras alrededor de la unidad exterior para que
el ventilador funcione correctamente.
Opcional: Fijación de la unidad exterior a una
pared con una rejilla
NOTA
• Asegúrese de que la pared pueda soportar los pesos del
bastidor y la unidad exterior.
• Instale el bastidor lo más cerca posible de la columna.
Paso 3.2 Conexión de los cables de
alimentación y comunicación y de los
tubos del refrigerante
PRECAUCIÓN
•Asegúrese de fijar los cables de alimentación y el
cable de comunicación con una abrazadera de cable.
Paso 3.3 Evacuación del aire
La unidad exterior está cargada con suficiente refrigerante
R-410A. No ventilar el R-410A en la atmósfera: es un gas
fluorado de efecto invernadero, cubierto por el Protocolo
de Kioto, con un Potencial de Calentamiento Global (GWP)
= 2088. Debe evacuar el aire en la unidad interior y en la
tubería. Si el aire permanece en las tuberías de refrigerante,
afecta al compresor. Podría causar una reducción de la
capacidad de enfriamiento y un mal funcionamiento. Utilice
una bomba de vacío.
PRECAUCIÓN
• Al instalar, asegúrese de que no haya fugas. Cuando
recupere el refrigerante, conecte primero el compresor
antes de retirar el tubo de conexión. Si el tubo de
refrigerante no está conectado correctamente y el
compresor funciona con la válvula de cierre abierta, el
tubo inhala el aire y hace que la presión dentro del ciclo
del refrigerante sea anormalmente alta. Podría causar
explosión y lesiones.
1 Deje el sistema en el modo de espera.
ADVERTENCIA
• ¡No encienda el sistema! Esto es necesario para un
mejor funcionamiento del vacío (posición ABIERTA
completa de la válvula de expansión electrónica).
2 Conecte la manguera de carga del lado de baja presión
del manómetro del colector a un puerto de servicio de gas
como se ve en la imagen.
3 Abra la válvula del lado de baja presión del manómetro del
colector en sentido contrario a las agujas del reloj.
4 Evacuar el aire en los tubos conectados utilizando la
bomba de vacío durante unos 15 minutos.
• Asegúrese de que el manómetro muestra -0,1 MPa
(-76 cmHg, 5 torr) después de unos 10 minutos. Este
procedimiento es muy importante para evitar una fuga
de gas.
• Cierre la válvula del lado de baja presión del
manómetro del colector en el sentido de las agujas
del reloj.
• Apague la bomba de vacío.
• Compruebe durante 2 minutos si hay algún cambio de
presión.
• Retire la manguera del lado de baja presión del
manómetro del colector.
5 Coloque un tapón de válvula del puerto de servicio de
líquido y gas en la posición abierta.
Paso 3.4 Adición de refrigerante
Si utiliza una tubería más larga que la longitud especificada
en los códigos y normas de tuberías, debe agregar 15 g
de refrigerante R-410A por cada metro extra. Si utiliza un
tubo más corto que la longitud especificada en los códigos
y normas de tuberías, el tiempo de evacuación es normal.
Consulte el manual de servicio para obtener más detalles.
PRECAUCIÓN
• El aire restante en el ciclo de refrigeración, que contiene
humedad, puede causar un mal funcionamiento del
compresor.
• Siempre póngase en contacto con el centro de servicio o
una agencia de instalación profesional para la instalación
del producto.
R-410A es un tipo de refrigerante mixto. Es necesario para
recargar en condiciones de líquido. Cuando recargue el
refrigerante del cilindro refrigerante al equipo, siga las
siguientes instrucciones:
Antes de recargar, compruebe si el cilindro tiene un sifón o
no. Hay dos maneras de recargar el refrigerante:
NOTA
• Si el refrigerante R-410A es cargado con gas, la
composición del refrigerante cargado cambia y las
características del equipo varían.
• Durante la operación de medición de la cantidad de
refrigerante agregada, use balanzas electrónicas. Si el
cilindro no tiene sifón, altérelo.
Inspección de la instalación
Paso 4.1 Realización de pruebas de
fugas de gas
1 Antes de inspeccionar la fuga, utilice una llave dinamométrica
para cerrar la tapa de la válvula de tope. (Cumpla con un
par de apriete para cada tamaño del diámetro y apriete
firmemente la tapa para evitar cualquier fuga).
Par de sujeción para el tapón del
cuerpo (consulte la tabla)
Vástago
Núcleo de carga
R-22: rosca del tornillo - 7/16-2OUNF
R-410A: rosca del tornillo -1/2-2OUNF
Par de sujeción para el tapón del oricio de carga (consulte la tabla)
2 Inserte gas inerte en las tuberías conectadas a las unidades
interiores y exteriores.
3 Pruebe las fugas en las piezas de conexión de las unidades
interiores y exteriores con espuma de jabón o líquido.
Paso 4.2 Ejecución del modo de
instalación inteligente
1 Asegúrese de que el aire acondicionado esté en el estado de
espera.
2 Mantenga pulsados los botones
(Alimentación),
(Modo) y (
Botón de Ajuste / Botón de tipo
detemperatura(℃↔ ℉)
) del control remoto
simultáneamente durante 4 segundos.
3 Espere hasta que el modo de instalación inteligente se ejecute
con éxito o no. Se tarda aproximadamente de 7 a 13 minutos.
• Mientras se está ejecutando el modo de instalación
inteligente:
Tipo
Pantalla
Pantalla LED
Indicador
de
unidad
interior
LED1
LED2
LED3
El progreso se
muestra con un
número entre 0 y
99 en la pantalla
de la unidad
interior.
Los LED de la pantalla
de la unidad interior
parpadean en
secuencia, después
parpadean todos
simultáneamente.
Estas operaciones se
repiten.
• Cuando el modo de instalación inteligente tiene éxito: El
modo de instalación inteligente finaliza con un sonido de
timbre y el aire acondicionado está en estado de espera.
• Cuando el modo de instalación inteligente falla: Aparece
un mensaje de error en la pantalla de la unidad interior y
finaliza el modo de instalación inteligente.
NOTA
• El modo de instalación inteligente sólo se puede utilizar con el
control remoto suministrado.
• Durante el procedimiento de modo de instalación inteligente,
no se puede utilizar el control remoto.
Paso 4.3 Realización de la comprobación
final y la operación de prueba
1 Compruebe lo siguiente:
• Resistencia del lugar de instalación
• Hermeticidad de la conexión de tubería para detectar
fugas de gas
• Conexión del cableado eléctrico
• Aislamiento térmico de la tubería
• Drenaje
• Conexión del conductor de puesta a tierra
• Funcionamiento correcto (Realice los siguientes pasos.)
2 Pulse el botón
(Alimentación) del control remoto para
comprobar lo siguiente:
• El indicador de la unidad interior se ilumina.
• La paleta de flujo de aire se abre y el ventilador se engrana
para funcionar.
3 Pulse el botón
para seleccionar el modo Cool o Heat.
Luego siga los siguientes sub-pasos:
• En el modo Cool, utilice el botón Temperatura para ajustar
la temperatura ajustada a 16°C.
• En el modo Heat, utilice el botón Temperatura para ajustar
la temperatura a 30°C.
• Compruebe si, entre los siguientes 3 y 5 minutos, la unidad
exterior se pone en marcha y sale aire frío o caliente.
• Después de 12 minutos de estado estacionario, compruebe
el tratamiento de aire de la unidad interior.
4 Pulse el botón
(Oscilación de Aire) para comprobar si las
paletas de flujo de aire funcionan correctamente.
5 Pulse el botón
(Alimentación) para detener la operación
de prueba.
Bombear hacia abajo para extraer el producto
El bombeo es una operación destinada a recoger todo el
refrigerante del sistema en la unidad exterior. Esta operación
debe realizarse antes de desconectar la tubería de refrigerante
para evitar la pérdida de refrigerante a la atmósfera.
ADVERTENCIA
• Después de instalar el producto, asegúrese de realizar
pruebas de fugas en las conexiones de tubería. Después
de bombear el refrigerante para inspeccionar o reubicar la
unidad exterior, asegúrese de detener el compresor y luego
extraer los tubos conectados.
– No opere el compresor mientras una válvula esté
abierta debido a fugas de refrigerante de una
tubería o de una tubería no conectada o conectada
incorrectamente. Si no lo hace, el aire podría fluir
hacia el compresor y una presión demasiado alta para
desarrollarse en el interior del circuito refrigerante,
provocando una explosión o un mal funcionamiento del
producto.
1 interior durante 5 segundos. El pitido suena inmediatamente
para indicar que el producto está listo para el procedimiento
de bombeo.
2 Deje que el compresor funcione durante más de 5 minutos.
3 Suelte las tapas de las válvulas en los lados de alta y baja
presión.
4 Utilice la llave Allen para cerrar la válvula en el lado de alta
presión.
5 Después de aproximadamente 1 minuto, cierre la válvula en el
lado de baja presión.
6 Detenga el funcionamiento del aire acondicionado pulsando
el botón
(Alimentación) de la unidad interior o del mando
a distancia.
7 Desconecte los tubos.
PRECAUCIÓN
• El compresor puede dañarse si funciona con una presión
negativa de succión.
1
2
Diámetro exterior
(mm)
Par de apriete
Tapa(N•m)
Tapa del puerto de
carga(N•m)
ø 6.35 20 a 25
10 a 12
ø 9.52 20 a 25
ø 12.70 25 a 30
ø 15.88 30 a 35
Más de ø 19.05 35 a 40
(1N•m=10kgf•cm)
Cuando ocurre un error, tome las medidas necesarias consultando la siguiente tabla. Para obtener más información sobre las medidas
necesarias para los errores, consulte el manual de servicio.
Indicador de error
Error Medidas a tomar por el instalador
Pantalla
Pantalla LED
LED 1 LED 2 LED 3
/ /
Error de
comunicación entre
unidades interiores y
exteriores
• Compruebe el cable de conexión entre las
unidades interior y exterior (si el cable de
alimentación o el cable de comunicación está
cruzado o no).
Error en el sensor de
temperatura interior
• Compruebe la conexión del conector.
,
Error en el
intercambiador de
calor interior
• Compruebe la conexión del conector.
Error en el motor del
ventilador interior
• Compruebe la conexión del conector.
• Elimine la sustancia extraña. (Compruebe la
causa que restringe el motor.)
pantalla y
todos los LED
parpadean.
EEPROM / Error de
opción
• Opciones de reprogramación.
,
Error de bloqueo del
flujo de refrigerante
• Compruebe si la válvula de cierre está
completamente abierta.
• Compruebe si hay algún bloqueo en el tubo
de refrigerante que conecta las unidades
interior y exterior.
• Compruebe si hay fugas de refrigerante.
Falta de refrigerante
(sólo para modelos de
inversor)
• Compruebe si se carga adicionalmente una
cantidad suficiente de refrigerante para el
tubo más largo de lo especificado en los
códigos y normas de tuberías.
• Compruebe si hay fugas de refrigerante entre
la válvula y la conexión de la tubería.
❈ Este patrón de LED
aparece cuando se
produce un error en la
unidad exterior.
❈
: Apagado, : Parpadeando, : Encendido
Tubo de drenaje (A) Tubo de drenaje de prolongación (B)
Tubo de drenaje
Tubo de drenaje de prolongación
20 mm o más
Espuma aislante
Cinta de vinilo
40~45mm
Salida de la
bandeja de
drenaje
Tapón de goma
Verter agua en la dirección de la echa.
Dirección del agua drenada
<Vista frontal>
<Vista lateral>
<Vista frontal>
Izquierda
Parte inferior
Derecha
<Vista lateral>
Trasero derecho o
izquierdo
Cortatubos
Tubería
Oblícuo Irregular
Rebaba
Abocardado
Tubería
(Unidad: mm)
Diámetro exterior (D)
Profundidad
(A)
Dimensión de la
llamarada (L)
ø 6.35 1.3 8.7 a 9.1
ø 9.52 1.8 12.8 a 13.2
ø 12.70 2.0 16.2 a 16.6
ø 15.88 2.2 19.3 a 19.7
Tuerca abocardada
Tubería de conexión
Tubería de salida interior
Diámetro exterior
(mm)
Par (N•m) Par (kgf•cm)
ø 6.35 14 a 18 140 a 180
ø 9.52 34 a 42 350 a 430
ø 12.70 49 a 61 500 a 620
ø 15.88 68 a 82 690 a 830
<Tuerca abocardada>
Orificio de servicio de líquido
<Presión alta>
Orificio de servicio de gas
<Presión baja>
Correcto
Inclinado Grietas
Grosor
desigual
Superficie
dañada
(Unidad : mm)
Modelo A B C D
**18*******
**24*******
33 110 110 33
Orificio del haz de tubos: Ø 65 mm
Anclaje de plástico
20 mm
Pared
Goma blanda diseñada para evitar que pase la vibración del bastidor
a la pared (no proporcionada con el producto)
Goma blanda diseñada para evitar que pase la vibración residual de
la unidad exterior al bastidor (no proporcionada con el producto)
F1 F2
L N
Cable de alimentación
exterior-interior
(tres hilos)
Cable de comunicación
(dos hilos)
Cable de
alimentación
(tres hilos)
(Unidad : mm)
Modelo X Y
**18*******
**24*******
660 340
Pata de goma
(Prevención de flujo inverso)
Orificio de servicio de líquido <Presión baja>
Bomba de
vacío
Válvula
15 minutos
Orificio de servicio de líquido<Presión alta>
Caja de mando
Retirar el tornillo de la cubierta
de la caja de mando
Para conectar las
tuberías de refrigerante
Retirar los tapones de los orificios
de servicio para gas y líquido
Orificio de servicio de
gas <Presión baja>
Orificio de servicio de
líquido<Presión alta>
Conectar las tuberías de
refrigerante para gas y
líquido
Cargue el refrigerante con el
cilindro boca arriba.
<Cilindro con sifón>
Cargue el refrigerante con el
cilindro boca abajo.
Sifón
<Cilindro sin sifón>
Comprobar las
partes de la
unidad interior
Comprobar las
partes de la
unidad interior
Orificio de servicio de
líquido<Presión alta>
Orificio de servicio de gas
<Presión baja>
apagado
1 minuto