Samsung AR12MSPXBWKNEU Guía de instalación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Aire acondicionado
Manual de instalación
AR
**
MSPX
***
/ AR
**
MSWX
*** /
AR
**
NSPX
***
/
AR
**
NSWX
***
Gracias por adquirir este aire acondicionado Samsung.
Antes de hacer funcionar este aire acondicionado, lea este manual de instalación atentamente y guárdelo para
referencia futura.
2 Español
Contenido
Instalación 3
Información de seguridad sobre la instalación 3
Preparación 5
Paso 1.1 Elegir la ubicación de instalación
Paso 1.2 Comprobar y preparar los accesorios y las herramientas
Paso 1.3 Taladrar un agujero en la pared
Paso 1.4 Aislar con cinta los conductos, los cables y el tubo de drenaje
Instalación de la unidad interior 9
Paso 2.1 Desmontar el panel de cubierta
Paso 2.2 Desmontar la estructura de instalación
Paso 2.3 Conectar los cables de alimentación y comunicación (cable de montaje)
Paso 2.4 Opcional: Prolongar el cable de alimentación
Paso 2.5 Instalar y conectar el tubo de drenaje
Paso 2.6 Opcional: Prolongar el tubo de drenaje
Paso 2.7 Opcional: Cambiar la dirección del tubo de drenaje
Paso 2.8 Instalar y conectar las tuberías de montaje a las tuberías de refrigerante (tubería de montaje)
Paso 2.9 Acortar o prolongar las tuberías de refrigerante (tubería de montaje)
Paso 2.10 Fijar la estructura de instalación
Paso 2.11 Fijar la unidad interior a la estructura de instalación
Paso 2.12 Montar el panel de cubierta
Instalación de la unidad exterior 17
Paso 3.1 Fijar la unidad exterior en su lugar
Paso 3.2 Conectar los cables de alimentación/comunicación y las tuberías de refrigerante
Paso 3.3 Evacuar el aire
Paso 3.4 Añadir refrigerante
Paso 3.5 Información importante: normativa acerca del refrigerante utilizado
Inspección de la instalación 21
Paso 4.1 Realizar las pruebas de fuga de gas
Paso 4.2 Ejecutar el modo de instalación inteligente
Paso 4.3 Realizar la comprobación final y la prueba de funcionamiento
Instalación de sub PCB (opcional) 24
Instalación
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias
específicas del producto, como REACH, WEEE y baterías, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
3Español
Instalación
Tenga muy en cuenta las precauciones indicadas
a continuación, ya que son fundamentales para
garantizar la integridad tanto del aire acondicionado
como de los trabajadores.
• Desconecte siempre el aire acondicionado de la
fuente de alimentación antes de realizar tareas
de mantenimiento o acceder a los componentes
internos.
• Asegúrese de que las tareas de instalación y
comprobación se lleven a cabo por parte de
personal cualificado.
• Compruebe que el aire acondicionado no se
instale en un área de fácil acceso.
Información general
• Lea detenidamente este manual antes de instalar
el aire acondicionado, y guárdelo en un lugar
seguro para poder utilizarlo como referencia tras
la instalación.
• Para maximizar la seguridad, los instaladores
deben siempre leer las advertencias siguientes.
• Guarde el manual de uso e instalación en un lugar
seguro y recuerde entregarlo al nuevo propietario
si lo vende o lo transfiere.
• En este manual se explica cómo instalar una
unidad interior con un sistema split de dos
unidades SAMSUNG. El uso de otros tipos de
unidades con distintos sistemas de control
puede dañar las unidades e invalidar la garantía.
El fabricante no será responsable de los daños
derivados del uso de unidades no compatibles.
• El fabricante no será responsable por los daños
derivados de los cambios no autorizados ni de
la conexión inapropiada de líneas eléctricas
o hidráulicas. El hecho de no respetar estas
instrucciones o de no cumplir los requisitos
establecidos en la tabla de límites de
funcionamiento de este manual invalidará
inmediatamente la garantía.
• El aire acondicionado solo se debe utilizar con la
finalidad para la que se ha diseñado; la unidad
interior no es apta para la instalación en áreas
destinadas a lavar ropa.
• No utilice las unidades si presentan daños. En
caso de producirse problemas, apague la unidad y
desconéctela de la fuente de alimentación.
• A fin de evitar descargas eléctricas, fuego o
lesiones, detenga siempre la unidad, desactive
el interruptor diferencial y póngase en contacto
con el servicio técnico de SAMSUNG si la unidad
genera humo, si el cable de alimentación está
caliente o dañado o si la unidad hace mucho ruido.
• Recuerde siempre inspeccionar la unidad,
las conexiones eléctricas, los conductos de
refrigerante y las protecciones con regularidad.
Estas operaciones solo debe llevarlas a cabo
personal cualificado.
• La unidad contiene partes móviles que siempre
deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
• No intente reparar, mover, alterar o reinstalar
la unidad. Si las llevan a cabo personas no
autorizadas, estas operaciones pueden provocar
descargas eléctricas o fuego.
• No coloque contenedores con líquido u otros
objetos sobre la unidad.
• Todos los materiales empleados para la
fabricación y el embalaje del aire acondicionado
son reciclables.
• El material de embalaje y las pilas gastadas del
mando a distancia (opcional) deben desecharse de
acuerdo con la legislación vigente.
• El aire acondicionado contiene un refrigerante
que se debe desechar como residuo especial. Al
final de su vida útil, el aire acondicionado debe
desecharse a través de centros autorizados o
devolverse al vendedor para que se deshaga de él
de forma correcta y segura.
Instalación de la unidad
• IMPORTANTE: Al instalar la unidad, recuerde
siempre conectar antes los conductos de
refrigerante y, después, las líneas eléctricas.
Desconecte siempre las líneas eléctricas antes
que los conductos de refrigerante.
• Tras su recepción, inspeccione el producto para
verificar que no se haya dañado durante el
transporte. Si el producto parece estar dañado,
NO LO INSTALE e informe inmediatamente del
daño al transportista o vendedor (si el instalador
o el técnico autorizado han recogido el material
proporcionado por el vendedor.)
• Tras finalizar la instalación, realice siempre
una prueba de funcionamiento y proporcione
las instrucciones sobre cómo utilizar el aire
acondicionado al usuario.
• No utilice el aire acondicionado en entornos con
sustancias peligrosas o cerca de equipos que
generen llamas para evitar que se produzcan
fuegos, explosiones o lesiones.
• Nuestras unidades se deben instalar de acuerdo
con los espacios de separación indicados en
el manual de instalación para garantizar la
accesibilidad desde ambos lados o la capacidad
de realizar tareas de mantenimiento y reparación
habituales. Los componentes de la unidad
Información de seguridad sobre la instalación
Instalación
4 Español
Instalación
deben resultar accesibles y poderse desmontar
en condiciones de completa seguridad para
las personas y el material. Por este motivo,
cuando no se sigan las indicaciones del manual
de instalación, el coste de acceder a la unidad
y repararla (con seguridad y de acuerdo con las
normativas vigentes) mediante eslingas, grúas,
andamios o cualquier otro método de elevación
no estará cubierto por la garantía y se le cobrará
al usuario.
• Si instala la unidad exterior cerca de la costa,
asegúrese de que no esté expuesta directamente
a la brisa marina. Si no encuentra un lugar
adecuado resguardado de la brisa marina directa,
construya un muro o una valla de protección.
Instale la unidad exterior en un lugar (por
ejemplo, cerca de edificios) donde quede
protegida de la brisa marina directa. De lo
contrario, la unidad exterior puede resultar
dañada.
• Si no puede evitar la instalación de la unidad
exterior cerca de la costa, construya un muro de
protección alrededor para protegerla de la brisa
marina.
• Construya un muro de protección con un material
firme, como puede ser el hormigón, para bloquear
la brisa marina. Asegúrese de que la altura y la
anchura del muro sean 1,5 veces superiores al
tamaño de la unidad exterior. Asimismo, deje
un espacio superior a 600 mm entre el muro de
protección y la unidad exterior para que salga el
aire de descarga.
• Instale la unidad en un lugar donde el agua pueda
drenar con facilidad.
• Si tiene dificultades para encontrar un lugar de
instalación con estas características, póngase en
contacto con el fabricante para obtener detalles.
• Asegúrese de limpiar el agua de mar y el polvo
del intercambiador de calor de la unidad exterior,
así como de de aplicarle un anticorrosivo. (Como
mínimo una vez al año.)
Línea de alimentación, fusible o
disyuntor
• Asegúrese siempre de que la fuente de
alimentación sea compatible con los estándares
de seguridad vigentes. Instale siempre el aire
acondicionado de acuerdo con los estándares de
seguridad locales vigentes.
• Compruebe siempre que exista una conexión a
tierra adecuada disponible.
• Verifique que la tensión y la frecuencia
de la fuente de alimentación cumplan las
especificaciones, y que la potencia instalada sea
suficiente para garantizar el funcionamiento de
cualquier otro electrodoméstico conectado a las
mismas líneas eléctricas.
• Compruebe siempre que los interruptores de
corte y protección tengan las dimensiones
adecuadas.
• Verifique que el aire acondicionado se conecte
a la fuente de alimentación de acuerdo con las
instrucciones proporcionadas en el diagrama de
cableado incluido en el manual.
• Compruebe siempre que las conexiones
eléctricas (entrada de cables, varillas de plomo,
protecciones, etc.) sean compatibles con las
especificaciones eléctricas y las instrucciones
proporcionadas en el esquema de cableado.
Verifique siempre que todas las conexiones
cumplan los estándares aplicables a la instalación
de aires acondicionados.
• No realice ninguna modificación en el cable
de alimentación, cableados de prolongación ni
conexiones a múltiples cables.
Puede provocar descargas eléctricas o fuego
debido a una conexión o un aislamiento
defectuosos, o a la superación del límite de
corriente.
Cuando sea necesario realizar un cableado
de prolongación debido a un daño en la
línea eléctrica, consulte la sección “Paso 2.4
Opcional:Prolongar el cable de alimentación”
en el manual de instrucciones.
Brisa marina
Muro de protección
Unidad exterior
Mar
Unidad exterior
Muro de protección
Brisa marina
Unidad exterior
Mar
Brisa marina
Mar
Unidad exterior
5Español
Instalación
Preparación
Paso 1.1 Elegir la ubicación de
instalación
Si usa un Multi-system, instale como se describe
en el manual de instalación proporcionado con la
unidad de exterior.
Descripción general de los requisitos de ubicación
de instalación
CAUTION
PRECAUCIÓN
• Respete los límites de longitud y altura descritos
en la figura anterior.
Espacio de separación mínimo para la unidad
exterior
Pared
Espacio mínimo en mm
300
600
Dirección del flujo de aire
Instalación de una unidad exterior (6 casos)
(Unidad: mm)
300
1500
300
150 600
1500
2000
500
300
300 1500
100 mm o más
125 mm
o más
125 mm
o más
Orificio del tubo de drenaje
Puede seleccionar la dirección de
drenaje (izquierda o derecha).
Altura máxima de la tubería: 8/15 m
Longitud máxima de la tubería: 15/30 m
Una vuelta como mínimo para
reducir el ruido y la vibración.
Las unidades reales pueden tener un
aspecto diferente del mostrado en
estas imágenes.
Realice un sifón en U (A) en la
tubería (conectada a la unidad
interior) en la pared exterior
y corte la parte inferior
del aislante (unos 10 mm)
para evitar que el agua de
lluviaentre en el aislante.
Unidad
exterior
Pared exterior
Unidad
interior
Corte el aislante para
que drene el agua de
lluvia.
Vista
superior
Vista lateral
PRECAUCIÓN
(Unidad: m)
Modelo
Longitud de conducto Altura de conducto
Mínimo Máximo Máximo
**07*******
**09*******
**12*******
3 15 8
**18*******
**24*******
3 30 15
6 Español
Instalación
Instalación de más de una unidad exterior (5 casos)
(Unidad: mm)
1500 600 3000 2003000
600 600
1500
300
300 600 600 600
500
300
500
300
PRECAUCIÓN
• Si la unidad exterior se instala con espacio de
separación insuficiente, puede generar ruido y
afectar a todo el producto.
• Asegúrese de instalar la unidad exterior en una
superficie nivelada donde la vibración no afecte a
todo el producto.
Paso 1.2 Comprobar y preparar los
accesorios y las herramientas
Accesorios
Accesorios incluidos en el paquete de la unidad
interior
Estructura de instalación (1)
**07*******
**09*******
**12*******
Estructura de instalación (1)
**18*******
**24*******
Mando a distancia (1)
Tenedor de control remoto (1)
Pila para mando a
distancia (2)
Manual del usuario (2)
AR**MS*****
Manual del usuario (1)
AR**NS*****
Manual del instalación (1)
Tapón de tornillo (2) Guía izquierda(1)
Guía derecha(1) Estuche de Sub PCB (1)
Tornillo de rosca M4 x 12 (2)
7Español
Instalación
Si usa un Multi-system, consulte el manual
proporcionado con la unidad de exterior.
Accesorios opcionales
Tubería de montaje aislada,
Ø6,35mm(1)
Tubería de montaje aislada,
Ø 9,52 mm (1)
**09*******
**12*******
Tubería de montaje aislada,
Ø 12,70 mm (1)
**18*******
Tubería de montaje aislada,
Ø 15,88 mm (1)
**24*******
Tubo de drenaje, 2 m de longitud (1)
Aislante de tubo de Espuma(1)
Abrazadera de tubería A (3) Abrazadera de tubería B (3)
Cinta de vinilo (2)
Espuma aislante de conductos
PE T3 (1)
Masilla 100 g (1) Tapón de desagüe (1)
Tornillo de rosca M4 x 25 (6) Clavo para cemento (6)
Cable de alimentación de 3
hilos (1)
Cable de montaje de 3 hilos (1)
Cable de montaje de 2 hilos (1)
Accesorios incluidos en el paquete de la unidad
exterior
Pata de goma (4)
NOTA
• Hay que colocar una tuerca abocardada en el
extremo de cada tubería de un evaporador u
orificio de servicio. Utilice tuercas abocardadas al
conectar las tuberías.
• Los cables de montaje son opcionales. Si no se
proporcionan, utilice cables estándar.
• El tapón de desagüe y las patas de goma solo
se incluyen cuando el aire acondicionado se
suministra sin tuberías de montaje.
• Si se proporcionan estos accesorios, se encuentran
en el paquete de accesorios o en el paquete de la
unidad exterior.
Herramientas
Herramientas generales
• Bomba de vacío
(prevención de flujo
inverso)
• Manómetro
• Detector de vigas
• Llave dinamométrica
• Cortatubos
• Escariador
• Curvatubos
• Nivel de burbuja
• Destornillador
• Llave inglesa
• Taladro
• Llave Allen
• Cinta métrica
Herramientas para comprobar el funcionamiento
• Termómetro
• Ohmímetro
• Electroscopio
8 Español
Instalación
Paso 1.3 Taladrar un agujero en la
pared
Antes de fijar la estructura de instalación a una pared
y después fijar la unidad interior a la estructura,
el marco de una ventana o un panel de yeso, hay
que determinar la posición del agujero (con un
diámetrointeriorde65mm)atravésdelcualpasará
el juego de conductos (compuesto por los cables
de alimentación y comunicación, las tuberías de
refrigerante y el tubo de drenaje) y, después, taladrar
el agujero.
1 Determinelaposicióndelagujerode65mm
teniendo en cuenta las posibles direcciones del
conjunto de conductos y las distancias mínimas
entre el agujero y la estructura de instalación.
PRECAUCIÓN
• Si la dirección de la tubería cambia de izquierda
a derecha, no la doble en exceso; en su lugar,
dóblela lentamente en la dirección contraria, tal
y como se muestra. De lo contrario, la tubería
podría resultar dañada.
2 Taladre el agujero.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de taladrar solamente un agujero.
• Asegúrese de que el agujero esté inclinado hacia
atrás de forma que el tubo de drenaje haga lo
propio a fin de drenar bien el agua.
Paso 1.4 Aislar con cinta los
conductos, los cables y el tubo de
drenaje
1 Aplique espuma aislante a las partes sin
aislamiento en los extremos de las tuberías de
refrigerante, tal y como se muestra en la figura.
Esto minimiza los problemas de condensación.
2 Envuelva las tuberías de refrigerante, el cable de
alimentación, el cable de comunicación y el tubo
de drenaje con cinta de vinilo para crear el juego
de conductos.
<Direcciones posibles del juego de conductos>
Izquierda Derecha
Derecha o izquierda por detrás
Parte inferior derecha
Pared
Tubo de drenaje
Unidad interior
<Agujero inclinado hacia abajo>
Aislante
Tuberías de refrigerante
Tuberías de
refrigerante
(tubería de montaje)
Estructura de instalación
Cinta de vinilo
Cables de alimentación y
comunicación (cable de montaje)
Tubo de drenaje
(Unidad: mm)
Modelo A B C D
**07*******
**09*******
**12*******
36 120 81 36
**18*******
**24*******
33 110 110 33
Agujeroparaeljuegodeconductos:Ø65mm
<Distancias mínimas entre el orificio y la estructura de instalación>
Agujero para el juego
de conductos
9Español
Instalación
Paso 2.1 Desmontar el panel de
cubierta
1 Retire los tapones de los tornillos y, después, los
tornillos.
2 Desbloquee los ganchos laterales ( , ) y,
después, los centrales ( ).
A continuación, desbloquee los ganchos inferiores
( ) para extraer el panel de cubierta.
B
B
C
A
A
1
2
4
Paso 2.2 Desmontar la estructura de
instalación
Instalación de la unidad interior
Escanee este código QR para ver un
vídeo detallado sobre la instalación
de la unidad interior.
Tapón de tornillo
Destornillador de estrella
Tornillo
Destornillador plano
Gancho central (A) Gancho inferior/lateral (B/C)
10 Español
Instalación
Paso 2.3 Conectar los cables de
alimentación y comunicación (cable
de montaje)
Si usa un Multi-system, instale como se describe
en el manual de instalación proporcionado con la
unidad de exterior.
1(L)2(N) F1 F2
• Cuando lleve a cabo tareas eléctricas y de conexión
a tierra, asegúrese de respetar las normas técnicas
para instalaciones eléctricas y las disposiciones
reglamentarias de cableado correspondientes a las
normativas locales.
• Apriete el tornillo del bloque de terminales a 1,2-
1,8Nm(12-18kgf/cm).
NOTA
• Cada hilo está etiquetado con el número de terminal
correspondiente.
• Utilice cable blindado (categoría 5; menos de
50pF/m)enentornosruidosos.
• Los cables de alimentación de la piezas de
dispositivos para su uso en exterior no deben tener
una resistencia inferior a la de un cable flexible
recubierto de policloropreno. (Designación de código
CEI: 60245 CEI 66/CENELEC: H07RN-F, CEI: 60245 CEI
57/CENELEC: H05RN-F, IEC: 60227 IEC53: H05VV-F)
• El cable de alimentación y comunicación no debe
superarlos30metrosdelongitud.
PRECAUCIÓN
• Para el cableado del bloque de terminales, utilice
solamente un cable con conector terminal de anillo.
Los cables normales sin conector terminal de anillo
pueden ser peligrosos debido al sobrecalentamiento
del contacto eléctrico durante la instalación.
• Si necesita prolongar la tubería, asegúrese de
prolongar también el cable.
(Unidad : m)
Modelo Cable (Máximo)
**07*******
**09*******
**12*******
**18*******
**24*******
30
• No conecte dos o más cables diferentes para
prolongar la longitud. Esta conexión puede provocar
un incendio.
• Cada terminal circular debe coincidir con el tamaño
de su tornillo correspondiente en el bloque de
terminales.
• Tras conectar los cables, asegúrese de que coincidan
los números de los terminales de las unidades
interior y exterior.
• Asegúrese de que los cables de alimentación y
comunicación sean distintos; no se debe compartir el
mismo cable.
ADVERTENCIA
• Conecte los cables con firmeza para que no se
puedan desconectar con facilidad. (Si están sueltos,
los cables podrían arder.)
Antes de la
conexión
Correcto Al revés Dañado No circular
Tras la
conexión
Correcto Correcto
Al revés No ajustado
(vista
frontal)
(vista lateral)
<Terminal circular>
Caja de mando
Apriete los tornillos de los soportes de los hilos.
Modelo
**
07
*******
**
09
*******
**
12
*******
**
18
*******
**
24
*******
Cable de alimentación
(unidad exterior)
3G X 2.5 mm²,
H07RN-F
3G X 2.5 mm²,
H07RN-F
Cable de alimentación
exterior-interior
3G X 1.0 mm²,
H07RN-F
3G X 1.0 mm²,
H07RN-F
Cable de
comunicación
2 X 0.75 mm²,
H05RN-F
2 X 0.75 mm²,
H05RN-F
Tipo GL 20A 25A
11Español
Instalación
Paso 2.4 Opcional: Prolongar el cable
de alimentación
1 Prepare un compresor y las herramientas
siguientes.
Herramientas Especificación Forma
Alicates de
engarzar
MH-14
Manguito de
conexión (mm)
20xØ7,0
(alt.xdiámetroext.)
Cinta aislante Anchura 18 mm
Tubo de
contracción
(mm)
50xØ8,0
(long.xdiámetroext.)
2 Tal y como se muestra en la figura, retire las
cubiertas protectoras del cable de alimentación.
• Retire20mmdelascubiertasprotectorasdel
conducto ya instalado.
PRECAUCIÓN
• Para obtener más información acerca de las
especificaciones del cable de alimentación
para las unidades interiores y exteriores,
consulte el manual de instalación.
• Introduzca un tubo de contracción después de
retirar las cubiertas de los cables del conducto
preinstalado
20 20
20
20
60
120
180
3 Inserte ambos lados del hilo principal del cable de
alimentación en el manguito de conexión.
• Método 1: Inserte el hilo principal por ambos
lados del manguito.
• Método 2: Retuerza ambos hilos juntos e
insértelos en el manguito.
4 Mediante unos alicates de compresión, comprima
los dos puntos, gírelo y comprima otros dos
puntos en la misma ubicación.
• La dimensión de la compresión debe ser de 8.
• Tras comprimirlo, tire de ambos lados del
cable para asegurarse de que esté bien
comprimido.
5 Envuélvalo con la cinta aislante dos veces como
mínimo y sitúe la posición de su tubo de contracción
en el medio de la cinta aislante.
Es necesario un total de tres o más capas de
aislamiento.
6 Aplique calor al tubo de contracción para que se
contraiga.
7 Tras finalizar la contracción del conducto,
envuélvalo en cinta aislante para terminar.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que las piezas de conexión no están
expuestas al exterior.
• Asegúrese de utilizar cinta aislante y un tubo
de contracción hecho de materiales aislantes
reforzados aprobados que tengan el mismo nivel
de tensión soportada que el cable de alimentación.
(Cumple con la normativa local sobre extensiones.)
Cable de alimentación
Cable de alimentación del conducto de cables
(Unidad: mm)
(Unidad: mm)
Método 1
Método 2
Manguito de conexión
Manguito de conexión
Dimensión de
compresión
Comprímalo 4 veces
Comprímalo 4 veces
Método 1
Método 2
5 mm
5 mm
Cinta aislante
Método 1 Método 2
Cinta aislante
40 mm
35 mm
Tubo de contracción
Cinta aislante
12 Español
Instalación
ADVERTENCIA
• En caso de prolongar el cable eléctrico, NO utilice
un conector de presión de forma redonda.
Las conexiones de
cables incompletas
pueden provocar
descargas eléctricas o
fuego.
Paso 2.5 Instalar y conectar el tubo de
drenaje
1 Instale el tubo de drenaje.
2 Vierta agua en la bandeja de drenaje. Compruebe
si el agua drena bien por el tubo.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la unidad interior esté en
posición vertical al verter agua para comprobar
si hay fugas. Asegúrese de que el agua no se
desborde y entre en las partes eléctricas.
• Si el diámetro del tubo de conexión es inferior
al del tubo de drenaje del producto, pueden
producirse fugas de agua.
• La instalación inadecuada puede provocar fugas
de agua.
• Si el tubo de drenaje pasa por el interior de
la habitación, aíslelo para que las gotas de
condensación no dañen los muebles o el suelo.
• No encierre ni cubra la conexión del tubo de
drenaje.
La conexión del tubo de drenaje debe resultar
accesible para realizar tareas de mantenimiento/
reparación.
Paso 2.6 Opcional: Prolongar el tubo
de drenaje
(A) (B)
Tubo de drenaje Tubería de montaje Tubo de conexión
Unidad interior
Tubo de
drenaje
Pared
Menos
de 5
cm
Desagüe
Inclinado hacia abajo Inclinado hacia
arriba
Dentro del agua
Doblado Espacio demasiado
pequeño
Espacio demasiado
pequeño
Tubo de drenaje (A) Tubo de drenaje de prolongación (B)
Tubo de drenaje
Tubo de drenaje de prolongación
20 mm o más
Espuma aislante
Cinta de vinilo
40~45mm
13Español
Instalación
Paso 2.7 Opcional: Cambiar la
dirección del tubo de drenaje
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que la unidad interior esté en
posición vertical al verter agua para comprobar
si hay fugas. Asegúrese de que el agua no se
desborde y entre en las partes eléctricas.
Paso 2.8 Instalar y conectar las
tuberías de montaje a las tuberías de
refrigerante (tubería de montaje)
Conecte las unidades interior y exterior a través de
tuberías de cobre suministradas en la ubicación por
medio de conexiones abocardadas. Utilice solamente
tuberías sin soldaduras aisladas aptas para la
refrigeración, (tipo Cu DHP de acuerdo con ISO1337),
desengrasadas y desoxidadas, aptas para presiones
operativasdealmenos4200kPayparapresionesde
roturadealmenos20700kPa.Nosedebenutilizar
tuberías de cobre de tipo sanitario bajo ninguna
circunstancia.
Existen dos tuberías de refrigerante de diámetros
distintos:
• La más pequeña es para el refrigerante líquido
• La más grande es para el refrigerante gaseoso
El aire acondicionado ya tiene conectadas dos
tuberías cortas para refrigerante líquido y gaseoso.
El procedimiento de conexión de las tuberías de
refrigerante varía según la posición de salida de cada
una de ellas cuando miran hacia la pared:
1 Corte la pieza separable apropiada (A, B, C) en la
parte trasera de la unidad interior a menos que
conecte la tubería directamente desde atrás.
2 Lime los bordes de corte.
Salida de la
bandeja de
drenaje
Tapón de goma
Verter agua en la dirección de la echa.
Dirección del agua drenada
<Vista frontal>
<Vista lateral>
1 <Vista frontal>
3 <Vista lateral>
Izquierda(A)
Parte inferior(C)
Derecha(B)
Guía derecha o
izquierda
2 <Montaje del tornillo
de soporte>
Tornillo
14 Español
Instalación
3 Retire los tapones de protección de las tuberías
y conecte la tubería de montaje en cada tubería.
Apriete las tuercas en primer lugar con las manos
y después mediante una llave dinamométrica con
el siguiente par:
Diámetro externo (mm) Par (Nm) Par (kgf/cm)
ø 6,35 14 - 18 140 - 180
ø 9,52 34 - 42 350 - 430
ø 12,70 49 - 61 500 - 620
ø 15,88 68 - 82 690 - 830
NOTA
• Si desea acortar o prolongar las tuberías,
consulte el Paso 2.9 Acortar o prolongar las
tuberías de refrigerante (tubería de montaje)
en la página 14.
4 Retire el exceso de espuma aislante.
5 Si es necesario, doble la tubería para que
se ajuste a la parte inferior de la unidad
interior. A continuación, pásela por el agujero
correspondiente.
• La tubería no debe sobresalir por la parte
trasera de la unidad interior.
• Elradiodecurvaturadebeserde100mmo
más.
6 Pase la tubería por el agujero de la pared.
7 Sujete la unidad interior a la pared. Pase los
cables, los tubos y la manguera por el agujero de
montaje que se conectará a la unidad exterior.
8 Use 2 tornillos para ajustar la unidad interior como
se muestra en la imagen 2.
9 Ensamble la Guía en la posición de A o B como se
muestra en la imagen 3.
NOTA
• La tubería debe estar aislada y fijada de forma
permanente en su posición tras la instalación y la
prueba de fuga de gas. Para obtener más detalles,
consulte el Paso 4.1 Realizar las pruebas de fuga
de gas en la página 21.
PRECAUCIÓN
• Apriete la tuerca abocardada con una llave
dinamométrica de acuerdo con el método
indicado. Si la tuerca abocardada está demasiado
apretada, es posible que se rompa el abocardado y
se produzca una fuga de gas.
• No encierre ni cubra la conexión de la tubería.
La conexión de la tubería de refrigerante debe
resultar fácilmente accesible para realizar tareas
de mantenimiento/reparación.
Paso 2.9 Acortar o prolongar las
tuberías de refrigerante (tubería de
montaje)
90°
R 0.4 to 0.8
90°±2°
45°±2°
L
D
D
A
(Unidad: mm)
Diámetro externo (D) Profundidad (A)
Dimensiones de
abocardado (L)
ø 6,35 1,3 8,7 - 9,1
ø 9,52 1,8 12,8 - 13,2
ø 12,70 2,0 16,2 - 16,6
ø 15,88 2,2 19,3 - 19,7
(Unidad: mm)
Diámetro externo (mm) Par (Nm) Par (kgf/cm)
ø 6,35 14 - 18 140 - 180
ø 9,52 34 - 42 350 - 430
ø 12,70 49 - 61 500 - 620
ø 15,88 68 - 82 690 - 830
Cortatubos
Tubería
Oblícuo Irregular
Rebaba
Tubería
Abocardado
Tubería de salida interior
Tubería de conexión
Tuerca abocardada
15Español
Instalación
PRECAUCIÓN
• Si necesita una tubería más larga de lo
especificado en los códigos y normas de tuberías,
deberá añadir refrigerante a la tubería. De lo
contrario, la unidad interior podría congelarse.
• Al eliminar las rebabas, coloque la tubería hacia
abajo para asegurarse de que las rebabas no
penetren en ella.
NOTA
• Un par excesivo puede provocar una fuga de
gas. Al prolongar la tubería mediante soldadura
o cobresoldadura, asegúrese de que se utilice
nitrógeno durante el proceso. La unión debe
resultar accesible para realizar tareas de
mantenimiento/reparación.
PRECAUCIÓN
• Apriete la tuerca abocardada con el par indicado.
Si la tuerca abocardada se aprieta en exceso,
puede romperse y provocar una fuga de gas
refrigerante.
Paso 2.10 Fijar la estructura de
instalación
La unidad interior se puede instalar en una pared, el
marco de una ventana o un panel de yeso.
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que la pared, el marco de la ventana
o el panel de yeso puedan soportar el peso de
la unidad interior. Si instala la unidad interior
en un lugar que no sea suficientemente fuerte
para soportar su peso, podría caerse y provocar
lesiones.
Fijar la unidad interior a una pared
Fije la estructura de instalación a la pared teniendo
en cuenta el peso de la unidad interior.
Anclaje de plástico
20 mm
Pared
NOTA
• Si monta la estructura en una pared de hormigón
mediante anclajes de plástico, asegúrese de que
los huecos entre la pared y la estructura creados
porlosanclajesnosuperenlos20mm.
Fijar la unidad interior al marco de una ventana
1 Determine las posiciones de los montantes de
madera verticales que se fijarán al marco de la
ventana.
2 Fije los montantes de madera al marco de la
ventana teniendo en cuenta el peso de la unidad
interior.
3 Fije la estructura de instalación al montante de
madera mediante tornillos de rosca.
<Tuerca abocardada>
Orificio de servicio de
líquido
<Presión alta>
Orificio de servicio de gas
<Presión baja>
Correcto
Inclinado Grietas
Grosor
desigual
Superficie
dañada
(Unidad: mm)
Modelo A B C D
**07*******
**09*******
**12*******
36 120 81 36
**18*******
**24*******
33 110 110 33
Agujeroparaeljuegodeconductos:Ø65mm
16 Español
Instalación
Fijar la unidad interior a un panel de yeso
1 Utilice un detector de vigas para localizar las
vigas.
2 Fije el gancho de la estructura a dos vigas.
PRECAUCIÓN
• Si fija la unidad interior a una placa de yeso, utilice
solamente los pernos de anclaje especificados en
las posiciones de referencia. De lo contrario, el
yeso que rodea las uniones puede agrietarse con
el tiempo y provocar que los tornillos se aflojen y
se suelten. Esto podría conllevar lesiones o daños
materiales.
• Busque otras ubicaciones si hay menos de dos
vigas o si la distancia entre las vigas es diferente a
la del gancho de la estructura.
• Al fijar la estructura de instalación, evite inclinarla
hacia un lado.
Paso 2.11 Fijar la unidad interior a la
estructura de instalación
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que el juego de conductos no
se mueva al instalar la unidad interior en la
estructura de instalación.
Paso 2.12 Montar el panel de cubierta
1 Bloquee los ganchos laterales (D) y, después, los
ganchos centrales (B). A continuación, bloquee
los ganchos inferiores (C) para fijar el panel de
cubierta en su sitio.
2 Apriete los tornillos (A-
) y, después, monte los
tapones de los tornillos (A- ).
B B
C
C
A
A
A
B
B
C
C
D
D
1
2
A
2
1
17Español
Instalación
F1 F2
L N
Si usa un Multi-system, instale como se describe
en el manual de instalación proporcionado con la
unidad de exterior.
Paso 3.1 Fijar la unidad exterior en su
lugar
X
Y
1 Coloque la unidad exterior tal y como se indica en
la parte superior de la unidad para permitir que
salga el aire de descarga de forma apropiada.
2 Nivele la unidad exterior antes de fijarla a un
soporte adecuado mediante pernos de anclaje.
NOTA
• Afiance las patas de goma para evitar la
generación de ruido y vibración.
• Si la unidad exterior está expuesta a vientos
fuertes, instale placas protectoras alrededor
de ella para que el ventilador funcione
correctamente.
Opcional: Fijar la unidad exterior a una pared
mediante un bastidor
NOTA
• Asegúrese de que la pared pueda soportar los
pesos del bastidor y la unidad exterior.
• Instale el bastidor tan cerca de una columna como
sea posible.
Paso 3.2 Conectar los cables de
alimentación/comunicación y las
tuberías de refrigerante
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de fijar los cables de alimentación y
comunicación con una abrazadera para cables.
Instalación de la unidad exterior
Pata de goma
Goma blanda diseñada para evitar que pase la vibración del
bastidor a la pared (no proporcionada con el producto)
Goma blanda diseñada para evitar que pase la vibración residual de
la unidad exterior al bastidor (no proporcionada con el producto)
Cable de alimentación
exterior-interior
(tres hilos)
Cable de comunicación
(dos hilos)
Cable de
alimentación
(tres hilos)
(Unidad: mm)
Modelo X Y
**09MSPXB**
**12MSPXB**
**09MSWX***
**12MSWX***
507 292
**09MSPXA**
**12MSPXA**
602 310
**18NS*****
**24NS*****
660 340
18 Español
Instalación
Paso 3.3 Evacuar el aire
La unidad exterior está cargada con suficiente
refrigerante R-410A. No descargue R-410A en la
atmósfera; se trata de un gas fluorado de efecto
invernadero regulado por el Protocolo de Kyoto, con
un potencial de calentamiento global de 2088. El aire
se debe evacuar en la unidad interior y en la tubería.
Si queda aire en las tuberías de refrigerante, afectará
al compresor. Esto puede producir la reducción
de la capacidad de refrigeración y un fallo de
funcionamiento. Utilice una bomba de vacío.
PRECAUCIÓN
• Durante la instalación, asegúrese de que no
existan fugas. Al recuperar el refrigerante, conecte
el compresor a tierra antes de retirar la tubería
de conexión. Si la tubería de refrigerante no está
bien conectada y el compresor funciona con la
válvula de cierre abierta, la tubería aspira el aire y
la presión dentro del ciclo de refrigerante pasa a
ser anormalmente alta. Esto puede provocar una
explosión y lesiones.
1 Deje el sistema en el modo de espera.
ADVERTENCIA
• ¡No encienda el sistema! Esto es necesario
para un mejor funcionamiento en vacío
(posición totalmente ABIERTA de la válvula de
expansión electrónica).
2 Conecte el tubo de carga de la parte de baja
presión del manómetro a un orificio de salida de
gas tal y como se indica en la ilustración.
3
4
5
Caja de mando
Retirar el tornillo de la cubierta
de la caja de mando
Para conectar
las tuberías de
refrigerante
Retirar los tapones de los
orificios de servicio para gas
y líquido
Orificio de servicio de
gas <Presión baja>
Orificio de servicio de
líquido<Presión alta>
Conectar las tuberías de
refrigerante para gas y
líquido
(Prevención de flujo inverso)
Orificio de servicio de líquido <Presión baja>
Bomba de
vacío
Válvula
15 minutos
Orificio de servicio de líquido<Presión alta>
19Español
Instalación
3 Abra la válvula de la parte de baja presión del
manómetro en el sentido contrario al de las
agujas del reloj.
4 Evacue el aire de las tuberías conectadas
mediante una bomba de vacío durante unos
quince minutos.
• Asegúrese de que el manómetro indique
-0,1MPa(-76cmHg,5Torr)trasunos
diez minutos. Este procedimiento es muy
importante para evitar una fuga de gas.
• Cierre la válvula de la parte de baja presión
del manómetro en el sentido de las agujas
del reloj.
• Apague la bomba de vacío.
• Compruebe durante dos minutos si se
produce algún cambio de presión.
• Retire el tubo de la parte de baja presión del
manómetro.
5 Coloque el tapón de válvula del orificio de servicio
de líquido y gas en la posición abierta.
Paso 3.4 Añadir refrigerante
Si utiliza una tubería más larga de lo especificado
en los códigos y normas de tuberías, deberá agregar
15gderefrigeranteR-410Aporcadametroadicional.
Si utiliza una tubería más corta de lo indicado en
los códigos y normas de tuberías, el tiempo de
evacuación es el normal. Consulte el manual de
servicio para obtener más detalles.
PRECAUCIÓN
• El aire restante en el ciclo de refrigeración, que
contiene humedad, puede provocar un fallo de
funcionamiento del compresor.
• Póngase siempre en contacto con el centro de
servicio o una empresa de instalación profesional
para la instalación del producto.
El R-410A es un tipo de refrigerante mixto. La recarga
se debe realizar en estado líquido. Al recargar el
refrigerante desde el cilindro de refrigerante al
equipo, siga las instrucciones indicadas:
Antes de la recarga, compruebe si el cilindro dispone
o no de sifón. Existen dos formas de recargar el
refrigerante:
NOTA
• Si se carga refrigerante R-410A en gas, la
composición del refrigerante cargado cambia y las
características del equipo pueden variar.
• Durante la operación de medición de la cantidad
de refrigerante añadida, emplee una balanza
electrónica. Si el cilindro no tiene sifón, dele la
vuelta.
Paso 3.5 Información importante:
normativa acerca del refrigerante
utilizado
Este producto contiene gases fluorados de efecto
invernadero. No descargue estos gases en la
atmósfera.
PRECAUCIÓN
• Informe al usuario si el sistema contiene 5 tCO
2
e
o más de gases fluorados de efecto invernadero.
En tal caso, se debe comprobar la existencia de
fugas cada 12 meses como mínimo, de acuerdo
con la normativa N.º 517/2014. En tal caso, se
debe comprobar la existencia de fugas cada
12 meses como mínimo, de acuerdo con la
normativa N.º 517/2014. Esto solo debe hacerlo
personal cualificado. En el caso de la situación
anterior, el instalador (o la persona autorizada
que sea responsable de la comprobación
final) debe proporcionar al usuario un manual
de mantenimiento con toda la información
relacionada con la NORMA (UE) N.° 517/2014 del
PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del
16 de abril de 2014 sobre determinados gases
fluorados de efecto invernadero.
1 Rellene lo siguiente con tinta indeleble en la
etiqueta de carga de refrigerante suministrada
Cargue el refrigerante con el
cilindro boca arriba.
<Cilindro con sifón>
Cargue el refrigerante con el cilindro
boca abajo.
Sifón
<Cilindro sin sifón>
20 Español
Instalación
con este producto y en este manual.
• la carga de refrigerante que trae el
producto de fábrica,
•
la cantidad adicional de refrigerante
cargada en la ubicación de instalación
•
+ la carga total de refrigerante.
Tipo de refrigerante Valor PCA
R-410A 2088
•PCA=Potencialdecalentamientoatmosférico
•CalculandotCO
2
e : kg x GWP / 1000
Unidad interior
Unidad exterior
Unidad Kg tCO
2
e
, a
, b
①+②, c
NOTA
a Carga de refrigerante de fábrica del producto:
consulte la placa de identificación de la unidad
b Cantidad de refrigerante adicional cargada en la
ubicación de instalación (consulte la información
anterior sobre la cantidad de refrigerante
agregada)
C Carga total de refrigerante
d Cilindro de refrigerante y colector de carga
PRECAUCIÓN
• La etiqueta con los datos anotados debe
adherirse cerca del orificio de carga del producto
(por ejemplo, en el interior de la cubierta de la
válvula de cierre).
21Español
Instalación
Paso 4.1 Realizar las pruebas de fuga de
gas
1 Antes de inspeccionar las fugas, utilice una llave
dinamométrica para cerrar el tapón de la válvula de
cierre. (Respete el par de sujeción de acuerdo con el
tamaño del diámetro y apriete el tapón con firmeza
para evitar las fugas.)
Par de sujeción para el tapón del
cuerpo (consulte la tabla)
Vástago
Núcleo de carga
R-22: rosca del tornillo - 7/16-2OUNF
R-410A: rosca del tornillo -1/2-2OUNF
Par de sujeción para el tapón del oricio de carga (consulte la tabla)
2 Inserte gas inerte en las tuberías conectadas a las
unidades interior y exterior.
3 Compruebe si hay fugas en las conexiones de las
unidades interior y exterior mediante líquido o
espuma de jabón.
Paso 4.2 Ejecutar el modo de instalación
inteligente
Si usa un Multi-system, esta función no se admite.
1 Asegúrese de que el aire acondicionado se encuentre
en el modo de espera.
2 Mantenga pulsados los botones
(Encendido),
(Modo), (FIJAR) y
(FIJAR/de tipo de
temperatura(℃)delmandoadistancia
simultáneamente durante cuatro segundos.
3 Espere hasta que el modo de instalación inteligente
se active o no. Esto tarda aproximadamente entre
siete y trece minutos.
• Mientras se activa el modo de instalación
inteligente:
Tipo
Pantalla
Pantalla LED
Indicador
de la
unidad
interior
LED1
LED2
LED3
El progreso se
muestra como un
número entre 0 y
99 en la pantalla
de la unidad
interior.
Los LED de la unidad
interior parpadearán
secuencialmente y,
después, todos de
forma simultánea. Estas
operaciones se repiten.
• Si el modo de instalación inteligente se activa:
el modo de instalación inteligente termina con
una señal sonora y el aire acondicionado pasa al
modo de espera.
• Si el modo de instalación inteligente no se activa:
aparece un mensaje de error en la pantalla
de la unidad interior y el modo de instalación
inteligente se anula.
NOTA
• El modo de instalación inteligente solo se puede
utilizar con el mando a distancia proporcionado.
• Durante el procedimiento del modo de instalación
inteligente, no se puede emplear el mando a
distancia.
Inspección de la instalación
Diámetro externo
(mm)
Par de sujeción
Tapa del
cuerpo (Nm)
Tapa del orificio de carga
(Nm)
ø 6,35 20 - 25
10 - 12
ø 9,52 20 - 25
ø 12,70 25 - 30
ø 15,88 30 - 35
Más de ø 19,05 35 - 40
(1Nm = 10kgf/cm)
Comprobar las
partes de la unidad
interior
Comprobar las
partes de la unidad
interior
22 Español
Instalación
Cuando se produzca un error, tome las medidas necesarias de acuerdo con la tabla siguiente. Para obtener más
información sobre las medidas necesarias en caso de error, consulte el manual de servicio.
Indicador de error
Error Medidas que debe tomar el instalador
Pantalla
Pantalla LED
LED 1 LED 2 LED 3
/ /
Error de
comunicación entre
las unidades interior
y exterior
• Compruebe el cable de conexión entre las
unidades interior y exterior (si el cable de
alimentación y el cable de comunicación
son o no cruzados).
Error en el sensor de
temperatura interior
• Compruebe la conexión del conector.
,
Error en el
intercambiador de
calor interior
• Compruebe la conexión del conector.
Error en el motor del
ventilador interior
• Compruebe la conexión del conector.
• Retire las sustancias extrañas. (Compruebe
la causa que limita el motor.)
aparece en
la pantalla y
todos los LED
parpadean.
Error de EEPROM/
opción
• Vuelva a establecer las opciones.
,
Error de bloqueo del
flujo de refrigerante
• Compruebe si la válvula de cierre está
totalmente abierta.
• Compruebe si existe algún bloqueo en la
tubería de refrigerante que conecta las
unidades interior y exterior.
• Compruebe si hay fugas de refrigerante.
Falta de refrigerante
(solo modelos con
inversor)
• Compruebe si se ha cargado una cantidad
suficiente de refrigerante adicional en
caso de que la tubería sea más larga de lo
especificado en los códigos y normas de
tuberías.
• Compruebe si existen fugas de refrigerante
en la conexión entre la válvula y la tubería.
Este patrón de LED
aparece cuando se
produce un error en
la unidad exterior.
: apagado, : parpadeando, : encendido
23Español
Instalación
Paso 4.3 Realizar la comprobación final y
la prueba de funcionamiento
1 Compruebe lo siguiente:
• Solidez de la instalación
• Firmeza de la conexión de las tuberías para
detectar fugas de gas
• Conexión de los cables eléctricos
• Aislamiento resistente al calor de la tubería
• Drenaje
• Conexión a tierra de los conductores
• Funcionamiento correcto (siga los pasos
indicados)
2 Pulse el botón
(Encendido) del mando a distancia
para comprobar lo siguiente:
• El indicador de la unidad interior se enciende.
• El deflector del flujo de aire se abre y el
ventilador se prepara para el funcionamiento.
3 Pulse el botón
(Modo) para seleccionar el modo
Cool o Heat. A continuación, siga estos pasos
secundarios:
• En el modo Cool, utilice el botón Temperatura
para establecer la temperatura en 16 °C.
• En el modo Heat, utilice el botón Temperatura
paraestablecerlatemperaturaen30°C.
• Compruebe si, aproximadamente entre tres
y cinco minutos después, se inicia la unidad
exterior y sale aire frío o caliente.
• Tras doce minutos de estado inactivo, compruebe
la climatización de aire de la unidad interior.
4 Pulse el botón
(Barrido de aire) para comprobar
si los deflectores del flujo de aire funcionan
correctamente.
5 Pulse el botón
(Encendido) para detener el
funcionamiento de prueba.
Bombeo de vacío para la retirada del producto
El bombeo de vacío es una operación destinada a
recoger todo el refrigerante del sistema de la unidad
externa. Esta operación se debe realizar antes de
desconectar los conductos de refrigerante a fin de evitar
la expulsión de refrigerante a la atmósfera.
ADVERTENCIA
• Tras instalar el producto, asegúrese de realizar
pruebas de fuga en las conexiones de las tuberías.
Después de hacer el bombeo de vacío del refrigerante
para inspeccionar o reubicar la unidad externa,
asegúrese de detener el compresor y, a continuación,
retire las tuberías conectadas.
No trabaje con el compresor si hay una válvula
abierta debido a una fuga de refrigerante o
si hay una tubería sin conectar o conectada
incorrectamente.Si no sigue estas indicaciones,
puede provocar que el aire fluya dentro
del compresor y que se genere una presión
demasiado alta dentro del circuito de
refrigerante, lo que supone riesgo de explosiones
o problemas de funcionamiento del producto.
1 Mantenga pulsado el botón (Encendido) de la
unidad interior durante cinco segundos. Se emitirán
inmediatamente unos pitidos que indican que el
producto está preparado para el procedimiento de
bombeo de vacío.
2 Deje que el compresor funcione otros cinco minutos.
3 Retire los tapones de las válvulas de la parte de presión
alta y baja.
4 Utilice una llave Allen para cerrar la válvula de la parte
de presión alta.
5 Tras aproximadamente un minuto, cierre la válvula de la
parte de presión baja.
6 Detenga el funcionamiento del aire acondicionado
mediante el botón
(Encendido) de la unidad interior
o el mando a distancia.
7 Desconecte las tuberías.
PRECAUCIÓN
• El compresor puede resultar dañado si se utiliza con
una presión de succión negativa.
1
2
Orificio de servicio de
líquido<Presión alta>
Orificio de servicio de gas
<Presión baja>
apagado
1 minuto
24 Español
Instalación
Únicamente para un modelo de Multi-system
(control remoto cableado, control remoto central, etc.).
1 Desconecte del suministro eléctrico y retire el
panel de la cubierta de la unidad de interior.
2 Fije el Sub PCB a la caja del Sub PCB.
3 Ensamble la caja del sub PCB en la unidad de
interior.
4 Encuentre el cable del PCB, y conecte el cable al
Sub PCB como se indica en la imagen.
5 Conecte el cable (control remoto, control remoto
central, etc.) al Sub PCB.
6 Monte la cubierta de PCB y el panel frontal.
Si no está instalada la Sub PCB, disponga el
cable para Sistema múltiple (conexión) como se
muestra en la ilustración.
NOTA
• El Sub PCB está equipado para ser controlado por
el control remoto cableado y el control central.
Instalación de sub PCB (opcional)
Cable para conexión
de sistema múltiple
1
2
Sub PCB
Estuche de
Sub PCB
DB68-06732A-03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung AR12MSPXBWKNEU Guía de instalación

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para