Teka HE-735, HE-720, HE-720 E, HE-735 E El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Teka HE-735 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
HE-720/HE-720 E
HE-735/HE-735 E
3
ESPAÑOL
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
43 5
1 Mandos para el control de la encimera.
2 Piloto de conexión encimera. Indica que
alguno de los fuegos eléctricos de la placa
de encimera está conectado.
3 Selector de funciones.
4 Reloj electrónico programador.
5 Selector de temperaturas.
Modelo HE-720/HE-735
Modelo HE-720 E/HE-735 E
Frontal de Mandos
31 21 4 5 1 1
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1 Frente de Mandos
2 Junta de Horno
3 Resistencia de Grill
4 Soporte Cromado +
Guía Telescópica
5 Parrilla
6 Bandeja Pastelera
7 Bandeja Profunda
8 Bisagra
9 Puerta
10 Salida de aire
de refrigeración
11 Fijación al mueble
12 Pantalla de Grill
13 Salida de Humos
14 Lámpara
15 Panel Trasero
16 Turbina
1
5
ESPAÑOL
4
Funciones del Reloj Electrónico
Avisador: Genera una señal acústica al cabo
del tiempo, para ello no es necesario que el
horno esté cocinando.
Duración del Cocinado: Permite cocinar duran-
te un tiempo seleccionado, a continuación el
horno se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite
cocinar hasta una hora establecida, a conti-
nuación el horno se apagará de forma auto-
mática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite progra-
mar la duración y la hora de finalización del
cocinado. Con esta función el horno se pondrá
en marcha de forma automática a la hora
necesaria para cocinar durante el tiempo
seleccionado (Duración) y finalizando de forma
automática a la hora que le hayamos indicado
(Fin del Cocinado).
Programación del Avisador
1 Pulse la tecla hasta que el símbolo
se ilumine. A continuación pulse la tecla .
2 Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, pulsando las teclas ó .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que el
avisador ya está programado.
4 Transcurrido el tiempo programado, sonará
una señal acústica y el símbolo empe-
zará a parpadear.
5 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo
se apagará.
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante, pulsando las teclas ó
hasta que el símbolo parpadee y pul-
sando luego la tecla . En ese momento
usted puede modificar el tiempo seleccionado
pulsando las teclas ó . A continuación
escuchará 2 beep seguidos como confirma-
ción del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpadee
y luego pulse la tecla de forma prolonga-
da. El símbolo estará parpadeando. Para
volver a la hora actual basta con pulsar de
nuevo la tecla de forma prolongada.
Programación de la Duración del Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2 Seleccione la duración, pulsando las teclas
ó.
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
4 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5 Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo parpadeará.
6 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante de cocinado, pulsando las
teclas ó hasta que el símbolo
parpadee y pulsando luego la tecla . En
ese momento usted puede modificar el tiempo
seleccionado pulsando las teclas ó . A
continuación escuchará 2 beep seguidos
como confirmación del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpadee
y luego pulse la tecla de forma prolonga-
da. El símbolo estará parpadeando. Para
volver a la hora actual basta con pulsar de
nuevo la tecla de forma prolongada.
Programación de la Hora de Finalización del
Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2 Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
Puesta en Hora del Reloj Electrónico
Al conectar su horno, observará que en el reloj
aparece parpadeando la indicación 00:00.
Pulsando las teclas ó pondrá el reloj en
hora; a continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación de la hora elegida.
Si desea modificar la hora, pulse las teclas ó
hasta que parpadee la hora actual. A conti-
nuación pulse la tecla . Pulsando las teclas
ó podrá modificar la hora. Finalmente
escuchará 2 beep seguidos como confirmación
del cambio realizado.
Funcionamiento Manual
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo
para cocinar. Seleccione una función de coci-
nado y una temperatura.
Durante el cocinado observará que el símbolo
se ilumina para indicar la transmisión de
calor al alimento. Este símbolo se apaga cuan-
do se alcanza la temperatura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en
posición .
Manejo del Horno
Funciones del Horno
Desconexión del horno
Convencional
Se usa en bizcochos y tartas en los que el
calor recibido debe ser uniforme y para que
consigan una textura esponjosa.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventila-
dor reparte de forma uniforme el calor en el
interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies
que en Grill, así como una mayor potencia de
gratinado, obteniendo un dorado del alimento
de forma más rápida.
MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mismo tiempo
que dora superficialmente. Ideal para parrilla-
das. Especial para piezas con gran volumen
como aves, caza,... Se recomienda colocar la
pieza de carne sobre la parrilla del horno y la
bandeja por debajo, para el escurrido de jugos
o grasa.
Atención
Durante el uso de la función Grill, MaxiGrill o
MaxiGrill con Turbina la puerta debe mante-
nerse cerrada.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de una
resistencia situada en la parte trasera del
horno. Por la uniformidad de la temperatura
que se produce, permite cocinar en 2 alturas
al mismo tiempo.
Esta función también permite descongelar ali-
mentos, colocando el selector de temperatu-
ras en posición .
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostería y afines.
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte
inferior del horno. Ideal para pasteles con
relleno de mermelada o fruta, los cuales sólo
requieren un aporte de calor inferior. Siempre
es necesario un precalentamiento anterior.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cual-
quier pieza, independiente de su tamaño.
Nota
La lámpara permanece encendida en cualquier
función de cocinado.
7
ESPAÑOL
6
4 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5 Alcanzada la hora seleccionada el horno se
desconectará, sonará una señal acústica y
el símbolo parpadeará.
6 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
la hora de finalización del cocinado, pulsando
las teclas ó hasta que el símbolo
parpadee y pulsando luego la tecla . En
ese momento usted puede modificar la hora
de finalización seleccionada pulsando las
teclas ó . A continuación escuchará 2
beep seguidos como confirmación del cambio.
Puede emplear esta función aunque usted ya
esté cocinando con su horno. Para ello siga
las instrucciones indicadas salvo la número 4.
Programación de la Duración y Fin del
Cocinado
1 Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
2 Seleccione la duración, pulsando las
teclas ó .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
4 Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
5 Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
6 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
7 Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
8 El horno permanecerá desconectado, que-
dándose iluminados los símbolos y
. Su horno está programado.
9 Cuando se alcance la hora de comienzo
del cocinado, el horno se pondrá en mar-
cha y se realizará el cocinado durante el
tiempo seleccionado.
10 Alcanzada la hora de finalización que se
había programado, el horno se desconec-
tará, sonará una señal acústica y los sím-
bolos y parpadearán.
11 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose su horno de
nuevo.
12 Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
Si usted desea modificar la hora de finaliza-
ción, pulse las teclas ó hasta que se
ilumine el símbolo y pulse la tecla .
En ese momento usted puede modificar la
hora seleccionada pulsando las teclas ó
. A continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación del cambio.
Atención
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico y aparecerá parpadeando la indica-
ción 00:00 en el reloj. Deberá ponerlo en hora
y programarlo de nuevo.
Cambio de la lámpara del horno
ATENCION
Para cambiar la lámpara, asegúrese primero
que el horno está desconectado de la red eléc-
trica.
Desmonte las guías telescópicas, soltándo-
las de la tuerca (A).
Suelte la lente del portalámparas con la
ayuda de una herramienta.
Sustituya la lámpara.
Monte de nuevo la lente, asegurando que
encaja en posición correcta.
La lámpara a sustituir debe tener una resis-
tencia a la temperatura de hasta 300 °C, soli-
cítela en el servicio de asistencia técnica.
A
9
PORTUGUÉS
8
Acerto do Relógio Electrónico
Ao ligar o forno, observará que, no relógio,
aparece a piscar a indicação 00:00. Premindo
as teclas ou acertará o relógio; a
seguir ouvirá 2 beeps seguidos como confir-
mação da hora seleccionada.
Se desejar alterar a hora, prima as teclas
ou até a hora actual começar a piscar. A
seguir prima a tecla . Premindo as teclas
ou poderá modificar a hora. Finalmente,
ouvirá 2 beeps seguidos como confirmação da
alteração realizada.
Funcionamento Manual
Depois de acertar o relógio, o forno está pron-
to para cozinhar. Seleccione uma função de
cozinhado e uma temperatura.
Durante o cozinhado, o símbolo ilumina-
se indicando que o forno está a transmitir
calor ao alimento, e desliga-se quando é atin-
gida a temperatura seleccionada.
Para desligar o forno, coloque os comandos
na posição .
Uso do Forno
Funções do Forno
Desconexão do forno
Convencional
Usado em bolos e tartes nos quais o calor
recebido deve ser uniforme para que adquiram
uma textura esponjosa.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O venti-
lador reparte de forma uniforme o calor no
interior do forno.
Grill
Gratina e assa superficialmente. Permite alou-
rar a camada exterior sem afectar o interior
do alimento. Indicado para pedaços planos
como filetes, costelas, peixe, tostas.
MaxiGrill
Permite gratinar superfícies maiores que com
o Grill, bem como gratinar com maior potência,
alourando assim o alimento de forma mais
rápida.
MaxiGrill com Turbina
Permite assar de modo uniforme ao mesmo
tempo que aloura superficialmente. Ideal para
churrascos. Especial para pedaços com gran-
de volume como aves, caça,... Recomenda-se
colocar a porção de carne sobre a grelha do
forno com a bandeja por baixo, para recolher
os molhos ou gorduras.
Atenção
Durante o uso da função Grill, MaxiGrill ou
MaxiGrill com Turbina deve-se manter a porta
fechada.
Turbo
A turbina reparte o calor que provém de uma
resistência situada na parte de atrás do forno.
Devido à uniformidade da temperatura produ-
zida permite cozinhar em 2 alturas ao mesmo
tempo.
Esta função permite a descongelação leve do
alimentos. Para sua utilização coloque o selec-
tor de temperatura na posição .
Resistência Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriado
para aquecer pratos ou levantar massas de
confeitaria e semelhantes.
Resistência Inferior com Turbina
Distribui o calor que provém da parte inferior
do forno. Ideal para pastéis com recheio de
geleia ou fruta, os quais só necessitam de
calor na parte inferior. É sempre necessario
realizar um pré-aquecimento.
Grill e Resistência Inferior
Especial para assados. Pode ser usado para
qualquer porção, independente do seu tamanho.
Nota
A lâmpada permanece acesa em qualquer fun-
ção de cozinhado.
HE-720/HE-720 E/HE-735/HE-735 E
1 Comandos de controlo da placa de cozinha.
2 Piloto de funcionamento da placa. Indica
que algum dos discos eléctricos da placa de
cozinha está ligado.
3 Selector de funções.
4 Relógio electrónico.
5 Selector de temperatura.
Painel de Comandos
Modelo HE-720/HE-735
Modelo HE-720 E/HE-735 E
43 5
31 21 4 5 1 1
1 Painel de Comandos
2 Junta do Forno
3 Resistência do Grill
4 Suporte Cromado +
Guía Telescópica
5 Grelha
6 Bandeja para Pastéis
7 Bandeja para Assados
8 Dobradiça
9 Porta
10 Saída de ar
da Refrigeração
11 Fixação ao Móvel
12 Ecran do Grill
13 Saída de Fumos
14 Lâmpada
15 Painel do Fundo
16 Turbina
2
3
5
6
7
8
9
4
11
10
12
14
13
15
16
1
Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).
Função de
aquecimento.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Consumo
de energia.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Volume útil
(litros).
Tipo:
Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
cozedura da
carga-padrão.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Zona de
cozedura.
Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.
Energy
efficiency
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less
efficient).
Heating
function.
Conventional.
Forced air
convection.
Energy
consumption.
Conventional.
Forced air
convection.
Usable volume
(litres).
Size:
Small
Medium
Large
Time to cook
standard load.
Conventional.
Forced air
convection.
Baking area.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classement
selon son
efficacité
énergétique
sur une
échelle
allant de A
(économe) à G
(peu économe).
Fonction
chauffage.
Classique.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Classique.
Convection
forcée.
Volume utile
(litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de
cuisson en
charge normale.
Classique.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Bruit (dB (A) re
1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A
(niedriger
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Netto-volumen
(liter).
Typ:
Klein
Mittel
Groß
Kochzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
A
0,85
Kwh
0,79
Kwh
52
41 min.
45 min.
1300 cm
2
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HE-720/HE-735
HE-720 E/HE-735 E
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 83172329/3172329-000
/