ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet
from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Trimming comb (HP6423/30 only)
2 Shaving head
3 Epilating discs
4 Epilating head
5 On/off slide
- O = off
- I = normal speed
- II = high speed
6 Socket for small plug
7 Small plug
8 Adapter
9 Cleaning brush
10 Pouch
Note: Speed II does not work when the shaving head is attached.
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
- Keep the appliance and the adapter dry.
- Do not use the appliance near or over a washbasin or bath lled with
water (Fig. 2).
- Do not use the appliance in the bath or in the shower (Fig. 3).
- If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension
cord (Fig. 4).
Warning
- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Do not cut off the adapter to replace it with another plug, as this causes
a hazardous situation.
- Only use the appliance in combination with the adapter supplied.
Caution
- This appliance is only intended for removing women’s body hair on
areas below the neck.
- To prevent damage and injuries, keep operating appliance (with or
without attachment) away from clothes, threads, cords, brushes etc.
- Do not use the appliance on irritated skin or skin with varicose veins,
rashes, spots, moles (with hairs) or wounds without consulting your
doctor rst.
- People with a reduced immune response or people who suffer from
diabetes mellitus, haemophilia or immunodeciency should also consult
their doctor rst.
- Your skin may become a little red and irritated the rst few times you
use the epilator. This is absolutely normal and quickly disappears.
As you use the appliance more often, your skin gets used to epilation,
skin irritation decreases and regrowth becomes thinner and softer.
If the irritation has not disappeared within three days, we advise you to
consult a doctor.
- Do not use the epilating head, shaving head or the attachments if they
are damaged or broken, as this may cause injury.
- Use and store the appliance at a temperature between 10°C and 30°C.
- Noise level: Lc= 76 dB(A).
Compliance with standards
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal household waste
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 5).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the separate worldwide guarantee leaet .
2 3 4 5
ESPAÑOL
Introducción
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para disfrutar de todos
los benecios que le ofrece la asistencia de Philips, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Información general (Fig. 1)
1 Peine de recorte (solo modelos HP6423/30)
2 Cabezal de depilación
3 Discos depiladores
4 Cabezal depilador
5 Botón de encendido/apagado
- O = apagado
- I = velocidad normal
- II = velocidad alta
6 Toma para clavija pequeña
7 Clavija pequeña
8 Adaptador
9 Cepillo de limpieza
10 Funda
Nota: La velocidad II no funciona con el cabezal de afeitado puesto.
Importante
Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el artefacto y
consérvelo para futuras consultas.
Peligro
- Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos.
- No utilice el aparato cerca o sobre un lavabo o bañera con agua (Fig. 2).
- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha (Fig. 3).
- Si utiliza el aparato en el baño no use un cable de extensión (Fig. 4).
Advertencia
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidad física,
mental o sensorial reducida (adultos o niños), ni por personas que
carezcan del conocimiento y la experiencia necesarios, salvo que
una persona responsable de su seguridad los supervise o les brinde
instrucciones acerca del uso del aparato.
- Evite que los niños jueguen con este aparato.
- No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría
provocar situaciones de peligro.
- Utilice el aparato solo con el adaptador que se suministra.
Precaución
- Este aparato solo está diseñado para eliminar el vello corporal de las
mujeres en las zonas por debajo del cuello.
- Cuando el aparato esté en funcionamiento (con o sin accesorios),
manténgalo alejado de ropas, hilos, cables, cepillos, etc., con el n de
evitar accidentes y daños.
- No utilice el aparato sobre piel irritada o con venas varicosas,
erupciones, manchas, lunares (con pelos) o heridas sin consultar antes a
su médico.
- Las personas con una reducida respuesta inmunológica o personas
que padezcan diabetes mellitus, hemolia o inmunodeciencia también
deben consultar antes a su médico.
- Las primeras veces que utilice la depiladora, la piel puede enrojecerse
e irritarse un poco. Esto es completamente normal y desaparecerá
rápidamente. A medida que vaya utilizando el aparato más a menudo,
la piel se irá a acostumbrando a la depilación, la irritación disminuirá y el
vello que salga de nuevo será cada vez más no y suave. Si la irritación no
desaparece al cabo de tres días, le recomendamos que consulte a su médico.
- No utilice el cabezal depilador, el cabezal de afeitado ni los accesorios si
están dañados o rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones.
- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 30 °C.
- Nivel de ruido: Lc = 76 dB (A).