Kenwood CCC200WH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

English 2 - 17
Nederlands 18 - 33
Français 34 - 50
Deutsch 51 - 67
Italiano 68 - 84
Português 85 - 101
Español 102 - 117
Dansk 118 - 133
Svenska 134 - 149
Norsk 150 - 165
Suomi 166 - 181
Türkçe 182 - 197
Ïesky 198 - 213
Magyar 214 - 229
Polski 230 - 246
Ekkgmij 247 - 263
Slovenčina 264 - 280
Українська 281 - 297
´¸∂w
413 - 992
102
seguridad
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder
utilizarlas en el futuro.
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
Desconecte y desenchufe el aparato antes de colocar o quitar
utensilios/accesorios, después de su uso y antes de limpiarlo.
Mantenga las partes del cuerpo, joyas y ropa amplia lejos de
las piezas móviles y de los utensilios/accesorios acoplados.
Quite siempre la cuchilla antes de vaciar el contenido del bol.
Mantenga las manos y los utensilios alejados del bol mientras
el aparato esté conectado a la toma de corriente.
Nunca deje el aparato desatendido cuando lo esté utilizando
a menos que el símbolo se muestre en la pantalla.
Nunca utilice un aparato dañado. Llévelo a revisar o reparar;
consulte “servicio técnico y atención al cliente”.
No sobrepase el nivel de llenado máximo de 1,5 litros
marcado en el interior del bol.
No permita que se mojen la unidad de potencia, el cable ni el
enchufe.
Tenga cuidado al manipular o tocar cualquier pieza del
aparato cuando se esté utilizando en el modo cocción o
después de cocinar, en especial, el bol, la tapa y los
utensilios ya que permanecen CALIENTES durante mucho
tiempo después de que el aparato se haya desconectado.
Use las asas para quitar y transportar el bol. Use guantes
para horno al manipular el bol caliente y los utensilios
calientes.
La parte inferior del bol permanecerá caliente durante mucho
tiempo después de que el calentamiento se haya detenido.
Sea prudente y utilice un posafuentes protector de la
superficie de trabajo cuando coloque el bol en superficies
sensibles al calor.
Tenga cuidado con el vapor que sale del bol, especialmente
al quitar la tapa o el tapón de llenado.
Español
Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones
103
No quite la tapa ni el tapón de llenado mientras el líquido esté
hirviendo.
Acople siempre el tapón de llenado al utilizar la función cortar.
Utilice solamente el bol y los utensilios que se facilitan con
este aparato.
Nunca utilice el bol con ninguna otra fuente de calor.
Nunca ponga el aparato en marcha en el modo cocción con
el bol vacío.
No utilice la tapa para hacer funcionar el procesador, utilice
siempre el botón inicio/pausa o cancelar. Este aparato se
estropeará y puede producir lesiones si el
mecanismo de enclavamiento se ve sometido a
una fuerza excesiva.
Al utilizar este aparato, asegúrese de que esté colocado
sobre una superficie plana alejado de cualquier borde. No lo
ponga debajo de armarios colgantes.
Para un funcionamiento correcto y seguro, compruebe que la
base del bol y los sensores de temperatura estén limpios y
secos antes de cocinar.
Este aparato no está pensado para ser manejado mediante
un temporizador externo o un sistema de control remoto
separado.
Compruebe siempre que los alimentos estén bien cocidos y
calientes antes de comer.
Los alimentos se deben comer poco después de haberlos
cocinado o dejar que se enfríen rápidamente y luego
refrigerarlos lo antes posible.
El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o
con falta de experiencia o conocimientos si han recibido
instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato
de forma segura y si entienden los peligros que ello implica.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
104
antes de enchufar el aparato
Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica
sea la mismo que el que figura en la parte inferior
del aparato
ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE
CONECTARSE A TIERRA.
Este dispositivo cumple con la Directiva
2004/108/CE sobre Compatibilidad
Electromagnética, y con el reglamento (CE)
1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los
materiales y objetos destinados a entrar en
contacto con alimentos.
antes de utilizar el aparato por primera
vez
Quite las fundas protectoras de plástico de la
cuchilla.
No guarde las fundas protectoras ya que solo se
utilizan para proteger la cuchilla durante el proceso
de fabricación y el transporte.
Lave las piezas; consulte “cuidado y limpieza”.
descripción del aparato
1
tapón de llenado
2
tapa
3
orificio de llenado
4
lengüetas de enclavamiento
5
anillo de cierre de la tapa
6
paleta de remover
7
cuchilla procesadora
8
cesta para cocer al vapor
9
asas
bk
bol de cocción
bl
interruptor de encendido
bm
unidad de potencia
bn
pantalla
bo
vaso de medir
bp
espátula
bq
botón de temperatura
br
botón para reducir el tiempo
bs
botón para aumentar el tiempo
bt
botón remover (stir)
ck
botón cancelar (cancel)
cl
botón cortar (chop)
cm
botón inicio/pausa (start/pause)
cn
programa “una sola olla”
co
programa para salsa/sopas
cp
programa de cocción al vapor
Gráficos de la pantalla
cq
selección de la temperatura
cr
tapa quitada
cs
selección del tiempo
ct
selección de remover
dk
advertencia de temperatura caliente
dl
fase del programa
dm
modo cocción
uso del procesador de
alimentos que cocina
1 Encienda el aparato pulsando el interruptor de
encendido
bl
en el lado izquierdo de la unidad de
potencia. La unidad emitirá un pitido, las luces del
programa se encenderán y la pantalla se iluminará
durante un instante. Entonces la pantalla mostrará
- -- y entrará en modo espera.
2 Acople el bol a la unidad de potencia con las
marcas de capacidad hacia la parte posterior de la
unidad. Presione hacia abajo ligeramente para que
quede bien ajustado.
3 Acople la paleta de remover
6
, la cuchilla
7
o la
cesta para cocer al vapor
8
al bol.
Use la cuchilla para cortar los ingredientes antes de
cocinar y para hacer puré una vez que la cocción
haya finalizado.
Use la paleta de remover para recetas en las que
desee remover suavemente sin triturar los
ingredientes.
Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de los niños. Nunca deje
que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar
donde un niño pueda cogerlo.
Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que
está destinado. Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
105
4 Añada los ingredientes importantes que vaya a
procesar o cocinar.
5 Coloque la tapa y el tapón de llenado; el tapón de
llenado debe colocarse hacia la esquina frontal
derecha. Gire en el sentido de las agujas del reloj
hasta que las lengüetas de enclavamiento queden
alineadas con las asas y el tapón de llenado esté
colocado hacia la parte delantera de la unidad.
6 Seleccione una de las siguientes opciones:
Cocción manual
Programa “una sola olla”
Programa para salsa/sopas
Programa de cocción al vapor
Nota: cuando se pulsa el botón de un programa
preestablecido, la unidad emite un pitido y la barra
que hay sobre el botón correspondiente se ilumina.
Modo espera
Si no se realiza ninguna selección en un plazo de 5
minutos, la unidad entrará en modo espera y - --
se mostrará en la pantalla. Pulse cualquier función
para reactivar la unidad.
7 Pulse el botón inicio/pausa para iniciar el proceso
de cocción.
8 Una vez que cada fase del programa haya
finalizado, la barra que hay sobre el botón del
programa correspondiente se iluminará y la unidad
entrará automáticamente en el ciclo “Mantener
caliente” durante 30 minutos.
9 Para parar la unidad, pulse el botón inicio/pausa y
luego quite la tapa. Tenga cuidado ya que el bol y
la tapa estarán calientes.
Ciclo “Mantener caliente”
El ciclo “Mantener caliente” removerá los
ingredientes continuamente a 65 °C.
Para parar el ciclo “Mantener caliente”, pulse el
botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la
tapa para comprobar el progreso o añadir otros
ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa
para reanudar la cocción. Si pulsa el botón
cancelar durante el ciclo “Mantener caliente”, el
programa volverá a los ajustes predeterminados.
Cuando el temporizador haya contado hacia atrás
hasta 0:00 tanto en el modo manual como al final
de cada fase del programa, la unidad entrará
automáticamente en el ciclo “Mantener caliente”
durante 30 minutos.
La unidad emitirá un pitido cada 10 segundos
durante el primer minuto y, luego, cada 30 segundos
para indicar que la unidad está en el ciclo “Mantener
caliente” y que el ciclo de cocción ha terminado.
Después de cocinar
Tenga cuidado al manipular o tocar cualquier pieza
del aparato cuando se esté utilizando en el modo
cocción o después de cocinar, EN ESPECIAL, EL
BOL Y LOS UTENSILIOS ya que permanecen
CALIENTES durante mucho tiempo después de
que el aparato se haya desconectado.
Use las asas para quitar y transportar el bol. Use
guantes para horno al manipular el bol caliente y
los utensilios calientes.
La parte inferior del bol permanecerá caliente
durante mucho tiempo después de que el
calentamiento se haya detenido. Sea prudente
tanto al manipularlo como en las operaciones de
limpieza.
Consejos y sugerencias
La carne cruda y las hortalizas/verduras duras se
deben cortar en trozos pequeños antes de
añadirlos al bol.
Al procesar recetas a base de leche, utilice
siempre la paleta de remover o la cuchilla a fin
de evitar que los ingredientes se peguen o se
quemen.
Corte los ingredientes en trozos de igual tamaño
ya que esto ayudará a conseguir una cocción
uniforme.
Cuando sea necesario, le recomendamos que
dore la carne y que saltee las hortalizas/verduras
en una sartén en la cocina antes de añadirlas al
bol del procesador. El aparato es capaz de
ablandar las hortalizas/verduras, p. ej., cebollas,
pero no colorea ni dora la comida.
Utilice la espátula que se facilita para raspar los
ingredientes de los lados entre cada fase del
programa.
106
Explicación de los símbolos de la pantalla
cq
Muestra la temperatura seleccionada
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
cr
El triángulo de advertencia rojo aparece en la pantalla si la tapa se
quita o no está bien fijada en su posición.
cs
Este es el tiempo seleccionado en horas y minutos.
El tiempo contará hacia atrás cuando se pulse el botón
inicio/pausa.
ct
Indica la función remover que se ha seleccionado
- remoción continua – velocidad lenta constante adecuada para
remover salsas.
- remoción intermitente con pausas cortas. Cuando se ajusta
en esta posición, funciona de forma intermitente a una
velocidad lenta una vez cada 5 segundos durante
aproximadamente 2 revoluciones.
- remoción intermitente con pausas largas. Cuando se ajusta
en esta posición, funciona de forma intermitente a una
velocidad lenta una vez cada 30 segundos, haciendo que sea
apropiado para remover guisos, etc.
dk
Indicador de advertencia de calor La barra roja aparecerá en la
pantalla si la temperatura del bol está por encima de 60 °C.
dl
Indica la fase del programa de 1 a 4.
dm
Cuando el símbolo aparezca en la pantalla, el proceso de
cocción continuará y no hay que hacer nada más.
Si deja el aparato en este modo, preste mucha atención a lo
siguiente:
a) Asegúrese de que se siguen las instrucciones en relación con las
temperaturas y las cantidades máximas que se pueden procesar.
No llene por encima de la marca de 1,5 litros.
b) Asegúrese de que la unidad y el cable estén colocados fuera del
alcance de los niños y alejados del borde de la superficie de
trabajo.
c) Si el tiempo está fijado para una hora o más, compruebe el
progreso regularmente para asegurarse de que se añade
suficiente líquido y de que la comida no se cuece demasiado.
d) El símbolo solo se mostrará cuando la temperatura se ajuste a
92 °C o 65 °C y cuando se utilicen programas preestablecidos.
107
Modo manual
Seleccione manualmente la temperatura, el tiempo, la función remover o cortar que necesite.
Consejos y sugerencias
Cuando el temporizador haya contado hacia atrás hasta 0:00, la unidad emitirá un pitido y entrará en el
ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos. Cuando hayan transcurrido 30 minutos, la pantalla entrará
en modo espera hasta que se haga otra selección.
Se pueden seleccionar 3 ajustes
diferentes de temperatura.
3 ajustes
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
El tiempo se puede ajustar pulsando
los botones (-) y (+) hasta que se
llegue al tiempo deseado.
Nota: mantenga el botón pulsado
durante 3 segundos para desplazarse
por las horas más rápidamente.
El tiempo se puede ajustar manualmente de
1 minuto a 3 horas
Hay disponibles tres funciones remover que le permiten elegir si desea remover más o
menos los alimentos según cada receta. Algunas recetas necesitarán que los alimentos
se remuevan constantemente para evitar que algunos ingredientes se peguen en el
fondo del bol, mientras que para otras recetas será mejor que los alimentos se
remuevan de forma intermitente para mantener la consistencia de la comida.
- remoción continua – velocidad lenta y constante adecuada para remover salsas.
- remoción intermitente con pausas cortas. Cuando se ajusta en esta posición,
funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 5
segundos durante aproximadamente 2 revoluciones.
- remoción intermitente con pausas largas. Cuando se ajusta en esta posición,
funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 30
segundos, haciendo que sea apropiado para remover guisos, etc.
Pulse para cancelar la fase del programa o la función seleccionada en cualquier momento.
Si se pulsa durante un programa preestablecido, la unidad volverá a los ajustes
predeterminados.
El aparato se puede volver a poner en marcha seleccionando la fase deseada del
programa en la pantalla y pulsando inicio.
Para activar - mantenga pulsado el botón durante 2 segundos y la unidad emitirá un
pitido cuando la función se cancele.
65˚C
92˚C
100˚C
0:00 - 3:00hr
108
Modo manual, continuación
Ingredientes fríos
Pulse el botón durante períodos breves para cortar los alimentos o manténgalo
pulsado durante más tiempo para hacer puré y mezclar los alimentos.
Nota: la función cortar no funciona de manera continua cuando la unidad o los
ingredientes están fríos. Si el botón se mantiene pulsado manualmente, la pantalla
contará hacia atrás a partir de 2 minutos.
Unidad/ingredientes calientes (advertencia de temperatura caliente en
la pantalla)
Nota: para evitar un exceso de salpicaduras, la velocidad se limitará tras un ciclo de
calentamiento o mientras el bol/los ingredientes todavía estén calientes. Mantenga el
botón pulsado y la velocidad aumentará gradualmente hasta alcanzar la velocidad de
procesamiento deseada. El botón funcionará durante un máximo de 2 minutos antes
de desconectarse automáticamente.
Para detener el funcionamiento antes de que hayan transcurrido los 2 minutos, pulse
el botón cancelar o vuelva a pulsar el botón cortar.
El tapón de llenado siempre debe estar colocado al utilizar la
función cortar.
Después de seleccionar un programa o de fijar manualmente la función deseada,
pulse el botón inicio/pausa para iniciar el proceso de cocción.
Pulse el botón otra vez para detener el funcionamiento. La pantalla parpadeará
cuando la unidad se haya detenido.
Si el botón inicio/pausa se pulsa sin seleccionar una función, la unidad pitará 3
veces para indicar que se requiere una acción.
109
Programa “una sola olla”
cn
Utilice este ajuste para cocinar estofados, guisos, curries, risotto y recetas de “una sola olla” similares.
Fases del programa
Fase 1 recomendada para ablandar hortalizas/verduras y carne antes de cocinarlas.
Fase 2-3 – llevar los ingredientes a ebullición y cocer a fuego lento.
Fase 4 cuando se necesita un tiempo de cocción extra
o para añadir ingredientes delicados que
requieren un tiempo de cocción más corto.
Ajustar el programa"
Pulse el botón del programa y ajuste cada fase según sea necesario. Después de que se haya ajustado
cada fase, deberá pulsar el botón otra vez o todos los cambios realizados se perderán.
Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón se ilumina.
Utilice la espátula que se facilita para raspar los ingredientes de los lados entre cada fase del programa.
Fase del
programa
Ajuste predeterminado
de la pantalla
Intervalo de
temperatura
Intervalo de
tiempo
Opciones
disponibles
para
remover
1
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
1 min 30 min
2
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
1 min 30 min
3
= 65 °C
= 92 °C
1 min 2 horas
4
= 65 °C
= 92 °C
1 min 2 horas
110
Nota:
Al final de cada fase, la unidad emitirá un pitido y entrará en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos
hasta que se seleccione la siguiente fase o se reanude la cocción. Para parar el ciclo “Mantener caliente”,
pulse el botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la tapa para comprobar el progreso o añadir otros
ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa para reanudar la cocción. Si pulsa el botón cancelar
durante el ciclo “Mantener caliente”, el programa volverá a los ajustes predeterminados.
Si se quita la tapa durante el funcionamiento, la unidad detendrá el funcionamiento hasta que la tapa se
vuelva a colocar correctamente.
Cuando se haya pulsado el botón inicio/pausa, la selección de la temperatura, del tiempo y de la función
remover se puede cambiar sin cancelar el programa. Solo tiene que pulsar el botón de la función
correspondiente que desee cambiar.
Si no se ajusta la fase 4, la unidad entrará automáticamente en el ciclo “Mantener caliente” durante 30
minutos después de la fase 3.
Una vez que se haya ajustado la fase 4 y que se haya pulsado el
botón , la pantalla volverá a la fase 1 y mostrará la temperatura, el
tiempo y la función remover seleccionados.
Pulse el botón inicio/pausa para iniciar la cocción.
Nota: si no pulsa después de la fase 4, el programa volverá a los
ajustes predeterminados.
111
Programa “una sola olla”
cn
Ideas para recetas a modo de guía adáptelas a su gusto y preferencias personales.
Receta/
ingredientes
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4
Estofado de ternera
Aceite y
ternera
Remover 2
10 minutos
100 °C
Añadir
hortal/verdu.
Remover 1
15 minutos
100 °C
Añadir
líquido
Remover 1
20 minutos
92 °C
Ingredientes
adicionales
Remover 3
2 horas
92 °C
Chile con carne
(400 g de carne de
ternera picada)
Aceite y carne
picada
Remover 2
10 minutos
100 °C
Añadir líquido
Remover 1
15 minutos
100 °C
Añadir alubias
Remover 1
20 minutos
92 °C
No procede
Guiso de pollo
Ablandar las hortal/
verdu. en aceite
Remover 2
10 minutos
100 °C
Añadir la
harina
Remover 1
5 minutos
100 °C
Añadir
líquido
Remover 1
10 minutos
92 °C
Añadir
el pollo
Remover 1
20 – 30 minutos
92 °C
Pollo al curry
Aceite y puré
de curry
Remover 2
10 minutos
100 °C
Tomates y
leche de coco
Remover 1
15 minutos
100 °C
Añadir
el pollo
Remover 1
15-20 minutos
92 °C
No procede
Macarrones al queso
(900 ml de leche y
250 g de
macarrones)
Harina y
mantequilla
Remover 2
10 minutos
100 °C
Añadir
la leche
Remover 1
15 minutos
100 °C
Añadir los
macarrones
Remover 1
20 minutos
92 °C
No procede
Paella
Ablandar las
hortal/verdu.
Remover 3
10 minutos
100 °C
Añadir
el arroz
Remover 1
3 minutos
100 °C
Añadir
líquido
Remover 1
15 minutos
92 °C
Añadir
el marisco
Remover 1
15 minutos
92 °C
Pisto
Aceite, cebolla
y ajo
Remover 2
10 minutos
100 °C
Hortalizas/
verduras
Remover 1
15 minutos
100 °C
Cocer a
fuego lento
Remover 1
15 - 20 minutos
92 °C
No procede
Risotto
(360 g de arroz)
Ablandar las
hortal/verdu.
Remover 2
5 minutos
100 °C
Arroz y
vino
Remover 1
15 minutos
100 °C
Ingredientes
adicionales
Remover 1
10 – 15 minutos
92 °C
Ingredientes
adicionales
Remover 2
92 °C
Verduras al curry
Aceite, curry
en polvo
Stir 2
10 minutos
100 °C
Verduras y
líquido
Stir 1
40 minutos
92 °C
No procede No procede
112
Programa para salsa/sopas
co
Utilice este ajuste para cocinar diferentes tipos de salsas y sopas
Fases del programa
Fase 1 recomendada para ablandar hortalizas/verduras y otros ingredientes antes de cocinarlos.
Fase 2 añadir líquido y llevar los ingredientes a ebullición y cocer a fuego lento.
Ajustar el programa
Pulse el botón del programa y ajuste cada fase según sea necesario.
Después de que se haya ajustado cada fase, deberá pulsar el botón otra vez o todos los cambios
realizados se perderán.
Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón se ilumina.
Utilice la espátula que se facilita para raspar los ingredientes de los lados entre cada fase del programa.
Nota:
Al final de cada fase, la unidad emitirá un pitido y entrará en el ciclo “Mantener caliente” durante 30
minutos hasta que se seleccione la siguiente fase o se reanude la cocción. Para parar el ciclo “Mantener
caliente”, pulse el botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la tapa para comprobar el progreso o
añadir otros ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa para reanudar la cocción. Si pulsa el botón
cancelar durante el ciclo “Mantener caliente”, el programa volverá a los ajustes predeterminados.
Cuando se haya pulsado el botón inicio/pausa, la selección de la temperatura, del tiempo y de la función
remover se puede cambiar sin cancelar el programa. Solo tiene que pulsar el botón de la función
correspondiente que desee cambiar.
Fase del
programa
Ajuste predeterminado
de la pantalla
Intervalo de
temperatura
Intervalo de
tiempo
Opciones
disponibles
para remover
1
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
1 min 30 min
2
= 65 °C
= 92 °C
= 100 °C
1 min 2 horas
Una vez que se haya ajustado la fase 2 y que se haya pulsado el
botón, la pantalla volverá a la fase 1 y mostrará la temperatura, el
tiempo y la función remover seleccionados.
Luego, pulse el botón inicio/pausa para iniciar la cocción.
Nota: si no pulsa después de la fase 2, el programa volverá a los
ajustes predeterminados.
113
Programa para salsa/sopas
co
Ideas para recetas a modo de guía adáptelas a su gusto y preferencias personales.
Receta/ingredientes Fase 1 Fase 2 Cuchilla o paleta de
remover
Sopa a base de caldo
1,5 litros
Ablandar las
hortalizas/verduras
Remover 1
10 minutes
100 °C
Añadir líquido y
cocer a fuego lento
Remover 1
15 - 45 minutes
92 °C
Cuchilla
Para hacer puré
Fin de la cocción, haga
puré durante 1 minuto
usando el botón cortar.
Salsa de tomate
(400 g de tomates
troceados)
Aceite y puré
Remover 2
10 minutes
100 °C
Añadir los tomates
Remover 1
15 minutes
100 °C
Paleta de remover
Verduras al curry Aceite, curry en polvo
Remover 2
10 minutes
100 °C
Verduras y líquido
Remover 1
40 minutes
92 °C
Paleta de remover
Salsa boloñesa
Aceite y puré
de tomate
Remover 2
10 minutes
100 °C
Tomates/ternera
picados
Remover 1
35 minutes
100 °C
Paleta de remover
114
Programa de cocción al vapor
cp
Utilice este ajuste para cocer al vapor hortalizas/verduras, pollo y pescado.
1 Llene el bol de agua hasta la marca de 300 ml .
2. Introduzca la cesta para cocer al vapor
8
en el bol con los alimentos que vaya a cocinar.
3. Coloque y cierre la tapa. Introduzca el tapón de llenado.
4. Pulse el botón . Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el
botón se ilumina.
5 Ajuste el programa al tiempo de cocción al vapor deseado y pulse el botón inicio/pausa. La unidad emitirá
un pitido cuando se alcancen los 100 °C.
Nota: el tiempo no empezará la cuenta atrás hasta que el agua haya alcanzado el punto de ebullición. El
tiempo mostrado en la pantalla parpadeará hasta que se alcance el punto de ebullición (100 °C).
Consejos y sugerencias
La temperatura está fijada en 100 °C y no se pueden seleccionar las opciones de remover.
Los tiempos de cocción son solo una guía. Compruebe siempre que los alimentos estén bien cocidos
antes de comer.
Si la comida no está suficientemente cocida, vuelva a ajustar el tiempo. Quizá sea necesario añadir agua.
Deje espacio entre las piezas de comida y no ponga los alimentos en capas en la cesta.
Las piezas de comida de tamaño similar se cuecen de manera más uniforme.
Cuando cueza al vapor más de un tipo de comida a la vez, si hay algún alimento que necesite menos
tiempo, añádalo más tarde.
No deje que la unidad se quede sin agua, añada agua cuando sea necesario.
Fase del
programa
Ajuste predeterminado
de la pantalla
Intervalo de
temperatura
Intervalo de
tiempo
Opciones
disponibles
para remover
Fase 1
Cocción al
vapor
= 100 °C 1 min – 30 min Ninguna
115
Pautas para cocer al vapor
Alimento Cantidad Preparación Tiempo de cocción
recomendado
(minutos)
Judías
verdes o pintas
50 g Despúntelas y córtelas en
trocitos
5 – 10
Brócoli 100 g Córtelo en cabezuelas 10 – 15
Zanahorias 120 g Córtelas en rodajas finas 10 - 15
Coliflor 100 g Córtela en cabezuelas 10 – 15
Patatas nuevas 270 g Lávelas y corte las más
grandes en trozos más
pequeños
10 – 15
Pollo,
pechuga deshuesada
3
(330 g)
15 – 20
Pescado
filetes o rodajas
2
(230 g)
10 – 15
cuidado y limpieza
Apague y desenchufe siempre el aparato antes de
proceder a su limpieza.
Quite la tapa y el utensilio del bol antes de
proceder a su limpieza.
unidad de potencia
Límpiela con un paño húmedo y, a continuación,
séquela.
Nunca la sumerja en agua ni utilice productos
abrasivos.
sensores de temperatura del bol
Límpielos con un paño húmedo y, a continuación,
séquelos bien. Nunca utilice productos abrasivos
ni instrumentos afilados para limpiar los sensores.
bol/paleta de remover/cuchilla
Lave las piezas y luego séquelas bien.
Si se pega o se quema comida dentro del bol,
quite todo lo que pueda con una espátula. Llene el
bol con agua templada con jabón y déjelo en
remojo. Elimine los depósitos rebeldes con un
cepillo. Cualquier cambio de color del bol no
afectará a su rendimiento.
tapa
Quite siempre el anillo de cierre de la tapa antes de
limpiarla.
Para quitar el anillo de cierre, levante el anillo negro
que sostiene el anillo gris colocando una cuchara
entre el anillo negro y la tapa transparente
1
. No
utilice nada afilado, como un cuchillo, ya que se
puede dañar el anillo.
Después del lavado, vuelva a encajar el anillo
dentro de la tapa; presione el anillo hacia abajo
para asegurarse de que quede firmemente
ajustado en su posición
2
.
Nota: si el anillo no está acoplado correctamente,
puede salirse algo comida a través de la tapa.
1
2
116
uso del lavavajillas
Por otra parte, las piezas lavables son aptas para
el lavavajillas y se pueden lavar en la bandeja
superior del lavavajillas. Evite colocar los artículos
en la bandeja inferior directamente por encima del
elemento térmico. Se recomienda utilizar un
programa corto y a baja temperatura (50 °C
máximo).
servicio técnico y atención al
cliente
Si el cable está dañado, por razones de seguridad,
debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico
autorizado por Kenwood.
Si tiene problemas con el funcionamiento
del aparato o los utensilios, antes de
llamar para solicitar ayuda, consulte la
guía de solución de problemas.
Para ver los consejos/sugerencias y las ideas para
recetas, visite la página web de Kenwood:
www.kenwoodworld.com
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato o
el servicio técnico o reparaciones
Póngase en contacto con el establecimiento en el
que compró el aparato.
Diseñado y creado por Kenwood en el Reino
Unido.
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN
CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN
ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA
2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse
junto a los desechos urbanos.
Puede entregarse a centros específicos de recogida
diferenciada dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que faciliten este
servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico
significa evitar posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud derivadas de una eliminacn
inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo así un ahorro importante de
energía y recursos. Para subrayar la obligacn de
eliminar por separado los electrodomésticos, en el
producto aparece un contenedor de basura móvil
tachado.
Artículo
Apto para lavar en
el lavavajillas
Bol
Tapa y anillo
de cierre
Agitador
Cuchilla
procesadora
Cesta para cocer
al vapor
117
Problema Causa Solución
No llega corriente eléctrica al
aparato / la pantalla no se
enciende.
El aparato no está enchufado.
No se ha accionado el interruptor
de encendido.
Compruebe que el aparato esté
enchufado.
Pulse el interruptor
bl
hacia la
posición de encendido.
El aparato no funciona. El bol no está colocado
correctamente.
No se ha pulsado el botón inicio.
No se ha ajustado el tiempo.
Compruebe que el bol esté
colocado correctamente en la
unidad de potencia.
Pulse el botón inicio para empezar
la cocción.
Compruebe que el tiempo esté
ajustado.
La comida se pega o se quema en
el fondo del bol.
La paleta de remover o la cuchilla
no están colocadas al ablandar las
hortalizas/verduras.
La temperatura seleccionada es
demasiado alta.
Utilice siempre la paleta de
remover o la cuchilla.
Compruebe que se haya
seleccionado la temperatura
correcta.
Se sale comida a través de la tapa
durante el procesamiento.
El anillo de cierre no está acoplado
correctamente a la tapa.
Consulte “cuidado y limpieza” para
ver cómo se acopla el anillo.
La pantalla muestra
La tapa no está cerrada
correctamente.
Compruebe que las lengüetas de
enclavamiento de la tapa estén
insertadas en las asas
correctamente.
La pantalla muestra los mensajes
de error E01, E02 o E04.
La unidad no funciona
correctamente.
Apague y desenchufe la unidad y
espere 30 segundos. Vuelva a
enchufarla y si esto no resuelve el
problema, consulte la sección
“servicio técnico y atención al
cliente”.
La pantalla muestra el mensaje de
error E03.
La unidad se ha ahogado o está
sobrecargada.
Reduzca los ingredientes del bol,
apague la unidad y deje que se
enfríe durante 15 minutos antes de
volver a ponerla en marcha.
La pantalla muestra H2O mientras
se usa el programa de cocción al
vapor.
La protección contra el
calentamiento en seco está
activada.
No hay agua o se ha secado
durante el funcionamiento.
Apague la unidad y vuelva a
encenderla.
Añada agua hasta
la marca de 300 ml
guía de solución de problemas

Transcripción de documentos

English 2 - 17 Nederlands 18 - 33 Français 34 - 50 Deutsch 51 - 67 Italiano 68 - 84 Português 85 - 101 Español 102 - 117 Dansk 118 - 133 Svenska 134 - 149 Norsk 150 - 165 Suomi 166 - 181 Türkçe 182 - 197 Ïesky 198 - 213 Magyar 214 - 229 Polski 230 - 246 Ekkgmij 247 - 263 Slovenčina 264 - 280 Українська 281 - 297 w∂¸´ 299 - 314 Español Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones seguridad l l l l l l l l l l l l l l Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. Desconecte y desenchufe el aparato antes de colocar o quitar utensilios/accesorios, después de su uso y antes de limpiarlo. Mantenga las partes del cuerpo, joyas y ropa amplia lejos de las piezas móviles y de los utensilios/accesorios acoplados. Quite siempre la cuchilla antes de vaciar el contenido del bol. Mantenga las manos y los utensilios alejados del bol mientras el aparato esté conectado a la toma de corriente. Nunca deje el aparato desatendido cuando lo esté utilizando a menos que el símbolo se muestre en la pantalla. Nunca utilice un aparato dañado. Llévelo a revisar o reparar; consulte “servicio técnico y atención al cliente”. No sobrepase el nivel de llenado máximo de 1,5 litros marcado en el interior del bol. No permita que se mojen la unidad de potencia, el cable ni el enchufe. Tenga cuidado al manipular o tocar cualquier pieza del aparato cuando se esté utilizando en el modo cocción o después de cocinar, en especial, el bol, la tapa y los utensilios ya que permanecen CALIENTES durante mucho tiempo después de que el aparato se haya desconectado. Use las asas para quitar y transportar el bol. Use guantes para horno al manipular el bol caliente y los utensilios calientes. La parte inferior del bol permanecerá caliente durante mucho tiempo después de que el calentamiento se haya detenido. Sea prudente y utilice un posafuentes protector de la superficie de trabajo cuando coloque el bol en superficies sensibles al calor. Tenga cuidado con el vapor que sale del bol, especialmente al quitar la tapa o el tapón de llenado. 102 l l l l l l l l l l l l l No quite la tapa ni el tapón de llenado mientras el líquido esté hirviendo. Acople siempre el tapón de llenado al utilizar la función cortar. Utilice solamente el bol y los utensilios que se facilitan con este aparato. Nunca utilice el bol con ninguna otra fuente de calor. Nunca ponga el aparato en marcha en el modo cocción con el bol vacío. No utilice la tapa para hacer funcionar el procesador, utilice siempre el botón inicio/pausa o cancelar. Este aparato se estropeará y puede producir lesiones si el mecanismo de enclavamiento se ve sometido a una fuerza excesiva. Al utilizar este aparato, asegúrese de que esté colocado sobre una superficie plana alejado de cualquier borde. No lo ponga debajo de armarios colgantes. Para un funcionamiento correcto y seguro, compruebe que la base del bol y los sensores de temperatura estén limpios y secos antes de cocinar. Este aparato no está pensado para ser manejado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto separado. Compruebe siempre que los alimentos estén bien cocidos y calientes antes de comer. Los alimentos se deben comer poco después de haberlos cocinado o dejar que se enfríen rápidamente y luego refrigerarlos lo antes posible. El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos si han recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato de forma segura y si entienden los peligros que ello implica. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 103 Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo. • Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. l l l l l l antes de enchufar el aparato Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea la mismo que el que figura en la parte inferior del aparato ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA. Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de utilizar el aparato por primera vez Quite las fundas protectoras de plástico de la cuchilla. No guarde las fundas protectoras ya que solo se utilizan para proteger la cuchilla durante el proceso de fabricación y el transporte. Lave las piezas; consulte “cuidado y limpieza”. descripción del aparato 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm bn bo bp bq br tapón de llenado tapa orificio de llenado lengüetas de enclavamiento anillo de cierre de la tapa paleta de remover cuchilla procesadora cesta para cocer al vapor asas bol de cocción interruptor de encendido unidad de potencia pantalla vaso de medir espátula botón de temperatura botón para reducir el tiempo bs bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk dl dm botón para aumentar el tiempo botón remover (stir) botón cancelar (cancel) botón cortar (chop) botón inicio/pausa (start/pause) programa “una sola olla” programa para salsa/sopas programa de cocción al vapor Gráficos de la pantalla selección de la temperatura tapa quitada selección del tiempo selección de remover advertencia de temperatura caliente fase del programa modo cocción uso del procesador de alimentos que cocina 1 Encienda el aparato pulsando el interruptor de encendido bl en el lado izquierdo de la unidad de potencia. La unidad emitirá un pitido, las luces del programa se encenderán y la pantalla se iluminará durante un instante. Entonces la pantalla mostrará y entrará en modo espera. 2 Acople el bol a la unidad de potencia con las marcas de capacidad hacia la parte posterior de la unidad. Presione hacia abajo ligeramente para que quede bien ajustado. 3 Acople la paleta de remover 6, la cuchilla 7 o la cesta para cocer al vapor 8 al bol. l Use la cuchilla para cortar los ingredientes antes de cocinar y para hacer puré una vez que la cocción haya finalizado. l Use la paleta de remover para recetas en las que desee remover suavemente sin triturar los ingredientes. - -- 104 4 Añada los ingredientes importantes que vaya a procesar o cocinar. 5 Coloque la tapa y el tapón de llenado; el tapón de llenado debe colocarse hacia la esquina frontal derecha. Gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que las lengüetas de enclavamiento queden alineadas con las asas y el tapón de llenado esté colocado hacia la parte delantera de la unidad. 6 Seleccione una de las siguientes opciones: l l l Cocción manual l Programa “una sola olla” Programa para salsa/sopas Programa de cocción al vapor Nota: cuando se pulsa el botón de un programa preestablecido, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón correspondiente se ilumina. Modo espera Si no se realiza ninguna selección en un plazo de 5 minutos, la unidad entrará en modo espera y se mostrará en la pantalla. Pulse cualquier función para reactivar la unidad. 7 Pulse el botón inicio/pausa para iniciar el proceso de cocción. 8 Una vez que cada fase del programa haya finalizado, la barra que hay sobre el botón del programa correspondiente se iluminará y la unidad entrará automáticamente en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos. 9 Para parar la unidad, pulse el botón inicio/pausa y luego quite la tapa. Tenga cuidado ya que el bol y la tapa estarán calientes. l l l l l Consejos y sugerencias l l - -- Ciclo “Mantener caliente” El ciclo “Mantener caliente” removerá los ingredientes continuamente a 65 °C. Para parar el ciclo “Mantener caliente”, pulse el botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la tapa para comprobar el progreso o añadir otros ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa para reanudar la cocción. Si pulsa el botón cancelar durante el ciclo “Mantener caliente”, el programa volverá a los ajustes predeterminados. Cuando el temporizador haya contado hacia atrás hasta 0:00 tanto en el modo manual como al final de cada fase del programa, la unidad entrará automáticamente en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos. La unidad emitirá un pitido cada 10 segundos durante el primer minuto y, luego, cada 30 segundos para indicar que la unidad está en el ciclo “Mantener caliente” y que el ciclo de cocción ha terminado. 105 Después de cocinar Tenga cuidado al manipular o tocar cualquier pieza del aparato cuando se esté utilizando en el modo cocción o después de cocinar, EN ESPECIAL, EL BOL Y LOS UTENSILIOS ya que permanecen CALIENTES durante mucho tiempo después de que el aparato se haya desconectado. Use las asas para quitar y transportar el bol. Use guantes para horno al manipular el bol caliente y los utensilios calientes. La parte inferior del bol permanecerá caliente durante mucho tiempo después de que el calentamiento se haya detenido. Sea prudente tanto al manipularlo como en las operaciones de limpieza. l l l La carne cruda y las hortalizas/verduras duras se deben cortar en trozos pequeños antes de añadirlos al bol. Al procesar recetas a base de leche, utilice siempre la paleta de remover o la cuchilla a fin de evitar que los ingredientes se peguen o se quemen. Corte los ingredientes en trozos de igual tamaño ya que esto ayudará a conseguir una cocción uniforme. Cuando sea necesario, le recomendamos que dore la carne y que saltee las hortalizas/verduras en una sartén en la cocina antes de añadirlas al bol del procesador. El aparato es capaz de ablandar las hortalizas/verduras, p. ej., cebollas, pero no colorea ni dora la comida. Utilice la espátula que se facilita para raspar los ingredientes de los lados entre cada fase del programa. Explicación de los símbolos de la pantalla cq Muestra la temperatura seleccionada = 65 °C = 92 °C = 100 °C cr El triángulo de advertencia rojo aparece en la pantalla si la tapa se quita o no está bien fijada en su posición. cs Este es el tiempo seleccionado en horas y minutos. El tiempo contará hacia atrás cuando se pulse el botón inicio/pausa. Indica la función remover que se ha seleccionado ct dk dl dm - remoción continua – velocidad lenta constante adecuada para remover salsas. - remoción intermitente con pausas cortas. Cuando se ajusta en esta posición, funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 5 segundos durante aproximadamente 2 revoluciones. - remoción intermitente con pausas largas. Cuando se ajusta en esta posición, funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 30 segundos, haciendo que sea apropiado para remover guisos, etc. Indicador de advertencia de calor – La barra roja aparecerá en la pantalla si la temperatura del bol está por encima de 60 °C. Indica la fase del programa de 1 a 4. Cuando el símbolo aparezca en la pantalla, el proceso de cocción continuará y no hay que hacer nada más. Si deja el aparato en este modo, preste mucha atención a lo siguiente: a) Asegúrese de que se siguen las instrucciones en relación con las temperaturas y las cantidades máximas que se pueden procesar. No llene por encima de la marca de 1,5 litros. b) Asegúrese de que la unidad y el cable estén colocados fuera del alcance de los niños y alejados del borde de la superficie de trabajo. c) Si el tiempo está fijado para una hora o más, compruebe el progreso regularmente para asegurarse de que se añade suficiente líquido y de que la comida no se cuece demasiado. d) El símbolo solo se mostrará cuando la temperatura se ajuste a 92 °C o 65 °C y cuando se utilicen programas preestablecidos. 106 Modo manual Seleccione manualmente la temperatura, el tiempo, la función remover o cortar que necesite. 65˚C 92˚C 100˚C 0:00 - 3:00hr Consejos y sugerencias l Cuando el temporizador haya contado hacia atrás hasta 0:00, la unidad emitirá un pitido y entrará en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos. Cuando hayan transcurrido 30 minutos, la pantalla entrará en modo espera hasta que se haga otra selección. Se pueden seleccionar 3 ajustes diferentes de temperatura. 3 ajustes = 65 °C = 92 °C = 100 °C El tiempo se puede ajustar pulsando los botones (-) y (+) hasta que se llegue al tiempo deseado. Nota: mantenga el botón pulsado durante 3 segundos para desplazarse por las horas más rápidamente. El tiempo se puede ajustar manualmente de 1 minuto a 3 horas Hay disponibles tres funciones remover que le permiten elegir si desea remover más o menos los alimentos según cada receta. Algunas recetas necesitarán que los alimentos se remuevan constantemente para evitar que algunos ingredientes se peguen en el fondo del bol, mientras que para otras recetas será mejor que los alimentos se remuevan de forma intermitente para mantener la consistencia de la comida. - remoción continua – velocidad lenta y constante adecuada para remover salsas. - remoción intermitente con pausas cortas. Cuando se ajusta en esta posición, funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 5 segundos durante aproximadamente 2 revoluciones. - remoción intermitente con pausas largas. Cuando se ajusta en esta posición, funciona de forma intermitente a una velocidad lenta una vez cada 30 segundos, haciendo que sea apropiado para remover guisos, etc. Pulse para cancelar la fase del programa o la función seleccionada en cualquier momento. Si se pulsa durante un programa preestablecido, la unidad volverá a los ajustes predeterminados. l El aparato se puede volver a poner en marcha seleccionando la fase deseada del programa en la pantalla y pulsando inicio. Para activar - mantenga pulsado el botón durante 2 segundos y la unidad emitirá un pitido cuando la función se cancele. l l 107 Modo manual, continuación Ingredientes fríos Pulse el botón durante períodos breves para cortar los alimentos o manténgalo pulsado durante más tiempo para hacer puré y mezclar los alimentos. Nota: la función cortar no funciona de manera continua cuando la unidad o los ingredientes están fríos. Si el botón se mantiene pulsado manualmente, la pantalla contará hacia atrás a partir de 2 minutos. Unidad/ingredientes calientes (advertencia de temperatura caliente en la pantalla) Nota: para evitar un exceso de salpicaduras, la velocidad se limitará tras un ciclo de calentamiento o mientras el bol/los ingredientes todavía estén calientes. Mantenga el botón pulsado y la velocidad aumentará gradualmente hasta alcanzar la velocidad de procesamiento deseada. El botón funcionará durante un máximo de 2 minutos antes de desconectarse automáticamente. Para detener el funcionamiento antes de que hayan transcurrido los 2 minutos, pulse el botón cancelar o vuelva a pulsar el botón cortar. l El tapón de llenado siempre debe estar colocado al utilizar la función cortar. Después de seleccionar un programa o de fijar manualmente la función deseada, pulse el botón inicio/pausa para iniciar el proceso de cocción. Pulse el botón otra vez para detener el funcionamiento. La pantalla parpadeará cuando la unidad se haya detenido. l Si el botón inicio/pausa se pulsa sin seleccionar una función, la unidad pitará 3 veces para indicar que se requiere una acción. 108 Programa “una sola olla” cn Utilice este ajuste para cocinar estofados, guisos, curries, risotto y recetas de “una sola olla” similares. Fases del programa – recomendada para ablandar hortalizas/verduras y carne antes de cocinarlas. Fase 1 Fase 2-3 – llevar los ingredientes a ebullición y cocer a fuego lento. – cuando se necesita un tiempo de cocción extra o para añadir ingredientes delicados que Fase 4 requieren un tiempo de cocción más corto. Ajustar el programa" y ajuste cada fase según sea necesario. Después de que se haya ajustado Pulse el botón del programa otra vez o todos los cambios realizados se perderán. cada fase, deberá pulsar el botón Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón se ilumina. Utilice la espátula que se facilita para raspar los ingredientes de los lados entre cada fase del programa. Fase del programa Ajuste predeterminado de la pantalla Intervalo de temperatura = 65 °C = 92 °C 1 Intervalo de tiempo 1 min – 30 min = 100 °C = 65 °C 1 min – 30 min = 92 °C 2 = 100 °C = 65 °C 1 min – 2 horas = 92 °C 3 = 65 °C = 92 °C 4 109 1 min – 2 horas Opciones disponibles para remover l l Una vez que se haya ajustado la fase 4 y que se haya pulsado el botón , la pantalla volverá a la fase 1 y mostrará la temperatura, el tiempo y la función remover seleccionados. Pulse el botón inicio/pausa para iniciar la cocción. Nota: si no pulsa después de la fase 4, el programa volverá a los ajustes predeterminados. Nota: l Al final de cada fase, la unidad emitirá un pitido y entrará en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos hasta que se seleccione la siguiente fase o se reanude la cocción. Para parar el ciclo “Mantener caliente”, pulse el botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la tapa para comprobar el progreso o añadir otros ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa para reanudar la cocción. Si pulsa el botón cancelar durante el ciclo “Mantener caliente”, el programa volverá a los ajustes predeterminados. l Si se quita la tapa durante el funcionamiento, la unidad detendrá el funcionamiento hasta que la tapa se vuelva a colocar correctamente. l Cuando se haya pulsado el botón inicio/pausa, la selección de la temperatura, del tiempo y de la función remover se puede cambiar sin cancelar el programa. Solo tiene que pulsar el botón de la función correspondiente que desee cambiar. l Si no se ajusta la fase 4, la unidad entrará automáticamente en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos después de la fase 3. 110 Programa “una sola olla” cn Ideas para recetas a modo de guía – adáptelas a su gusto y preferencias personales. Receta/ ingredientes Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Estofado de ternera Aceite y ternera Remover 2 10 minutos 100 °C Añadir hortal/verdu. Remover 1 15 minutos 100 °C Añadir líquido Remover 1 20 minutos 92 °C Ingredientes adicionales Remover 3 2 horas 92 °C Chile con carne (400 g de carne de ternera picada) Aceite y carne picada Remover 2 10 minutos 100 °C Añadir líquido Añadir alubias Remover 1 15 minutos 100 °C Remover 1 20 minutos 92 °C No procede Guiso de pollo Ablandar las hortal/ verdu. en aceite Remover 2 10 minutos 100 °C Añadir la harina Remover 1 5 minutos 100 °C Añadir líquido Remover 1 10 minutos 92 °C Añadir el pollo Remover 1 20 – 30 minutos 92 °C Pollo al curry Aceite y puré de curry Remover 2 10 minutos 100 °C Tomates y leche de coco Remover 1 15 minutos 100 °C Añadir el pollo Remover 1 15-20 minutos 92 °C No procede Macarrones al queso (900 ml de leche y 250 g de macarrones) Harina y mantequilla Remover 2 10 minutos 100 °C Añadir la leche Remover 1 15 minutos 100 °C Añadir los macarrones Remover 1 20 minutos 92 °C No procede Paella Ablandar las hortal/verdu. Remover 3 10 minutos 100 °C Añadir el arroz Remover 1 3 minutos 100 °C Añadir líquido Remover 1 15 minutos 92 °C Pisto Aceite, cebolla y ajo Remover 2 10 minutos 100 °C Hortalizas/ verduras Remover 1 15 minutos 100 °C Cocer a fuego lento Remover 1 15 - 20 minutos 92 °C Ablandar las hortal/verdu. Remover 2 5 minutos 100 °C Arroz y vino Remover 1 15 minutos 100 °C Ingredientes adicionales Remover 1 10 – 15 minutos 92 °C Aceite, curry en polvo Stir 2 10 minutos 100 °C Verduras y líquido Stir 1 40 minutos 92 °C Risotto (360 g de arroz) Verduras al curry 111 No procede Añadir el marisco Remover 1 15 minutos 92 °C No procede Ingredientes adicionales Remover 2 92 °C No procede Programa para salsa/sopas co Utilice este ajuste para cocinar diferentes tipos de salsas y sopas Fases del programa Fase 1 – recomendada para ablandar hortalizas/verduras y otros ingredientes antes de cocinarlos. Fase 2 – añadir líquido y llevar los ingredientes a ebullición y cocer a fuego lento. Ajustar el programa Pulse el botón del programa y ajuste cada fase según sea necesario. Después de que se haya ajustado cada fase, deberá pulsar el botón otra vez o todos los cambios realizados se perderán. Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón se ilumina. Utilice la espátula que se facilita para raspar los ingredientes de los lados entre cada fase del programa. Fase del programa Ajuste predeterminado de la pantalla Intervalo de temperatura = 65 °C = 92 °C 1 = 92 °C 2 l l l Opciones disponibles para remover 1 min – 30 min = 100 °C = 65 °C l Intervalo de tiempo 1 min – 2 horas = 100 °C Una vez que se haya ajustado la fase 2 y que se haya pulsado el botón, la pantalla volverá a la fase 1 y mostrará la temperatura, el tiempo y la función remover seleccionados. Luego, pulse el botón inicio/pausa para iniciar la cocción. Nota: si no pulsa después de la fase 2, el programa volverá a los ajustes predeterminados. Nota: Al final de cada fase, la unidad emitirá un pitido y entrará en el ciclo “Mantener caliente” durante 30 minutos hasta que se seleccione la siguiente fase o se reanude la cocción. Para parar el ciclo “Mantener caliente”, pulse el botón inicio/pausa para detener la unidad. Quite la tapa para comprobar el progreso o añadir otros ingredientes y luego pulse el botón inicio/pausa para reanudar la cocción. Si pulsa el botón cancelar durante el ciclo “Mantener caliente”, el programa volverá a los ajustes predeterminados. Cuando se haya pulsado el botón inicio/pausa, la selección de la temperatura, del tiempo y de la función remover se puede cambiar sin cancelar el programa. Solo tiene que pulsar el botón de la función correspondiente que desee cambiar. 112 Programa para salsa/sopas co Ideas para recetas a modo de guía – adáptelas a su gusto y preferencias personales. Receta/ingredientes Fase 1 Fase 2 Cuchilla o paleta de remover Sopa a base de caldo 1,5 litros Ablandar las hortalizas/verduras Añadir líquido y cocer a fuego lento Cuchilla Remover 1 10 minutes 100 °C Remover 1 15 - 45 minutes 92 °C Para hacer puré Fin de la cocción, haga puré durante 1 minuto usando el botón cortar. Salsa de tomate (400 g de tomates troceados) Aceite y puré Añadir los tomates Paleta de remover Remover 2 10 minutes 100 °C Remover 1 15 minutes 100 °C Verduras al curry Aceite, curry en polvo Verduras y líquido Salsa boloñesa Remover 2 10 minutes 100 °C Remover 1 40 minutes 92 °C Aceite y puré de tomate Tomates/ternera picados Remover 2 10 minutes 100 °C Remover 1 35 minutes 100 °C 113 Paleta de remover Paleta de remover Programa de cocción al vapor cp Utilice este ajuste para cocer al vapor hortalizas/verduras, pollo y pescado. Fase del programa Fase 1 Ajuste predeterminado de la pantalla Intervalo de temperatura Intervalo de tiempo Opciones disponibles para remover = 100 °C 1 min – 30 min Ninguna Cocción al vapor 1 Llene el bol de agua hasta la marca de 300 ml . 2. Introduzca la cesta para cocer al vapor 8 en el bol con los alimentos que vaya a cocinar. 3. Coloque y cierre la tapa. Introduzca el tapón de llenado. 4. Pulse el botón . Nota: cuando se pulsa el botón, la unidad emite un pitido y la barra que hay sobre el botón se ilumina. 5 Ajuste el programa al tiempo de cocción al vapor deseado y pulse el botón inicio/pausa. La unidad emitirá un pitido cuando se alcancen los 100 °C. Nota: el tiempo no empezará la cuenta atrás hasta que el agua haya alcanzado el punto de ebullición. El tiempo mostrado en la pantalla parpadeará hasta que se alcance el punto de ebullición (100 °C). Consejos y sugerencias l La temperatura está fijada en 100 °C y no se pueden seleccionar las opciones de remover. l Los tiempos de cocción son solo una guía. Compruebe siempre que los alimentos estén bien cocidos antes de comer. l Si la comida no está suficientemente cocida, vuelva a ajustar el tiempo. Quizá sea necesario añadir agua. l Deje espacio entre las piezas de comida y no ponga los alimentos en capas en la cesta. l Las piezas de comida de tamaño similar se cuecen de manera más uniforme. l Cuando cueza al vapor más de un tipo de comida a la vez, si hay algún alimento que necesite menos tiempo, añádalo más tarde. l No deje que la unidad se quede sin agua, añada agua cuando sea necesario. 114 Pautas para cocer al vapor Alimento Cantidad Preparación Tiempo de cocción recomendado (minutos) Judías verdes o pintas 50 g Despúntelas y córtelas en trocitos 5 – 10 Brócoli 100 g Córtelo en cabezuelas 10 – 15 Zanahorias 120 g Córtelas en rodajas finas 10 - 15 Coliflor 100 g Córtela en cabezuelas 10 – 15 Patatas nuevas 270 g Lávelas y corte las más grandes en trozos más pequeños 10 – 15 Pollo, pechuga deshuesada 3 (330 g) – 15 – 20 Pescado filetes o rodajas 2 (230 g) – 10 – 15 cuidado y limpieza l l l l l l l l l Apague y desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza. Quite la tapa y el utensilio del bol antes de proceder a su limpieza. l unidad de potencia Límpiela con un paño húmedo y, a continuación, séquela. Nunca la sumerja en agua ni utilice productos abrasivos. sensores de temperatura del bol Límpielos con un paño húmedo y, a continuación, séquelos bien. Nunca utilice productos abrasivos ni instrumentos afilados para limpiar los sensores. bol/paleta de remover/cuchilla Lave las piezas y luego séquelas bien. Si se pega o se quema comida dentro del bol, quite todo lo que pueda con una espátula. Llene el bol con agua templada con jabón y déjelo en remojo. Elimine los depósitos rebeldes con un cepillo. Cualquier cambio de color del bol no afectará a su rendimiento. tapa Quite siempre el anillo de cierre de la tapa antes de limpiarla. 115 Para quitar el anillo de cierre, levante el anillo negro que sostiene el anillo gris colocando una cuchara entre el anillo negro y la tapa transparente 1. No utilice nada afilado, como un cuchillo, ya que se puede dañar el anillo. Después del lavado, vuelva a encajar el anillo dentro de la tapa; presione el anillo hacia abajo para asegurarse de que quede firmemente ajustado en su posición 2. Nota: si el anillo no está acoplado correctamente, puede salirse algo comida a través de la tapa. 1 2 uso del lavavajillas Por otra parte, las piezas lavables son aptas para el lavavajillas y se pueden lavar en la bandeja superior del lavavajillas. Evite colocar los artículos en la bandeja inferior directamente por encima del elemento térmico. Se recomienda utilizar un programa corto y a baja temperatura (50 °C máximo). Artículo ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. Apto para lavar en el lavavajillas Bol ✔ Tapa y anillo de cierre ✔ Agitador ✔ Cuchilla procesadora ✔ Cesta para cocer al vapor ✔ servicio técnico y atención al cliente l l Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood. Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato o los utensilios, antes de llamar para solicitar ayuda, consulte la guía de solución de problemas. Para ver los consejos/sugerencias y las ideas para recetas, visite la página web de Kenwood: www.kenwoodworld.com Si necesita ayuda sobre: l el uso del aparato o l el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato. l l Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China. 116 guía de solución de problemas Problema Causa Solución No llega corriente eléctrica al aparato / la pantalla no se enciende. El aparato no está enchufado. Compruebe que el aparato esté enchufado. No se ha accionado el interruptor de encendido. Pulse el interruptor hacia la posición de encendido. El aparato no funciona. El bol no está colocado correctamente. Compruebe que el bol esté colocado correctamente en la unidad de potencia. No se ha pulsado el botón inicio. Pulse el botón inicio para empezar la cocción. No se ha ajustado el tiempo. Compruebe que el tiempo esté ajustado. La paleta de remover o la cuchilla no están colocadas al ablandar las hortalizas/verduras. Utilice siempre la paleta de remover o la cuchilla. La temperatura seleccionada es demasiado alta. Compruebe que se haya seleccionado la temperatura correcta. Se sale comida a través de la tapa durante el procesamiento. El anillo de cierre no está acoplado correctamente a la tapa. Consulte “cuidado y limpieza” para ver cómo se acopla el anillo. La pantalla muestra La tapa no está cerrada correctamente. Compruebe que las lengüetas de enclavamiento de la tapa estén insertadas en las asas correctamente. La pantalla muestra los mensajes de error E01, E02 o E04. La unidad no funciona correctamente. Apague y desenchufe la unidad y espere 30 segundos. Vuelva a enchufarla y si esto no resuelve el problema, consulte la sección “servicio técnico y atención al cliente”. La pantalla muestra el mensaje de error E03. La unidad se ha ahogado o está sobrecargada. Reduzca los ingredientes del bol, apague la unidad y deje que se enfríe durante 15 minutos antes de volver a ponerla en marcha. La pantalla muestra H2O mientras se usa el programa de cocción al vapor. La protección contra el calentamiento en seco está activada. No hay agua o se ha secado durante el funcionamiento. Apague la unidad y vuelva a encenderla. Añada agua hasta la marca de 300 ml La comida se pega o se quema en el fondo del bol. 117 bl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319

Kenwood CCC200WH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para