Weber Spirit II E-210 LP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
7/16
m Assemblez le barbecue sur une surface plate, de niveau et souple.
m Avant de procéder à l’assemblage, retirez le film protecteur qui recouvre les
pièces en acier inoxydable.
m N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le barbecue.
m Il faut deux personnes pour assembler le barbecue.
m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut diérer desillustrations.
m L’emballage est entièrement recyclable.
OUTILS NÉCESSAIRES:
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SKNL SLPT
m Monte el asador sobre una superficie llana, nivelada y lisa.
m Retire la película protectora de las piezas de acero inoxidable antes de llevar a
cabo la instalación.
m No use herramientas eléctricas para montar el asador.
m Se requieren dos personas para montar el asador.
m Puede que existan diferencias visuales entre las ilustraciones y el
modeloadquirido.
m Todos los materiales del embalaje son reciclables.
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SKNL SLPT
m Assemble grill on a flat, level, and soft surface.
m Remove protective film from stainless steel parts before installing.
m Do not use power tools for assembly.
m Two peoplerequired for assembly.
m There may be visual dierences between illustrations and model purchased.
m All packing material is recyclable.
TOOLS REQUIRED:
EN
ES
FR
DE
SV ETDACS FI NOHR PLHUIT ROLT
RU
LV SKNL SLPT
310
210
-27
-2
-2 -2
-1 -2 -3
-5
-6
-2
-3
-4
-27
-3
-4
-4 -2
AA
-2
-6
-1
-1
F
C
B
D
A
E
• Uniquement compatible avec les
barbecues à gaz propane.
• Sólo para barbacoas de gas
propano líquido.
• For Liquid Propane gas grills only.
1 1
1
1
2
3
1
1
2
2
3
3
4
5
1
310
210
• Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane.
• Sólo para barbacoas de gas propano líquido.
• For Liquid Propane gas grills only.
2424
26
27
28
2-
D
29
30
m Les câbles doivent passer
AUTOUR et DERRIÈRE la
conduite de gaz en acier.
m Los cables deben pasarse
ALREDEDOR del tubo de gas
de acero y POR DETRÁS del
mismo.
m Wires must be routed AROUND
and BEHIND the steel gas line.
3030
F
4- 4-
2-
39
40
• Se reporter à la section Dépannage du manuel d’utilisation pour les instructions sur lallumage
avec des allumettes.
• Uniquement compatible avec les
barbecues à gaz propane.
• Consulte la sección “Resolución de problemas” de la guía del propietario si desea obtener
información acerca del encendido con cerillos.
• Sólo para barbacoas de gas
propano líquido.
• Refer to the Troubleshooting section of your Owner’s Guide for match lighting instructions.
• For Liquid Propane gas grills only.
WWW.WEBER.COM 35 WWW.WEBER.COM 35
49
50
• Pour de l’information sur les raccords de lalimentation en gaz et sur la
vérification des fuites, reportez-vous à la section «Démarrage» de votre
manuel du propriétaire.
• Consulte la sección “Primeros pasos” del manual del propietario para más
información sobre las conexiones de gas y las pruebas de fugas.
• Refer to the “Getting Started” section of your owner’s manual for gas
connections and leak checking.

Transcripción de documentos

EN m Assemble grill on a flat, level, and soft surface. ES FR DE SV CS DA ET NL m Remove protective film from stainless steel parts before installing. LV L m Do not use power tools for assembly. m Two people required for assembly. m There may be visual differences between illustrations and model purchased. m All packing material is recyclable. ES m Monte el asador sobre una superficie llana, nivelada y lisa. FR DE SV CS DA ET NL LV LT I IT H m Retire la película protectora de las piezas de acero inoxidable antes de llevar a cabo la instalación. m No use herramientas eléctricas para montar el asador. m Se requieren dos personas para montar el asador. m Puede que existan diferencias visuales entre las ilustraciones y el modelo adquirido. m Todos los materiales del embalaje son reciclables. FR m Assemblez le barbecue sur une surface plate, de niveau et souple. DE SV CS DA ET NL LV LT m Avant de procéder à l’assemblage, retirez le film protecteur qui recouvre les pièces en acier inoxydable. m N’utilisez pas d’outil électrique pour assembler le barbecue. m Il faut deux personnes pour assembler le barbecue. m Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut différer des illustrations. m L’emballage est entièrement recyclable. TOOLS REQUIRED: HERRAMIENTAS NECESARIAS: OUTILS NÉCESSAIRES: 7/16” A -27 -27 AA D -1 -2 -3 -2 -2 E -2 -1 -2 -1 -6 210 B -5 -2 -3 310 C -6 -4 -3 • For Liquid Propane gas grills only. F -4 -4 -2 • Sólo para barbacoas de gas propano líquido. • Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane. 1 1 1 1 1 1 2 2 210 3 2 3 310 4 3 5 • For Liquid Propane gas grills only. 1 • Sólo para barbacoas de gas propano líquido. • Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane. 26 29 27 m Wires must be routed AROUND and BEHIND the steel gas line. m Los cables deben pasarse ALREDEDOR del tubo de gas de acero y POR DETRÁS del mismo. m Les câbles doivent passer AUTOUR et DERRIÈRE la conduite de gaz en acier. 28 30 24 2- D 39 • Refer to the Troubleshooting section of your Owner’s Guide for match lighting instructions. • Consulte la sección “Resolución de problemas” de la guía del propietario si desea obtener información acerca del encendido con cerillos. • Se reporter à la section Dépannage du manuel d’utilisation pour les instructions sur l’allumage avec des allumettes. 40 4- 4- 2- F • For Liquid Propane gas grills only. • Sólo para barbacoas de gas propano líquido. • Uniquement compatible avec les barbecues à gaz propane. 30 49 50 • Refer to the “Getting Started” section of your owner’s manual for gas connections and leak checking. • Consulte la sección “Primeros pasos” del manual del propietario para más información sobre las conexiones de gas y las pruebas de fugas. • Pour de l’information sur les raccords de l’alimentation en gaz et sur la vérification des fuites, reportez-vous à la section « Démarrage » de votre manuel du propriétaire. WWW.WEBER.COM 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Weber Spirit II E-210 LP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación