Dell OptiPlex 755 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.dell.com
Guía de referencia rápida de
Dell™ OptiPlex™ 755
Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso
del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción de esta guía sin el permiso escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension,
Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect, PowerApp y StrikeZone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep
y Celeron son marcas comerciales registradas y Core y vPro son marcas comerciales de Intel
Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista y el Windows
Vista Start button también son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos o en otros países; IBM es una marca comercial registrada de
International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAR es una marca comercial
registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio
de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY
STAR en cuanto a eficiencia energética.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que
son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos: DCTR, DCNE, DCSM y DCCY
Julio 2007 N/P FN392 Rev. A00
Contenido 361
Contenido
Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 368
Configurar el teclado y el ratón
. . . . . . . . . . 370
Configurar el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . 370
Conexiones de alimentación
. . . . . . . . . . . . 371
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . 371
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . 372
Antes de manipular el interior del ordenador
. . . 372
Ordenador de minitorre
. . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 380
Interior de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . 382
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 383
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 384
Ordenador de sobremesa
. . . . . . . . . . . . . . . . 385
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 390
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 392
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 393
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 394
Ordenadores de formato reducido
. . . . . . . . . . . 395
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . 401
362 Contenido
Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . 402
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . 404
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 405
Ordenador de formato ultrareducido
. . . . . . . . . . 406
Vistas del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Cómo quitar la cubierta del ordenador
. . . . . . . 413
Interior de su ordenador
. . . . . . . . . . . . . . 414
Cubierta de los cables (opcional)
. . . . . . . . . 415
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . 417
Configuración de puentes
. . . . . . . . . . . . . 418
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Indicadores del sistema
. . . . . . . . . . . . . . 424
Indicadores de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . 426
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Resolución de incompatibilidades de software
y hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . 433
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de
Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . 434
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image
Restore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
. . . . . . . . . . . . 439
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . 440
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Guía de referencia rápida 363
Búsqueda de información
NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con
el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi
ordenador
Controladores para mi ordenador
Software del sistema de escritorio (DSS)
Soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue
con el ordenador.
La documentación y los controladores ya
están instalados en su ordenador. Puede
utilizar el soporte multimedia para volver
a instalar los controladores (consulte el
apartado “Reinstalación de controladores
y utilidades” en la página 440) o para
ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la
página 419).
Los archivos “readme” (léame) pueden
estar incluidos en su CD para disponer de
actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos del ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
364 Guía de referencia rápida
Cómo instalar mi ordenador
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores
luminosos de diagnóstico
Herramientas y utilidades
Cómo configurar una impresora
Cómo detectar y solucionar problemas
Cómo extraer e instalar piezas
Manual del propietario
NOTA: Este documento puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su
ordenador.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del
sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell™ OptiPlex™
Centro de ayuda y soporte técnico de
Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y
soporte técnico
Guías del usuario y
del sistema de Dell
Guías del
sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su
ordenador.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 365
Etiqueta de servicio y código de servicio
rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su
ordenador.
Utilice la etiqueta de servicio para
identificar su ordenador cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia.
Escriba el código de servicio urgente
para dirigir su llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como una mayor medida de
seguridad, a las etiquetas de licencia de
Microsoft Windows diseñadas
recientemente parece que les falta un trozo
de etiqueta o que tienen un “agujero”, para
disuadir a los delincuentes de retirar la
etiqueta.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
366 Guía de referencia rápida
Soluciones: consejos y orientación para la
solución de problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea, preguntas
frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell.
Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, la unidad de
disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado de
los pedidos, garantía e información de
reparación.
Servicio y asistencia: Historial de
asistencia y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
El servicio Dell Technical Update:
notificación proactiva mediante correo
electrónico de actualizaciones de
software y hardware para el ordenador.
Referencia: documentación del
ordenador, detalles en la configuración de
mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: Controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
Desktop System Software (DSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo del
ordenador, también debe volver a instalar
la utilidad DSS. DSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema
operativo y asistencia para procesadores,
unidades ópticas, dispositivos USB, etc.
La utilidad DSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su ordenador
Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema
operativo e instala las actualizaciones
apropiadas a su configuración.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento
empresarial para ver el sitio de asistencia
apropiado.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Drivers & Downloads (Controladores y
descargas).
2
Introduzca su etiqueta de servicio, tipo
de producto y modelo de producto y, a
continuación, haga clic en
Go
(Ir).
3
Desplácese a
System and Configuration
Utilities
Dell Notebook System
Software
(Sistema y Utilidades de
configuración
Software del sistema
Dell Notebook) y haga clic en
Download
Now
(Descargar ahora).
4
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
en
Go
(Ir).
NOTA: La interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 367
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows
1
Para acceder a la Ayuda y soporte técnico
de Windows:
• En Windows XP, haga clic en
Inicio
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
• En Windows Vista™, haga clic en el
botón Inicio de Windows Vista
y
en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa
el problema y, a continuación, haga clic
en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System (Sistema
operativo) es opcional, por lo que es posible
que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el
ordenador. Para volver a instalar su sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Operating System (Sistema operativo).
Consulte “Restauración del sistema
operativo” en la Guía del usuario o en el
Manual del propietario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
368 Guía de referencia rápida
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta
de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el
panel posterior.
AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de
funcionamiento adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca
de la pared o de otro compartimento de almacenamiento que pueda prevenir la
circulación del aire por el chasis. Para obtener más información, consulte la Guía
de información del producto.
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el
ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto
con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible
con el ordenador y el sistema operativo.
Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente.
Consulte las ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones.
AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje
de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red.
2
Conecte el módem o el cable de red.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) para volver a instalar los
controladores de los dispositivos que se
incluían con el ordenador.
La etiqueta de la product key del sistema
operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color de su CD varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 369
Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene
un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem.
3
Conecte el monitor.
Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen
las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del
cable.
NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la
parte posterior de la pantalla. Consulte la documentación que se incluía con
el monitor para ver las ubicaciones del conector.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e
inserte los otros extremos de los cables de alimentación a las tomas de
alimentación eléctrica.
AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de
selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se
parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe marcar la posición
115V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V.
6
Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su
país.
El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los
ordenadores con un interruptor de selección de voltaje en el panel
posterior se deben ajustar manualmente para que funcionen con el voltaje
de operación correcto.
370 Guía de referencia rápida
Configurar el teclado y el ratón
Configurar el monitor
Guía de referencia rápida 371
Conexiones de alimentación
Antes de empezar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los
componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada
procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:
Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372 y “Ordenador de minitorre” en la página 374.
Ha leído la información de seguridad de la
Guía de información del
producto
de Dell™.
Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de
extracción en orden inverso.
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las
siguientes herramientas:
Un destornillador pequeño de paletas planas
Un destornillador Phillips
CD o disquete de actualización del programa BIOS flash
372 Guía de referencia rápida
Cómo apagar el ordenador
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador.
1
Apague el sistema operativo:
a
Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas activos.
b
En el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
XP
, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Microsoft
®
Windows Vist
a™, haga clic en el botón Inicio de
Windows Vista
, , situado en la esquina inferior izquierda del
escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del
menú Inicio tal como se muestra a continuación y después haga clic
en
Apagar
.
El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema
operativo.
AVISO: Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados estén
apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron
automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse el botón de
alimentación durante 4 segundos aproximadamente para apagarlos.
Antes de manipular el interior del ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra
posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No
toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas
por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un componente, como
un procesador, por sus bordes y no por sus patas.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La
garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Guía de referencia rápida 373
AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de
tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene
lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las
lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores,
manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de
conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y
alineados correctamente.
AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de
comenzar a trabajar dentro del ordenador.
1
Apague el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del
ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared.
3
Desconecte todos los cables del teléfono o de la red del ordenador.
4
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas
de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el
botón de encendido para conectar a tierra la placa base.
5
Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más
instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la
cubierta del cable, si está conectado (consulte el apartado “Cubierta de los
cables (opcional)” en la página 415).
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
6
Retire la cubierta del sistema.
En el caso de un ordenador de minitorre, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 380.
En el caso de un ordenador de sobremesa, consulte el apartado “Cómo
quitar la cubierta del ordenador” en la página 390.
En el caso de un ordenador de formato reducido, consulte el apartado
“Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 401.
En el caso de un ordenador de formato ultrareducido, consulte el
apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 413.
AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando
una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar
la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
374 Guía de referencia rápida
Ordenador de minitorre
Vistas del sistema
Vista anterior
1 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3
11
10
6
7
2
8
5
4
1
9
Guía de referencia rápida 375
2 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
3 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional o lector de
tarjetas multimedia.
4 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque.
(Consulte la Guía del usuario en línea para obtener más
información sobre cómo iniciar a un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
5 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener
más información, consulte el apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426.
7 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372 para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará
mediante el sistema operativo.
376 Guía de referencia rápida
8 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar modos diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde intermitente: El ordenador se encuentra en un
estado de ahorro de energía
Ámbar continuo o parpadeante: El ordenador está
recibiendo alimentación eléctrica, pero puede existir un
problema interno de alimentación (Consulte “Problemas
de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información sobre los modos de suspensión y ahorro de
energía, consulte “Funciones avanzadas” en la Guía del
usuario.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
9 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
10 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
11 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
Guía de referencia rápida 377
Vista posterior
1 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador.
2 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
4
3
5
6
2
1
378 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
3 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga
un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho
interruptor en la posición que más se parezca a la de la
potencia de corriente alterna disponible en su área.
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
4 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
5 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados. Consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 378.
6 Ranuras para
tarjetas (4)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 379
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
380 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden
calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el
disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para
enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de vídeo azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 381
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
382 Guía de referencia rápida
Interior de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Unidad óptica 2 Unidad de disco
3 Fuente de alimentación 4 Conector del interruptor de
intrusión en el chasis opcional
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Unidad de disco duro
1
3
5
4
7
2
6
Guía de referencia rápida 383
Componentes de la placa base
2
3
5
7
16
8
17
18
910
4
13
11
22
21
19
1
15
14 12
20
6
384 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Ventilador (FAN_CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector del procesador (CPU) 14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
16 Conector PCI Express x1 (SLOT4)
6 Puente de contraseña (PSWD) 17 Conector PCI (SLOT2)
7 Conectores de unidad SATA (SATA0,
SATA1, SATA2, SATA3)
18 Conector PCI (SLOT3)
8 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
19 Conector serie (SERIAL2)
9 Conector de alimentación (POWER) 20 Altavoz de la placa base (BEEP)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 LED de alimentación aux. (aux_LED)
11 USB interno (INT_USB) 22 Conector de disquete (DSKT)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 385
Ordenador de sobremesa
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado
Configuración del sistemaen
la
Guía del usuario
para obtener más información sobre
cómo arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4611 10
2
7
386 Guía de referencia rápida
2 Indicador
luminoso de
LAN
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
3 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la Guía del usuario para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
4 Placa de
identificación de
Dell
Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual
que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor
de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede
girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte
inferior de la placa.
5 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario
.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
Guía de referencia rápida 387
Vista posterior
6 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 426.
7
Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disquete opcional, una
segunda unidad de disco duro o un lector de tarjetas
multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD
(si lo admite) en esta unidad.
1 Ranuras para
tarjetas (3)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI
Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc.
NOTA: La vista posterior del sistema será diferente si se
instala una tarjeta vertical.
5
1
2 3 4 6
388 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 388).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
Su ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
13
98 7
5
6
24
Guía de referencia rápida 389
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
390 Guía de referencia rápida
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1
para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la
Guía del usuario
.
Guía de referencia rápida 391
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia
arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer
palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Anillo del candado
2
1
3
392 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Compartimentos para unidades
(lector de tarjetas multimedia o
unidad de disquete, unidad óptica y
unidad de disco duro)
2 Fuente de alimentación
3 Conector del interruptor de intrusión
en el chasis opcional
4 Tarjeta del sistema
5 Ranuras para tarjetas 6 Ensamblaje de disipador de calor
7 Panel de E/S frontal
1
2
4
5
3
6
7
Guía de referencia rápida 393
Componentes de la placa base
12
4
15
16
81112
3
18
20
17
22
14
6
5
91013
19
7
21
394 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Altavoz interno (INT_SPKR) 12 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Zócalo de la batería (BATTERY)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI (SLOT2)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT3)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1,
SATA2)
17 Conector de tarjetas verticales (utiliza
el puerto PCI-E/SLOT1 y el puerto
PCI/SLOT2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Conector serie (SERIAL2)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 Altavoz de la placa base (BEEP)
9 Conector SATA externo (eSATA) 20 LED de alimentación aux. (aux_LED)
10 USB interno (INT_USB) 21 Conector de disquete (DSKT)
11 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 22 Conector del ventilador (FAN_CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 395
Ordenadores de formato reducido
Vistas del sistema
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
1 Conectores
USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del
sistemaen la Guía del usuario para obtener más
información sobre cómo arrancar desde un dispositivo
USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
Puente Posición Descripción
89
3
5
1
4
6
11 10
2
7
396 Guía de referencia rápida
2 Botón de
alimentación
Púlselo para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. En su
lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el
ordenador” en la página 372para obtener más
información.
AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al
pulsar el botón de alimentación el ordenador se
apagará mediante el sistema operativo.
3 Placa de
identificación de
Dell
Puede girarse de modo que esté orientada igual que su
ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la
placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla
utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la
placa.
4 Indicador
luminoso de
LAN
Indica que se ha establecido una conexión LAN (red de
área local).
5 Indicadores de
diagnóstico
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 426.
6 Indicador
luminoso de
actividad de la
unidad de disco
duro
Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de
disco duro.
Guía de referencia rápida 397
7 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Ámbar continuo o parpadeante: Consulte
“Problemas de
alimentación” en la Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón
de encendido o utilice el teclado o el ratón si está
configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener
más información acerca de los modos de suspensión y
cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía para Windows XP y Vista” en la
Guía del usuario.
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 419
para ver una descripción de los códigos luminosos que
pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
8 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
9 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el
micrófono.
10 Compartimento
para unidad de
3,5 pulgadas
Puede contener una unidad de disco flexible delgada
opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional.
11 Compartimento
para unidad de
5,25 pulgadas
Puede contener una unidad óptica delgada. Inserte un CD
o DVD (si lo admite) en esta unidad.
398 Guía de referencia rápida
Vista posterior
1 Ranuras para
tarjetas (2)
Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI, tarjeta PCI
Express, PS/2, eSATA, etc. instalada.
2 Conectores del
panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los
conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del
panel posterior” en la página 399).
3 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
4 Interruptor de
selección de
voltaje
El ordenador está equipado con un interruptor de selección
de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que
tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca
a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área:
AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje
debe estar establecido en la posición 115-V.
Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del
monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la
potencia de corriente alterna disponible en su localidad.
5 Anillo del
candado
Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador.
6 Pestillo de
liberación de la
cubierta
Le permite abrir la cubierta del ordenador.
51 2 3 4
6
Guía de referencia rápida 399
Conectores del panel posterior
1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada
que contiene un conector paralelo configurado en la misma
dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a
1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con
la red.
13
98 7
5
6
24
400 Guía de referencia rápida
3 Conector del
adaptador de red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de
red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el
cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Las funciones de administración remota necesitan el uso de
un NIC integrado.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
4 Indicador de
actividad de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector de salida de línea verde (disponible en
ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares
y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa
(disponible en ordenadores con sonido integrado) para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB 2.0 (6)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
Guía de referencia rápida 401
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel
posterior, retire el candado.
3
Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen.
A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que
levanta la cubierta.
4
Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hasta que
salga, utilizando las bisagras inferiores para hacer palanca.
5
Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una
superficie suave y no abrasiva.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
8 Conector de
vídeo
Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el
conector de color azul.
NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este
conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la
tarjeta de gráficos. No quite la tapa.
NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores
duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el
ordenador.
9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
puerto serie.
Si desea más información, consulte “Opciones de
configuración del sistema” en la Guía del usuario.
402 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de
la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado
inadvertidamente los cables de la placa base.
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Cubierta del ordenador
2
1
3
Guía de referencia rápida 403
1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica
3 Fuente de alimentación 4 Unidad de disco duro
5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor
3
4
5
6
1
2
404 Guía de referencia rápida
Componentes de la placa base
12
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
911
18
13
Guía de referencia rápida 405
Configuración de puentes
1 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
2 Conector del procesador (CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
3 Conector de alimentación del
procesador (12VPOWER)
14 Zócalo de la batería (BATTERY)
4 Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3,
DIMM_4)
15 Conector PCI Express x16 (SLOT1)
5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT2)
6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 17 Conector serie (SERIAL2)
7 Conector del panel anterior
(FRONTPANEL)
18 Altavoz de la placa base (BEEP)
8 Conector de alimentación (POWER) 19 LED de alimentación aux. (aux_LED)
9 Conector del ventilador (FAN_HDD) 20 Conector de la unidad de disquete
(DSKT)
10 Conector SATA externo (eSATA) 21 Conector del ventilador (FAN_CPU)
11 Conector USB interno (INT_USB)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
406 Guía de referencia rápida
Ordenador de formato ultrareducido
Vistas del sistema
AVISO: No coloque el monitor sobre el ordenador. Use un
soporte para el monitor.
AVISO: Durante la instalación del ordenador, ponga todos
los cables detrás del área de trabajo para evitar tirones,
enredos o pisotones.
NOTA: Si desea colocar el ordenador bajo un escritorio o
en una pared, utilice el soporte opcional de montaje en
pared. Para solicitar este soporte, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario).
Vista anterior
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
1234 5
7
896
Guía de referencia rápida 407
1 Conectores
USB (2)
Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador
para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como
palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de
arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen
la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo
arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB
posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
2 Conector de
micrófono
Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono.
3 Conector para
auriculares
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
4 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o
permanece encendido para indicar estados diferentes:
Sin luz: El ordenador está apagado.
Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de
funcionamiento normal.
Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo
de ahorro de energía.
Amarillo continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de
alimentación” en la
Guía del usuario.
Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de
encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado
como un dispositivo de activación en el Administrador de
dispositivos de Windows. Para obtener más información
acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de
ahorro de energía, consulte
Administración de energía para
Windows XP y Vista
” en la Guía del usuario.
Consulte el apartado “Indicadores del sistema” en la
página 424 para ver una descripción de los códigos luminosos
que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador.
408 Guía de referencia rápida
Vista lateral
5 Botón de
alimentación
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el
ordenador pulsando el botón de alimentación. Consulte el
apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 372
para obtener más información.
6 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
7 Compartimento
para módulos
Instale una unidad óptica de módulo D, una segunda unidad
de disco duro o una unidad de disquete en el compartimento
para módulos.
8 Indicador de
acceso a la
unidad de disco
duro
La luz de acceso de la unidad de disco duro está encendida
cuando el ordenador lee datos o graba datos en la unidad de
disco duro. Es posible que la luz esté encendida cuando
funcionen los dispositivos de su reproductor de CD.
9 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente
en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no
bloquee estas rejillas de ventilación.
1 Rejillas de
ventilación
Las rejillas de ventilación, situadas en los laterales del ordenadores,
evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una
ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
2 Orificios
de montaje
Para montar un soporte opcional.
1
2
Guía de referencia rápida 409
Vista posterior
1 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en
la página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar
problemas del ordenador.
2 Botón de liberación de
la cubierta del
ordenador
Gire este botón en el sentido de las manecillas del
reloj para retirar la cubierta.
3 Conectores del panel
posterior
Consulte el apartado “Conectores del panel
posterior” en la página 410 para obtener una
descripción de los conectores para el ordenador.
4 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación
de CA.
5 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se
caliente en exceso. Para garantizar una ventilación
adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación.
231
4
5
410 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1 Conector
paralelo
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a
un conector USB.
2 Indicador de
integridad de
vínculo
Verde: Existe una conexión correcta entre una red a
10 Mbps y el ordenador.
Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a
100 Mbps y el ordenador.
Amarillo: Existe una conexión correcta entre una red a
1 Gb (o 1.000 Mbps) y el equipo.
Apagado: El equipo no detecta ninguna conexión física
con la red o la controladora de red está apagada en la
configuración del sistema.
3 Adaptador de
red
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de
banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un
enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte
el otro extremo del cable de red al conector del adaptador
de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando
el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un
clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de
categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para
cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
2134
9
5
6
10 7811
Guía de referencia rápida 411
Conexión del monitor VGA
Si tiene un monitor VGA, enchufe el cable del adaptador en el conector
blanco de vídeo DVI situado en el panel posterior del ordenador, y conecte el
cable del monitor al conector VGA del adaptador.
4 Indicador de
actividad de red
El indicador ámbar parpadea cuando el ordenador
transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de
tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
5 Conector de
salida de línea
Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar
unos altavoces con amplificador.
6 Conector del
micrófono/línea
de entrada
Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para
conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un
lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono
de PC para la entrada de voz o música en un programa de
sonido o telefonía.
7 Conectores
USB (5)
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por
ejemplo, impresoras y teclados.
8 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de
bolsillo, al conector serie.
9 Conector de
vídeo
Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable
del monitor en el conector de vídeo DVI del panel posterior.
Si su monitor es VGA, consulte el apartado “Conexión del
monitor VGA” en la página 411.
10 Conector de
alimentación
Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA.
11 Indicadores de
diagnóstico
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la
página 426 para ver una descripción de los códigos
luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del
ordenador.
412 Guía de referencia rápida
Conexión de dos monitores
Utilice el adaptador del cable para conectar un monitor VGA y un monitor
DVI al conector DVI-I situado en el panel posterior.
Cuando conecte los dos monitores, el controlador de vídeo detectará esta
conexión y activará la funcionalidad de monitores múltiples.
1 Adaptador del cable
1 Adaptador del cable
1
1
Guía de referencia rápida 413
Cómo quitar la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1
Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar
en la página 371.
2
Quite la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo quitar la
cubierta del ordenador” en la página 413).
AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de
tocar cualquier componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque
periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad
estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.
3
Si corresponde, retire la cubierta del cable, (consulte el apartado “Cubierta
de los cables (opcional)” en la página 415).
4
Retire la cubierta del sistema.
a
Gire el botón de liberación de la cubierta en el sentido de las
manecillas del reloj, tal como se muestra en la ilustración.
b
Deslice la cubierta del ordenador hacia adelante 1 centímetro
aproximadamente (1/2 pulgada) o hasta que se detenga y, a
continuación, levante la cubierta.
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse
mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor
de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo.
414 Guía de referencia rápida
Interior de su ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte siempre el
equipo del adaptador de alimentación de CA antes de retirar la cubierta.
AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes
internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes
electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una
superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
1 Botón de liberación
1
Guía de referencia rápida 415
Cubierta de los cables (opcional)
Acoplamiento de la cubierta de los cables
1
Asegúrese de que todos los cables de los dispositivos externos pasan a
través del orificio de la cubierta de los cables.
2
Conecte todos los cables de los dispositivos a los conectores situados en la
parte posterior del ordenador.
3
Sujete la parte inferior de la cubierta de los cables para alinear las
lengüetas con las ranuras del panel posterior del ordenador.
4
Inserte las lengüetas en las ranuras y deslice la cubierta para alinear los
extremos de la cubierta con los extremos del chasis (consulte la
ilustración) hasta que la cubierta del cable esté bien colocada.
5
Instale un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad
(opcional).
1 Cubierta del ventilador/ensamblaje
de disipador de calor
2 Altavoz (opcional)
3 Módulos de memoria (2) 4 Unidad de disco duro
5 Ranura para cable de seguridad 6 Interruptor de intrusión en el chasis
1
2
4
6
3
5
416 Guía de referencia rápida
Extracción de la cubierta de los cables
1
En caso de que haya instalado un dispositivo de seguridad en la ranura del
cable de seguridad, extráigalo.
2
Deslice el botón de liberación, sujete la cubierta de los cables, y deslícela
lateralmente tal como se muestra hasta que se detenga y, a continuación,
levántela y retírela.
1 Cubierta de los cables 2 Ranura para cable de seguridad
1 Botón de liberación
2
1
1
Guía de referencia rápida 417
Componentes de la placa base
1234
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
418 Guía de referencia rápida
Configuración de puentes
1 Conector del ventilador (FAN_FRONT) 8 Puente de contraseña (PSWD)
2 Conector del altavoz interno
(INT_SPKR)
9 Conector del ventilador de la unidad
de disco duro (FAN_HDD)
3 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 borrar el puente CMOS (RTCRST)
4 Conector de memoria del canal B
(DIMM_2)
11 Conector de alimentación de la unidad
de disco duro (SATA_PWR)
5 Conector de memoria del canal A
(DIMM_1)
12 Conector del ventilador (FAN_REAR)
6 Conector del cable de datos SATA
(SATA0)
13 Conector del interruptor de intrusión
(INTRUSO)
7 Batería (BATT) 14 Procesador (CPU)
Puente Posición Descripción
PSWD Las funciones de contraseña están
activadas (valor predeterminado).
Las funciones de contraseña están
desactivadas.
Guía de referencia rápida 419
Solución de problemas
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el
ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más
actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio
web Dell Support en support.dell.com.
Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de
Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los
patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio
rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en
contacto con Dell desde la misma ubicación que el ordenador. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía
del usuario en línea.
Para obtener un ejemplo del código de servicio rápido y de la etiqueta de
servicio, consulte el apartado “Localización de información” en la Guía del
usuario del ordenador.
Código de servicio urgente:___________________________
Etiqueta de servicio:___________________________
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se
indican en este apartado y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica.
RTCRST El reloj de tiempo real no se ha
restablecido.
El reloj de tiempo real se está restableciendo
(puenteado temporalmente).
puenteado no puenteado
Puente Posición Descripción
420 Guía de referencia rápida
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los
ordenadores Dell™.
Introduzca la configuración del sistema (consulte “Cómo introducir la
configuración del sistema” en la Guía del usuario), revise la información sobre
la configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere
probar se muestra en la configuración del sistema y está activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (un CD
opcional). Consulte el apartado “Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la
unidad de disco duro” en la página 420 o “Inicio de Dell Diagnostics desde el
CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 421 para obtener más información.
Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de
diagnóstico en la unidad de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en
contacto con Dell.
1
Apague el ordenador. Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento
(acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el
dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones.
3
Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse
<F12> inmediatamente.
NOTA: si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición
para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Consulte el apartado “Uso del
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la
página 439 para obtener información sobre el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
Después apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Guía de referencia rápida 421
5
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility
Partition
(Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>.
6
Pulse cualquier tecla para elegir una opción de diagnóstico en su unidad de
disco duro. El menú resultante muestra:
Memoria de prueba - le lleva a la opción Diagnóstico MPMemory
Sistema de prueba - le lleva a la utilidad Dell Diagnostic (Diagnóstico
de Dell)
Salir - sale de la opción Diagnósticos
7
Seleccione
Test System
(Sistema de prueba).
8
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 422).
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades)
1
Inserte el CD opcional
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
2
Apague y reinicie el ordenador
Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando
hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y
vuelva a intentarlo.
NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La
próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos
especificados en la configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
SATA CD-ROM
Device
(Dispositivo CD-ROM SATA) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
SATA CD-ROM Device
(Dispositivo CD-ROM de
SATA) en el menú de inicio del CD.
5
En el menú que aparece, seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM).
6
Escriba
1
para iniciar el menú del CD
Drivers and Utilities
(Controladores
y utilidades).
7
Escriba
2
para iniciar los Dell Diagnostics.
422 Guía de referencia rápida
8
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Diagnósticos
Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones,
seleccione la apropiada para su ordenador.
9
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de los Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú
principal de los Dell Diagnostics” en la página 422).
Menú principal de los Dell Diagnostics
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con
un código de error y una descripción del problema. Anote el código de
error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver esta condición de error, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
).
NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de
cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia
técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador
aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el
programa Configuración del sistema. Si desea más información, consulte
“Configuración del sistema” en la Guía del usuario.
Opción Función
Express Test (Prueba
rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba
suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna
acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test
(Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear
el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba
extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
prueba suele durar una hora o más, y requiere que el
usuario responda a preguntas periódicamente.
Custom Test (Prueba
personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de
síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se
pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
Guía de referencia rápida 423
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada)
o
Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente
que se describe en la tabla siguiente para obtener más información.
4
Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics
(Diagnósticos Dell) desde el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), extráigalo.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para
volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell
Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla
Main Menu
(Menú
principal).
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de
error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de
todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la
memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el ordenador o de todos los
dispositivos conectados al ordenador.
Parameters
(Parámetros)
Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
424 Guía de referencia rápida
Indicadores del sistema
El indicador del botón de alimentación y el indicador de unidad de disco duro
pueden indicar que hay un problema en el ordenador.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
Verde constante El ordenador está encendido y
funciona de la manera habitual.
En los ordenadores de
sobremesa, una luz verde fija
indica una conexión de red.
No se necesita acción correctiva.
Verde
intermitente
El ordenador se encuentra en un
modo de ahorro de energía.
Pulse el botón de encendido,
mueva el ratón, o pulse una tecla
del teclado para activar el
ordenador.
Parpadea en
verde varias
veces y luego se
apaga
Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Amarillo
constante
Los Dell Diagnostics están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base
puede estar averiado o instalado
incorrectamente.
Si están ejecutándose los Dell
Diagnostics, deje que terminen
las pruebas.
Si el ordenador no se inicia,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Amarillo
intermitente
Se ha producido un fallo del
suministro de energía o de la
placa base.
Consulte el apartado relativo a
los problemas de alimentación
en la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida 425
Verde continuo y
un código de
sonido durante la
prueba POST
Se detectó un problema
mientras se ejecutaba el BIOS.
Consulte el apartado “Códigos
de sonido” en la página 431 para
obtener instrucciones sobre el
diagnóstico del código de
sonido. Además, compruebe los
indicadores de diagnóstico para
ver o el problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido
ni vídeo durante
la prueba POST
El monitor o la tarjeta de
gráficos puede estar fallando o
puede estar instalado
incorrectamente.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Consulte “Problemas con el
monitor y el vídeo” en la Guía
del usuario.
Indicador de
alimentación
iluminado de
verde y ningún
código de sonido,
pero el
ordenador se
bloquea durante
la prueba POST
Puede haber un dispositivo de la
placa base integrada que esté
fallando.
Compruebe los indicadores de
diagnóstico para ver si el
problema específico está
identificado (consulte el
apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 426).
Si no se identifica el problema,
póngase en contacto con Dell
para obtener asistencia técnica
(consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell”
en la Guía del usuario).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Solución sugerida
426 Guía de referencia rápida
Indicadores de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este
apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
Para ayudar a solucionar un problema, el ordenador tiene cuatro indicadores
etiquetados con los números “1”, “2”, “3” y “4” en el panel anterior.
Normalmente, cuando el ordenador se inicia, los indicadores parpadean antes
de apagarse. Si el ordenador no funciona correctamente, la secuencia de
indicadores ayuda a identificar el problema.
NOTA: Cuando el ordenador complete la autoprueba de encendido, los cuatro
indicadores se apagarán antes de que se arranque el sistema operativo.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
El equipo se encuentra en
condición de desconexión
normal, o se ha producido un
posible error previo al BIOS.
Los indicadores de
diagnóstico no permanecen
encendidos después de que el
sistema se inicie
correctamente en el sistema
operativo.
Conecte el ordenador a una toma
eléctrica que funcione (consulte
“Problemas de alimentación” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo en el procesador.
Vuelva a colocar el procesador
(consulte la información sobre el
procesador de su sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Guía de referencia rápida 427
Se han detectado los
módulos de memoria, pero se
ha producido un error de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador.Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un posible
fallo de la tarjeta de gráficos.
Vuelva a colocar las tarjetas
gráficas instaladas (consulte la
información sobre “Tarjetas” para
el sistema).
Si está disponible, instale en el
ordenador una tarjeta gráfica que
funcione.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Se ha producido un error de
unidad de disco duro o de
disco flexible.
Vuelva a colocar todos los cables de
alimentación y de datos.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
428 Guía de referencia rápida
Se ha producido un fallo de
USB.
Vuelva a instalar todos los
dispositivos USB y compruebe todas
las conexiones de cable.
No se detectan módulos de
memoria.
Si se instalan dos o más módulos
de memoria, quite los módulos
(consulte “Cómo quitar la
memoria” en la
Guía del usuario
);
a continuación, vuelva a instalar
un módulo (consulte “Instalación
de la memoria” en la
Guía del
usuario
) y vuelva a iniciar el
ordenador. Si el ordenador se inicia
normalmente, siga instalando más
módulos de memoria (uno cada
vez) hasta que haya identificado
un módulo defectuoso o
reinstalado todos los módulos sin
errores.
Si es posible, instale módulos de
memoria del mismo tipo que
funcionen correctamente en el
equipo (consulte “Instalación de la
memoria” en la
Guía del usuario
).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 429
Se han detectado módulos de
memoria, pero se ha
producido un error de
compatibilidad o de
configuración de memoria.
Asegúrese de que no existen
requisitos especiales para la
colocación de conectores y
módulos de memoria (consulte el
apartado “Memoria” en la
Guía del
usuario
).
Asegúrese de que la memoria que
utiliza es compatible con el
ordenador (consulte las
especificaciones para el sistema).
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Se ha producido un fallo de
la tarjeta de expansión.
1
Determine si se produce algún
conflicto al extraer la tarjeta de
expansión (no una tarjeta gráfica)
y volver a iniciar el ordenador
(consulte el apartado “Tarjetas”
para el sistema).
2
Si el problema persiste, vuelva a
instalar la tarjeta que haya
extraído y, a continuación, extraiga
otra tarjeta y vuelva a iniciar el
ordenador.
3
Repita este proceso con cada
tarjeta de expansión que haya
instalado. Si el ordenador se inicia
sin problemas, compruebe que la
última tarjeta extraída del
ordenador no presenta conflictos
por recursos (consulte el
apartado). “Resolución de
incompatibilidades de software y
hardware” en la página 432
4
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell” en la Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
430 Guía de referencia rápida
Se ha producido otro error.
Asegúrese de que todos los cables
de disco duro y de unidades
ópticas estén correctamente
conectados a la placa base
(consulte el apartado
“Componentes de la placa base”
para el sistema).
Si aparece un mensaje de error en
la pantalla que identifique un
problema con un dispositivo
(como la unidad de disco flexible o
la unidad de disco duro),
compruebe el dispositivo para
asegurarse de que funciona
correctamente.
Si el sistema operativo intenta
arrancar desde un dispositivo
(como una unidad de disco
flexible o una unidad óptica)
compruebe la Configuración del
sistema (consulte el apartado
“Congiguración del sistema” en la
Guía del usuario
) para asegurarse
de que la secuencia de inicio es la
correcta para los dispositivos
instalados en el ordenador.
Si el problema continua, póngase
en contacto con Dell (consulte
Cómo ponerse en contacto con
Dell”
en la
Guía del usuario
).
Indicador de
alimentación
Descripción del problema Resolución sugerida
Guía de referencia rápida 431
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el
ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos,
denominada códigos de sonido, identifica un problema. Por ejemplo, el
código de sonido 1-3-1 (un código de sonido posible) consiste en un sonido,
una serie de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido
indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los
errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado
“Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del usuario
).
Si se le presenta alguno de los siguientes errores de códigos de sonido,
consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la
Guía del
usuario
para obtener instrucciones sobre cómo obtener asistencia técnica.
Código Causa
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
Código Causa
1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador
1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM
1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA
1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de
DMA
1-3 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo
3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro
432 Guía de referencia rápida
Resolución de incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo
o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente
de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.
3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de
interrupciones.
3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Fallo en la carga del vector de interrupciones
3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1 rdida de alimentación para la NVRAM
3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida
3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla
3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla
3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo
4-2-1 No hay impulsos del temporizador
4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo
4-2-3 Error Gate A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2
4-3-4 El reloj de hora se ha parado
4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo
4-4-2 Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada
4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché
Código Causa
Guía de referencia rápida 433
Para iniciar el Solucionador de Problemas de Hardware:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En el apartado
Solución de un problema
, haga clic en
Solucionador de
problemas de hardware
.
4
En la lista
Solucionador de problemas de hardware
, seleccione la opción
que mejor describa el problema y haga clic en
Siguiente
para seguir los
pasos restantes de la solución del problema.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, en
Ayuda y soporte
técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el
campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que describa mejor
el problema y siga con los pasos de resolución restantes.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
La opción “Restaurar sistema” restituye su ordenador al estado operativo
previo sin afectar la información de los archivos. Utilice Restaurar Sistema
como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar
los archivos de datos.
Dell PC Restore by Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory
Image Restore (disponible en Windows Vista) restaura el estado de
funcionamiento de la unidad de disco duro existente en el momento de
adquisición del ordenador. Las dos funciones borran permanentemente
todos los datos de la unidad de disco duro y quitan cualquier aplicación
que se instaló después de haber recibido el ordenador. Utilice Dell PC
Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
Si ha recibido un disco
Operating System
(Sistema operativo) con el
ordenador, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo,
el uso del disco
Operating System
(Sistema operativo) también suprime
todos los datos del disco duro. Use el disco
únicamente
si Restaurar sistema
no soluciona el problema del sistema operativo.
434 Guía de referencia rápida
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows
Los sistemas operativos Windows proporcionan la función Restaurar sistema,
que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello
afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el
software o en otros valores del sistema, el ordenador se queda en un estado
operativo no deseado. Todos los cambios que la función Restaurar sistema
haga en el ordenador son completamente reversibles.
AVISO: Realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La
función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: Los procedimientos en este documento se escribieron para la vista
predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el
ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows.
Inicio de la función Restaurar sistema
Windows XP:
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y
cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Restaurar mi ordenador a una hora anterior
o
Crear un punto
de restauración
.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar con la acción deseada.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga el resto de indicaciones de la pantalla.
En el caso de que la función Restaurar sistema no resolviera el problema,
puede deshacer la última restauración del sistema.
Guía de referencia rápida 435
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre
todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni
suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas
del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse
<Intro>.
3
Haga clic en
Deshacer la última restauración
y en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya
poco espacio en el disco. Por tanto, los pasos que aparecen a continuación sólo se
aplican a Windows XP.
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el
disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente.
Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
.
2
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
y asegúrese de que la opción
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore
AVISO: El uso de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) o Dell Factory Image
Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) suprime permanentemente todos los
datos de la unidad de disco duro y elimina cualquier programa de aplicación o
controlador instalado después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree
una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice las
funciones PC Restore o Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha
solucionado el problema del sistema operativo.
436 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por
Symantec) y Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no
estén disponibles en algunos países u ordenadores.
Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore
(Windows Vista) únicamente como último método para restaurar el sistema
operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado
operativo en que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o
archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los
archivos de datos—se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro.
Los archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de
correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible,
realice una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función
PC Restore o Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell)
Uso de PC Restore (Restaurar PC):
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con
www.dell.com
en la parte superior de la pantalla.
2
Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul.
Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de
iniciarse y reinícielo de nuevo.
AVISO: Si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic
en Reboot (Reiniciar).
3
Haga clic en
Restore
(Restaurar) y haga clic en
Confirm
(Confirmar).
El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente en
completarse.
4
Cuando se le indique, haga clic en
Finalizar
para reiniciar el equipo.
NOTA: No apague el equipo manualmente. Haga clic en Finish (Terminar) y deje
que el ordenador se reinicie completamente.
5
Cuando se le indique, haga clic en
.
El equipo se reinicia. Puesto que el ordenador se restaura a su estado
operativo original, las pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la
pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las mismas que
aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez.
Guía de referencia rápida 437
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la pantalla
System Restore
(Restaurar sistema) y, a continuación,
el ordenador se reinicia.
7
Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en
OK
(Aceptar).
Eliminación de la función PC Restore (Restaurar PC)
AVISO: Al eliminar Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco
duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su ordenador. Después
de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta
función para restaurar el sistema operativo del ordenador.
La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar su
unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el
ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar
PC) de su ordenador, aunque sea para obtener espacio adicional en el disco
duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca
podrá volver a recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema
operativo de su ordenador al estado original.
1
Inicie el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el nombre de archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un
mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación,
inicie sesión como administrador local.
NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la
unidad de disco duro de su ordenador, aparecerá un mensaje que le
informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en Salir; no hay
ninguna partición que suprimir.
4
Haga clic en
Aceptar
para eliminar la partición de PC Restore de la unidad
de disco duro.
5
Haga clic en
cuando aparezca un mensaje de confirmación.
Se ha borrado la partición de PC Restore (Restaurar PC) y el nuevo espacio
de disco disponible se incluye en la asignación de espacio libre de la unidad
de disco duro.
438 Guía de referencia rápida
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C:)
en el
Explorador de Windows, haga clic en
Propiedades
y asegúrese de que el
espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en el valor
aumentado en
Espacio libre
.
7
Haga clic en
Finish
(Terminar) para cerrar la ventana
PC Restore Removal
(Eliminación de la función PC Restore) y reinicie el ordenador.
Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell)
1
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8>
varias veces para acceder a la ventana de Advanced Boot Options
(Opciones avanzadas de inicio) de Vista.
2
Seleccione
Repair Your Computer
(Reparar el ordenador).
Aparece la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación
del sistema).
3
Seleccione un diseño de teclado y haga clic en
Next
(Siguiente).
4
Para acceder a las opciones de recuperación, inicie sesión como usuario
local. Para tener acceso al símbolo del sistema, escriba
administrator
en el campo Nombre de usuario y, a continuación, haga clic en
OK
(Aceptar).
5
Haga clic en
Dell Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica de
Dell).
NOTA: En función de la configuración, es posible que necesite seleccionar
Dell Factory Tools (Herramientas de fábrica de Dell) y después Dell Factory
Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell).
Aparece la pantalla de bienvenida Dell Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica de Dell).
6
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar la eliminación de
datos).
AVISO: Si no desea continuar con la función Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), haga clic en Cancel (Cancelar).
7
Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea reformatear
la unidad de disco duro y restaurar el software del sistema al estado en que
salió de la fábrica y, a continuación, haga clic en
Next
(Siguiente).
Guía de referencia rápida 439
Se iniciará el proceso de restauración que puede durar cinco minutos o
más. Aparecerá un mensaje cuando se hayan restaurado el sistema
operativo y las aplicaciones instaladas en la fábrica al estado en que se
encontraban al salir de fábrica.
8
Haga clic en
Finish
(Terminar) para reiniciar el sistema.
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades)
AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su
ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema
operativo.
Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema
operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos
siguientes:
Si desea actualizar el sistema operativo.
Si desea volver a instalar el sistema operativo.
Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo.
Cómo identificar los controladores
Si tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el
origen del problema y, si es necesario, actualícelo.
Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
.
2
Debajo de
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y
mantenimiento
y en
Sistema
.
3
En la ventana
Propiedades del sistema
, haga clic en la ficha
Hardware
y, a
continuación, haga clic en
Administrador de dispositivos
.
440 Guía de referencia rápida
Microsoft Windows Vista™
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
continuar.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de
exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que
deba volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador (consulte
el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 440).
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los
controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores
obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Cómo usar la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows
Si surge un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un
controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo
de Windows para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista , y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
Guía de referencia rápida 441
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en la ficha
Controladores
Desinstalar controlador
.
Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el
problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la página 433) para que el ordenador
vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador.
Reinstalación manual de controladores
Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro, tal
como se describe en el apartado anterior:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Mi PC
Propiedades
Hardware
Administrador
de dispositivos
.
2
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
3
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
4
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
.
5
Haga clic en
Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)
Siguiente
.
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Windows Vista:
1
Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
,
y haga clic con el
botón derecho del ratón en
Computer
(PC).
2
Haga clic en
Propiedades
Administrador de dispositivos
.
442 Guía de referencia rápida
NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de
cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para
entrar en el Administrador de dispositivos.
3
Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
4
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a
instalar.
5
Haga clic en la ficha
Controlador
Actualizar controlador
Browse my
computer for driver software
(Buscar en mi ordenador el software del
controlador).
6
Haga clic en
Examinar
y vaya al sitio en el que previamente copió los
archivos de los controladores.
7
Cuando el nombre del controlador apropiado aparezca, haga clic en el
nombre del controlador
Aceptar
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el equipo.
Índice 443
Índice
A
alimentación
indicador, 386, 397
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte técnico
de Windows, 367
C
CD
sistema operativo, 367
CD Operating System (Sistema
operativo), 367
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
Contrato de licencia de usuario
final, 364
controladores
cómo identificarlos, 439
volver a instalar, 440
cubierta
abrir, 380, 390, 401
códigos de sonido, 431
D
diagnósticos
códigos de sonido, 431
indicadores, 424, 426
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 364
en línea, 366
ergonómica, 364
garantía, 364
Guía de información del
producto, 364
Guía del usuario, 364
reglamentaria, 364
seguridad, 364
E
etiqueta de servicio, 365
etiquetas
etiqueta de servicio, 365
Microsoft Windows, 365
F
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de fábrica
de Dell), 438
Factory Image Restore
(Restaurar imagen de
fábrica), 436
444 Índice
G
Guía de información del
producto, 364
Guía del usuario, 364
H
hardware
códigos de sonido, 431
I
indicadores
alimentación, 386, 397
diagnóstico, 424, 426
parte anterior del ordenador, 424,
426
indicadores de diagnóstico, 424,
426
información ergonómica, 364
información reglamentaria, 364
información sobre la
garantía, 364
instalación de piezas
antes de comenzar, 419
instalar piezas
antes de empezar, 371
apagar el ordenador, 372
herramientas recomendadas, 371
instrucciones de seguridad, 364
M
mensajes de error
códigos de sonido, 431
indicadores de diagnóstico,
424, 426
O
ordenador
códigos de sonido, 431
restaurar al estado anterior, 433
P
PC Restore (Restaurar PC de
Dell), 436
placa base, 383, 393, 417
placa base. Consulte placa base
placa base. Véase placa base
problemas
códigos de sonido, 431
indicadores de diagnóstico,
424, 426
restaurar al estado
anterior, 433-434
R
Restaurar sistema, 433-434
Índice 445
S
sistema operativo
volver a instalar, 367
sitio de soporte de Dell, 366
sitio web de soporte, 366
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
indicadores de diagnóstico, 424,
426
restaurar al estado
anterior, 433-434
W
Windows Vista
Factory Image Restore (Restaurar
imagen de fábrica), 436
Restaurar sistema, 434
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 367
Desinstalación del controlador de
dispositivo, 440
PC Restore (Restaurar PC), 436
Restaurar sistema, 433-434
volver a instalar, 367

Transcripción de documentos

Guía de referencia rápida de Dell™ OptiPlex™ 755 Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, Avisos y Precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción de esta guía sin el permiso escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect, PowerApp y StrikeZone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep y Celeron son marcas comerciales registradas y Core y vPro son marcas comerciales de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países; Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista y el Windows Vista Start button también son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la utiliza bajo licencia. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelos: DCTR, DCNE, DCSM y DCCY Julio 2007 N/P FN392 Rev. A00 Contenido Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . 363 . . . . . . . . . . . . . . 368 . . . . . . . . . . 370 . . . . . . . . . . . . . . . 370 . . . . . . . . . . . . 371 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 . . . . . . . . . . . 371 . . . . . . . . . . . . 372 . . . 372 . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 . . . . . . 380 . . . . . . . . . . . . . . . . 382 . . . . . . . . . . 383 . . . . . . . . . . . . . 384 . . . . . . . . . . . . . . . . 385 . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 . . . . . . 390 . . . . . . . . . . . . . . 392 . . . . . . . . . . 393 . . . . . . . . . . . . . 394 . . . . . . . . . . . 395 . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 . . . . . . 401 Configuración del ordenador Configurar el teclado y el ratón Configurar el monitor . Conexiones de alimentación Antes de empezar Herramientas recomendadas Cómo apagar el ordenador . Antes de manipular el interior del ordenador Ordenador de minitorre Vistas del sistema Cómo quitar la cubierta del ordenador Interior de su equipo Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenador de sobremesa Vistas del sistema Cómo quitar la cubierta del ordenador Interior de su ordenador Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenadores de formato reducido Vistas del sistema Cómo quitar la cubierta del ordenador Contenido 361 Interior de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . 402 . . . . . . . . . . 404 . . . . . . . . . . . . . 405 . . . . . . . . . . 406 . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Componentes de la placa base Configuración de puentes Ordenador de formato ultrareducido Vistas del sistema Cómo quitar la cubierta del ordenador . . . . . . . 413 . . . . . . . . . . . . . . 414 . . . . . . . . . 415 Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . 417 Configuración de puentes . . . . . . . . . . . . . 418 . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 . . . . . . . . . . . . . . 424 . . . . . . . . . . . . 426 . . . . . . . . . . . . . . . . . 431 Interior de su ordenador Cubierta de los cables (opcional) Solución de problemas Dell Diagnostics Indicadores del sistema Indicadores de diagnóstico Códigos de sonido Resolución de incompatibilidades de software y hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauración del sistema operativo . . 432 . . . . . . . . 433 Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 434 Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435 Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) . . . . . . . . . . . Reinstalación de controladores y utilidades Índice 362 Contenido . 439 . . . . 440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 Búsqueda de información NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Un programa de diagnóstico para mi ordenador Soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El soporte multimedia Drivers and • Software del sistema de escritorio (DSS) Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. • Controladores para mi ordenador La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el soporte multimedia para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 440) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 419). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. Guía de referencia rápida 363 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo instalar mi ordenador Manual del propietario • Cómo ejecutar Dell Diagnostics NOTA: Este documento puede ser opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. • Códigos de error e indicadores luminosos de diagnóstico • Herramientas y utilidades • Cómo configurar una impresora • Cómo detectar y solucionar problemas • Cómo extraer e instalar piezas NOTA: Este documento está disponible en formato PDF en support.dell.com. • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final • Cómo extraer y cambiar piezas Guía del usuario Dell™ OptiPlex™ • Especificaciones Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows 1 Haga clic en Inicio o → Ayuda y soporte técnico→ Guías del usuario y del sistema de Dell→ Guías del sistema. 2 Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador. • Cómo configurar los parámetros del sistema • Cómo detectar y solucionar problemas 364 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Etiqueta de servicio y código de servicio Etiqueta de servicio y licencia de rápido Microsoft® Windows® • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia. NOTA: Como una mayor medida de seguridad, a las etiquetas de licencia de Microsoft Windows diseñadas recientemente parece que les falta un trozo de etiqueta o que tienen un “agujero”, para disuadir a los delincuentes de retirar la etiqueta. Guía de referencia rápida 365 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y orientación para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea, preguntas frecuentes. • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. • Actualizaciones: información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo. • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación. • Servicio y asistencia: Historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador. • Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración de mi ordenador, especificaciones del producto y documentación técnica. • Descargas: Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software. • Desktop System Software (DSS): si vuelve a instalar el sistema operativo del ordenador, también debe volver a instalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. La utilidad DSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su ordenador Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Sitio web Dell Support — support.dell.com 366 Guía de referencia rápida NOTA: Seleccione su región o segmento empresarial para ver el sitio de asistencia apropiado. Para descargar Desktop System Software: 1 Vaya a support.dell.com y haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas). 2 Introduzca su etiqueta de servicio, tipo de producto y modelo de producto y, a continuación, haga clic en Go (Ir). 3 Desplácese a System and Configuration Utilities→ Dell Notebook System Software (Sistema y Utilidades de configuración→ Software del sistema Dell Notebook) y haga clic en Download Now (Descargar ahora). 4 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y descargas) y haga clic en Go (Ir). NOTA: La interfaz para el usuario support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de • Cómo trabajar con programas y archivos Windows 1 Para acceder a la Ayuda y soporte técnico • Cómo personalizar mi escritorio de Windows: • En Windows XP, haga clic en Inicio y en Ayuda y soporte técnico. • En Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio de Windows Vista y en Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar su sistema operativo, utilice el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo). Consulte “Restauración del sistema operativo” en la Guía del usuario o en el Manual del propietario. Guía de referencia rápida 367 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará “ Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con el ordenador. La etiqueta de la product key del sistema operativo se encuentra en el ordenador. NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que haya solicitado. Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el panel posterior. AVISO: Para ayudar a permitir que el ordenador mantenga una temperatura de funcionamiento adecuada, asegúrese de no colocar el ordenador demasiado cerca de la pared o de otro compartimento de almacenamiento que pueda prevenir la circulación del aire por el chasis. Para obtener más información, consulte la Guía de información del producto. NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo. Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente. Consulte las ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones. AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente. 1 Conecte el teclado y el ratón. AVISO: No conecte un cable de módem al conector del adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas puede dañar el adaptador de red. 2 Conecte el módem o el cable de red. 368 Guía de referencia rápida Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem opcional, conecte la línea telefónica al módem. 3 Conecte el monitor. Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable. NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la parte posterior de la pantalla. Consulte la documentación que se incluía con el monitor para ver las ubicaciones del conector. 4 Conecte los altavoces. 5 Conecte los cables de alimentación al ordenador, monitor y dispositivos e inserte los otros extremos de los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica. AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área. AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe marcar la posición 115V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V. 6 Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su país. El ordenador tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los ordenadores con un interruptor de selección de voltaje en el panel posterior se deben ajustar manualmente para que funcionen con el voltaje de operación correcto. Guía de referencia rápida 369 Configurar el teclado y el ratón Configurar el monitor 370 Guía de referencia rápida Conexiones de alimentación Antes de empezar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada procedimiento asume que existen las siguientes condiciones: • Ha realizado los pasos que se indican en los apartados “Cómo apagar el ordenador” en la página 372 y “Ordenador de minitorre” en la página 374. • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de extracción en orden inverso. Herramientas recomendadas Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas: • Un destornillador pequeño de paletas planas • Un destornillador Phillips • CD o disquete de actualización del programa BIOS flash Guía de referencia rápida 371 Cómo apagar el ordenador AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador. 1 Apague el sistema operativo: a b Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas activos. En el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, haga clic en Inicio→ Apagar→ Apagar. En Microsoft® Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio de Windows Vista™ , , situado en la esquina inferior izquierda del escritorio, haga clic en la flecha de la esquina inferior derecha del menú Inicio tal como se muestra a continuación y después haga clic en Apagar. El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre del sistema operativo. AVISO: Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados estén apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo, pulse el botón de alimentación durante 4 segundos aproximadamente para apagarlos. Antes de manipular el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con precaución. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete un componente, como un procesador, por sus bordes y no por sus patas. AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. 372 Guía de referencia rápida AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente. AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del ordenador. 1 Apague el ordenador. 2 Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones. AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared. 3 Desconecte todos los cables del teléfono o de la red del ordenador. 4 Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. 5 Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base) y la cubierta del cable, si está conectado (consulte el apartado “Cubierta de los cables (opcional)” en la página 415). PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta. 6 Retire la cubierta del sistema. • En el caso de un ordenador de minitorre, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 380. • En el caso de un ordenador de sobremesa, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 390. • En el caso de un ordenador de formato reducido, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 401. • En el caso de un ordenador de formato ultrareducido, consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 413. AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. Guía de referencia rápida 373 Ordenador de minitorre Vistas del sistema Vista anterior 1 2 3 11 4 5 10 6 9 7 8 1 374 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Guía de referencia rápida 2 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. 3 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disquete opcional o lector de tarjetas multimedia. 4 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque. (Consulte la Guía del usuario en línea para obtener más información sobre cómo iniciar a un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 5 Indicador luminoso de LAN Este indicador señala que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 6 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426. 7 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 372 para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. Guía de referencia rápida 375 8 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar modos diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde intermitente: El ordenador se encuentra en un estado de ahorro de energía • Ámbar continuo o parpadeante: El ordenador está recibiendo alimentación eléctrica, pero puede existir un problema interno de alimentación (Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario). Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los modos de suspensión y ahorro de energía, consulte “Funciones avanzadas” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 376 9 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. 10 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 11 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. Guía de referencia rápida Vista posterior 1 2 3 4 5 6 1 Pestillo de liberación de la cubierta Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. 2 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. Guía de referencia rápida 377 3 Interruptor de selección de voltaje El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área. AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 4 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 5 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados. Consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 378. 6 Ranuras para tarjetas (4) Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc. Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 1 8 7 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 378 Guía de referencia rápida 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 379 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de vídeo azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 371. 2 Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. 380 Guía de referencia rápida 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Anillo del candado 2 Pestillo de liberación de la cubierta Guía de referencia rápida 381 Interior de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 3 2 4 1 5 6 7 382 1 Unidad óptica 2 Unidad de disco 3 Fuente de alimentación 4 Conector del interruptor de intrusión en el chasis opcional 5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor 7 Unidad de disco duro Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 3 2 4 22 21 5 20 19 6 18 7 17 16 15 8 14 13 12 11 10 Guía de referencia rápida 9 383 1 Conector del altavoz (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 2 Ventilador (FAN_CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 3 Conector del procesador (CPU) 14 Zócalo de la batería (BATTERY) 4 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 15 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 5 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 16 Conector PCI Express x1 (SLOT4) 6 Puente de contraseña (PSWD) 17 Conector PCI (SLOT2) 7 Conectores de unidad SATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) 18 Conector PCI (SLOT3) 8 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 19 Conector serie (SERIAL2) 9 Conector de alimentación (POWER) 20 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 Conector SATA externo (eSATA) 21 LED de alimentación aux. (aux_LED) 11 USB interno (INT_USB) 22 Conector de disquete (DSKT) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 384 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de sobremesa Vistas del sistema Vista anterior 2 1 11 1 10 Conectores USB 2.0 (2) 9 8 7 6 3 5 4 Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 385 2 Indicador luminoso de LAN Este indicador señala que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 3 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la Guía del usuario para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. 4 Placa de identificación de Dell Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa. 5 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 386 Guía de referencia rápida 6 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426. 7 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. 8 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 10 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disquete opcional, una segunda unidad de disco duro o un lector de tarjetas multimedia opcional. 11 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Vista posterior 1 1 2 Ranuras para tarjetas (3) 3 4 5 6 Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI o PCI Express instalada, conector PS/2, conector eSATA, etc. NOTA: La vista posterior del sistema será diferente si se instala una tarjeta vertical. Guía de referencia rápida 387 2 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 388). 3 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 4 Interruptor de selección de voltaje Su ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área: AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. 6 Pestillo de liberación de la cubierta Le permite abrir la cubierta del ordenador. Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 388 8 Guía de referencia rápida 7 1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. Guía de referencia rápida 389 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de color azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 371. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 390 Guía de referencia rápida 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Anillo del candado 2 Pestillo de liberación de la cubierta Guía de referencia rápida 391 Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 2 3 1 4 5 6 7 392 1 Compartimentos para unidades (lector de tarjetas multimedia o unidad de disquete, unidad óptica y unidad de disco duro) 2 Fuente de alimentación 3 Conector del interruptor de intrusión en el chasis opcional 4 Tarjeta del sistema 5 Ranuras para tarjetas 6 Ensamblaje de disipador de calor 7 Panel de E/S frontal Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 2 3 22 21 20 4 19 18 5 17 6 16 7 15 14 13 12 11 10 9 8 Guía de referencia rápida 393 1 Altavoz interno (INT_SPKR) 12 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 2 Conector del procesador (CPU) 13 Zócalo de la batería (BATTERY) 3 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 14 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 4 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 Conector PCI (SLOT2) 5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT3) 6 Conectores SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 17 Conector de tarjetas verticales (utiliza el puerto PCI-E/SLOT1 y el puerto PCI/SLOT2) 7 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 18 Conector serie (SERIAL2) 8 Conector de alimentación (POWER) 19 Altavoz de la placa base (BEEP) 9 Conector SATA externo (eSATA) 20 LED de alimentación aux. (aux_LED) 10 USB interno (INT_USB) 21 Conector de disquete (DSKT) 11 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 22 Conector del ventilador (FAN_CPU) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 394 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenadores de formato reducido Vistas del sistema Vista anterior 2 1 3 4 5 6 11 1 10 Conectores USB 2.0 (2) 9 8 7 Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 395 2 Botón de alimentación Púlselo para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 372para obtener más información. AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema operativo. 396 3 Placa de identificación de Dell Puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa. 4 Indicador luminoso de LAN Indica que se ha establecido una conexión LAN (red de área local). 5 Indicadores de diagnóstico Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426. 6 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. Guía de referencia rápida 7 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Ámbar continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 419 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 8 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 9 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 10 Compartimento para unidad de 3,5 pulgadas Puede contener una unidad de disco flexible delgada opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional. 11 Compartimento para unidad de 5,25 pulgadas Puede contener una unidad óptica delgada. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. Guía de referencia rápida 397 Vista posterior 1 2 3 4 5 6 1 Ranuras para tarjetas (2) Conectores de acceso para cualquier tarjeta PCI, tarjeta PCI Express, PS/2, eSATA, etc. instalada. 2 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados (consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 399). 3 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 4 Interruptor de selección de voltaje El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área: AVISO: En Japón el interruptor de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115-V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente alterna disponible en su localidad. 398 5 Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. 6 Pestillo de liberación de la cubierta Le permite abrir la cubierta del ordenador. Guía de referencia rápida Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 9 1 8 7 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador. • Apagado: El ordenador no detecta una conexión física con la red. Guía de referencia rápida 399 3 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Las funciones de administración remota necesitan el uso de un NIC integrado. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 400 4 Indicador de actividad de red Un indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector de salida de línea verde (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. Guía de referencia rápida 8 Conector de vídeo Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de color azul. NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá una tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos. No quite la tapa. NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales, utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Si desea más información, consulte “Opciones de configuración del sistema” en la Guía del usuario. Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 371. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hasta que salga, utilizando las bisagras inferiores para hacer palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. Guía de referencia rápida 401 1 2 3 1 Ranura para cable de seguridad 3 Cubierta del ordenador 2 Pestillo de liberación de la cubierta Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base. 402 Guía de referencia rápida 3 4 2 1 5 6 1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica 3 Fuente de alimentación 4 Unidad de disco duro 5 Tarjeta del sistema 6 Ensamblaje de disipador de calor Guía de referencia rápida 403 Componentes de la placa base 1 2 3 21 20 19 4 18 5 17 6 16 15 7 14 404 13 12 11 Guía de referencia rápida 10 9 8 1 Conector del altavoz interno (INT_SPKR) 12 Puente de reinicio de RTC (RTCRST) 2 Conector del procesador (CPU) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 3 Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) 14 Zócalo de la batería (BATTERY) 4 Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) 15 Conector PCI Express x16 (SLOT1) 5 Puente de contraseña (PSWD) 16 Conector PCI (SLOT2) 6 Conectores SATA (SATA0, SATA1) 17 Conector serie (SERIAL2) 7 Conector del panel anterior (FRONTPANEL) 18 Altavoz de la placa base (BEEP) 8 Conector de alimentación (POWER) 19 LED de alimentación aux. (aux_LED) 9 Conector del ventilador (FAN_HDD) 20 Conector de la unidad de disquete (DSKT) 10 Conector SATA externo (eSATA) 21 Conector del ventilador (FAN_CPU) 11 Conector USB interno (INT_USB) Configuración de puentes Puente PSWD Posición Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. Guía de referencia rápida 405 Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de formato ultrareducido Vistas del sistema AVISO: No coloque el monitor sobre el ordenador. Use un soporte para el monitor. AVISO: Durante la instalación del ordenador, ponga todos los cables detrás del área de trabajo para evitar tirones, enredos o pisotones. NOTA: Si desea colocar el ordenador bajo un escritorio o en una pared, utilice el soporte opcional de montaje en pared. Para solicitar este soporte, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Vista anterior 1 9 406 2 3 4 8 Guía de referencia rápida 5 7 6 1 Conectores USB (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado Configuración del sistemaen la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB). Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 2 Conector de micrófono Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. 3 Conector para auriculares Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la mayoría de los altavoces. 4 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: El ordenador está apagado. • Verde sólido: El ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. • Amarillo continuo o parpadeante: Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información acerca de los modos de suspensión y cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte “Administración de energía para Windows XP y Vista” en la Guía del usuario. Consulte el apartado “Indicadores del sistema” en la página 424 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. Guía de referencia rápida 407 5 Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. 6 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. 7 Compartimento para módulos Instale una unidad óptica de módulo D, una segunda unidad de disco duro o una unidad de disquete en el compartimento para módulos. 8 Indicador de acceso a la unidad de disco duro La luz de acceso de la unidad de disco duro está encendida cuando el ordenador lee datos o graba datos en la unidad de disco duro. Es posible que la luz esté encendida cuando funcionen los dispositivos de su reproductor de CD. 9 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. Consulte el apartado “Cómo apagar el ordenador” en la página 372 para obtener más información. Vista lateral 1 408 2 1 Rejillas de Las rejillas de ventilación, situadas en los laterales del ordenadores, ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. 2 Orificios Para montar un soporte opcional. de montaje Guía de referencia rápida Vista posterior 1 5 2 3 4 1 Indicadores de diagnóstico Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. 2 Botón de liberación de la cubierta del ordenador Gire este botón en el sentido de las manecillas del reloj para retirar la cubierta. 3 Conectores del panel posterior Consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 410 para obtener una descripción de los conectores para el ordenador. 4 Conector de alimentación Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA. 5 Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación evitan que el ordenador se caliente en exceso. Para garantizar una ventilación adecuada, no bloquee estas rejillas de ventilación. Guía de referencia rápida 409 Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 11 9 10 8 7 1 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. 2 Indicador de integridad de vínculo • Verde: Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Naranja: Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Amarillo: Existe una conexión correcta entre una red a 1 Gb (o 1.000 Mbps) y el equipo. • Apagado: El equipo no detecta ninguna conexión física con la red o la controladora de red está apagada en la configuración del sistema. 3 Adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red. Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable. 410 Guía de referencia rápida 4 Indicador de actividad de red El indicador ámbar parpadea cuando el ordenador transmite o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso parezca estar continuamente encendido. 5 Conector de salida de línea Utilice el conector verde de salida de línea para enchufar unos altavoces con amplificador. 6 Conector del micrófono/línea de entrada Utilice el conector del micrófono/línea de entrada rosa para conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un lector de cintas, reproductor de CD o vídeo; o un micrófono de PC para la entrada de voz o música en un programa de sonido o telefonía. 7 Conectores USB (5) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. 8 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo de bolsillo, al conector serie. 9 Conector de vídeo Si tiene un monitor compatible con DVI, conecte el cable del monitor en el conector de vídeo DVI del panel posterior. Si su monitor es VGA, consulte el apartado “Conexión del monitor VGA” en la página 411. 10 Conector de alimentación Inserte el enchufe del adaptador de alimentación de CA. 11 Indicadores de diagnóstico Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. Conexión del monitor VGA Si tiene un monitor VGA, enchufe el cable del adaptador en el conector blanco de vídeo DVI situado en el panel posterior del ordenador, y conecte el cable del monitor al conector VGA del adaptador. Guía de referencia rápida 411 1 1 Adaptador del cable Conexión de dos monitores 1 1 Adaptador del cable Utilice el adaptador del cable para conectar un monitor VGA y un monitor DVI al conector DVI-I situado en el panel posterior. Cuando conecte los dos monitores, el controlador de vídeo detectará esta conexión y activará la funcionalidad de monitores múltiples. 412 Guía de referencia rápida Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 371. 2 Quite la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo quitar la cubierta del ordenador” en la página 413). AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintar antes de tocar cualquier componente interno del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. 3 Si corresponde, retire la cubierta del cable, (consulte el apartado “Cubierta de los cables (opcional)” en la página 415). 4 Retire la cubierta del sistema. a Gire el botón de liberación de la cubierta en el sentido de las manecillas del reloj, tal como se muestra en la ilustración. b Deslice la cubierta del ordenador hacia adelante 1 centímetro aproximadamente (1/2 pulgada) o hasta que se detenga y, a continuación, levante la cubierta. PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. Guía de referencia rápida 413 1 1 Botón de liberación Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte siempre el equipo del adaptador de alimentación de CA antes de retirar la cubierta. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. 414 Guía de referencia rápida 1 2 6 3 5 4 1 Cubierta del ventilador/ensamblaje de disipador de calor 2 Altavoz (opcional) 3 Módulos de memoria (2) 4 Unidad de disco duro 5 Ranura para cable de seguridad 6 Interruptor de intrusión en el chasis Cubierta de los cables (opcional) Acoplamiento de la cubierta de los cables 1 Asegúrese de que todos los cables de los dispositivos externos pasan a través del orificio de la cubierta de los cables. 2 Conecte todos los cables de los dispositivos a los conectores situados en la parte posterior del ordenador. 3 Sujete la parte inferior de la cubierta de los cables para alinear las lengüetas con las ranuras del panel posterior del ordenador. 4 Inserte las lengüetas en las ranuras y deslice la cubierta para alinear los extremos de la cubierta con los extremos del chasis (consulte la ilustración) hasta que la cubierta del cable esté bien colocada. 5 Instale un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad (opcional). Guía de referencia rápida 415 1 2 1 Cubierta de los cables 2 Ranura para cable de seguridad Extracción de la cubierta de los cables 1 En caso de que haya instalado un dispositivo de seguridad en la ranura del cable de seguridad, extráigalo. 1 1 Botón de liberación 2 Deslice el botón de liberación, sujete la cubierta de los cables, y deslícela lateralmente tal como se muestra hasta que se detenga y, a continuación, levántela y retírela. 416 Guía de referencia rápida Componentes de la placa base 1 2 3 4 5 6 14 7 8 13 9 12 10 11 Guía de referencia rápida 417 1 Conector del ventilador (FAN_FRONT) 8 Puente de contraseña (PSWD) 2 Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Conector del ventilador de la unidad de disco duro (FAN_HDD) 9 3 Altavoz de la placa base (BEEP) 10 borrar el puente CMOS (RTCRST) 4 Conector de memoria del canal B (DIMM_2) 11 Conector de alimentación de la unidad de disco duro (SATA_PWR) 5 Conector de memoria del canal A (DIMM_1) 12 Conector del ventilador (FAN_REAR) 6 Conector del cable de datos SATA (SATA0) 13 Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) 7 Batería (BATT) 14 Procesador (CPU) Configuración de puentes Puente Posición PSWD Descripción Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. 418 Guía de referencia rápida Puente Posición Descripción RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Solución de problemas Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio web Dell Support en support.dell.com. Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en contacto con Dell desde la misma ubicación que el ordenador. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Para obtener un ejemplo del código de servicio rápido y de la etiqueta de servicio, consulte el apartado “Localización de información” en la Guía del usuario del ordenador. Código de servicio urgente:___________________________ Etiqueta de servicio:___________________________ Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones que se indican en este apartado y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. Guía de referencia rápida 419 Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) sólo funcionan en los ordenadores Dell™. Introduzca la configuración del sistema (consulte “Cómo introducir la configuración del sistema” en la Guía del usuario), revise la información sobre la configuración del ordenador y asegúrese de que el dispositivo que quiere probar se muestra en la configuración del sistema y está activo. Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (un CD opcional). Consulte el apartado “Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro” en la página 420 o “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la página 421 para obtener más información. Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de diagnóstico en la unidad de disco duro. NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. 1 Apague el ordenador. Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), desacóplelo. Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo de acoplamiento para obtener instrucciones. 3 Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. 4 Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional. Consulte el apartado “Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)” en la página 439 para obtener información sobre el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague el ordenador y vuelva a intentarlo. 420 Guía de referencia rápida 5 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition (Iniciar en la partición de la utilidad) y pulse <Intro>. 6 Pulse cualquier tecla para elegir una opción de diagnóstico en su unidad de disco duro. El menú resultante muestra: • Memoria de prueba - le lleva a la opción Diagnóstico MPMemory • Sistema de prueba - le lleva a la utilidad Dell Diagnostic (Diagnóstico de Dell) • Salir - sale de la opción Diagnósticos 7 Seleccione Test System (Sistema de prueba). 8 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de los Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú principal de los Dell Diagnostics” en la página 422). Inicio de Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) 1 Inserte el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 2 Apague y reinicie el ordenador Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte SATA CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM SATA) y pulse <Intro>. 4 Seleccione la opción SATA CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM de SATA) en el menú de inicio del CD. 5 En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM). 6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. Guía de referencia rápida 421 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador. 9 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de los Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar (consulte el apartado “Menú principal de los Dell Diagnostics” en la página 422). Menú principal de los Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar una hora o más, y requiere que el usuario responda a preguntas periódicamente. Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee ejecutar. Symptom Tree (Árbol de Hace una lista de los síntomas más habituales que se síntomas) pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene. 2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver esta condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el programa Configuración del sistema. Si desea más información, consulte “Configuración del sistema” en la Guía del usuario. 422 Guía de referencia rápida 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el ordenador o de todos los dispositivos conectados al ordenador. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo. 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Guía de referencia rápida 423 Indicadores del sistema El indicador del botón de alimentación y el indicador de unidad de disco duro pueden indicar que hay un problema en el ordenador. Indicador de alimentación Descripción del problema Solución sugerida Verde constante El ordenador está encendido y No se necesita acción correctiva. funciona de la manera habitual. En los ordenadores de sobremesa, una luz verde fija indica una conexión de red. Verde intermitente El ordenador se encuentra en un Pulse el botón de encendido, modo de ahorro de energía. mueva el ratón, o pulse una tecla del teclado para activar el ordenador. Parpadea en verde varias veces y luego se apaga Existe un error de configuración. Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426). Amarillo constante Los Dell Diagnostics están ejecutando una prueba, o un dispositivo de la placa base puede estar averiado o instalado incorrectamente. Si están ejecutándose los Dell Diagnostics, deje que terminen las pruebas. Se ha producido un fallo del suministro de energía o de la placa base. Consulte el apartado relativo a los problemas de alimentación en la Guía del usuario. Amarillo intermitente 424 Guía de referencia rápida Si el ordenador no se inicia, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Indicador de alimentación Descripción del problema Solución sugerida Verde continuo y Se detectó un problema un código de mientras se ejecutaba el BIOS. sonido durante la prueba POST Consulte el apartado “Códigos de sonido” en la página 431 para obtener instrucciones sobre el diagnóstico del código de sonido. Además, compruebe los indicadores de diagnóstico para ver o el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426). Indicador de alimentación iluminado de verde y ningún código de sonido ni vídeo durante la prueba POST Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426). El monitor o la tarjeta de gráficos puede estar fallando o puede estar instalado incorrectamente. Consulte “Problemas con el monitor y el vídeo” en la Guía del usuario. Indicador de Puede haber un dispositivo de la alimentación placa base integrada que esté iluminado de fallando. verde y ningún código de sonido, pero el ordenador se bloquea durante la prueba POST Compruebe los indicadores de diagnóstico para ver si el problema específico está identificado (consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 426). Si no se identifica el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Guía de referencia rápida 425 Indicadores de diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para ayudar a solucionar un problema, el ordenador tiene cuatro indicadores etiquetados con los números “1”, “2”, “3” y “4” en el panel anterior. Normalmente, cuando el ordenador se inicia, los indicadores parpadean antes de apagarse. Si el ordenador no funciona correctamente, la secuencia de indicadores ayuda a identificar el problema. NOTA: Cuando el ordenador complete la autoprueba de encendido, los cuatro indicadores se apagarán antes de que se arranque el sistema operativo. Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida El equipo se encuentra en • Conecte el ordenador a una toma condición de desconexión eléctrica que funcione (consulte normal, o se ha producido un “Problemas de alimentación” en la posible error previo al BIOS. Guía del usuario). Los indicadores de • Si el problema continua, póngase diagnóstico no permanecen en contacto con Dell (consulte encendidos después de que el “Cómo ponerse en contacto con sistema se inicie Dell” en la Guía del usuario). correctamente en el sistema operativo. Se ha producido un posible fallo en el procesador. • Vuelva a colocar el procesador (consulte la información sobre el procesador de su sistema). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 426 Guía de referencia rápida Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se han detectado los • Si se instalan dos o más módulos módulos de memoria, pero se de memoria, quite los módulos ha producido un error de (consulte “Cómo quitar la memoria. memoria” en la Guía del usuario); a continuación, vuelva a instalar un módulo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario) y vuelva a iniciar el ordenador.Si el ordenador se inicia normalmente, siga instalando más módulos de memoria (uno cada vez) hasta que haya identificado un módulo defectuoso o reinstalado todos los módulos sin errores. • Si es posible, instale módulos de memoria del mismo tipo que funcionen correctamente en el equipo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un posible fallo de la tarjeta de gráficos. • Vuelva a colocar las tarjetas gráficas instaladas (consulte la información sobre “Tarjetas” para el sistema). • Si está disponible, instale en el ordenador una tarjeta gráfica que funcione. • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un error de unidad de disco duro o de disco flexible. Vuelva a colocar todos los cables de alimentación y de datos. Guía de referencia rápida 427 Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido un fallo de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos USB y compruebe todas las conexiones de cable. No se detectan módulos de memoria. • Si se instalan dos o más módulos de memoria, quite los módulos (consulte “Cómo quitar la memoria” en la Guía del usuario); a continuación, vuelva a instalar un módulo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario) y vuelva a iniciar el ordenador. Si el ordenador se inicia normalmente, siga instalando más módulos de memoria (uno cada vez) hasta que haya identificado un módulo defectuoso o reinstalado todos los módulos sin errores. • Si es posible, instale módulos de memoria del mismo tipo que funcionen correctamente en el equipo (consulte “Instalación de la memoria” en la Guía del usuario). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 428 Guía de referencia rápida Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se han detectado módulos de • Asegúrese de que no existen memoria, pero se ha requisitos especiales para la producido un error de colocación de conectores y compatibilidad o de módulos de memoria (consulte el configuración de memoria. apartado “Memoria” en la Guía del usuario). • Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador (consulte las especificaciones para el sistema). • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Se ha producido un fallo de la tarjeta de expansión. 1 Determine si se produce algún conflicto al extraer la tarjeta de expansión (no una tarjeta gráfica) y volver a iniciar el ordenador (consulte el apartado “Tarjetas” para el sistema). 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que haya extraído y, a continuación, extraiga otra tarjeta y vuelva a iniciar el ordenador. 3 Repita este proceso con cada tarjeta de expansión que haya instalado. Si el ordenador se inicia sin problemas, compruebe que la última tarjeta extraída del ordenador no presenta conflictos por recursos (consulte el apartado). “Resolución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 432 4 Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Guía de referencia rápida 429 Indicador de alimentación Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido otro error. • Asegúrese de que todos los cables de disco duro y de unidades ópticas estén correctamente conectados a la placa base (consulte el apartado “Componentes de la placa base” para el sistema). • Si aparece un mensaje de error en la pantalla que identifique un problema con un dispositivo (como la unidad de disco flexible o la unidad de disco duro), compruebe el dispositivo para asegurarse de que funciona correctamente. • Si el sistema operativo intenta arrancar desde un dispositivo (como una unidad de disco flexible o una unidad óptica) compruebe la Configuración del sistema (consulte el apartado “Congiguración del sistema” en la Guía del usuario) para asegurarse de que la secuencia de inicio es la correcta para los dispositivos instalados en el ordenador. • Si el problema continua, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). 430 Guía de referencia rápida Códigos de sonido Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Por ejemplo, el código de sonido 1-3-1 (un código de sonido posible) consiste en un sonido, una serie de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria. El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Código Causa 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente 4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh Si se le presenta alguno de los siguientes errores de códigos de sonido, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuariopara obtener instrucciones sobre cómo obtener asistencia técnica. Código Causa 1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador 1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM 1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM 1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable 1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA 1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de DMA 1-3 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente 3-1-1 Fallo en el registro DMA esclavo 3-1-2 Fallo en el registro del DMA maestro Guía de referencia rápida 431 Código Causa 3-1-3 Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de interrupciones. 3-1-4 Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones 3-2-2 Fallo en la carga del vector de interrupciones 3-2-4 Fallo de la prueba de la controladora del teclado 3-3-1 Pérdida de alimentación para la NVRAM 3-3-2 Configuración de la NVRAM no válida 3-3-4 Fallo en la prueba de la memoria de vídeo 3-4-1 Fallo de inicio de la pantalla 3-4-2 Fallo en el retrazo de la pantalla 3-4-3 Fallo de búsqueda de ROM de vídeo 4-2-1 No hay impulsos del temporizador 4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo 4-2-3 Error Gate A20 4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido 4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh 4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2 4-3-4 El reloj de hora se ha parado 4-4-1 Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo 4-4-2 Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada 4-4-3 Fallo en la prueba del coprocesador matemático 4-4-4 Fallo de la prueba de la memoria caché Resolución de incompatibilidades de software y hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad. 432 Guía de referencia rápida Para iniciar el Solucionador de Problemas de Hardware: Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda. 3 En el apartado Solución de un problema, haga clic en Solucionador de problemas de hardware. 4 En la lista Solucionador de problemas de hardware, seleccione la opción que mejor describa el problema y haga clic en Siguiente para seguir los pasos restantes de la solución del problema. Windows Vista: y, en Ayuda y soporte 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista técnico. 2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la búsqueda. 3 En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que describa mejor el problema y siga con los pasos de resolución restantes. Restauración del sistema operativo Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera: • • • La opción “Restaurar sistema” restituye su ordenador al estado operativo previo sin afectar la información de los archivos. Utilice Restaurar Sistema como la primera solución para recuperar su sistema operativo y conservar los archivos de datos. Dell PC Restore by Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory Image Restore (disponible en Windows Vista) restaura el estado de funcionamiento de la unidad de disco duro existente en el momento de adquisición del ordenador. Las dos funciones borran permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quitan cualquier aplicación que se instaló después de haber recibido el ordenador. Utilice Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha solucionado el problema del sistema operativo. Si ha recibido un disco Operating System (Sistema operativo) con el ordenador, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin embargo, el uso del disco Operating System (Sistema operativo) también suprime todos los datos del disco duro. Use el disco únicamente si Restaurar sistema no soluciona el problema del sistema operativo. Guía de referencia rápida 433 Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows Los sistemas operativos Windows proporcionan la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se queda en un estado operativo no deseado. Todos los cambios que la función Restaurar sistema haga en el ordenador son completamente reversibles. AVISO: Realice copias de seguridad regulares de sus archivos de datos. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos. NOTA: Los procedimientos en este documento se escribieron para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows. Inicio de la función Restaurar sistema Windows XP: AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Restaurar sistema. 2 Haga clic en Restaurar mi ordenador a una hora anterior o Crear un punto de restauración. 3 Haga clic en Siguiente y siga el resto de indicaciones de la pantalla. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio . 2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse <Intro>. NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para continuar con la acción deseada. 3 Haga clic en Siguiente y siga el resto de indicaciones de la pantalla. En el caso de que la función Restaurar sistema no resolviera el problema, puede deshacer la última restauración del sistema. 434 Guía de referencia rápida Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Restaurar sistema. 2 Haga clic en Deshacer la última restauración y en Siguiente. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio . 2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse <Intro>. 3 Haga clic en Deshacer la última restauración y en Siguiente. Activación de la función Restaurar sistema NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya poco espacio en el disco. Por tanto, los pasos que aparecen a continuación sólo se aplican a Windows XP. Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente. Para ver si la función Restaurar sistema está activada: 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Rendimiento y mantenimiento→ Sistema. 2 Haga clic en la ficha Restaurar sistema y asegúrese de que la opción Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada. Uso de Dell™ PC Restore y Dell Factory Image Restore AVISO: El uso de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) o Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) suprime permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y elimina cualquier programa de aplicación o controlador instalado después de haber recibido el ordenador. Si es posible, cree una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice las funciones PC Restore o Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha solucionado el problema del sistema operativo. Guía de referencia rápida 435 NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) y Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no estén disponibles en algunos países u ordenadores. Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) únicamente como último método para restaurar el sistema operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado operativo en que estaba cuando compró el ordenador. Cualquier programa o archivo que se haya agregado desde que recibió su ordenador—incluidos los archivos de datos—se borrarán permanentemente de la unidad de disco duro. Los archivos de datos incluyen: documentos, hojas de cálculo, mensajes de correo electrónico, fotos digitales, archivos de música, etc. Si es posible, realice una copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar la función PC Restore o Factory Image Restore. Windows XP: Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) Uso de PC Restore (Restaurar PC): 1 Encienda el ordenador. Durante el proceso de inicio, aparecerá una barra azul con www.dell.com en la parte superior de la pantalla. 2 Pulse <Ctrl><F11> en el momento exacto que vea la barra azul. Si no presiona <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciarse y reinícielo de nuevo. AVISO: Si no desea continuar con la función PC Restore (Restaurar PC), haga clic en Reboot (Reiniciar). 3 Haga clic en Restore (Restaurar) y haga clic en Confirm (Confirmar). El proceso de restauración tardará de 6 a 10 minutos aproximadamente en completarse. 4 Cuando se le indique, haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo. NOTA: No apague el equipo manualmente. Haga clic en Finish (Terminar) y deje que el ordenador se reinicie completamente. 5 Cuando se le indique, haga clic en Sí. El equipo se reinicia. Puesto que el ordenador se restaura a su estado operativo original, las pantallas que aparecen, como, por ejemplo, la pantalla Contrato de licencia del usuario final, son las mismas que aparecen cuando se enciende el ordenador por primera vez. 436 Guía de referencia rápida 6 Haga clic en Next (Siguiente). Aparece la pantalla System Restore (Restaurar sistema) y, a continuación, el ordenador se reinicia. 7 Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en OK (Aceptar). Eliminación de la función PC Restore (Restaurar PC) AVISO: Al eliminar Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se borrará la utilidad PC Restore permanentemente de su ordenador. Después de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá utilizar esta función para restaurar el sistema operativo del ordenador. La función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) le permite restaurar su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. Se recomienda que no elimine la función PC Restore (Restaurar PC) de su ordenador, aunque sea para obtener espacio adicional en el disco duro. Si elimina la función PC Restore de la unidad de disco duro, nunca podrá volver a recuperarla ni tampoco utilizarla para volver el sistema operativo de su ordenador al estado original. 1 Inicie el ordenador como administrador local. 2 En el Explorador de Windows, vaya a c:\dell\utilities\DSR. 3 Haga doble clic en el nombre de archivo DSRIRRemv2.exe. NOTA: Si no inicia el ordenador como administrador local, aparecerá un mensaje indicándole que debe hacerlo. Haga clic en Salir y, a continuación, inicie sesión como administrador local. NOTA: Si no hay partición para la función PC Restore (Restaurar PC) en la unidad de disco duro de su ordenador, aparecerá un mensaje que le informará de que no se ha encontrado la partición. Haga clic en Salir; no hay ninguna partición que suprimir. 4 Haga clic en Aceptar para eliminar la partición de PC Restore de la unidad de disco duro. 5 Haga clic en Sí cuando aparezca un mensaje de confirmación. Se ha borrado la partición de PC Restore (Restaurar PC) y el nuevo espacio de disco disponible se incluye en la asignación de espacio libre de la unidad de disco duro. Guía de referencia rápida 437 6 Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local (C:) en el Explorador de Windows, haga clic en Propiedades y asegúrese de que el espacio de disco adicional está disponible, tal como se indica en el valor aumentado en Espacio libre. 7 Haga clic en Finish (Terminar) para cerrar la ventana PC Restore Removal (Eliminación de la función PC Restore) y reinicie el ordenador. Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) 1 Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8> varias veces para acceder a la ventana de Advanced Boot Options (Opciones avanzadas de inicio) de Vista. 2 Seleccione Repair Your Computer (Reparar el ordenador). Aparece la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema). 3 Seleccione un diseño de teclado y haga clic en Next (Siguiente). 4 Para acceder a las opciones de recuperación, inicie sesión como usuario local. Para tener acceso al símbolo del sistema, escriba administrator en el campo Nombre de usuario y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). 5 Haga clic en Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). NOTA: En función de la configuración, es posible que necesite seleccionar Dell Factory Tools (Herramientas de fábrica de Dell) y después Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). Aparece la pantalla de bienvenida Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). 6 Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar la eliminación de datos). AVISO: Si no desea continuar con la función Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), haga clic en Cancel (Cancelar). 7 Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea reformatear la unidad de disco duro y restaurar el software del sistema al estado en que salió de la fábrica y, a continuación, haga clic en Next(Siguiente). 438 Guía de referencia rápida Se iniciará el proceso de restauración que puede durar cinco minutos o más. Aparecerá un mensaje cuando se hayan restaurado el sistema operativo y las aplicaciones instaladas en la fábrica al estado en que se encontraban al salir de fábrica. 8 Haga clic en Finish (Terminar) para reiniciar el sistema. Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) AVISO: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos diferentes al de su ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema operativo. Muchos controladores, como los de teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft Windows. Deberá instalar controladores en los casos siguientes: • Si desea actualizar el sistema operativo. • Si desea volver a instalar el sistema operativo. • Si desea conectar o instalar un nuevo dispositivo. Cómo identificar los controladores Si tiene algún problema con un dispositivo, determine si el controlador es el origen del problema y, si es necesario, actualícelo. Microsoft® Windows® XP 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control. 2 Debajo de Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y en Sistema. 3 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, haga clic en Administrador de dispositivos. Guía de referencia rápida 439 Microsoft Windows Vista™ 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para continuar. Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo. Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que deba volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 440). Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. Cómo usar la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows Si surge un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows para restaurar la versión previamente instalada del controlador. Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Mi PC→ Propiedades→ Hardware→ Administrador de dispositivos. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Controladores→ Desinstalar controlador. Windows Vista: 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. 440 Guía de referencia rápida NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para entrar en el Administrador de dispositivos. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades. 4 Haga clic en la ficha Controladores → Desinstalar controlador. Si la función Desinstalación del controlador de dispositivo no resuelve el problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte el apartado “Restauración del sistema operativo” en la página 433) para que el ordenador vuelva al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador. Reinstalación manual de controladores Después de extraer los archivos de controlador en la unidad de disco duro, tal como se describe en el apartado anterior: Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Mi PC→ Propiedades→ Hardware→ Administrador de dispositivos. 2 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Audio o Vídeo). 3 Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a instalar. 4 Haga clic en la ficha Controlador→ Actualizar controlador. 5 Haga clic en Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)→ Siguiente. 6 Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores. 7 Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en Siguiente. 8 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo. Windows Vista: 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista botón derecho del ratón en Computer (PC). , y haga clic con el 2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos. Guía de referencia rápida 441 NOTA: Es posible que aparezca la ventana User Account Control (Control de cuenta de usuario). Si es un administrador del ordenador, haga clic en Continue (Continuar); si no, póngase en contacto con el administrador para entrar en el Administrador de dispositivos. 3 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Audio o Vídeo). 4 Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador vaya a instalar. 5 Haga clic en la ficha Controlador → Actualizar controlador→ Browse my computer for driver software (Buscar en mi ordenador el software del controlador). 6 Haga clic en Examinar y vaya al sitio en el que previamente copió los archivos de los controladores. 7 Cuando el nombre del controlador apropiado aparezca, haga clic en el nombre del controlador→ Aceptar→ Siguiente. 8 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo. 442 Guía de referencia rápida Índice A alimentación indicador, 386, 397 archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 367 C CD sistema operativo, 367 documentación Contrato de licencia de usuario final, 364 en línea, 366 ergonómica, 364 garantía, 364 Guía de información del producto, 364 Guía del usuario, 364 reglamentaria, 364 seguridad, 364 CD Operating System (Sistema operativo), 367 E Centro de ayuda y soporte técnico, 367 etiqueta de servicio, 365 Contrato de licencia de usuario final, 364 controladores cómo identificarlos, 439 volver a instalar, 440 cubierta abrir, 380, 390, 401 etiquetas etiqueta de servicio, 365 Microsoft Windows, 365 F códigos de sonido, 431 Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell), 438 D Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), 436 diagnósticos códigos de sonido, 431 indicadores, 424, 426 Índice 443 G M Guía de información del producto, 364 mensajes de error códigos de sonido, 431 indicadores de diagnóstico, 424, 426 Guía del usuario, 364 H hardware códigos de sonido, 431 O ordenador códigos de sonido, 431 restaurar al estado anterior, 433 I indicadores alimentación, 386, 397 diagnóstico, 424, 426 parte anterior del ordenador, 424, 426 P indicadores de diagnóstico, 424, 426 placa base. Consulte placa base información ergonómica, 364 problemas códigos de sonido, 431 indicadores de diagnóstico, 424, 426 restaurar al estado anterior, 433-434 información reglamentaria, 364 información sobre la garantía, 364 instalación de piezas antes de comenzar, 419 instalar piezas antes de empezar, 371 apagar el ordenador, 372 herramientas recomendadas, 371 instrucciones de seguridad, 364 444 Índice PC Restore (Restaurar PC de Dell), 436 placa base, 383, 393, 417 placa base. Véase placa base R Restaurar sistema, 433-434 S sistema operativo volver a instalar, 367 sitio de soporte de Dell, 366 sitio web de soporte, 366 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 367 indicadores de diagnóstico, 424, 426 restaurar al estado anterior, 433-434 W Windows Vista Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica), 436 Restaurar sistema, 434 Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico, 367 Desinstalación del controlador de dispositivo, 440 PC Restore (Restaurar PC), 436 Restaurar sistema, 433-434 volver a instalar, 367 Índice 445
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528

Dell OptiPlex 755 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido