Transcripción de documentos
LED TV
LX76**
www.lg.com
AAA
a X4
(M4 X L14)
43/49/55LX76**
b X4
(M4 X L20)
43/49/55LX76**
b X6
(M4 X L20)
32/40LX76**
c
d
X2
X2
X2
: Depending on model /
/ Závisí na modelu / Selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα
με το μοντέλο / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / В зависимости от
модели / En función del modelo / Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
1
1
2
3-A
b
d
b
32/40LX76**
4-B
a
43/49/55LX76**
3-B
c
c
4-A
32/40LX76**
5
+
d
43/49/55LX76**
c
+
d
IN 2
USB IN 1
USB IN 2
2
H/P OUT
A-1
32/40LX76**
A
B
A-2
H/P OUT
2
IN
1
2
43/49/55LX76**
B
VOLUME
CONTROL
IN (ARC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
CLOCK
13/18V
700mA Max
LNB
RS-232C IN
Satellite IN
(CONTROL & SERVICE)
AV
IN/OUT
ANTENNA /
CABLE IN
3
4
5
1
2
3
4
: Depending on model /
/ Závisí na modelu / Selon le modèle / Abhängig vom Modell / Ανάλογα
με το μοντέλο / In base al modello / Zależnie od modelu / Dependendo do modelo / В зависимости от
модели / En función del modelo / Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
A
F
E
B
G
D
C
32LX761H-ZA
40LX761H-ZA
43LX761H-ZA
49LX761H-ZA
55LX761H-ZA
A
x
B
x
C
(mm)
734 x 489 x 282
911 x 576 x 282
973 x 624 x 325
1106 x 701 x 325
1242 x 780 x 325
A
x
E
x
F
(mm)
734 x 438 x 55.3
911 x 528 x 55.3
973 x 573 x 55.1
1106 x 647 x 55.1
1242 x 724 x 55.1
D
(kg)
8.2
10.4
13.6
17.8
21.1
-
G
5.3
7.5
10.2
14.4
17.7
120 W
130 W
D
(kg)
Power requirement
(Requisiti di alimentazione)
Power consumption
(Consumo elettrico)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
70 W
90 W
100 W
Wireless module (LGSBW41) specification
Wireless LAN
ENGLISH
Standard
Frequency Range
Output Power
(Max.)
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz (for Non EU)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Standard
Bluetooth Version 4.0
Frequency Range
2400 to 2483.5 MHz
Output Power
(Max.)
CI Module (W x H x D)
Environment condition
10 dBm or Lower
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating Temperature
0 °C to 40 °C
Operating Humidity
Less than 80 %
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C
Storage Humidity
Less than 85 %
22/24/28LW76**
Manufacturer : Lien chang
Model : LCAP39
AC/DC Adapter
In : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Out : DC 19 V
Digital TV
Analogue TV
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Programme coverage
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 to E12
UHF : E21 to E69
CATV: S1 to S20
HYPER: S21 to S47
Maximum number of
storable programmes
6,000
1,500
Television system
External antenna impedance
* Only DVB-T2/C/S/S2 support models.
20
3.42 A
75 Ω
HDMI-DTV supported mode
Video Codec
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480
31.47
31.5
59.94
60
720 x 576
31.25
50
1280 x 720
44.96
45
37.5
59.94
60
50
1920 x 1080
28.125
33.72
33.75
26.97
27.00
33.71
33.75
56.25
67.432
67.5
50
59.94
60.00
23.976
24.000
29.97
30.00
50.00
59.94
60.00
Extenstion
Resolution
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350
31.468
70.09
720 x 400
31.469
70.08
640 x 480
31.469
59.94
800 x 600
37.879
60.31
1024 x 768
48.363
60.00
1152 x 864
54.348
60.053
1280 x 1024
63.981
60.020
1360 x 768
47.712
60.015
1920 x 1080
67.5
60
VC-1 Advanced Profile (WMVA
excluded),
VC-1 Simple and Main Profiles
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Speech
excluded),
WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(except 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
.divx
.avi
.mp4
.m4v
.mov
(Use HDMI IN 1 for PC mode) (Depending on model)
Horizontal
Frequency (kHz)
Video
.asf
.wmv
.3gp
.3g2
HDMI-PC Supported Mode
Codec
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
ENGLISH
Resolution
• This feature is available in certain countries only.
21
Audio Format
File Format
ENGLISH
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Photo Format
Item
Info
File Format
Format
Resolution
Bit rate
32 Kbps ~ 320 Kbps
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Sample freq.
16 kHz ~ 48 kHz
Minimum: 64 x 64
Maximum: 15360 (W) x 8640 (H) /
Progressive Type: 1920 (W) x 1440 (H)
Support
MPEG1, MPEG2
.png
PNG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 5760 (W) x 5760 (H)
Channels
mono, stereo
.bmp
BMP
Minimum: 64 x 64
Maximum: 1920 (W) x 1080 (H)
Sample freq.
~384 kHz
Support
PCM
Channels
mono, stereo
Bit rate
64Kbps ~ 500Kbps
Sample freq.
8 kHz ~ 48 kHz
Support
Vorbis
Channels
mono, stereo
Bit rate
~ 1.5Mbps
Sample freq.
8 kHz ~ 192 kHz
Support
WMA
Channels
up to 6 ch
• The number of supported programmes may vary depending on the
sample frequency.
22
التراخيص
C
D
العربية
للحصول على مزيد من.قد تختلف التراخيص المعتمدة بحسب الطراز
يُرجى زيارة الموقع،المعلومات حول التراخيص
.www.lg.com
Dolby إن.Dolby تم التصنيع بموجب ترخيص من معامل
.Dolby المزدوج تمثل عالمات تجارية لمعاملD ورمز
C
HDMI High-Definition وHDMI "يعد مصطلحا
عالمات تجارية أوHDMI وشعارMultimedia Interface
فيHDMI Licensing، LLC عالمات تجارية مسجلة لشركة
".الواليات المتحدة ودول أخرى
.لضبط مستوى الصوت
) (حسب الطراز.للوصول إلى قائمة البرامج المفضلة
.إلعادة ضبط حجم صورة
.(كتم الصوت) لكتم جميع األصوات
.للتنقل عبر البرامج المحفوظة
.لالنتقال إلى الشاشة السابقة أو التالية
D
This DivX Certified® device has passed
.rigorous testing to ensure it plays DivX® video
To play purchased DivX movies, first register
your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of
.your device setup menu
DivX Certified® to play DivX® video up to HD
.1080p,including premium content
DivX®, DivX Certified® and associated logos are
trademarks of DivX, LLC and are used under
.license
Covered by DivX Patents 7,295,673;
7,515,710; RE45,052; and others available at
]www.divx.com/patents[
.للوصول إلى القائمة الرئيسية
. إلى تمكين وظيفة وصف الصوتAD يؤدي الضغط على الزر
.لضبط وظيفة المنبه
.لعرض المحفوظات السابقة
) للتحكم بالمحتويات المميزة أو
( أزرار التحكم
USB(SIMPLINK أو األجهزة المتوافقة معSmartShare قوائم
.)SIMPLINK أو
عبرHDMI المتصلة بكبلAV للوصول إلى أجهزة
.SIMPLINK ولفتح قائمة.HDMI-CEC
) تستخدم هذه األزرار
/
( أزرار نصوص المعلومات
.لوظيفة نصوص المعلومات
For DTS patents, see http://patents.dts.
com. Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol,
& DTS and the Symbol together are registered
trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
18
المدعومHDMI-DTV وضع
برنامج فك تشفير الفيديو
برنامج فك التشفير
االمتداد
العربية
VC-1 Advanced Profile
،)
(باستثناء
Main Profiles ،
،)
WMA Standard
(باستثناء
،DivX5 ،DivX4 ،DivX3.11
،DivX6
،XViD )
(باستثناء
،
،H.264/AVC
MPEG-4
الفيديو
.asf
.wmv
الصوت
الفيديو
.divx
.avi
،MPEG-1 Layer I, II
، MPEG-1 Layer III)
(
، ADPCM ، LPCM
DTS ،Dolby Digital
الصوت
HEVC ، MPEG-4 ، H.264/AVC
الفيديو
( ،AAC
الصوت
MPEG-4 ،H.264/AVC
الفيديو
.3gp
AMR-WB ،AMR-NB، AAC
الصوت
.3g2
،MPEG-4 ،MPEG-2
،
HEVC ، VP9 ، VP8
الفيديو
،D
TS ، PCM ،Dolby Digital
،MPEG-1 Layer I, II
(
AAC ،MPEG-1 Layer III)
الصوت
HEVC ، MPEG-2 ، H.264/AVC
الفيديو
MPEG-1 Layer III)
، MPEG-1
،MPEG-1 Layer I, II
MPEG-1 Layer III)
(
، MPEG-1
الصوت
الفيديو
الصوت
الصوت
RV40 ، RV30
الفيديو
HE-AAC
الصوت
.• •تتوفر هذه الميزة في بعض البلدان فقط
21
.mov
التردد األفقي
)(كيلوهرتز
59.94
31.47
60
31.5
50
31.25
59.94
44.96
60
45
50
50
37.5
28.125
59.94
33.72
درجة الدقة
480 x 720
576 x 720
720 x 1280
60.00
33.75
23.976
26.97
24.000
27.00
29.97
33.71
30.00
33.75
50.00
56.25
59.94
67.432
60.00
67.5
1080 x 1920
المدعومHDMI-PC وضع
) لوضع الكمبيوتر) (حسب الطرازHDMI IN 1 (استخدم
التردد العمودي
)(هرتز
التردد األفقي
)(كيلوهرتز
درجة الدقة
.ts
70.09
31.468
350 x 640
.trp
70.08
31.469
400 x 720
.tp
59.94
31.469
480 x 640
60.31
37.879
600 x 800
.mpg
60.00
48.363
768 x 1024
.mpeg
60.053
54.348
864 x 1152
.dat
60.020
63.981
1024 x 1280
60.015
47.712
768 x 1360
60
67.5
1080 x 1920
.mts
الفيديو
،D
olby Digital
، MPEG-1 Layer I, II
،AAC LC ،
.m4v
.mkv
،MPEG-1 Layer I, II
، MPEG-1 Layer III)
(
، AAC ، Dolby Digital Plus
PCM ،Dolby Digital
.mp4
التردد العمودي
)(هرتز
.vob
.rm
.rmvb
Bezdrátový modul (LGSBW41) – technické údaje
Bezdrátové sítě LAN
Standardní
ČESKY
Frekvenční rozsah
Výstupní výkon (max.)
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
Standardní
2 400 až 2 483,5 MHz
5 150 až 5 250 MHz
5 725 až 5 850 MHz (Pro státy mimo EU)
2 400 až
2 483,5 MHz
Frekvenční rozsah
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Výstupní výkon (max.)
Velikost modulu CI (šířka × výška × hloubka)
Okolní podmínky
Bluetooth verze 4.0
10 dBm nebo nižší
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Provozní teplota
0 °C až 40 °C
Provozní vlhkost
Méně než 80 %
Teplotní rozsah pro skladování
-20 °C až 60 °C
Vlhkost vzduchu při uskladnění
Méně než 85 %
22/24/28LW76**
Výrobce : Lien Chang
Model : LCAP39
Adaptér střídavého proudu
Vstupní: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Výstup: DC 19 V
Digitální TV
Analogová TV
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Programové pokrytí
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 až E12,
UHF : E21 až E69,
CATV: S1 až S20,
HYPER: S21 až S47
Maximální počet programů, které
lze uložit
6 000
1 500
Televizní systém
Impedance externí antény
* Pouze modely s podporou DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Podporovaný režim HDMI-DTV
Horizontální frekvence
(kHz)
Vertikální frekvence
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
Přípona
Video
VC-1 Profil Advanced (bez WMVA),
VC-1 Profily Simple a Main
Zvuk
WMA Standard (bez WMA v1/WMA
Speech), WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(kromě 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Zvuk
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video
H.264/AVC, MPEG-4
.asf
.wmv
.divx
.avi
Podporovaný režim HDMI-PC
(Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (závisí na modelu)
Kodek
Zvuk
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Zvuk
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
Rozlišení
Horizontální frekvence
(kHz)
Vertikální frekvence
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
.ts
.trp
.tp
.mts
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video
MPEG-1, MPEG-2
Zvuk
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Video
MPEG-1, MPEG-2
Zvuk
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Zvuk
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
.vob
.rm
.rmvb
ČESKY
Rozlišení
Video kodek
• Tato funkce je k dispozici pouze v některých
zemích.
21
Formát audia
ČESKY
Formát
souboru
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Formát fotografie
Označení na
monitoru
Informace
Přenosová
rychlost
32 Kbps ~ 320 Kbps
Vzorkovací
frekvence
16 kHz ~ 48 kHz
Podpora
MPEG1, MPEG2
Kanály
mono, stereo
Vzorkovací
frekvence
~384 kHz
Podpora
PCM
Kanály
mono, stereo
Přenosová
rychlost
64Kbps ~ 500Kbps
Vzorkovací
frekvence
8 kHz ~ 48 kHz
Podpora
Vorbis
Kanály
mono, stereo
Přenosová
rychlost
~ 1,5Mbps
Vzorkovací
frekvence
8 kHz ~ 192 kHz
Podpora
WMA
Kanály
až 6 kanálů
• Počet podporovaných programů se může lišit v závislosti na
vzorkovací frekvenci.
22
Formát
souboru
Formát
Rozlišení
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 15 360 (š) x 8 640 (v) /
Progresivní Typ: 1 920 (š) x 1 440 (v)
.png
PNG
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 5 760 (š) x 5 760 (v)
.bmp
BMP
Minimálně: 64 x 64
Maximálně: 1 920 (š) x 1 080 (v)
Spécifications du Module sans fil(LGSBW41)
Sans fil LAN
FRANÇAIS
Norme
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
Norme
Version Bluetooth 4.0
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe)
Plage de fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance en sortie
(max.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Puissance en sortie
(max.)
10 dBm ou moins
Taille du module CI
(largeur x hauteur x profondeur)
Conditions de
l’environnement
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement
Inférieure 80 %
Température de stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité de stockage
Inférieure 85 %
22/24/28LW76**
Les informations sur le fabricant : Lien Chang
Le modèle : LCAP39
Adaptateur ca/cc
Entrée : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Sortie : DC 19 V
Téléviseur numérique
Téléviseur analogique
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Couverture des chaînes
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 à E12,
UHF : E21 à E69,
CATV: S1 à S20,
HYPER: S21 à S47
Nombre maximal de chaînes
pouvant être mémorisées
6 000
1 500
Système de télévision
Impédance de l’antenne externe
* Uniquement modèles prenant en charge DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Modes HDMI-DTV pris en charge
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
Extension
.asf
.wmv
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
67,5
Profil avancé VC-1 (sauf WMVA),
Profil simple et Profils principaux VC-1
Audio
WMA Standard (sauf WMA v1/WMA
Speech), WMA 9 Professional
Vidéo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(sauf GMC à 3 points de distorsion),
H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Vidéo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
640 x 350
1920 x 1080
Vidéo
.divx
.avi
Modes HDMI-PC pris en charge
(Pro režim PC použijte port HDMI IN 1) (Selon le modèle)
Codec
60
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Vidéo
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
FRANÇAIS
Résolution
Codec vidéo
• Cette fonctionnalité n’est disponible que dans
certains pays.
21
Format audio
FRANÇAIS
Format de
fichier
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Format de photo
Élément
Infos
Débit binaire
32 à 320 Kbit/s
Fréquence
d'échantillonnage
16 à 48 kHz
Prise en charge
MPEG1, MPEG2
Canaux
mono, stéréo
Fréquence
d'échantillonnage
~384 kHz
Prise en charge
PCM
Canaux
mono, stéréo
Débit binaire
64 à 500 Kbit/s
Fréquence
d'échantillonnage
8 à 48 kHz
Prise en charge
Vorbis
Canaux
mono, stéréo
Débit binaire
à 1,5Mbps
Fréquence
d'échantillonnage
8 à 192 kHz
Prise en charge
WMA
Canaux
Jusqu’à 6 canaux
• Le nombre de programmes pris en charge peut varier en fonction
de la fréquence d’échantillonnage.
22
Format de
fichier
Format
Résolution
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum : 64 x 64
Maximum : 15 360 (l) x 8 640 (H) /
Type Progressif : 1 920 (l) x 1 440 (H)
.png
PNG
Minimum : 64 x 64
Maximum : 5 760 (l) x 5 760 (H)
.bmp
BMP
Minimum : 64 x 64
Maximum : 1 920 (l) x 1 080 (H)
WLAN-Modul (LGSBW41) Spezifikationen
WLAN
DEUTSCH
Standard
Frequenzbereich
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
2.400 bis 2.483,5 MHz
5.150 bis 5.250 MHz
5.725 bis 5.850 MHz (Für Nicht-EU-Länder)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Ausgangsleistung (Max.) 802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Standard
Bluetooth-Version 4.0
Frequenzbereich
2.400 bis 2.483,5 MHz
Ausgangsleistung (Max.) 10 dBm oder niedriger
CI-Modulabmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Betriebstemperatur
Umgebungsbedingungen
0 °C bis 40 °C
Betriebs-Luftfeuchtigkeit
Unter 80 %
Temperatur bei Lagerung
-20 °C bis 60 °C
Luftfeuchtigkeit bei
Lagerung
Unter 85 %
22/24/28LW76**
Hersteller : Lien chang
Modell : LCAP39
Netzstecker
Eingang : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Ausgang : DC 19 V
Digital-TV
Analog-TV
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Programmabdeckung
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 bis E12,
UHF: E21 bis E69,
CATV: S1 bis S20,
HYPER: S21 bis S47
Maximale Anzahl speicherbarer
Programme
6.000
1.500
Fernsehnorm
Externe Antennenimpedanz
* Nur Modelle mit DVB-T2/C/S/S2-Unterstützung.
20
3,42 A
75 Ω
HDMI-DTV-unterstützter Modus
Horizontale Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
HDMI-PC-unterstützter Modus
Endung
.asf
.wmv
.mp4
.m4v
.mov
.3gp
.3g2
Auflösung
Horizontale Frequenz
(kHz)
Vertikale Frequenz
(Hz)
.mkv
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
.ts
.trp
.tp
.mts
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Video
VC-1 Erweitertes Profil (WMVA
ausgenommen),
VC-1 Einfaches Profil und Hauptprofile
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Sprache
ausgenommen), WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(außer 3 warp-point GMC), H.264/AVC,
Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
.divx
.avi
(Verwenden Sie HDMI IN 1 für PC-Modus) (Abhängig vom Modell)
1280 x 1024
Codec
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
DEUTSCH
Auflösung
Video-Codec
• Diese Funktion ist nur in bestimmten Ländern
verfügbar.
21
Audioformat
DEUTSCH
Dateiformat
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Fotoformat
Element
Info
Dateiformat
Format
Auflösung
Bitrate
32 kbit/s bis 320 kbit/s
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Abtastfrequenz
16 kHz bis 48 kHz
Minimum: 64 x 64
Maximum: 15.360 (B) x 8.640 (H) /
Progressive: 1.920 (B) x 1.440 (H)
Support
MPEG1, MPEG2
.png
PNG
Minimum: 64 x 64
Maximum: 5.760 (B) x 5.760 (H)
Kanäle
mono, stereo
.bmp
BMP
Minimum: 64 x 64
Maximum: 1.920 (B) x 1.080 (H)
Abtastfrequenz
Bis 384 kHz
Support
PCM
Kanäle
mono, stereo
Bitrate
64 kbit/s bis 500 kbit/s
Abtastfrequenz
8 kHz bis 48 kHz
Support
Vorbis
Kanäle
mono, stereo
Bitrate
~ 1,5Mbps
Abtastfrequenz
8 kHz bis 192 kHz
Support
WMA
Kanäle
Bis zu 6 Kanäle
• Die Anzahl der unterstützten Programme kann je nach
Abtastfrequenz variieren.
22
Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας (LGSBW41)
Ασύρματου LAN
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πρότυπο
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
Πρότυπο
Bluetooth έκδοση 4.0
Εύρος συχνοτήτων
2.400 έως 2.483,5 MHz
5.150 έως 5.250 MHz
5.725 έως 5.850 MHz (Για χώρες εκτός E.Ε.)
Εύρος συχνοτήτων
2.400 έως 2.483,5 MHz
Ισχύς εξόδου (μέγ.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Ισχύς εξόδου (μέγ.)
Έως 10 dBm
Μέγεθος μονάδας CI (Πλάτος x Ύψος x Βάθος)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Θερμοκρασία λειτουργίας
Συνθήκες
περιβάλλοντος
0 °C έως 40 °C
Υγρασία λειτουργίας
Κάτω από 80 %
Θερμοκρασία αποθήκευσης
-20 °C έως 60 °C
Υγρασία αποθήκευσης
Κάτω από 85 %
22/24/28LW76**
Κατασκευαστής : Lien chang
Μοντέλο : LCAP39
Τροφοδοτικό AC-DC
Εισόδου : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Εξόδου : DC 19 V
Ψηφιακή τηλεόραση
Αναλογική τηλεόραση
Σύστημα τηλεόρασης
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Κάλυψη προγραμμάτων
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 έως E12,
UHF: E21 έως E69,
CATV: S1 έως S20,
HYPER: S21 έως S47
Μέγιστος αριθμός προγραμμάτων
που μπορούν να αποθηκευτούν
6.000
1.500
Σύνθετη αντίσταση εξωτερικής
κεραίας
* Μόνο σε μοντέλα που υποστηρίζουν τη λειτουργία DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMIDTV
Οριζόντια συχνότητα
(kHz)
Κατακόρυφη
συχνότητα (Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Υποστηριζόμενη λειτουργία HDMIPC
Επέκταση
Βίντεο
Προηγμένο προφίλ VC-1 (εξαιρείται
το WMVA), Απλό προφίλ και βασικό
προφίλ VC-1
Ήχος
WMA Standard (εξαιρούνται τα WMA
v1/WMA Speech), WMA 9 Professional
Βίντεο
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD(εκτός GMC 3 warp-point), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Βίντεο
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Ήχος
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Βίντεο
H.264/AVC, MPEG-4
Ήχος
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Βίντεο
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Ήχος
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Βίντεο
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Βίντεο
MPEG-1, MPEG-2
Ήχος
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Βίντεο
MPEG-1, MPEG-2
Ήχος
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Βίντεο
RV30, RV40
Ήχος
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
.asf
.wmv
.divx
.avi
.mkv
(Χρήση HDMI IN 1 για λειτουργία PC) (Ανάλογα με το μοντέλο)
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα
(kHz)
Κατακόρυφη
συχνότητα (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Κωδικοποιητής
.vob
.rm
.rmvb
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ανάλυση
Κωδικοποιητής βίντεο
• Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε
συγκεκριμένες χώρες.
21
Μορφή ήχου
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μορφή
αρχείου
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Μορφή φωτογραφίας
Στοιχείο
Στοιχείο
Ρυθμός bit
32 Kbps ~ 320 Kbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
16 kHz ~ 48 kHz
Υποστήριξη
MPEG1, MPEG2
Κανάλια
μονοφωνικά, στερεοφωνικά
Συχνότητα
δειγματοληψίας
~384 kHz
Υποστήριξη
PCM
Κανάλια
μονοφωνικά, στερεοφωνικά
Ρυθμός bit
64Kbps ~ 500Kbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
8 kHz ~ 48 kHz
Υποστήριξη
Vorbis
Κανάλια
μονοφωνικά, στερεοφωνικά
Ρυθμός bit
~ 1,5Mbps
Συχνότητα
δειγματοληψίας
8 kHz ~ 192 kHz
Υποστήριξη
WMA
Κανάλια
έως και 6 καν.
• Ο αριθμός των υποστηριζόμενων προγραμμάτων ενδέχεται να
διαφέρει ανάλογα με τη συχνότητα δειγματοληψίας.
22
Μορφή
αρχείου
Μορφή
Ανάλυση
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 15.360 (Π) x 8.640 (Υ) /
Προοδευτικός τύπος: 1.920 (Π) x 1.440 (Υ)
.png
PNG
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 5.760 (Π) x 5.760 (Υ)
.bmp
BMP
Ελάχιστο: 64 x 64
Μέγιστο: 1.920 (Π) x 1.080 (Υ)
Specifiche del modulo wireless (LGSBW41)
LAN wireless
ITALIANO
Standard
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
Gamma di frequenza
Potenza in uscita
(Max.)
Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.250 MHz
Da 5.725 a 5.850 MHz (Fuori dall’UE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Standard
Bluetooth Versione 4.0
Gamma di frequenza
Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Potenza in uscita
(Max.)
Dimensione modulo CI
(larghezza x altezza x profondità)
10 dBm o inferiore
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura di funzionamento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di funzionamento
Inferiore all’80 %
Condizioni
ambientali
Temperatura di stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggio
Inferiore all’85 %
22/24/28LW76**
Produttore : Lien chang
Modello : LCAP39
Adattatore CA/CC
Ingresso : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Uscita : DC 19 V
TV digitale
TV analogica
Sistema televisivo
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Copertura programma
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 - E12,
UHF: E21 - E69,
CATV: S1 - S20,
HYPER: S21 - S47
Numero massimo di programmi
memorizzabili
6.000
1.500
Impedenza antenna esterna
* Solo modelli che supportano DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Modalità HDMI-DTV supportata
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
Estensione
.asf
.wmv
Risoluzione
Frequenza orizzontale
(kHz)
Frequenza verticale
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Video
Profilo avanzato VC-1 (WMVA escluso),
Profili VC-1 semplice e principale
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Speech
escluso), WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(ad eccezione di GMC a 3 warp point),
H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video
H.264/AVC, MPEG-4
.divx
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.3gp
.3g2
Modalità HDMI-PC supportata
(Utilizzare la porta HDMI IN 1 per la modalità PC) (In base al modello)
Codec
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
ITALIANO
Risoluzione
Codec video
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
• Questa funzione è disponibile solo per alcuni
Paesi.
21
Formato audio
ITALIANO
Formato di
file
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Formato foto
Indicatori dello
schermo
Info
Velocità in bit
32 Kbps ~ 320 Kbps
Frequenza di
campionamento
16 kHz ~ 48 kHz
Supporto
MPEG1, MPEG2
Canali
mono, stereo
Frequenza di
campionamento
~384 kHz
Supporto
PCM
Canali
mono, stereo
Velocità in bit
64Kbps ~ 500Kbps
Frequenza di
campionamento
8 kHz ~ 48 kHz
Supporto
Vorbis
Canali
mono, stereo
Velocità in bit
~ 1,5Mbps
Frequenza di
campionamento
8 kHz ~ 192 kHz
Supporto
WMA
Canali
fino a 6 canali
• Il numero di programmi supportati può variare in base alla
frequenza di campionamento.
22
Formato di
file
Formato
Risoluzione
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minima: 64 x 64
Massima: 15.360 (W) x 8.640 (H)/Tipo
progressivo: 1.920 (W) x 1.440 (H)
.png
PNG
Minima: 64 x 64
Massima: 5.760 (W) x 5.760 (H)
.bmp
BMP
Minima: 64 x 64
Massima: 1.920 (W) x 1.080 (H)
REAR
MICOM
AUX
LAN
LAN
S/W 2
S/W 1
Magic WOL
Realtek WOL
Ethernet
HUB IC
SIDE
HDMI1
(ARC)
USB2
USB1
Pro:idiom
CI Slot
OPTIC
SCART
AV(Non EU)
PHY
Chip
H/P (Line Out)
Ext. SPK L/R
HDMI2
(MHL/IR_OUT)
REAR
SIDE
D-Demod : I2C 4 (DTV)
Tuner : I2C 6 (ATV)
Headphone
AMP
Ext. SPK
AMP
T S_S
T PO
Parallal_TS
IF (+/-)
A
I2S Out
I2C 1
LVDS
IP2 SERIAL IN
UART
I2C
GPIO
USB_WIFI-BT
RF3 PARALLEL IN
IP1 SERIAL OUT
B
I2C 5
DDR3 1600 X 16
(512MB X 2EA)
IC101
M14
RF2 PARALLEL OUT
ETHERNET
SPDIF OUT
CVBS/RGB
AUDA OUT L/R
HDMI
MUX
USB
RF1 PARALLEL IN
Analog Demod
X_TAL
24MHz
(Tx/Rx)
(SCL/SDA)
X_TAL
32.768KHz
Battery
IC
MICOM
WIFI_BT
CLOCK
Display
UART S/W
IR/Key/Eye
CLOCK
Interface
Audio AMP
51P(FHD),30P(HD) Share
eMMC FLASH
(4GB)
SYSTEM EEPROM
(1Mb)
DDR3 1600 X 16
(256MB X 2EA)
RS232
Debug /
Ext. VOL Ctrl.
SUB
ASSY
LX76**
ITALIANO
<DVB-S2/T2/C Full NIM>
DIAGRAMMI A BLOCCHI
23
24
REAR
MICOM
LAN
S/W 2
S/W 1
Magic WOL
Realtek WOL
Ethernet
HUB IC
SIDE
Pro:idiom
CI Slot
OPTIC
PHY
Chip
Ext. SPK L/R
Headphone
HDMI1
(ARC)
USB1
D-Demod : I2C 4 (DTV)
Tuner : I2C 6 (ATV)
Ext. SPK
AMP
Headphone
AMP
T S_S
T PO
Parallal_TS
IF (+/-)
A
I2S Out
I2C 1
LVDS
IP2 SERIAL IN
UART
GPIO
USB_WIFI-BT
RF3 PARALLEL IN
IP1 SERIAL OUT
B
I2C 5
DDR3 1600 X 16
(256MB X 2EA)
IC101
M14
Plus
RF2 PARALLEL OUT
ETHERNET
SPDIF OUT
AUDA OUT L/R
HDMI
USB
RF1 PARALLEL IN
Analog Demod
X_TAL
24MHz
(Tx/Rx)
(Tx/Rx)
Audio AMP
MICOM
WIFI_BT
30P(HD)
eMMC FLASH
(4GB)
IR/Key
UART S/W
SYSTEM EEPROM
(1Mb)
DDR3 1600 X 16
(128MB X 2EA)
RS232
SUB
ASSY
ITALIANO
<DVB-S2/T2/C Full NIM>
LW76**
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il
televisore a colori LG
32LX761H-ZA
40LX761H-ZA
43LX761H-ZA
49LX761H-ZA
55LX761H-ZA
32LX762V-ZA
40LX762V-ZA
49LX762V-ZA
55LX762V-ZA
22LW760V-ZA
24LW760V-ZA
28LW760V-ZA
40LX760V-ZA
I numeri del modello e di serie del televisore sono
situati sul retro del televisore.
Trascriverli in basso qualora fosse necessario
contattare l’assistenza.
MODELLO
N. DI SERIE
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M.
n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme
a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso
decreto.
Questo apparecchio è fabbricato nella C.E.E nel
rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed
in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1
dello stesso decreto ministeriale.
Specyfikacja urządzeń bezprzewodowych (LGSBW41)
Karta sieciowa wi-fi
Standard
POLSKI
Zakres częstotliwości
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
Standard
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza
terytorium Unii Europejskiej)
Bluetooth. wersja 4.0
Zakres częstotliwości
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Moc wyjściowa (maks.) 802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
2400–2483,5 MHz
Moc wyjściowa (maks.) 10 dBm lub mniejsza
Wymiary modułu CI (szerokość x wysokość x głębokość)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura robocza
Od 0 °C do 40 °C
Wilgotność robocza
Poniżej 80 %
Temperatura w miejscu
przechowywania
Od -20 °C do 60 °C
Wilgotność w miejscu przechowywania
Poniżej 85 %
Środowisko
22/24/28LW76**
Producent : Lien chang
Model : LCAP39
Zasilacz AC-DC
Wejściowy : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Wyjściowego : DC 19 V
Telewizja cyfrowa
Telewizja analogowa
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Zakres odbieranych programów
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 do E12,
UHF: E21 do E69,
CATV: S1 do S20,
HYPER: S21 do S47
Maksymalna liczba zapisanych
programów
6000
1500
System telewizji
Impedancja anteny zewnętrznej
* Tylko modele obsługujące tryb DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Obsługa trybów HDMI-DTV
Kodek wideo
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
Obsługa trybów HDMI-PC
(W trybie PC należy korzystać z portu wejściowego HDMI IN 1) (Zależnie
od modelu)
Rozdzielczość
Częstotliwość
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Rozszerzenie
.asf
.wmv
Kodek
Film
VC-1 Advanced Profile (bez WMVA),
VC-1 profile Simple i Main
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA bez
mowy), WMA 9 Professional
Film
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(oprócz 3-warp point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Film
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Film
H.264/AVC, MPEG-4
.divx
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.3gp
.3g2
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Film
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8,
VP9, HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1
Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
AAC
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Film
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM
Film
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Film
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II,
DVD-LPCM
Film
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
POLSKI
Rozdzielczość
• Ta funkcja jest dostępna tylko w niektórych
krajach.
21
Format dźwięku
POLSKI
Format
plików
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Format zdjęć
Oznaczenia na
panelu ekranu
Informacje
Szybkość
transmisji bitów
Od 32 kb/s do 320 kb/s
Częstotliwość
próbkowania
Od 16 KHz do 48 KHz
Obsługa
MPEG1, MPEG2
Kanały
mono, stereo
Częstotliwość
próbkowania
Do 384 kHz
Obsługa
PCM
Kanały
mono, stereo
Szybkość
transmisji bitów
Od 64 kb/s do 500 kb/s
Częstotliwość
próbkowania
Od 8 kHz do 48 kHz
Obsługa
Vorbis
Kanały
mono, stereo
Szybkość
transmisji bitów
~ 1,5Mbps
Częstotliwość
próbkowania
Od 8 kHz do 192 kHz
Obsługa
WMA
Kanały
do 6 kanałów
• Liczba obsługiwanych programów może być różna w zależności od
częstotliwości próbkowania.
22
Format
plików
Format
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 15360 (szer.) x 8640
(wys.) / Progresywny: 1920 (szer.) x
1440 (wys.)
.png
PNG
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 5760 (szer.) x 5760
(wys.)
.bmp
BMP
Minimalny: 64 x 64
Maksymalny: 1920 (szer.) x 1080
(wys.)
Rozdzielczość
Configuração da saída dos
altifalantes
Ligação de rede com fios
PORTUGUÊS
• A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Configuração de rede
(Dependendo do modelo)
• A imagem indicada pode diferir da sua TV.
Esta TV pode ser ligada a uma servidor Pro:Centric através da porta
LAN. Após efectuar a ligação física, a TV tem de ser configurada para
comunicação de rede. Ligue a porta LAN do modem ou router do
servidor Pro:Centric à porta LAN da TV.
VOLUME
CONTROL
ou
EXTERNAL
SPEAKER OUT
Porta de controlo para a Saída da coluna
VOLUME
CONTROL
+
-
CIMA
BAIXO
Modem de banda larga
2
+
-
1
GND
DIREITA
ESQUERDA
GND
Modem de banda larga
Servidor Pro:Centric
Router
Modem de banda larga
NOTA
• Utilize apenas com a ficha estéreo tripolar de 3,5 mm.
• Não ligue os seus auscultadores ou auriculares à porta para ligar
um altifalante externo.
Método da porta de controlo de volume
• Especificações do cabo
Servidor Pro:Centric
1 Ligue a porta LAN do Modem ou Router à porta LAN da TV.
2 Ligue a porta LAN do PC à porta AUX LAN da TV. (Dependendo do
modelo)
Cada pino Cima/Baixo
é puxado para 3,3 V
com CPU GPIO.
ATENÇÃO
• Não ligue um cabo de telefone modular à porta LAN.
• Uma vez que existem vários métodos de ligação, siga as
especificações do seu fornecedor de telecomunicações ou
fornecedor de serviços de Internet.
GND / Cima / Baixo
CPU detecta transição
de 3,3 V para o nível
GND para controlar o
volume.
15
Especificações do Módulo sem fios (LGSBW41)
LAN sem fios
PORTUGUÊS
Padrão
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 a 2483,5 MHz
5150 a 5250 MHz
5725 a 5850 MHz (Para países fora da União
Europeia)
Intervalo de
frequência
Potência de saída
(máx.)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Padrão
Versão Bluetooth 4.0
Intervalo de
frequência
2400 a 2483,5 MHz
Potência de saída
(máx.)
10 dBm ou inferior
Tamanho do Módulo CI
(Largura x Altura x Profundidade)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamento
0 °C a 40 °C
Humidade de funcionamento
Inferior a 80 %
Temperatura de armazenamento
-20 °C a 60 °C
Humidade de armazenamento
Inferior a 85 %
Condições ambientais
22/24/28LW76**
Fabricante : Lien chang
Modelo : LCAP39
Transformador CA/CC
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Saída : DC 19 V
TV Digital
TV Analógica
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Cobertura de programa
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 a E12,
UHF: E21 a E69,
CATV: S1 a S20,
HYPER: S21 a S47
Número máximo de programas
armazenáveis
6000
1500
Sistema de televisão
Impedância de antena externa
* Apenas para modelos com o suporte DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Modo suportado HDMI-DTV
Codificador de vídeo
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
Extensão
.asf
.wmv
Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Vídeo
Perfil avançado VC-1 (WMVA excluído),
Perfis simples e principal VC-1
Áudio
WMA Standard (WMA v1/WMA voz
excluída), WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(excepto GMC 3 warp point), H.264/
AVC, Motion JPEG, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video
H.264/AVC, MPEG-4
.divx
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.3gp
.3g2
Modo suportado HDMI-PC
(Utilize a porta HDMI IN 1 para o modo PC) (Dependendo do modelo)
Codificador
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
PORTUGUÊS
Resolução
• Esta funcionalidade está disponível apenas em
alguns países.
21
Formato de áudio
PORTUGUÊS
Formato de
ficheiro
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Formato de fotografia
Item
Informações
Velocidade de
transmissão
32 Kbps ~ 320 Kbps
Taxa de
amostragem
16 kHz ~ 48 kHz
Suporte
MPEG1, MPEG2
Canais
mono, estéreo
Taxa de
amostragem
~384 kHz
Suporte
PCM
Canais
mono, estéreo
Velocidade de
transmissão
64Kbps ~ 500Kbps
Taxa de
amostragem
8 kHz ~ 48 kHz
Suporte
Vorbis
Canais
mono, estéreo
Velocidade de
transmissão
~ 1,5Mbps
Taxa de
amostragem
8 kHz ~ 192 kHz
Suporte
WMA
Canais
até 6 canais
• O número de programas suportados poderá variar, dependendo da
frequência de amostragem.
22
Formato de
ficheiro
Formato
Resolução
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 15360 (L) x 8640 (A)/
Tipo progressivo: 1920 (L) x 1440 (A)
.png
PNG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 5760 (L) x 5760 (A)
.bmp
BMP
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 1920 (L) x 1080 (A)
Беспроводной модуль: технические характеристики (LGSBW41)
беспроводной LAN
РУССКИЙ
Стандартный
Диапазон частот
Выходная мощность
(Макс.)
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 — 2483,5 МГц
5150 — 5250 МГц
5725 — 5850 МГц (Для стран, не входящих
в ЕС)
802.11a: 13 дБм
802.11b: 15 дБм
802.11g: 14 дБм
802.11n - 2,4 ГГц: 16 дБм
802.11n - 5 ГГц: 16 дБм
Стандартный
Bluetooth версии 4.0
Диапазон частот
2400 — 2483,5 МГц
Выходная мощность
(Макс.)
Размер CАМ модуля
(Модуль условного доступа) (Ш x В x Г)
Условия
эксплуатации
10 дБм или ниже
100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Рабочая температура
0 °C–40 °C
Рабочая влажность
Менее 80 %
Температура хранения
-20 °C–60 °C
Влажность хранения
Менее 85 %
22/24/28LW76**
Производитель : Lien chang
Модель : LCAP39
AC-DC Адаптер
Ввод : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Выход : DC 19 V
Цифровое ТВ
Аналоговое ТВ
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Принимаемые диапазоны
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 до E12,
UHF: E21 до E69,
CATV: S1 до S20,
HYPER: S21 до S47
Максимальное количество
сохраненных программ
6000
1500
Стандарт вещания
Волновое сопротивление
антенны
* Только для моделей с поддержкой DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Поддерживаемые режимы HDMIЦифр. приставка
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
1280 x 720
1920 x 1080
Расширение
Кодек
Видео
Расширенный профиль VC-1
(кроме WMVA), Простой и
основной профили VC-1
50
Аудио
44,96
45
37,5
59,94
60
50
WMA Standard (кроме WMA v1/
WMA Speech), WMA 9 Professional
Видео
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(кроме 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
.mp4
.m4v
.mov
Видео
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Аудио
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Видео
H.264/AVC, MPEG-4
Поддерживаемые режимы HDMIПК
(Используйте HDMI IN 1 для PC (ПК)) (В зависимости от модели)
Разрешение
Частота
горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
.asf
.wmv
.divx
.avi
Аудио
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Видео
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8,
VP9, HEVC
Аудио
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1
Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Видео
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Видео
MPEG-1, MPEG-2
Аудио
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Видео
RV30, RV40
Аудио
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
.mkv
.vob
.rm
.rmvb
РУССКИЙ
Разрешение
Видеокодек
• Данная функция доступна только в
определенных странах.
21
Формат аудио
РУССКИЙ
Формат
файла
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Формат изображения
Параметр
Сведения
Битрейт
32—320 Кбит/с
Частота
дискретизации
16—48 кГц
Кодек
MPEG1, MPEG2
Каналы
моно, стерео
Частота
дискретизации
—384 кГц
Кодек
PCM
Каналы
моно, стерео
Битрейт
64—500 Кбит/с
Частота
дискретизации
8—48 кГц
Кодек
Vorbis
Каналы
моно, стерео
Битрейт
— 1,5Mbps
Частота
дискретизации
8—192 кГц
Кодек
WMA
Каналы
до 6 каналов
• Количество поддерживаемых каналов может зависеть от
частоты дискретизации.
22
Формат
файла
Расширение
Разрешение и параметры
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Минимум: 64 x 64
Максимум:
15360 (Ш) x 8640 (В) /
Прогрессивный тип:
1920 (Ш) x 1440 (В)
.png
PNG
Минимум: 64 x 64
Максимум: 5760 (Ш) x 5760 (В)
.bmp
BMP
Минимум: 64 x 64
Максимум: 1920 (Ш) x 1080 (В)
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y Referencias
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla
LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
Instrucciones de
Seguridad
ESPAÑOL
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
ADVERTENCIA
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
• Una ubicación expuesta a luz solar directa
• Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
• Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
• Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
• Un área expuesta a la lluvia o al viento
• Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión.
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del
edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
2
Des
ESPAÑOL
No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
icca
nt
Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas.
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar
un incendio o causarle quemaduras.
No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede
causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el
centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o
reparación.
3
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
• El producto ha sufrido un impacto
• Se ha dañado el producto
• Se han introducido objetos extraños en el producto
• El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
4
Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían
producirse daños en el mando a distancia.
No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
ESPAÑOL
Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para
evitar que el producto se sobrecaliente.
• La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
• No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
• No instale el producto en una alfombra o un cojín.
• Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.
Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de
que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
5
ESPAÑOL
No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
6
Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las
piezas internas del producto una vez al año.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.
Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos
a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o
puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel.
Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Preparación
NOTA
Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
• La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar
unos minutos en iniciarse.
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
• Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
• Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
• Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
• La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo
de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar
durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
• La energía consumida durante el uso puede reducirse
significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
• Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
• Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
• Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
B
B
A
A
ESPAÑOL
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
*A <
= 10 mm
*B <
= 18 mm
• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos)
-- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
7
Mantenimiento
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
• Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
• Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
• Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
• Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
• Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
(En función del modelo)
AN-MR600
Mando a distancia Magic Control
Reloj LED
LEC-003
8
Dispositivo de audio LG
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
• En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
• Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el
cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles
daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
• Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
• No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos
puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar
la imagen.
• No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
• No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de
alimentación.
Elevación y desplazamiento
de la TV
• Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
• Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
• Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
ESPAÑOL
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
Uso del botón joystick
Botón joystick
Funciones básicas
• Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
• Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
• Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
Cuando la TV esté apagada, coloque el
dedo en el botón joystick, púlselo una
vez y, a continuación, retire el dedo.
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
Apagado
continuación, retire el dedo. Todas las
aplicaciones en ejecución se cerrarán, y
las grabaciones en curso se detendrán.
Puede ajustar el nivel de volumen
Control de colocando el dedo en el botón joystick
volumen
y moviéndolo hacia la izquierda o la
derecha.
Puede desplazarse por los programas
Control de almacenados colocando el dedo en
programas el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
Encendido
• Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
• Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
• No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
• Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale
del joystick.
PRECAUCIÓN
• Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
• No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
9
Ajuste del menú
ESPAÑOL
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de
la TV según su perspectiva.
Permite acceder a los Ajustes rápidos.
20˚
20˚
NOTA
• Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia
arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no
pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
PRECAUCIÓN
Montaje en una mesa
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• D eje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
PRECAUCIÓN
• No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
10
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del
producto.
-- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los
dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar
daños personales o en el producto.
Fijación de la TV sobre un escritorio
Tipo B )
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
ESPAÑOL
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
La TV debe acoplarse al escritorio para que no se mueva hacia adelante
o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto.
Tipo A )
2 Tornillos para fijar el soporte,
2 Arandelas para fijar el soporte,
2 Tuercas para fijar el soporte
(Suministrados con la TV)
Soporte
4 tornillos
(No suministrado con la TV)
Soporte
Escritorio
Escritorio
NOTA
• Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejemplo - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo : M5 x L25
11
Uso del sistema de seguridad
Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
ESPAÑOL
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la
instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema
de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice
el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros
materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de
pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El
soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los
cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
Cómo fijar la TV a una pared
10 cm
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
superficie plana.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
NOTA
• Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
• Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
12
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo
VESA (mm) (A x B)
Tornillo estándar
Número de tornillos
Se adquiere por
separado
Modelo
VESA (mm) (A x B)
Tornillo estándar
Número de tornillos
Se adquiere por
separado
22/24LW76**
75 x 75
M4
4
28LW76**
100 x 100
M4
4
LSW140B
LSW140B
32/40/43LX76**
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
49/55LX76**
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
A
B
• Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de
montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
ESPAÑOL
Artículo proporcionado
PRECAUCIÓN
• En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
• Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
• Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y
producir lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y
póngase en contacto con el distribuidor local o con personal
cualificado.
• No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
• Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con
el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
Etiqueta de protección
• Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin,
para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
Artículo
proporcionado
NOTA
• Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del
estándar VESA.
• El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las
piezas necesarias.
• El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
• La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de
montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
• Para obtener más información, consulte el manual incluido con el
soporte de montaje en pared.
Separadores para
montaje en pared
13
Conexiones (notificaciones)
ESPAÑOL
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
• La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
• Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
• Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
• Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
• Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
• En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
• En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
• Solamente se reconoce un dispositivo de almacenamiento USB.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
• Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
• Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
• Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
• No se suministran el cable de antena ni el conversor.
• Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
14
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Conexión con euroconector
(En función del modelo)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
Tipo de salida
Modo de
entrada
AV
(Salida de TV1)
TV digital
TV analógica, AV
HDMI
TV digital
TV analógica
1 Salida de TV : salida de señales de TV analógica o digital.
• Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
• Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
• Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión USB
(En función del modelo)
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
Configuración de la salida del
altavoz
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Configuración de red
Conexión de red con cables
ESPAÑOL
(En función del modelo)
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Esta TV puede conectarse a una servidor Pro:Centric a través del puerto
LAN. Tras realizar la conexión física, la TV debe configurarse para la
comunicación en red.
VOLUME
CONTROL
Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al
puerto LAN de la TV.
o
EXTERNAL
SPEAKER OUT
Puerto de control para salida de altavoz
VOLUME
CONTROL ARRIBA
+
-
ABAJO
Módem de banda ancha
2
+
-
1
TIERRA
DERECHA
IZQUIERDA
TIERRA
Módem de banda ancha
Servidor Pro:Centric
NOTA
Router
Módem de banda ancha
• Utilícelo únicamente con la toma estéreo de 3,5 mm de 3 polos.
• No conecte los auriculares al puerto de conexión del altavoz
externo.
Método de puerto de control de volumen
• Cable espec.
Servidor Pro:Centric
1 Conecte el puerto LAN del módem o el router al puerto LAN de
la TV.
Cada clavija arriba/
abajo pasa a 3,3 V con
las GPIO de la CPU.
TIERRA / Arriba / Abajo
La CPU detecta la
transición de 3,3 V al
nivel de TIERRA para el
control de volumen.
2 Conecte el puerto LAN del ordenador al puerto AUX LAN de la TV.
(En función del modelo)
PRECAUCIÓN
• No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
• Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las
especificaciones de su operador de telecomunicaciones o roveedor
de servicios de Internet.
15
Otras conexiones
A
ESPAÑOL
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor
calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el
cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la
TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
PRECAUCIÓN
• No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
• El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Muestra el historial anterior.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite acceder al menú de inicio.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
(En función del modelo)
A
C
D
B
16
C
(En función del modelo)
Muestra la guía de programación.
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite acceder a los Ajustes rápidos.
(VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
ESPAÑOL
A
B
D
Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
(
: rojo,
: verde,
: amarillo,
: azul)
Botones del teletexto (
/
) Estos botones se usan
para el teletexto.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones de control (
) Permiten controlar
los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los
dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo)
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (En
función del modelo)
/ Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio. (En función del modelo)
/ Permite ajustar la función de alarma. (En función del
modelo)
A
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla
para reducir el consumo de energía.
Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Muestra la guía de programación.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Permite volver al programa visto anteriormente.
B
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las
entradas.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
17
C
Licencias
ESPAÑOL
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
D
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
C
Permiten ajustar el nivel de volumen.
/ Permite acceder a la lista de canales favoritos. (En función
del modelo)
Permite cambiar la fuente de entrada.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
D
Permite acceder al menú de inicio.
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio.
Permite ajustar la función de alarma.
Muestra el historial anterior.
Botones de control (
) Permiten controlar
los contenidos Premium, los menús de SmartShare, o bien los
dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable
HDMI a través de HDMI-CEC.
Botones del teletexto (
/
) Estos botones se usan
para el teletexto.
18
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE.
UU. y otros países.
Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas
para verificar que reproduce video DivX®.
Para reproducir peliculas DivX adquiridas, primero registre su
dispositivo en vod.divx.com. Su codigo de registro se encuentra en la
seccion DivX VOD en el menu de configuracion de su dispositivo.
DivX Certified® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p,
incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certified y los logos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se utilizan bajo licencia.
Cubierto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y otras
disponibles en [www.divx.com/patents]
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license
from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
Información del aviso de
software de código abierto
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Solución de problemas
La versión de software puede actualizarse para mejorar el rendimiento.
El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el
software LGE. Si fuera necesario, póngase en contacto con LGE y cargue
la versión de software revisada tal y como le hayan indicado.
Especificaciones del Módulo Wireless
• Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede
ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia
de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de
frecuencias de la región.
• Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima
de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la
declaración general de consideración del entorno de usuario.
ESPAÑOL
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Especificaciones
0197
0197
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
• Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
• Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
• Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
• Compruebe si el producto está encendido.
• Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
• Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
• Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
• Compruebe si las funciones Espera Automática (En función
del modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador están
activadas en la opción de ajustes de Temporizadores.
• Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
• Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
• Vuelva a conectar el cable HDMI.
• Reinicie el PC con la TV encendida.
19
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41)
LAN inalámbrico
ESPAÑOL
Estándar
Rango de frecuencias
Potencia de salida
(máx.)
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5.150 a 5.250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Estándar
Versión 4.0 de Bluetooth
Rango de frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
Potencia de salida
(máx.)
Tamaño del módulo CI (ancho x alto x profundo)
Condiciones del entorno
10 dBm o inferior
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Temperatura de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos del 85 %
22/24/28LW76**
Del fabricante : Lien chang
modelo : LCAP39
Adaptador de CC
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida : DC 19 V
TV digital
TV analógica
Sistema de televisión
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Cobertura de programas
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 ~ E12,
UHF: E21 ~ E69,
CATV: S1 ~ S20,
HYPER: S21 ~ S47
Número máximo de programas
almacenables
6.000
1.500
Impedancia de antena externa
* Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S/S2.
20
3,42 A
75 Ω
Modos admitidos HDMI-DTV
Códec de vídeo
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
1920 x 1080
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
Extensión
.asf
.wmv
.mp4
.m4v
.mov
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (En función del modelo)
Resolución
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Vídeo
Perfil avanzado VC-1 (se excluye
WMVA), perfiles simple y principal
VC-1
Audio
Estándar WMA (se excluye voz WMA
v1/WMA), WMA 9 Professional
Vídeo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD
(excepto GMC de 3 puntos), H.264/
AVC, movimiento JPEG, MPEG-4
.divx
.avi
.3gp
.3g2
Modos admitidos HDMI-PC
Códec
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Vídeo
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Vídeo
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Vídeo
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Vídeo
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Vídeo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Vídeo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Vídeo
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
ESPAÑOL
Resolución
• Esta función solo está disponible en algunos
países.
21
Formato de audio
ESPAÑOL
Formato de
archivo
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Formato de imagen
Indicadores
de la
pantalla
Info
Formato de
archivo
Formato
Resolución
Velocidad
de bits
32 Kbps ~ 320 Kbps
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 15.360 (An.) x 8.640 (Al.)/
Tipo progresivo: 1.920 (An.) x 1.440 (Al.)
Frecuencia
de
muestreo
16 kHz ~ 48 kHz
.png
PNG
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 5.760 (An.) x 5.760 (Al.)
Soporte
MPEG1 y MPEG2
.bmp
BMP
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 1.920 (An.) x 1.080 (Al.)
Canales
mono, estéreo
Frecuencia
de
muestreo
~ 384 kHz
Soporte
PCM
Canales
mono, estéreo
Velocidad
de bits
64Kbps ~ 500Kbps
Frecuencia
de
muestreo
8 kHz ~ 48 kHz
Soporte
Vorbis
Canales
mono, estéreo
Velocidad
de bits
~ 1,5Mbps
Frecuencia
de
muestreo
8 kHz ~ 192 kHz
Soporte
WMA
Canales
hasta 6 canales
• El número de programas compatibles puede variar en función de la
frecuencia de muestreo.
22
Los números de modelo y serie de la TV se encuentran
en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Kablosuz modül (LGSBW41) teknik özellikleri
Kablosuz LAN
Standart
Bluetooth
IEEE 802.11a/b/g/n
TÜRKÇE
Frekans Aralığı
Çıkış Gücü (Maks.)
2.400 - 2.483,5 MHz
5.150 - 5.250 MHz
5.725 - 5.850 MHz (AB Dışındaki
Ülkeler İçin)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Standart
Bluetooth Sürüm 4.0
Frekans Aralığı
2.400 - 2.483,5 MHz
Çıkış Gücü (Maks.)
10 dBm veya daha az
CI Modülü (G x Y x D)
Çevresel
koşullar
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Çalışma Sıcaklığı
0 °C - 40 °C
Çalışma Nemi
%80’den daha az
Saklama Sıcaklığı
-20 °C - 60 °C
Saklama Nemi
%85’den daha az
22/24/28LW76**
Üretici : Lien chang
Model : LCAP39
AC-DC Adaptörü
Giriş : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Çıkış : DC 19 V
Dijital TV
Analog TV
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
Program Kapsamı
VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band*
VHF: E2 - E12,
UHF: E21 - E69,
CATV: S1 - S20,
HYPER: S21 - S47
Kaydedilebilen
maksimum program sayısı
6.000
1.500
Yayın
Harici anten empedansı
* Sadece DVB-T2/C/S/S2 destekli modeller.
20
3,42 A
75 Ω
HDMI-DTV destekli mod
Video Codec Bileşeni
Yatay Frekans (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
720 x 480
31,47
31,5
59,94
60
720 x 576
31,25
50
1280 x 720
44,96
45
37,5
59,94
60
50
28,125
33,72
33,75
26,97
27,00
33,71
33,75
56,25
67,432
67,5
50
59,94
60,00
23,976
24,000
29,97
30,00
50,00
59,94
60,00
1920 x 1080
HDMI-PC destekli mod
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC) (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
Çözünürlük
Yatay Frekans (kHz)
Dikey Frekans (Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,31
1024 x 768
48,363
60,00
1152 x 864
54,348
60,053
1280 x 1024
63,981
60,020
1360 x 768
47,712
60,015
1920 x 1080
67,5
60
Uzantı
.asf
.wmv
Codec Bileşeni
Video
VC-1 Gelişmiş Profil (WMVA hariç),
VC-1 Basit ve Ana Profiller
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA
Konuşma hariç), WMA 9 Professional
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (3
yamukluk noktası GMC hariç), H.264/
AVC, Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM,
DTS
Video
H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
Video
H.264/AVC, MPEG-4
.divx
.avi
.mp4
.m4v
.mov
.3gp
.3g2
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
Video
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9,
HEVC
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer
I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.mpg
.mpeg
.dat
.vob
.rm
.rmvb
Video
H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, PCM
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III
(MP3)
Video
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVDLPCM
Video
RV30, RV40
Audio
Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC
TÜRKÇE
Çözünürlük
• Bu özellik yalnızca belirli ülkelerde mevcuttur.
21
Ses Formatı
TÜRKÇE
Dosya
Formatı
.mp3
.wav
.ogg
.wma
Fotoğraf Formatı
Öğe
Bilgi
Bit hızı
32 Kbps ~ 320 Kbps
Örnek
frekans
16 kHz ~ 48 kHz
Destek
MPEG1, MPEG2
Kanallar
mono, stereo
Örnek
frekans
~ 384 kHz
Destek
PCM
Kanallar
mono, stereo
Bit hızı
64Kbps ~ 500Kbps
Örnek
frekans
8 kHz ~ 48 kHz
Destek
Vorbis
Kanallar
mono, stereo
Bit hızı
~ 1,5Mbps
Örnek
frekans
8 kHz ~ 192 kHz
Destek
WMA
Kanallar
6 kanala kadar
• Desteklenen programların sayısı örnek frekansına göre değişiklik
gösterebilir.
22
Dosya
Formatı
biçimi
Çözünürlük
.jpeg, .jpg,
.jpe
JPEG
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 15.360 (G) x 8.640 (Y) /
Aşamalı Tür: 1.920 (G) x 1.440 (Y)
.png
PNG
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 5.760 (G) x 5.760 (Y)
.bmp
BMP
Minimum: 64 x 64
Maksimum: 1.920 (G) x 1.080 (Y)
Servisler zaman zaman değişebileceği için Çağrı Merkezi ile aradığınız servisi teyid edebilirsiniz.
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
İLÇE
SERVİS İSMİ
TELEFON
ADRES
İSTANBUL/Asya
KOZYATAĞI
ECE ELEKTRONİK SAN.İÇ
VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ.
İSTANBUL/Asya
ÜMRANİYEALTUNİZADE
MTV ELEKTRONİK SAN. VE "ümraniye:0 216 3655420
TİC. LTD. ŞTİ.
üsküdar:0 216 343 52 42"
Şerifali mah. Alptekin Cad
N:73/a Ümraniye
ULUDAĞ ELEKTRONİK ALİ 0 224 224 06 68-0224 223
ÖZDEMİR
94 17
ŞEHREKÜSTÜ MAH.
DEĞIRMEN SOK. NO:7
HALICIOĞLU İŞ HANI NO:46
BURSA
TÜRKÇE
ŞEHİR
0216 359 19 52-0 216 386 ATATÜRK CADDESİ N:55/5
90 66-0216 385 75 63-0216 ERENKÖY
359 23 23
İZMİR
KARŞIYAKA
MERKEZİ ELEKTRONİK
0 232 365 09 05
Üçok Mahallesi Zübeyde
Hanım Caddesi No: 110/A
Bahriye
İZMİR
BUCA
TEKNİK ELEKTRONİK RAŞİT ŞEN
0 232 448 19 91-0 232 438
65 97
347 SOKAK NO:101-D
ADNAN KAHVECI CD.BUCAIZMIR
MANİSA
AKHİSAR
MEHMET BALABAN BALABAN ELEKTRONİK
0236 232 11 89-0236 413
1363-0236
Kethuda mah. 22 sk no 20
KIRIKKALE
MERKEZ
KARDEŞLER ELEKTRONİK- 0 318 224 47 42
ALİ ŞIH GAÇKA
GÜZELTEPE MAH. CELALATİK
CAD. NO:4/B
ANTALYA
MANAVGAT
TEVFİK FİKRET OLCAY OLCAY ELEKTRONİK
0 242 746 76 03
YUKARI PAZARCI MAH.
MEHMET AKIF CAD. 4072
SK. NO:5
ANTALYA
VİZYON ELEKTRONİKMEHMET ÖZDEMİR
0 242 316 51 61-0242 316
22 85
ŞIRINYALI MAH. 1486 SOK.
MEHMET HAMURLU APT.NO.
16/1
ANTALYA
YILDIRIM ELEKTRONİK
TİCARET SANAYİ LTD.ŞTİ.
0 242 244 02 42
KIŞLA MAH. 35.SK. NO:24
(UYSAL İŞ MERKEZİ)
ANTALYA
DENİZLİ
CEZAYİRLİ ELEKTRONİK-M. 0 258 262 13 13- 0 258 261 HALK CD.NO 80-E KAYAN
EROL CEZAYİRLİ
83 83
APT
ADANA
DATA ELEKTRONİK
0 322 456 25 72 - 0 322 234 REŞATBEY MAH.
BİLGİSAYAR PAZARLAMA 65 43
CUMHURIYET CADDESI
VE TİCARET - MURAT
NO:5/A
YEŞİLDAĞ
KOCAELİ
MERKEZ
ANIT ELEKTRONİK NAZMİ "0 262 325 46 67-0262 321 KADIKÖY MAH. ATATÜRK
AYDOĞAN
90 90-0262 324 71 71-0 262 BULVARI NO:29/A
323 94 77-0 262 323 73 56-0
262 323 73 57
"
ANKARA
KEÇİÖREN
GÜNEŞ ELEKTRONİK EMİN 0 312 359 62 32
GENÇOĞLU
ANADOLU BLV 2 CD ATB
İŞ MERKEZİ I BLK NO.240
MACUNKÖY / ANKARA
ANKARA
ÇANKAYA
ONUR ELEKTRONİK EŞYA
SAN. TİC. LTD. ŞTİ.
HOŞDERE CD. HALIT ZIYA SK.
NO:4/A
0 312 442 04 42
27
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR
SERVİS İSMİ
TELEFON
ADRES
TÜRKÇE
ANKARA
KEÇİÖREN
TÜDEŞ ELEKTRONİK
0 312 357 08 08- 0 312 357 BEŞIKTAŞ SK. NO:28/C
TURİZM TİC. SAN. LTD.ŞTİ. 36 26
ANKARA
AKDERE-MAMAK
YİĞİTLER ELEKTRONİK ALPER TÜRKAY
0 312 367 64 64-0312 367
67 66
MEHMET ALİ ALTUN CAD.
NO: 13/B AKDERE
MERSİN
ÖZEMEK ELEKTRONİK
324 326 30 09/326 30
TAAH.TİC.VE SAN.LTD.ŞTİ. 09/326 30 88
GAZİANTEP
ÜNAL ŞENSÖYLER
"0 342 215 15 78-0 342 215 DEGİRMİÇEM MAH. İMAM
ELEKTRONİK SANAYİ VE 75 79-0342 215 1222
HÜSEYİN İNCİOGLU CAD.
TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ 0342 215 1223
NO;17/A
"
KAHRAMANMARAŞ
GÜNGÖR ELEKTRONİKERDAL GÜNGÖR
0 344 223 46 00
HAYRULLAH MAH. MALIK
EJDER CAD.ARIKAN SITESI B
BLOK NO 24/C
MIZRAK ELEKTRONİKMEHMET MIZRAK
0 352 233 65 85
MIMAR SİNAN MAH
SUSURLUK SOK N65/A
KOCASİNAN
KAYSERİ
28
İLÇE
KOCASİNAN
GÜVEN EVLER MAH.1937
SK.25/A FORUM İŞ MERKEZİ
KUZEYİ MEDİ MARKT
ARKASI OTOPARK ÇIKIŞ
KARŞISI
DİYARBAKIR
MAHSUM US-TELEVİZYON 0 412 224 39 79
HASTANESİ
KURT ISMAILPAŞA 7. SOK.
GENÇKALAN APT. ALTI NO:9
ŞANLIURFA
CELAL BAYER-BAYER
ELEKTRONİK
0 414 312 15 16
MARDIN YOLU
CD.TICARET LISESI KAR.
ABUZEROĞULLARI APT.8/C
ADIYAMAN
RIFAT ERDİNÇ-TEKNİK
ELEKTRONİK
0 416 216 12 62
GÖLEBATMAZ CD. NO:32/A
MALATYA
TAYFUN ALİ ÖZBEKTAYFUN ELEKTRONİK
0 422 325 96 96
KANALBOYU KERNEK CAMII
KARŞISI MISTOGLU APT ALTI
NO.9 A-B
ELAZIĞ
SUAT HARDALAÇ GRUP
ELEKTRONİK
0 424 237 27 80
İZZET PAŞA CAD HACITEFİK
EFENDİ SOK N:16
ERZURUM
ERZURUM ELEKTRONİK
0 442 214 05 82-0 442 213
TİCARET SANAYİ LİMİTED 83 81
ŞİRKETİ
ŞERIF EFENDI CAD. ŞAIR
NEFI İLKÖĞRETIM OKULU
KARŞISI NO.136 AŞAĞI
YONCALIK
İSTANBUL/Asya
KAVACIK
EGE ELEKTRONİK
0 216 332 18 73 -0 216 413 ÇİFTLİK CAD. NO:21
45 57-0 216 413 57 80
KAVACIK
İSTANBUL/Avrupa
BAĞCILAR
RA - TEL ELEKTRONİK
0 212 434 43 23
SANCAKTEPE MAH.FATİH
CAD. 8 / 4 SOK. NO:2
İSTANBUL/Avrupa
ŞİŞLİ
ULUDAĞ ELEKTRONİKCEMİL ULUDAĞ
0 212 240 76 78-0 212 246
72 83
19. MAYIS MH. 19. MAYIS
CD. NO:19
İSTANBUL/Asya
KARTAL
GÜVEN ELEKTRONİK
0 216 374 28 61-0 216 374
16 85
YUKARI MH KIZILAY
BULVARI NO : 42
TOPRAKYOL KARTAL
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR
İLÇE
BOLU
MERKEZ
SAKARYA
SİVAS
MERKEZ
ADANA
TELEFON
ADRES
MURAT ELEKTRONİK
0 374 217 98 12-0 374 217
04 10
İZZET BAYSAL CAD. NO:201/
A MERKEZ BOLU
JAPON ELEKTRONİK
0 452 225 38 88
YENİ MAH KAHRAMAN
SAĞRA CAD NO:77/A ORDU
ÖNER ELEK.
0 264 271 93 98
CUMHURİYET MAH. YAKIN
SOK N:10/A
CAN ELEKTRONİK
0 346 223 00 15
KAZANCILAR CD AKBULUT
APT.NO:6/A
ELEKTROTEKNİK
0322 352 08 10-0322 352 08 SUCUZADE MAH. SAYDAM
04
CAD. NO:122
MUĞLA
BODRUM
SİNYAL ELEKTRONİK-EROL 0 252 358 69 06
ÖNEL
CUMHURİYET CAD.NO:22
BODRUM
ANKARA
KIZILCAHAMAM
KONCA ELEKTRONİK
0312 736 11 03
AKÇAY MAH. GENÇLİK CAD
ALİKELEŞ APT NO:22/A
SET ELEKTRONİK
0 246 212 05 01
İSMETPAŞA CD.(ÇARŞI POLİS
KARAKOLU ÜZERİ) NO:28
SERİN ELEKTRONİK
0 252 313 48 12
UMURCA MAH. ÜÇKUYULAR
CAD. NO:44/B BODRUM
PİLATİN ELEKTRONİK
0 488 214 13 65
MEYDAN MAH.GÜLİSTAN
CADDESİ NO :69
ISPARTA
MUĞLA
BODRUM
BATMAN
ANKARA
ŞEREFLİKOÇHİSAR
BURAK ELEKTRONİK
0 312 687 79 79
SARIKAYA MH. ANKARA CD.
ADALAR SK. No.5/A
KIRKLARELİ
MERKEZ
ULAŞIM ELEKTRONİK
0 288 212 69 92-0 288 212
69 93
KARACAİBRAHİM MAH.
CUMHURİYET CAD. NO:97
İSTANBUL/Avrupa
4. LEVENT-ÇELİKTEPE
EVSER ELEKTRONİK
0 212 284 51 61-444 06 79
KUBİLAY CAD.NO.15
ÇELİKTEPE
İSTANBUL/Avrupa
GAZİOSMANPAŞA
BAYGOP ELEKTRONİK
0 212 537 25 25- 0 212 537 YENİDOĞAN MH.
26 66- 0212 649 56 56
GÖÇMENLER SK. NO:80
G.OSMANPAŞA
MANİSA
SALİHLİ
AR-GE ELEKTRONİK
0 236 714 50 54
BURSA
PROSİM ELEKTRONİK
SERVİS HİZMETLERİ LTD
0 224 221 57 83- 221 82 48 ŞEHREKÜSTÜ MAH. OKUL SK
NO:8 OSMANGAZİ
UŞAK
NURSEY ELEKTRONİK
0 276 223 97 16-227 47 17
İSLİCE MH. AVCILAR SK
NO:3/A
CUMHURİYET MH. 339 SK.
NO:25/A SALİHLİ
HATAY
KUMLU
BAŞKARLAR TEKNİK
0 326 461 25 28
GÖKÇEOĞLU MAH n:20
İSTANBUL/Avrupa
FATİH
PROTEL ELEKTRONİK
0 212 534 80 05
HOCA ÜVEYZ
MH.KOCASİNAN CD. NO:43/
AFATİH
SAMSUN ELEKTRONİK
0 362 231 03 13
BAHÇELI EVLER MAH.
YÜZYIL BULV. NO:273
SAMSUN
TÜRKÇE
ORDU
SERVİS İSMİ
29
SERVİS İSTASYONLARI GÖSTERİR LİSTE
ŞEHİR
TÜRKÇE
30
İLÇE
SERVİS İSMİ
TELEFON
ADRES
NEVŞEHİR
MERKEZ
OZ PAL ELEKTRONIK
0 384 213 23 96
TEMMUZ MAH.M
PARMAKSIZ CAD.
İSTANBUL/Avrupa
PERPA
PERPA MERKEZ SERVİS
(DSC)
0 212 210 87 97
PERPA TİCARET MERKEZİ
A BLOK KAT-2 No:90006 OKMEYDANI-ŞİŞLİ /
İSTANBUL
ADANA
HAS ELEKTRONİK
0 322 458 15 24-0 322 454 KURTULUŞ MH.64010 SK.
13 97
RUHİ ÇAMURDAN APT.
NO:11 SEYHAN ADANA
MERSİN
LCD ELEKTRONİK
0 324 358 29 48-0 324 359
4533
FATIH MAH. GMK. BULV.
ÖZKAN APT.ALTI 43/
D (BORANLAR SERVİS
KARŞISI)
İSTANBUL/Asya
PENDİK
MURAT ELEKTRONİK
0 216 396 04 20
FEVZİ ÇAKMAK CAD.
BARBAROS SOK.NO:9
KAYNARCA / PENDİK
AĞRI
DOĞUBEYAZIT
ÖZKAN ELEKTRONİK
0 472 312 82 07
AĞRI CAD. NO: 73
AYDIN
MERKEZ
ALAÇAM ELEKTRONİK
0 256 226 12 11
7 EYLÜL MAH. MEHMET
AKİF ERSOY CAD. NO : 48
KONYA
MERKEZ
KONTEK SOGUTMA ISITMA 0 332 245 00 80
Kumköprü Mah fetih cad
n299 A-B Karatay
RİZE
MERKEZ
VİZYON İLETİŞİMMUSTAFA ÖZGÜN VE
ORTAKLARI
0 464 225 0001
MAREŞAL FEVZİ ÇAKMAK
CAD. NO . 9 / 6
MANİSA
ALAŞEHİR
YAŞAR MORAY - NET
ELEKTRONİK
0 236 653 17 19
BEŞ EYLÜL MAH. KURTULUŞ
CAD. NO . 75
ALAŞEHİR
ADIYAMAN
KAHTA
YASİN BOZAN - ELEKTRİKLİ 0 416 725 99 89
EV ALETLERİ HASTANESİ
FATİH MAH. ZAFER CAD. NO:
20-B KAHTA
ISPARTA
YALVAÇ
SET ELEKTRONİK
Pazar Aşağı Mah Yeşil Çınar
Bulvarı N84/B
0246 441 4787
IR CODES
yy This feature is not available for all models.
Function
Note
08
(POWER)
Remote control Button (Power On/Off)
95
B5
0B
F0
10-19
Number
buttons 0~9
Remote control Button
Remote control Button
BA
Remote control Button
8F
Remote control Button
Remote control Button
8E
Remote control Button
Remote control Button
79
Remote control Button
Remote control Button
00
/
Remote control Button
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
43
Remote control Button
28
Remote control Button
5B
DC
9F
91
E8
/
/
/
7E
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
30
45
AV MODE
Q.MENU
Remote control Button
Remote control Button
1E
FAV
Remote control Button
Remote control Button
72
Red
Remote control Button
71
Green
Remote control Button
63
Yellow
Remote control Button
61
Blue
Remote control Button
20
21
Remote control Button
B0
7C
>
Note
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
Remote control Button
<
Function
B1
53
1A
02
03
09
Code
(Hexa)
39
ENGLISH
Code
(Hexa)
Remote control Button
Remote control Button
1
EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Type of Connector : D-Sub 9-Pin
Male
1
5
ENGLISH
RS-232C Setup
• Image shown may differ from your TV.
Connect the RS-232C (serial port) input jack to an external control
device (such as a computer or an A/V control system) to control the
product’s functions externally.
Connect the serial port of the control device to the RS-232C jack on the
product back panel.
NOTE
• RS-232C connection cables are not supplied with the product.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Not Provided)
2
6
No.
9
Pin name
1
3.5 V
2
RXD (Receive data)
3
TXD (Transmit data)
4
IR OUT from TV
5
GND
6
No Connection
7
No Connection (5 V available in some model)
8
No Connection
9
No Connection (12 V available in some model)
Command Reference List
RS-232C Configurations
(Depending on Model)
7-Wire Configurations
(Standard RS-232C cable)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3-Wire Configurations
(Not standard)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID
Set ID number. “Real data mapping.”
Press SETTINGS or HOME to access the main menus.
Press the Navigation buttons to scroll to OPTION and press OK.
Press the Navigation buttons to scroll to Set ID and press OK.
Scroll left or right to select a set ID number and select Close. The
adjustment range is 1-99.
When you are finished, press EXIT.
1
2
3
4
5
Communication Parameters
•
•
•
•
•
•
Baud rate: 9600 bps (UART)
Data length: 8 bits
Parity : None
Stop bit: 1 bit
Communication code: ASCII code
Use a crossed (reverse) cable.
COMMAND2
01. Power
k
a
00 to 01
02. Aspect Ratio
k
c
(See p. 4)
03. Screen Mute
k
d
(See p. 5)
04. Volume Mute
k
e
00 to 01
05. Volume
Control
k
f
00 to 64
06. Contrast
k
g
00 to 64
07. Brightness
k
h
00 to 64
08. Colour
k
i
00 to 64
09. Tint
k
j
00 to 64
10. Sharpness
k
k
00 to 32
11. OSD Select
k
l
00 to 01
k
m
00 to 01
k
t
00 to 64
x
u
00 to 64
15. Energy Saving
j
q
(See p. 6)
16. Auto Configuration
j
u
01
17. Equalize
j
v
(See p. 7)
m
a
(See p. 7)
m
b
00 to 01
m
c
(See p. 7)
m
g
00 to 64
x
b
(See p. 8)
12. Remote
Control
Lock Mode
13. Balance
14. Colour
Temperature
18. Tune Command
19. Programme
Add/Skip
20. Key
21. Control Back
Light
22. Input select
(Main)
ENGLISH
DATA
(Hexadecimal)
COMMAND1
NOTE
• During USB operations such as DivX or EMF, all commands except
Power(ka) and Key(mc) are not executed and treated as NG.
3
Transmission / Receiving Protocol
Transmission
ENGLISH
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV.(j, k, m or x)
[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the set ID to choose desired monitor ID number
in option menu. Adjustment range is 1 to 99. When selecting Set ID ‘0’,
every connected set is controlled. Set ID is indicated as decimal (1 to 99)
on menu and as Hexa decimal (0x0 to 0x63) on transmission/receiving
protocol.
[Data] : To transmit command data.Transmit ‘FF’ data to read status of
command.
[Cr] : C arriage Return
ASCII code ‘0x0D’
01. Power (Command: k a)
►► To control Power On/Off of the set.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off
01 : Power On
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► To Show TV is Power On/Off.
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Similarly, if other functions transmit ‘0xFF’ data based on this
format, Acknowledgement data feed back presents status about
each function.
* OK Ack., Error Ack. and other message may display on the screen
when TV is power On.
[ ] : ASCII code ‘space (0x20)’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when
receiving normal data. At this time, if the data is data read mode, it
indicates present status data. If the data is data write mode, it returns
the data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
02. Aspect Ratio (Command: k c)
(Main Picture Size)
►► To adjust the screen format. (Main picture format) You can also
adjust the screen format using the Aspect Ratio in the Q.MENU. or
PICTURE menu.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : N ormal screen (4:3)
02 : Wide screen (16:9)
04 : Zoom
06 : O riginal
07 : 14:9
09 : Just Scan
0B : Full Wide
10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3 screen aspect ratio.
4
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when
receiving abnormal data from non-viable functions or communication
errors.
* In DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50Hz / 60 Hz, 1080p 24 Hz
/ 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), Component( 720p, 1080i, 1080p 50 Hz / 60
Hz) mode, Just Scan is available.
Data 00 : Illegal Code
* Full Wide is supported only for Digital, Analogue, AV.
11. OSD Select (Command: k l)
15. Energy Saving (Command: j q)
►► To select OSD (On Screen Display) on/off when controlling remotely.
►► To reduce the power consumption of the TV. You can also adjust
Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
ENGLISH
Data 00 : OSD off
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : OSD on
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Power Saving
Function
7
6
5
4
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
* If you are not using the remote control, use this mode. When main
power is on/off, external control lock is released.
* In the standby mode, if key lock is on, TV will not turn on by power
on key of IR & Local Key.
12. Remote control lock mode (Command: k m)
Data 00 : Lock off
01 : Lock on
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Description
3
2
1
0
Low
Power
0
0
0
0
Off
0
Low
Power
0
0
0
1
Minimum
0
0
Low
Power
0
0
1
0
Medium
0
0
0
Low
Power
0
0
1
1
Maximum
0
0
0
0
Low
Power
0
1
0
1
Screen Off
0
0
0
0
Low
Power
0
1
0
0
Auto
►► To lock the front panel controls on the monitor and remote control.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Level
►► 'Auto' is available in TV that supports 'Intelligent Sensor'.
13. Balance (Command: k t)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data L : 00 to R : 64
* Refer to Real data mapping.
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Auto Configure (Command: j u) (Only RGB support model)
►► To adjust picture position and minimize image shaking
automatically. It works only in RGB (PC) mode.
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : To set
14. Colour Temperature (Command: x u)
►► To adjust colour temperature. You can also adjust Colour
Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Warm: 00 to Cool:64
* Refer to Real data mapping.
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
6
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. Equalizer (Command : j v)
19. Programme Add/Skip (Command: m b)
►► To adjust equalize.
►► To set skip status for the current Programme.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
Data 00 : Skip
0
ENGLISH
MSB
01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
Frequency
7 6 5
Frequency
4 3 2 1 0
Step
0 0 0
1st Band
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2nd Band
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3rd Band
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4th Band
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5th Band
1 0 1 0 0
20(decimal)
20. Key (Command: m c)
►► To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
IR CODES
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Control Back Light (Command: m g)
►► To control the backlight.
18. Tune Command (Command: m a)
►► Select channel to following physical number.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 00 : High channel data
Data 01 : Low channel data
ex. No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> Don’t care
Data 02 : [Antena]
0x00 : Analog Main
0x10 : DTV Main
0x20 : Radio
[Cable]
0x80 : Analog Main
0x90 : DTV Main
0xA0 : Radio
[Satellite]
0x40 : DTV Main
0x50 : Radio Main
Channel data range
Analogue - Min: 00 to Max: 63 (0 to 99)
Digital - Min: 00 to Max: 3E7 (0 to 999)
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data Min: 00 to Max: 7DH
7
22. Input select (Command: x b)
(Main Picture Input)
* Real data mapping
►► To select input source for main picture.
ENGLISH
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
LSB
0
0
0
0
External Input
0
0
Input Number
External Input
A:
Step 10 (Set ID 10)
0
F:
Step 15 (Set ID 15)
10 :
Step 16 (Set ID 16)
64 :
Step 100
6E :
Step 110
73 :
Step 115
74 :
Step 116
CF :
Step 199
FE :
Step 254
FF :
Step 255
Data
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogue
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Component
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Input Number
HDMI
Data
0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
0
0
1
0
Input3
0
0
1
1
Input4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
8
Step 0
Structure
MSB
0
00 :
( Input select .22تحديد اإلدخال) (األمر)x b :
(إدخال الصورة الرئيسي)
◄ لتحديد مصدر إدخال الصورة الرئيسي.
* تخطيط البيانات الفعلي
:00الخطوة 0
]Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr
العربية
( Structure Dataالبنية)
LSB
0
MSB
0
0
0
0
رقم اإلدخال
0
0
اإلدخال الخارجي
البيانات
اإلدخال الخارجي
التلفازالرقمي
0
0
0
0
تناظري
1
0
0
0
AV
0
1
0
0
المكون
0
0
1
0
RGB
0
1
1
0
1
1
1
0
0
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1
HDMI
البيانات
رقم اإلدخال
اإلدخال1
0
0
0
0
اإلدخال2
1
0
0
0
اإلدخال3
0
1
0
0
اإلدخال4
1
1
0
0
]Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x
8
0
A
الخطوة ( 10معرّف الجهاز )10
:F
:10
الخطوة ( 15معرّف الجهاز )15
الخطوة ( 16معرّف الجهاز )16
:64
الخطوة 100
:6E
الخطوة 110
:73
:74
الخطوة 115
الخطوة 116
:CF
الخطوة 199
:FE
:FF
الخطوة 254
الخطوة 255
KÓDY IR
yy Tato funkce není k dispozici u všech modelů.
Funkce
08
(NAPÁJENÍ)
95
B5
0B
F0
10-19
Číselné
tlačítko 0~9
Poznámka
Tlačítko dálkového ovladače
B1
Tlačítko dálkového ovladače
B0
Tlačítko dálkového ovladače
BA
Tlačítko dálkového ovladače
8F
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
8E
Tlačítko dálkového ovladače
DC
9F
91
E8
7C
Tlačítko dálkového ovladače
79
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
00
/
Tlačítko dálkového ovladače
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
>
43
Tlačítko dálkového ovladače
28
Tlačítko dálkového ovladače
5B
/
/
/
7E
30
45
1E
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
AV MODE
Q.MENU
FAV
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
72
ČERVENÁ
Tlačítko dálkového ovladače
71
ZELENÁ
Tlačítko dálkového ovladače
63
ŽLUTÁ
Tlačítko dálkového ovladače
61
MODRÉ
Tlačítko dálkového ovladače
20
21
Poznámka
39
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
<
Funkce
Tlačítko dálkového ovladače
(Zap./vyp. napájení)
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
53
1A
02
03
09
Kód
(Hexa)
ČESKY
Kód
(Hexa)
Tlačítko dálkového ovladače
Tlačítko dálkového ovladače
1
NASTAVENÍ EXTERNÍHO
OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
Typ konektoru:
Zástrčka D-Sub s 9 kolíky
1
5
ČESKY
Nastavení RS-232C
yy Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
K sériovému rozhraní RS-232C připojte ovládací zařízení (jako je osobní počítač nebo
A/V ovládací systém) a můžete ovládat funkce monitoru externě.
Sériový port RS-232C monitoru (nachází se na zadním panelu) připojte k řídícímu
zařízení.
POZNÁMKA
• Kabely pro přípojku RS-232C se nedodávají společně s výrobkem.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Není poskytnuto)
2
6
Č.
9
Název kolíku
1
3,5 V
2
RXD (přijímaná data)
3
TXD (přenášená data)
4
VÝSTUP IR z TV
5
GND
6
Nezapojeno
7
Nezapojeno (5 V k dispozici u některých modelů)
8
Nezapojeno
9
Nezapojeno (12 V k dispozici u některých modelů)
Referenční seznam příkazů
Konfigurace sériového rozhraní
RS-232C
(Závisí na modelu)
PŘÍKAZ 1
PŘÍKAZ 2
DATA
(Hexadecimální)
PC
TV
01. NAPÁJENÍ
k
a
00 až 01
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
02. Poměr stran
k
c
(Viz str. 4)
03. Vypnutí
obrazovky
k
d
(Viz str. 5)
04. Vypnutí zvuku
k
e
00 až 01
05. Ovládání
hlasitosti
k
f
00 až 64
06. Kontrast
k
g
00 až 64
07. Jas
k
h
00 až 64
08. Barva
k
i
00 až 64
09. Odstín
k
j
00 až 64
10. Ostrost
k
k
00 až 32
k
l
00 až 01
k
m
00 až 01
k
t
00 až 64
x
u
00 až 64
j
q
(Viz str. 6)
j
u
01
17. Ekvalizace
j
v
(Viz str. 7)
18.Příkaz k ladění
m
a
(Viz str. 7)
m
b
m
c
m
g
x
b
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
D-Sub 9
Konfigurace se 3 vodiči
(nestandardní)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID (Nastavit ID)
Identif. číslo TV. „Mapování skutečných dat“
Stisknutím tlačítka SETTINGS nebo HOME přejděte k hlavnímu
menu.
Pomocí navigačních tlačítek přejděte na MOŽNOST a stiskněte
OK.
Pomocí navigačních tlačítek přejděte na položku IDENTIF. ČÍSLO
TV a stiskněte OK.
Pomocí tlačítkadoleva nebo doprava zvolte Identif. číslo TV a
potom zvolte Zavřít. Rozsah nastavení je 1 až 99.
Po dokončení stiskněte exit(ZPĚT).
1
2
3
4
5
Komunikační parametry
•
•
•
•
•
•
Přenosová rychlost: 9 600 b/s (UART)
Délka dat: 8 bitů
Parita: Žádná
Stop bit: 1 bit
Komunikační kód: kód ASCII
Použití překříženého kabelu.
11. Výběr nabídky
OSD
12. Režim
uzamčení dálkového ovladače
13. Stereováha
14. Tep. barev
15. Úspora
energie
16. Automatická
konfigurace
19. Přidat/
Přeskočit
program
20. Klávesa
21. Ovládání
podsvícení
22. Výběr vstupu
(Hlavní)
ČESKY
Konfigurace se 7 vodiči
(standardní kabel RS-232C)
00 až 01
(Viz str. 7)
00 až 64
(Viz str. 8)
POZNÁMKA
• Během používání USB, např. DivX nebo EMF, jsou všechny příkazy
kromě Napájení(ka) a Klávesa(mc) ignorovány a považovány za NG.
3
17. Ekvalizace(Příkaz: j v)
19. Přidat/přeskočit program (Příkaz: m b)
►► Nastavení ekvalizace.
►► Nastavení stavu přeskočení pro aktuální program.
Přenos [j][v][ ][Identif. číslo TV][ ][Data][Cr]
Přenos [m][b][ ][Identif. číslo TV][ ][Data][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Data 00 : Přeskočit
01 : Přidat
ČESKY
MSB
Potvrzení [b][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
Data
Frekvence
7 6 5
Frekvence
4 3 2 1 0
Krok
0 0 0
1. pásmo
0 0 0 0 0
0(decimální)
0 0 1
2. pásmo
0 0 0 0 1
1(decimální)
0 1 0
3. pásmo
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4. pásmo
1 0 0 1 1
19(decimální)
1 0 0
5. pásmo
1 0 1 0 0
20(decimální)
20. Klávesa (Příkaz: m c)
►► Odeslání kódu tlačítka infračerveného dálkového ovládání.
Přenos [m][c][ ][Identif. číslo TV][ ][Data][Cr]
data KÓDY IR
Potvrzení [c][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
Potvrzení [v][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
21. Ovládání podsvícení (Příkaz: m g)
►► K ovládání podsvícení.
18. Příkaz k ladění (Příkaz: m a)
►► Výběr kanálu na následující fyzické číslo.
Přenos [m][a][ ][Identif. číslo TV][ ][Data0][ ]
[Data1][ ][Data2][Cr]
Přenos [m][g][ ][Identif. číslo TV][ ][Data][Cr]
Data Min: 00 až Max: 64
Ack [g][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
Data 00 : Vyšší data kanálu
Data 01 : Nižší data kanálu
např. Č. 47 -> 00 2F (2FH)
Č. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV č. 0 -> ignorováno
Data 02 : [Antény]
0x00 : Analogový hlavní
0x10 : DTV hlavní
0x20 : Rádio
[Kabelů]
0x80 : Analogová hlavní
0x90 : DTV hlavní
0xA0 : Rádio
[Satelit]
0x40: DTV hlavní
0x50: Rádio hlavní
Rozsah dat kanálu –
Analogová - Min: 00 až Max: 63 (0 až 99)
Digitální - Min: 00 až Max: 3E7 (0 až 999)
Potvrzení [a][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
Data Min: 00 až Max: 7DH
7
22. Výběr vstupu (Příkaz: x b)
(Vstup hlavního obrazu)
* Mapování skutečných dat
►► Pro výběr zdroje vstupu pro hlavní obraz.
Přenos [x][b][ ][Identif. číslo TV][ ][Data][Cr]
ČESKY
Data
Struktura
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Externí vstup
0
0
Číslo vstupu
Externí vstup
Data
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogová
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Komponentní
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Číslo vstupu
Data
0
0
0
0
Vstup1
0
0
0
1
Vstup2
0
0
1
0
Vstup3
0
0
1
1
Vstup4
Potvrzení [b][ ][Identif. číslo TV][ ][OK/NG][Data][x]
8
HDMI
0
00 :
Krok 0
A:
Krok 10 (Identif. číslo TV 10)
F:
10 :
Krok 15 (Identif. číslo TV 15)
Krok 16 (Identif. číslo TV 16)
64 :
Krok 100
6E :
Krok 110
73 :
74 :
Krok 115
Krok 116
CF :
Krok 199
FE :
FF :
Krok 254
Krok 255
CODES INFRAROUGE
yy Cette fonction n’est pas disponible sur tous les modèles.
Fonction
Remarques
95
Touche de la télécommande (marche/
arrêt)
Touche de la télécommande
B5
Touche de la télécommande
0B
Touche de la télécommande
F0
Touche de la télécommande
08
10-19
(marche/
arrêt)
Touches
numérotées
0~9
Touche de la télécommande
Code
(Hexa)
Fonction
Remarques
39
Touche de la télécommande
B1
Touche de la télécommande
B0
Touche de la télécommande
BA
Touche de la télécommande
8F
Touche de la télécommande
8E
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
DC
Touche de la télécommande
/
9F
Touche de la télécommande
/
53
Touche de la télécommande
91
1A
Touche de la télécommande
E8
02
Touche de la télécommande
7E
03
Touche de la télécommande
30
AV MODE
Touche de la télécommande
7C
Touche de la télécommande
45
Q.MENU
Touche de la télécommande
79
Touche de la télécommande
1E
FAV
Touche de la télécommande
00
/
Touche de la télécommande
01
/
Touche de la télécommande
AB
Touche de la télécommande
0C
Touche de la télécommande
AA
Touche de la télécommande
40
Touche de la télécommande
<
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
41
06
/
Touche de la télécommande
09
07
FRANÇAIS
Code
(Hexa)
>
Touche de la télécommande
44
Touche de la télécommande
43
Touche de la télécommande
28
Touche de la télécommande
5B
Touche de la télécommande
72
ROUGE
Touche de la télécommande
71
VERT
Touche de la télécommande
63
JAUNE
Touche de la télécommande
61
BLUE
Touche de la télécommande
20
Touche de la télécommande
21
Touche de la télécommande
1
Liste de référence des commandes
Configurations RS-232C
(selon le modèle)
Configurations à 7 fils
(câble RS-232C standard)
Ordinateur
Téléviseur
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Configurations à 3 fils
(non standard)
Ordinateur
Téléviseur
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Réglage ID
Numéro ID. « Mappage réel des données ».
Appuyez sur SETTINGS ou HOME pour accéder aux menus
principaux.
Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à L’OPTION,
puis sur OK.
Appuyez sur les touches de navigation pour accéder à l’option
DÉFINIR ID, puis sur OK.
Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un
numéro ID, puis sélectionnez Fermer. La plage d’ajustement est
de 1 à 99.
Après avoir terminé, appuyez sur EXIT.
1
2
3
4
5
Paramètres de communication
•
•
•
•
•
•
Débit : 9600 bits/s (UART)
Longueur des données : 8 bits
Parité : Aucune
Bit d’arrêt : 1 bit
Code de communication : Code ASCII
Utilisez un câble croisé (inversé).
COMMANDE
2
DONNÉES
(hexadécimales)
01. Marche/arrêt
k
a
00 à 01
02. Format de
l’image
k
c
(Voir p. 4)
03. Écran noir
k
d
(Voir p. 5)
04. Sourdine
k
e
00 à 01
05. Contrôle du
volume
k
f
00 à 64
06. Contraste
k
g
00 à 64
07. Luminosité
k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Tint
k
j
00 à 64
10. Netteté
k
k
00 à 32
k
l
00 à 01
k
m
00 à 01
k
t
00 à 64
x
u
00 à 64
j
q
(Voir p. 6)
j
u
01
17. Égaliser
j
v
(Voir p. 7)
18. Ajustement
m
a
(Voir p. 7)
m
b
00 à 01
11. Affichage à
l’écran
12. Télécommande Mode
verrou
13. Balance
14. T° couleur
15. Économie
d’énergie
16. Configuration
auàmatique
19. Ajout/saut de
chaîne
20. Àuches
m
c
(Voir p. 7)
21. Rétroéclairage
m
g
00 à 64
22. Sélection de
la source dentrée
(principale)
x
b
(Voir p. 8)
FRANÇAIS
COMMANDE
1
REMARQUE
• Pendant les opérations USB telles que DivX ou EMF, toutes les
commandes hormis Alimentation (ka) ou Touches (mc) ne sont pas
exécutées et traitées comme NG.
3
17. Égaliser (Commande : j v)
19. Ajout/saut de chaîne (commande : m b)
►► Permet de régler l'égaliseur.
►► Pour définir l'état d'omission de la chaîne en cours.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ]Données][Cr]
Transmission [m] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Données 00 : Saut
FRANÇAIS
MSB
01 : Ajouter
Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Données
Fréquence
7 6 5
Fréquence
4 3 2 1 0
Étape
0 0 0
1ère bande
0 0 0 0 0
0 (décimal)
0 0 1
2de bande
0 0 0 0 1
1 (décimal)
0 1 0
3ème bande
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4ème bande
1 0 0 1 1
19 (décimal)
1 0 0
5ème bande
1 0 1 0 0
20 (décimal)
20. Touches (commande : m c)
►► Pour envoyer le code des touches de la télécommande infrarouge.
Transmission [m] [c] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données CODES INFRAROUGE.
Notification [c] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Notification [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Données][x]
21. Rétroéclairage (commande : m g)
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
18. Ajustement (Commande : m a)
►► Sélectionnez la chaîne selon le numéro physique.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Données 0][ ]
[Données 1][ ][Données 2][Cr]
Transmission [m] [g] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
Données Min. : 00 à max. : 64
Notification [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Données 00 : données de chaînes élevées
Données 01 : données de chaînes basses
ex. N° 47 -> 00 2F (2FH)
N° 394 -> 01 8A (18AH) ,
TNT N° 0 -> Ignorer
Données 02 : [ANTENNE]
0x00 : analogique principal
0x10 : TNT principal
0x20 : radio
[CÂBLE]
0x80 : Analogique principale
0x90 : DTV principale
0xA0 : radio
[Satellite]
0x40 : DTV principale
0x50 : Radio principale
Plage des données de chaînes Analogique - Min: 00 à Max: 63 (0 à 99)
Numériquel - Min: 00 à Max: 3E7 (0 à 999)
Notification [a] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
Données Min. : 00 à max. : 7DH
7
22. Sélection de l'entrée (commande : x b)
(Entrée de l'image principale)
* Mappage réel des données
►► Pour sélectionner la source en entrée pour l'image principale.
FRANÇAIS
Transmission [x] [b] [ ] [Set ID] [ ] [Données] [Cr]
00 :
Étape 0
A:
Étape 10 (Set ID 10)
Structure des données
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Entrée externe
0
Numéro d’entrée
Entrée externe
0
F:
Étape 15 (Set ID 15)
10 :
Étape 16 (Set ID 16)
64 :
Étape 100
6E :
Étape 110
73 :
Étape 115
74 :
Étape 116
CF :
Étape 199
FE :
Étape 254
FF :
Étape 255
Données
0
0
0
0
TNT
0
0
0
1
Analogique
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Composant
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Numéro d’entrée
HDMI
Données
0
0
0
0
Entrée 1
0
0
0
1
Entrée 2
0
0
1
0
Entrée 3
0
0
1
1
Entrée 4
Notification [b] [ ] [Set ID] [ ] [OK/NG] [Données] [x]
8
0
IR-CODES
yy Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung.
Funktion
08
(EIN/AUS)
95
B5
0B
F0
10-19
Zahlentaste
0~9
53
1A
02
03
HINWEIS
Fernbedienungstaste (Ein/Aus)
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
7C
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
79
Fernbedienungstaste
09
00
/
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Fernbedienungstaste
43
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
28
Fernbedienungstaste
<
>
5B
72
ROT
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
71
GRÜN
Fernbedienungstaste
63
GELB
Fernbedienungstaste
61
BLAU
Fernbedienungstaste
20
21
Code
(Hexa)
39
Funktion
HINWEIS
B1
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
B0
Fernbedienungstaste
BA
Fernbedienungstaste
8F
Fernbedienungstaste
8E
Fernbedienungstaste
DC
9F
91
E8
Fernbedienungstaste
/
/
/
7E
30
45
1E
DEUTSCH
Code
(Hexa)
AV MODE
Q.MENU
FAV
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
Fernbedienungstaste
1
EINRICHTEN EXTERNER
STEUERGERÄTE
Steckertyp: D-Sub 9-polig
1
5
DEUTSCH
RS-232C-Einstellung
• Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung abweichen.
Verbinden Sie die RS-232C (serielle Schnittstelle) mit einem externen
Steuergerät (z. B. ein Computer oder ein A/V-Steuersystem), um die
Gerätefunktionen extern zu steuern.
Verbinden Sie die serielle Schnittstelle des Steuergeräts mit der RS232C-Buchse auf der Rückseite des Geräts.
HINWEIS
• Die RS-232C-Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang des
Produkts enthalten.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*nicht im Lieferumfang enthalten)
2
6
Nr.
9
Polbezeichnung
1
3,5 V
2
RXD (Empfangsdaten)
3
TXD (Sendedaten)
4
IR-Ausgang von TV
5
GND
6
Kein Anschluss
7
Kein Anschluss (5 V bei einigen Modellen verfügba)
8
Kein Anschluss
9
Kein Anschluss (12 V bei einigen Modellen verfügba)
Befehlsreferenzliste
RS-232C-Konfigurationen
(Abhängig vom Modell)
7-adrige Konfigurationen
(Standard-RS-232C-Kabel)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3-adrige Konfigurationen
(nicht Standard)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID (Geräte-ID)
Set ID-Nummer. „Echtdatenzuordnung“
Öffnen Sie die Hauptmenüs mit der Taste SETTINGS oder HOME.
Drücken Sie die Navigationstasten, um zu OPTION zu scrollen und
drücken Sie OK.
Drücken Sie die Navigationstasten, um zur Set ID(Geräte-ID) zu
gelangen, und drücken Sie OK.
Gehen Sie nach links oder rechts, um eine Set-ID-Nummer
auszuwählen, und wählen Sie Schließen. Der Einstellungsbereich
liegt zwischen 1 und 99.
Drücken Sie abschließend EXIT.
1
2
3
4
5
Kommunikationsparameter
•
•
•
•
•
•
Baudrate: 9600 Bit/s (UART)
Datenlänge: 8 Bit
Parität: Keine
Stoppbit: 1 Bit
Kommunikationscode: ASCII-Code
Verwenden Sie ein Kreuzkabel (Cross/Reverse).
BEFEHL2
01. Ein/Aus
k
a
00 bis 01
02. Format
k
c
(Siehe S. 4)
k
d
(Siehe S. 5)
k
e
00 bis 01
k
f
00 bis 64
03. BildschirmRuhezustand
04. Stummschaltung
05. Lautstärkeregelung
06. Kontrast
k
g
00 bis 64
07. Helligkeit
k
h
00 bis 64
08. Farbe
k
i
00 bis 64
09. Farbton
k
j
00 bis 64
10. Schärfe
k
k
00 bis 32
11. OSD-Auswahl
k
l
00 bis 01
k
m
00 bis 01
k
t
00 bis 64
x
u
00 bis 64
j
q
(Siehe S. 6)
j
u
01
17. Equalizer
j
v
(Siehe S. 7)
18. Tune-Befehl
m
a
(Siehe S. 7)
m
b
00 bis 01
m
c
(Siehe S. 7)
m
g
00 bis 64
x
b
(Siehe S. 8)
12. Fernbedienung
Sperrmodus
13. Balance
14. Farbtemperatur
15. Energie
sparen
16. Aubism.
Konfiguration
19. Kanal
hinzufügen/
überspringen
20. Taste
21. Einstellen
der Hintergrundbeleuchtung
22. Eingangsauswahl (Haupt)
DEUTSCH
DATEN
(Hexadezimal)
BEFEHL1
HINWEIS
• Während des USB-Betriebs, wie z. B. DivX oder EMF, können keine
Befehle außer Power (ka) und Key (mc) ausgeführt werden und
werden als NG behandelt.
3
17. Equalizer (Befehl: j v)
19. Kanal hinzufügen/überspringen (Befehl: m b)
►► Zum Einstellen des Equalizers
►► Zum Einstellen des Überspringen-Status für das aktuelle
Programm.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Daten
Frequenz
Daten 00: Überspringen
01: Hinzufügen
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
7 6 5
Frequenz
4 3 2 1 0
Schritt
0 0 0
1. Frequenz
0 0 0 0 0
0 (Dezimal)
0 0 1
2. Frequenz
0 0 0 0 1
1 (Dezimal)
0 1 0
3. Frequenz
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4. Frequenz
1 0 0 1 1
19 (Dezimal)
5. Frequenz
1 0 1 0 0
20 (Dezimal)
1 0 0
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DEUTSCH
MSB
20. Taste (Befehl: m c)
►► Für das Senden des IR-Fernbedienungs-Tastencodes.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
Daten IR-CODES
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
21. Einstellen der Hintergrundbeleuchtung (Befehl: m g)
18. Tune-Befehl (Befehl: m a)
►► Kanal mit folgender Nummer wählen.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Daten0][ ]
[Daten1][ ][Daten2][Cr]
Daten 00: Hochkanaldaten
►► Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Transmission [m][g][ ][Set-ID][ ][Daten][Cr]
Daten: Daten Min: 00 bis Max: 64
Ack [g][ ][Set-ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten 01: Tiefkanaldaten
Beisp. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV-Nr. 0 -> Egal
Daten 02: [Antenne]
0x00: Analog Main
0x10: DTV Main
0x20: Radio
[Kreuzkabel]
0x80 : Analog Main
0x90 : DTV Main
0xA0 : Radio
[Satellit]
0x40: DTV Main
0x50 : Radio Main
Kanaldatenbereich Analog - Min: 00 bis Max: 63 (0 bis 99)
Digital - Min: 00 bis Max: 3E7 (0 bis 999)
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
Daten Min: 00 bis Max: 7DH
7
22. Eingangsauswahl (Befehl: x b)(Hauptbildeingang)
* Echtdatenzuordnung
00 :
Schritt 0
►► Zur Auswahl der Eingangsquelle für das Hauptbild.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Daten][Cr]
DEUTSCH
Daten struktur
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Externer Eingang
0
Eingangsnummer
Externer Eingang
Daten
0
Schritt 10 (Set-ID 10)
F:
Schritt 15 (Set-ID 15)
10 :
Schritt 16 (Set-ID 16)
64 :
Schritt 100
6E :
Schritt 110
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analog
0
0
1
0
AV
73 :
Schritt 115
0
1
0
0
Component
74 :
Schritt 116
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
CF :
Schritt 199
1
0
0
0
1
0
0
1
FE :
Schritt 254
FF :
Schritt 255
1
0
1
0
Eingangsnummer
HDMI
Daten
0
0
0
0
Eingang1
0
0
0
1
Eingang2
0
0
1
0
Eingang3
0
0
1
1
Eingang4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Daten][x]
8
0
A:
Λίστα αναφοράς εντολών
Διαμορφώσεις RS-232C
(Ανάλογα με το μοντέλο)
Υπολογιστής
Τηλεόραση
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Διαμορφώσεις 3 καλωδίων
(Μη τυπικό)
Υπολογιστής
Τηλεόραση
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID (Αναγνωριστικό συσκευής)
Αριθμός αναγνωριστικού της συσκευής. “Αντιστοίχιση πραγματικών
δεδομένων”.
Πατήστε SETTINGS ή HOME για να μεταβείτε στα κύρια μενού.
Πατήστε τα κουμπιά πλοήγησης, για να μεταβείτε στο μενού
ΕΠΙΛΟΓΗ, και πατήστε OK.
Πατήστε τα κουμπιά πλοήγησης, για να μεταβείτε στην επιλογή
SET ID, και πατήστε OK.
Με κύλιση αριστερά ή δεξιά, επιλέξτε αριθμό αναγνωριστικού
συσκευής και πατήστε Κλείσιμο. Το εύρος ρύθμισης είναι 1-99.
Όταν ολοκληρώσετε τη διαδικασία, πατήστε το κουμπί EXIT.
1
2
3
4
5
Πρωτόκολλα επικοινωνίας
•
•
•
•
•
•
Ρυθμός baud: 9600 bps (UART)
Μήκος δεδομένων: 8 bit
Ισοτιμία: Καμία
Bit διακοπής: 1 bit
Κώδικας επικοινωνίας: κώδικας ASCII
Χρησιμοποιήστε αντεστραμμένο καλώδιο (με ανάποδη
συνδεσμολογία).
01. Λειτουργία
02. Αναλογία
Οθόνης
03. Σβήσιμο
οθόνης
ΕΝΤΟΛΗ1
ΕΝΤΟΛΗ2
k
a
ΔΕΔΟΜΕΝΑ
(Δεκαεξαδικά)
00 έως 01
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 4)
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 5)
k
c
k
d
04. Σίγαση ήχου
k
e
00 έως 01
05. Έλεγχος
έντασης
k
f
00 έως 64
06. Αντίθεση
k
g
00 έως 64
07. Φωτεινότητα
k
h
00 έως 64
08. Χρώμα
k
i
00 έως 64
09. Χρωματικός
τόνος
k
j
00 έως 64
10. Ευκρίνεια
k
k
00 έως 32
k
l
00 έως 01
k
m
00 έως 01
k
t
00 έως 64
x
u
00 έως 64
j
q
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 6)
j
u
01
j
v
m
a
m
b
00 έως 01
m
c
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 7)
m
g
00 έως 64
x
b
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 8)
11. Επιλογή
ενδείξεων οθόνης
12. Μέθοδος
κλειδώματος
τηλεχειριστηρίου
13. Ισορροπία
14. Θερ. χρώμ.
15. Εξοικον.μηση
Εν.ργεια.
16. Αυτόματη
ρύθμιση
17. Ισοστάθμιση
18. Εντολή
συντονισμού
19. Προσθήκη/
Παράλειψη
προγράμματος
20. Πλήκτρο
21. Ρύθμιση
φωτισμού
22. Επιλογή
εισόδου (βασική)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Διαμορφώσεις 7 καλωδίων
(Τυπικό καλώδιο RS-232C)
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 7)
(Ανατρέξτε στη
σελίδα 7)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
• Κατά τη διάρκεια λειτουργιών USB όπως είναι οι λειτουργίες DivX
ή ΕΜF, όλες οι εντολές εκτός από τις εντολές λειτουργίας (ka) και
πλήκτρων (mc) δεν εκτελούνται και θεωρούνται ακατάλληλες.
3
22. Επιλογή εισόδου (Εντολή: x b)
(Είσοδος κύριας εικόνας)
* Αντιστοίχιση πραγματικών δεδομένων
►► Επιλέγεται η πηγή εισόδου για τη βασική εικόνα.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Μετάδοση [x][b][ ][Set ID][ ][Δεδομένα][Cr]
Δομή
LSB
0
0
0
0
Εξωτερική είσοδος
0
0
Αριθμός εισόδου
Εξωτερική είσοδος
A:
Βήμα 10 (Set ID 10)
0
F:
Βήμα 15 (Set ID 15)
10 :
Βήμα 16 (Set ID 16)
64 :
Βήμα 100
6E :
Βήμα 110
73 :
Βήμα 115
74 :
Βήμα 116
CF :
Βήμα 199
FE :
Βήμα 254
FF :
Βήμα 255
Δεδομένα
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Αναλογικά
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Component
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Αριθμός εισόδου
HDMI
Δεδομένα
0
0
0
0
Είσοδος 1
0
0
0
1
Είσοδος 2
0
0
1
0
Είσοδος 3
0
0
1
1
Είσοδος 4
Επιβεβαίωση [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Δεδομένα][x]
8
Βήμα 0
δεδομένων
MSB
0
00 :
CODICI IR
yy Funzione non disponibile su tutti i modelli.
08
Funzioni
(ACCENSIONE)
95
B5
0B
F0
10-19
Pulsanti
numerici 0~9
53
1A
02
03
NOTA
Pulsanti del telecomando
(Accensione/spegnimento)
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
7C
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
79
Pulsanti del telecomando
09
00
/
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Pulsanti del telecomando
43
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
28
Pulsanti del telecomando
<
>
5B
72
ROSSO
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
71
VERDE
Pulsanti del telecomando
63
GIALLO
Pulsanti del telecomando
61
BLU
Pulsanti del telecomando
20
21
Codice
(esadecimale)
39
Funzioni
NOTA
B1
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
B0
Pulsanti del telecomando
BA
Pulsanti del telecomando
8F
Pulsanti del telecomando
8E
Pulsanti del telecomando
DC
9F
91
E8
Pulsanti del telecomando
/
/
/
7E
30
45
1E
ITALIANO
Codice
(esadecimale)
AV MODE
Q.MENU
FAV
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
Pulsanti del telecomando
1
ITALIANO
IMPOSTAZIONE DI
UN DISPOSITIVO DI
CONTROLLO ESTERNO
Tipo di connettore:
Maschio a 9 pin D-Sub
1
5
Impostazione della RS-232C
• L’immagine mostrata qui può essere diversa dal televisore in uso.
Collegare il jack d’ingresso (porta seriale) RS-232C a un dispositivo di
controllo esterno (ad esempio un computer o un sistema di controllo
AV), per controllare dall’esterno le funzioni del prodotto.
Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C sul
pannello posteriore del prodotto.
NOTA
• i cavi di collegamento RS-232C non sono in dotazione.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*non fornito)
2
6
Nr.
9
Descrizione pin
1
3,5 V
2
RXD (ricezione dati)
3
TXD (trasmissione dati)
4
Uscita IR del TV
5
GND
6
Nessun collegamento
7
Nessun collegamento (5 V disponibile in alcuni modelli)
8
Nessun collegamento
9
Nessun collegamento (12 V disponibile in alcuni modelli)
Configurazioni RS-232C
Elenco di riferimento dei comandi
(in base al modello)
Configurazioni a 7 fili
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Configurazioni a 3 fili
(non standard)
PC
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TV
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID
Numero SET ID. “Mappatura dati reali”.
Premere SETTINGS o HOME per accedere ai menu principali.
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a OPZIONE e
premere OK.
Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a SET ID e
premere OK.
Scorrere a sinistra o a destra per selezionare un numero set ID e
selezionare Chiudi. L’intervallo di regolazione va da 1 a 99.
Al termine, premere EXIT.
1
2
3
4
5
Parametri di comunicazione
•
•
•
•
•
•
Velocità di trasmissione in baud: 9600 bps (UART)
Lunghezza dati: 8 bit
Parità: nessuna
Bit di stop: 1 bit
Codice di comunicazione: codice ASCII
Utilizzare un cavo incrociato (inverso).
01. Alimentazione
02. Rapp.
d'aspetto
03. Schermo
silenzioso
04. Volume
silenzioso
05. Controllo
volume
COMANDO1
COMANDO2
DATI
(esadecimali)
k
a
Da 00 a 01
k
c
k
d
k
e
Da 00 a 01
k
f
Da 00 a 64
(Vedere pag.
4)
(Vedere pag.
5)
06. Contrasto
k
g
Da 00 a 64
07. Luminosità
k
h
Da 00 a 64
08. Colore
k
i
Da 00 a 64
09. Tinta
k
j
Da 00 a 64
10. Nitidezza
k
k
Da 00 a 32
11. Selezione OSD
k
l
Da 00 a 01
k
m
Da 00 a 01
k
t
Da 00 a 64
x
u
Da 00 a 64
j
q
(Vedere pag.
6)
j
u
01
j
v
m
a
m
b
Da 00 a 01
m
c
(Vedere pag.
7)
m
g
Da 00 a 64
x
b
(Vedere pag.
8)
12. Blocco
comandi
13. Bilanciamento
14. Temp. col.
15. Risparmio
energetico
16. Configurazione automatica
17. Equalizzatore
18. Comando di
sintonizzazione
19. Aggiunta/
salto canale
20. Tasto
21. Retroilluminazione di
controllo
22. Selezione
ingresso (principale)
ITALIANO
(cavo RS-232C standard)
(Vedere pag.
7)
(Vedere pag.
7)
NOTA
• durante il funzionamento di dispositivi USB, ad esempio DivX o EMF,
non viene eseguito alcun comando tranne Power(ka) e Key(mc) e
vengono trattati come non validi (NG, No Good).
3
03. Schermo silenzioso (comando: k d)
07. Luminosità (comando: k h)
►► Per selezionare l’attivazione/disattivazione dell’opzione Schermo
silenzioso.
►► Consente di regolare la luminosità dello schermo.
È inoltre possibile regolare la luminosità nel menu IMMAGINE.
Trasmissione [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
ITALIANO
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati 00 : Schermo silenzioso disattivato (immagine attiva)
Video silenzioso disattivato
01 : Schermo silenzioso attivato (immagine disattivata)
10 : Video silenzioso attivato
Dati Da min. 00 a max. 64
* Consultare “Mappatura dati reali”.
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Solo se la funzione di muto è attiva, sulla TV viene visualizzato
l’OSD. Ma se è attivo Schermo silenzioso, il menu OSD non viene
visualizzato.
04. Volume silenzioso (comando: k e)
►► Per controllare l’attivazione/disattivazione dell’opzione volume
silenzioso.
È inoltre possibile regolare questa l’opzione con il pulsante MUTE
del telecomando..
08. Colore (Comando: k i)
►► Per regolare il colore dello schermo.
È inoltre possibile regolare il colore nel menu IMMAGINE.
Trasmissione [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati Da min. 00 a max. 64
* Consultare “Mappatura dati reali”.
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Trasmissione [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati
00 : Volume silenzioso attivato (volume disattivato)
01 : Volume silenzioso disattivato (volume
attivato)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tinta (comando: k j)
►► Consente di regolare la tinta dello schermo.
È inoltre possibile regolare la tinta nel menu IMMAGINE.
Trasmissione [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati Da Rosso: 00 a Verde: 64
* Consultare “Mappatura dati reali”.
05. Controllo volume (comando: k f)
►► Per regolare il volume.
È inoltre possibile regolare il volume con gli appositi pulsanti
presenti sul telecomando.
Trasmissione [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati Da min. 00 a max. 64
* Consultare “Mappatura dati reali”.
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Nitidezza (comando: k k)
►► Per regolare la nitidezza dello schermo.
È inoltre possibile regolare la nitidezza nel menu IMMAGINE.
Trasmissione [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati Da min. 00 a max. 32
* Consultare “Mappatura dati reali”.
06. Contrasto (comando: k g)
►► Consente di regolare il contrasto dello schermo.
È inoltre possibile regolare il contrasto nel menu IMMAGINE.
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Trasmissione [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati
Da min. 00 a max. 64
* Consultare “Mappatura dati reali”.
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
5
17. Equalizzatore (comando: j v)
19. Aggiunta/salto canale (comando: m b)
►► Consente di regolare l’equalizzazione.
►► Per impostare lo stato Salta per il programma corrente.
Trasmissione [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Trasmissione [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
Dati 00 : Salta
01 : Aggiungi
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data
Frequenza
7 6 5
0
ITALIANO
MSB
Frequenza
4 3 2 1 0
Passaggio
0 0 0
1 banda
0 0 0 0 0
0 (decimale)
20. Tasto (comando: m c )
0 0 1
2 banda
0 0 0 0 1
1 (decimale)
►► Consente di trasmettere il codice pulsanti remoti IR.
0 1 0
3 banda
... ... ... ... ...
...
Trasmissione [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 1 1
4 banda
1 0 0 1 1
19 (decimale)
1 0 0
5 banda
1 0 1 0 0
20 (decimale)
Dati
CODICI IR
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Ack v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Retroilluminazione di controllo (comando: m g )
18. Comando di sintonizzazione (comando: m a)
►► Selezionare il canale sul seguente numero fisico.
Trasmissione [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ]
[Data1][ ][Data2][Cr]
Dati 00: dati canale alto
►► Per controllare la retroilluminazione.
Trasmissione [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati: Dati da min. 00 a max. 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Dati 01: dati canale basso
es. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 8A (18AH),
N. DTV 0 -> Non importante
Dati 02: [Antenna]
0x00 : Analogico principale
0x10 : DTV principale
0x20 : Radio
[Cavo]
0x80 : analogica principale
0x90 : DTV principale
0xA0 : Radio
[Satellite]
0x40: DTV principale
0x50: Radio principale
Intervallo dati canali analogica - Da min. 00 a max. 63 (Da 0 a 99)
digitale - Da min. 00 a max. 3E7 (Da 0 a 999)
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Dati
Min: 00 a Max: 7DH
7
22. Selezione ingresso (comando: x b)
(Ingresso immagine principale)
* Mappatura dati reali
►► Per selezionare la sorgente in ingresso per le immagini principali.
ITALIANO
Trasmissione [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Dati
Passaggio 0
A:
Passaggio 10 (Set ID 10)
Struttura
MSB
0
LSB
0
0
0
0
0
Ingresso esterno
0
0
Numero ingresso
Ingresso esterno
Dati
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogico
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Component (Componente)
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Numero ingresso
HDMI
Dati
0
0
0
0
Ingresso1
0
0
0
1
Ingresso2
0
0
1
0
Ingresso3
0
0
1
1
Ingresso4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
8
00 :
F:
Passaggio 15 (Set ID 15)
10 :
Passaggio 16 (Set ID 16)
64 :
Passaggio 100
6E :
Passaggio 110
73 :
Passaggio 115
74 :
Passaggio 116
CF :
Passaggio 199
FE :
Passaggio 254
FF :
Passaggio 255
POLSKI
KONFIGURACJA
ZEWNĘTRZNEGO
URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
Rodzaj złącza: D-Sub, męskie,
9-stykowe
1
Podłączanie za pomocą złącza RS232C
• Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
Po podłączeniu wtyku wejściowego RS-232C do portu szeregowego
zewnętrznego urządzenia sterującego (np. komputera PC lub systemu
sterowania urządzeniami audio-wideo) można zdalnie sterować
funkcjami produktu.
Port szeregowy urządzenia sterującego należy podłączyć do złącza
RS-232C na tylnym panelu produktu.
UWAGA
• Przewody RS-232C nie są dostarczane w zestawie.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*do nabycia osobno)
2
5
6
Nr
9
Nazwa styku
1
3,5 V
2
RXD (Odbiór danych)
3
TXD (Nadawanie danych)
4
Wyjście sygnału podczerwieni z telewizora
5
GND
6
Niepodłączony
7
8
Niepodłączony (Napięcie 5 V jest dostępne tylko w niektórych
modelach)
Niepodłączony
9
Niepodłączony (Napięcie 12 V jest dostępne tylko w niektórych
modelach)
Konfiguracje przewodu RS-232C
(zależnie od modelu)
Konfiguracja 7-stykowa
(standardowy przewód RS-232C)
Komputer
Telewizor
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
POLECENIE1 POLECENIE2
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Konfiguracja 3-stykowa
(przewód niestandardowy)
Komputer
Telewizor
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Ustawianie identyfikatora urządzenia
Istnieje możliwość wprowadzenia identyfikatora urządzenia.
“Mapowanie danych rzeczywistych”.
Naciśnij przycisk SETTINGS lub HOME. Zostanie wyświetlony
ekran z głównymi menu.
Naciskając przyciski nawigacji, przejdź do pozycji OPCJE i naciśnij
przycisk OK.
Naciskając przyciski nawigacji, przejdź do opcji USTAW ID i
naciśnij przycisk OK.
Przewijając w lewo lub w prawo, wybierz numer identyfikacyjny
dla telewizora i wybierz opcję Zamknij. Dostępny zakres wartości:
od 1 do 99.
Po zakończeniu naciśnij przycisk EXIT.
1
2
3
4
5
Parametry komunikacji
•
•
•
•
•
•
Szybkość transmisji: 9600 b/s (UART)
Długość danych: 8 bitów
Parzystość: Brak
Bity stopu: 1 bit
Kod komunikacji: ASCII
Wymaga zastosowania przewodu krosowego.
DANE
(szesnastkowe)
01. Zasilanie
k
a
00 do 01
02. Proporcje ekranu
k
c
(Patrz str. 4)
03. Wygaszenie
ekranu
k
d
(Patrz str. 5)
04. Wyciszenie głosu
k
e
00 do 01
05. Regulacja
głośności
k
f
00 do 64
06. Kontrast
k
g
00 do 64
07. Jasność
k
h
00 do 64
08. Kolor
k
i
00 do 64
09. Odcień
k
j
00 do 64
10. Ostrość
k
k
00 do 32
11. Wybór OSD
k
l
00 do 01
12. Blokada pilota
zdalnego sterowania
k
m
00 do 01
13. Balans
k
t
00 do 64
14. Temp. barw
x
u
00 do 64
j
q
(Patrz str. 6)
j
u
01
j
v
(Patrz str. 7)
m
a
(Patrz str. 7)
m
b
00 do 01
m
c
(Patrz str. 7)
m
g
00 do 64
x
b
(Patrz str. 8)
15. Oszczędzanie
energii
16. Automatyczna
konfiguracja
17. Korektor
18. Polecenie
dostrojenia kanału
19. Dodanie/
pominięcie kanału
20. Przycisk
21. Regulacja
podświetlenia
22. Wybór
źródła sygnału
wejściowego obrazu
głównego
POLSKI
Wykaz poleceń
UWAGA
• W trakcie operacji przez łącze USB na plikach w formacie DivX lub
EMF polecenia (z wyjątkiem poleceń dotyczących zasilania (ka)
i klawiszy pilota (mc)) nie są wykonywane i są traktowane jako
nieprawidłowe.
3
17. Korektor (Polecenie : j v)
►► Dostosowanie ustawień korektora.
19. Dodanie/pominięcie kanału (Polecenie: m b)
►► Umożliwia ustawienie statusu pomijania dla aktualnego programu.
Transmisja [j][v][ ][Identyfikator urządzenia][ ][Dane][Powrót karetki]
MSB
Transmisja [m][b][ ][Identyfikator urządzenia][ ]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
Dane
Częstotliwość
7 6 5 Częstotliwość 4 3 2 1 0
Dane 00 : Pomijaj
Pasmo 1
0 0 0 0 0
0(dziesiętny)
0 0 1
Pasmo 2
0 0 0 0 1
1(dziesiętny)
0 1 0
Pasmo 3
... ... ... ... ...
...
0 1 1
Pasmo 4
1 0 0 1 1
19(dziesiętny)
1 0 0
Pasmo 5
1 0 1 0 0
20(dziesiętny)
Potwierdzenie [v][ ][Identyfikator urządzenia][ ][OK/NG][Dane][x]
18. Polecenie zmiany kanału (Polecenie: m a)
►► Wybór kanału dla podanego numeru.
01 : Dodaj
Potwierdzenie [b][ ][Identyfikator urządzenia][ ][OK/NG][Dane][x]
Krok
0 0 0
20. Przycisk pilota (Polecenie: m c)
►► Przesyłanie kodu przycisku pilota zdalnego sterowania.
Transmisja [m][c][ ][Identyfikator urządzenia]
[ ][Dane][Powrót karetki]
Dane
KODY STEROWANIA PODCZERWIENIĄ.
Potwierdzenie [c][ ][Identyfikator urządzenia][ ][OK/NG][Dane][x]
21. Regulacja podświetlenia (Polecenie: m g)
►► Dostosowanie podświetlenia.
Transmisja [m][a][ ][Identyfikator urządzenia]
Transmisja [m][g][ ][Identyfikator urządzenia]
[ ][Dane 00][ ][Dane 01][ ][Dane 02][Powrót karetki]
[ ][Dane][Powrót karetki]
Dane 00 : Dane kanału o wysokiej częstotliwości
Dane 01 : Dane kanału o niskiej częstotliwości
Np. Nr. 47 -> 00 2F (2FH)
Nr. 394 -> 01 8A (18AH),
Nr kanału DTV 0 -> bez znaczenia
POLSKI
0
[Dane][Powrót karetki]
Dane Min : 00 do maks. : 64
Potwierdzenie [g][ ][Identyfikator urządzenia]
[ ][OK/NG][Dane][x]
Dane 02 : [Anttena]
0x00 : Sygnał analogowy główny
0x10 : Sygnał cyfrowy główny
0x20 : Radio
[Cable]
0x80 : Analogowy główny
0x90 : DTV główny
0xA0 : Radio
[Satelita]
0x40: główny sygnał DTV
0x50: główny sygnał radiowy
Zakres danych kanału Analogowy - min.: 00 do maks: 63 (0 do 99)
Cyfrowy - min: 00 do maks: 3E7 (0 do 999)
Potwierdzenie [a][ ][Identyfikator urządzenia][ ][OK/NG][Dane][x]
Dane Min: 00 do maks.: 7DH
7
22. Wybór sygnału wejściowego (Polecenie: x b)
(źródło obrazu głównego)
►► Wybór źródła sygnału wejściowego obrazu głównego.
Potwierdzenie [b][ ][Identyfikator urządzenia]
[ ][OK/NG][Dane][x]
Transmisja [x][b][ ][Identyfikator urządzenia]
* Mapowanie danych rzeczywistych
POLSKI
[ ][Dane][Powrót karetki]
00 :
Krok 0
A:
Krok 10 (Identyfikator urządzenia 10)
F:
Krok 15 (Identyfikator urządzenia 15)
10 :
Krok 16 (Identyfikator urządzenia 16)
64 :
Krok 100
6E :
Krok 110
73 :
Krok 115
74 :
Krok 116
CF :
Krok 199
FE :
Krok 254
FF :
Krok 255
Struktura danych
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Sygnał
zewnętrzny
0
0
Numer sygnału
wejściowego
Sygnał zewnętrzny
Dane
0
0
0
0
Telewizja cyfrowa
0
0
0
1
Analogowy
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Component
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Numer sygnału
wejściowego
8
0
HDMI
Dane
0
0
0
0
Wejście1
0
0
0
1
Wejście2
0
0
1
0
Wejście3
0
0
1
1
Wejście4
CÓDIGOS IR
Código
(Hexa)
08
95
B5
0B
F0
10-19
53
1A
02
03
Função
NOTA
Botão do controlo remoto (ligar/
desligar a alimentação)
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Tecla numérica 0~9 Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
(ALIMENTAÇÃO)
7C
Botão do controlo remoto
79
Botão do controlo remoto
09
Botão do controlo remoto
00
/
Botão do controlo remoto
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
<
>
43
Botão do controlo remoto
28
Botão do controlo remoto
5B
Função
NOTA
Botão do controlo remoto
B1
Botão do controlo remoto
B0
Botão do controlo remoto
BA
Botão do controlo remoto
8F
Botão do controlo remoto
8E
Botão do controlo remoto
DC
9F
91
E8
/
/
/
7E
30
45
1E
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
AV MODE
Q.MENU
FAV
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
72
VERMELHO
Botão do controlo remoto
71
Botão do controlo remoto
63
VERDE
AMARELO
61
AZUL
Botão do controlo remoto
20
21
Código
(Hexa)
39
PORTUGUÊS
yy Esta função não está disponível para todos os modelos.
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
Botão do controlo remoto
1
PORTUGUÊS
CONFIGURAÇÃO DO
DISPOSITIVO DE CONTROLO
EXTERNO
Tipo de conector: D-Sub macho de
9 pinos
1
5
RS-232C Config.
yy A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Ligue um dispositivo de controlo externo (como um computador ou
sistema de controle A/V) à entrada RS-232C (porta série) e controle as
funções do produto externamente. Ligue a porta série do dispositivo de
controlo à entrada RS-232C no painel posterior do produto.
NOTA
• os cabos de ligação RS-232C não são fornecidos com o produto.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Não fornecido)
2
6
N.º
9
Nome do pino
1
3,5 V
2
RXD (Recepção de dados)
3
TXD (Transmissão de dados)
4
Saída IR da TV
5
GND
6
Sem conexão
7
Sem conexão (5 V disponível em alguns modelos)
8
Sem conexão
9
Sem conexão (12 V disponível em alguns modelos)
Lista de referência de comandos
Configurações RS-232C
(Dependendo do modelo)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Configuração de 3 fios
(Não é o padrão)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Definir ID
Defina o número de ID. “Mapeamento real de dados”.
Prima SETTINGS ou HOME para aceder aos menus principais.
Prima os botões de navegação para se deslocar até à OPÇÃO e
prima OK.
Prima os botões de navegação para se deslocar até DEFINIR ID e
prima OK.
Desloque-se para a esquerda ou para a direita para seleccionar um
número de ID para definir e seleccione Fechar. A gama de ajuste
é 1-99.
Quando tiver terminado, prima EXIT.
1
2
3
4
5
Parâmetros de comunicação
•
•
•
•
•
•
Taxa de transmissão: 9600 bps (UART)
Comprimento de dados: 8 bits
Paridade: Nenhuma
Bit de paragem: 1 bit
Código de comunicação: código ASCII
Use um cabo transversal (inverso).
COMANDO1
COMANDO2
DADOS
(Hexadecimal)
01. Fornecimento
de energia
k
a
00 a 01
02. Proporção
k
c
(Consulte a p. 4)
03. Sem som
no ecrã
k
d
(Consulte a p. 5)
04. Sem som
k
e
00 a 01
05. Controlo do
volume
k
f
00 a 64
06. Contraste
k
g
00 a 64
07. Luminosidade
k
h
00 a 64
08. Cor
k
i
00 a 64
09. Tonalidade
k
j
00 a 64
10. Definição
k
k
00 a 32
k
l
00 a 01
k
m
00 a 01
k
t
00 a 64
x
u
00 a 64
j
q
(Consulte a p. 6)
j
u
01
j
v
(Consulte a p. 7)
m
a
(Consulte a p. 7)
m
b
00 a 01
m
c
(Consulte a p. 7)
m
g
00 a 64
x
b
(Consulte a p. 8)
11. Selecção de
OSD
12. Controlo
remoto Modo
Bloquear
13. Balanço
14. Temp. cor
15. Poupança de
energia
16. Configuração
automática
17. Equalização
18. Comando de
sintonização
19. Adicionar/
Saltar canal
20. Chave
21. Controlo da
retro-iluminação
22. Selecção
de entrada
(Principal)
PORTUGUÊS
Configurações de 7 fios
(Cabo RS-232C padrão)
NOTA
• Durante operações USB como DivX ou EMF, nenhum comando,
excepto Power(ka) e Key(mc), é executado e tratado como NG.
3
Protocolo de transmissão / recepção
PORTUGUÊS
Transmissão
[Comando1][Comando2][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
[Comando 1] : Primeiro comando para controlar a TV.(j, k, m ou x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar a TV.
[Definir ID] : ode ajustar a opção Definir ID para escolher o número de
identificação do monitor desejado no menu de opção. A gama de ajuste
é 1 a 99. Ao seleccionar ‘0’ em Definir ID, cada equipamento ligado é
controlado. A opção Definir ID é indicada como decimal (1 a 99) no
menu e como Hexadecimal (0x0 a 0x63) no protocolo de transmissão/
recepção.
[Dados] : Para transmitir dados de comando. Transmitir dados ‘FF’ para
ler o estado do comando.
[Cr] : M
udança de linha
Código ASCII ‘0x0D’
[ ] :Código ASCII ‘espaço (0x20)’
Confirmação OK
[Comando2][ ][Definir ID][ ][OK][Dados][x]
* O aparelho transmite uma ACK (confirmação) com base neste formato
ao receber dados normais. Nesta altura, se os dados estiverem no
modo de leitura de dados, isso indica o estado actual dos dados. Se os
dados estiverem no modo de escrita de dados, devolve os dados do
computador.
Confirmação de erro
4
01. Alimentação (Comando: k a)
►► Para controlar a função Power On/Off (Ligar/desligar) do aparelho.
Transmissão[k][a][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
Dados 00 : Desligado
01 : Ligado
Confirmação [a][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
►► Para apresentar Power On/Off (Ligar/desligar).
Transmissão [k][a][ ][Definir ID][ ][FF][Cr]
Confirmação [a][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
* Da mesma forma, se outras funções transmitem dados ‘0xFF’
baseados neste formato, o retorno de dados de Confirmação
apresenta o estado relativo a cada função.
* Conf. Ok., Conf. de erro. e outra mensagem podem surgir no ecrã
quando o televisor está Ligado.
02. Proporção (Comando: k c)
(Tam. imagem principal)
►► Para ajustar o formato do ecrã. (Formato de imagem principal)
Também pode ajustar o formato do ecrã através de Proporção no
Q.MENU. ou no menu IMAGEM.
Transmissão [k][c][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
Dados 01 : E crã normal (4:3)
02 : Wide screen (16:9)
04 : Zoom
06 : O riginal
07 : 14:9
09 : Apenas varrimento
0B : Totalmente largo
10 a 1F : Z oom Cinema 1 a 16
Confirmação [c][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
[Comando2][ ][Definir ID][ ][NG][Dados][x]
* Ao utilizar a entrada PC selecciona uma proporção do ecrã de 16:9
ou 4:3.
* O aparelho transmite ACK (confirmação) com base nesse formato
ao receber dados normais de funções não viáveis ou erros de
comunicação.
* No modo DTV/HDMI (1080i 50 Hz / 60 Hz, 720p 50Hz / 60 Hz, 1080p
24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz), Componentes ( 720p, 1080i, 1080p 50
Hz / 60 Hz), Apenas varrimento está disponível.
Dados 00: Código ilegal
* Totalmente largo é apenas suportado para Digital, Analógico, AV.
17. Equalização (Comando : j v)
19. Adicionar/Saltar programa (Comando: m b)
►► Para ajustar a equalização.
►► Para ajustar o estado saltar no Programa actual.
Transmissão [m][b][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
Transmissão [j][v][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Dados 00 : Omitir
PORTUGUÊS
MSB
01 : Adicionar
Confirmação [b][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
Dados
Frequência
7 6 5
Frequência
4 3 2 1 0
Passo
0 0 0
1.ª banda
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2.ª banda
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3.ª banda
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4.ª banda
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5.ª banda
1 0 1 0 0
20(decimal)
20. Chave (Comando: m c)
►► Permite enviar o código de chave remoto IR.
Transmissão [m][c][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
Dados CÓDIGOS IR
Confirmação [c][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
Confirmação [v][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
21. Controlo da retro-iluminação (Comando: m g)
►► Para controlar a luz de fundo.
18. Comando de sintonização (Comando: m a)
►► Seleccione o canal para o seguinte número físico.
Transmissão [m][a][ ][Definir ID][ ][Dados 00][ ]
[Dados 01][ ][Dados 02][Cr]
Transmissão [m][g][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
Dados Mín. : 00 a Máx. : 64
Confirmação [g][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
Dados 00 : Dados do canal elevados
Dados 01 : Dados do canal baixos
ex. N.º 47 -> 00 2F (2FH)
N.º 394 -> 01 8A (18AH),
N.º DTV 0 -> Indiferente
Dados 02 : [Antena]
0x00 : Analógico principal
0x10 : DTV principal
0x20 : Rádio
[Cabos]
0x80 : Analógico principal
0x90 : DTV principal
0xA0 : Rádio
[Satélite]
0x40 : entrada DTV principal
0x50 : entrada de rádio principal
Intervalo de dados do canal Analógica - Mín: 00 a Máx: 63 (0 a 99)
Digital - Mín: 00 a Máx: 3E7 (0 a 999)
Confirmação [a][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
Dados Mín.: 00 a Máx: 7DH
7
22. Selecção de entrada (Comando: x b)
(Entrada de imagem principal)
* Mapeamento real de dados
►► Para seleccionar a fonte de entrada para a imagem principal.
PORTUGUÊS
Transmissão [x][b][ ][Definir ID][ ][Dados][Cr]
00 :
Passo 0
A:
Passo 10 (Definir ID 10)
Dados Estrutura
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Entrada externa
0
Número de entrada
Entrada externa
0
F:
Passo 15 (Definir ID 15)
10 :
Passo 16 (Definir ID 16)
64 :
Passo 100
6E :
Passo 110
73 :
Passo 115
74 :
Passo 116
CF :
Passo 199
FE :
Passo 254
FF :
Passo 255
Dados
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analógico
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Componente
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Número de entrada
HDMI
Dados
0
0
0
0
Entrada1
0
0
0
1
Entrada2
0
0
1
0
Entrada3
0
0
1
1
Entrada4
Confirmação [b][ ][Definir ID][ ][OK/NG][Dados][x]
8
0
ИК-КОДЫ
yy Этот компонент доступен не для всех моделей.
Функции
08
(ПИТАНИЕ)
ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка пульта ДУ (вкл./
выкл. питание)
95
Кнопка пульта ДУ
B5
Кнопка пульта ДУ
0B
Кнопка пульта ДУ
F0
Кнопка пульта ДУ
53
Кнопки с
Кнопка пульта ДУ
цифрами 0~9
Кнопка пульта ДУ
1A
Кнопка пульта ДУ
02
Кнопка пульта ДУ
03
Кнопка пульта ДУ
7C
Кнопка пульта ДУ
79
Кнопка пульта ДУ
09
Кнопка пульта ДУ
10-19
00
/
Кнопка пульта ДУ
01
/
Кнопка пульта ДУ
AB
Кнопка пульта ДУ
0C
Кнопка пульта ДУ
AA
Кнопка пульта ДУ
40
Кнопка пульта ДУ
07
<
Функции
ПРИМЕЧАНИЕ
39
Кнопка пульта ДУ
B1
Кнопка пульта ДУ
B0
Кнопка пульта ДУ
BA
Кнопка пульта ДУ
8F
Кнопка пульта ДУ
8E
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
DC
91
Кнопка пульта ДУ
/
9F
Кнопка пульта ДУ
/
/
E8
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
7E
30
AV MODE
Кнопка пульта ДУ
45
Q.MENU
Кнопка пульта ДУ
1E
FAV
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
Кнопка пульта ДУ
41
06
Шестнадцатиричный код
РУCCKИЙ
Шестнадцатиричный код
>
Кнопка пульта ДУ
44
Кнопка пульта ДУ
43
Кнопка пульта ДУ
28
Кнопка пульта ДУ
5B
Кнопка пульта ДУ
72
КРАСНАЯ
Кнопка пульта ДУ
71
ЗЕЛЕНАЯ
Кнопка пульта ДУ
63
ЖЕЛТАЯ
Кнопка пульта ДУ
61
СИНЯЯ
Кнопка пульта ДУ
20
Кнопка пульта ДУ
21
Кнопка пульта ДУ
1
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Тип разъема: 9-контактный,
вилка D-Sub
1
5
РУCCKИЙ
Настройка RS-232C
• Приведенное изображение может отличаться от вашего
телевизора.
Подключите входной разъем RS-232C к внешнему устройству
управления (например, к компьютеру или системе контроля
аудио/видео) для управления функциями телевизора с внешнего
устройства.
Подключите последовательный порт устройства управления к
разъему RS-232C, расположенному на задней панели телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Кабели RS-232C не поставляются с устройством.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*не поставляется)
2
6
№
9
Название контакта
1
3,5 В
2
RXD (прием данных)
3
RXD (прием данных)
4
Выход ИК от ТВ
5
GND
6
Нет соединения
7
Нет соединения (5 В доступно для некоторых моделей)
8
Нет соединения
9
Нет соединения (12 В доступно для некоторых моделей)
Конфигурации RS-232C
Список команд
(в зависимости от модели)
Конфигурации с 7 проводами
(стандартный кабель RS-232C)
КОМАНДА 2
ДАННЫЕ (в
шестнадцатеричном коде)
k
a
от 00 до 01
k
c
(См. стр. 4)
k
d
(См. стр. 5)
k
e
от 00 до 01
k
f
от 00 до 64
06. Контрастность
k
g
от 00 до 64
07. Яркость
k
h
от 00 до 64
08. Цвет
k
i
от 00 до 64
TV
09. Оттенки
k
j
от 00 до 64
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
10. Четкость
k
k
от 00 до 32
11. Выбор меню
k
l
от 00 до 01
k
m
от 00 до 01
k
t
от 00 до 64
D-Sub 9
D-Sub 9
x
u
от 00 до 64
j
q
(См. стр. 6)
j
u
01
j
v
(См. стр. 7)
m
a
(См. стр. 7)
m
b
от 00 до 01
m
c
(См. стр. 7)
m
g
от 00 до 64
x
b
(См. стр. 8)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Конфигурации с 3 проводами
(нестандартный кабель)
PC
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Установить ID
Установка идентификатора. «Реальное соответствие
данных».
Для доступа к главному меню нажмите кнопку SETTINGS или
HOME.
С помощью кнопок навигации перейдите к меню ОПЦИИ и
нажмите OK.
С помощью кнопок навигации перейдите к элементу
УСТАНОВИТЬ ID и нажмите OK.
Перейдите влево или вправо для установки ID, а затем
выберите Закрыть. Значения могут быть в диапазоне от 1 до
99.
Нажмите кнопку EXIT.
1
2
3
4
5
01. Питание
02. Формат
изображения
03. Выключение
экрана
04. Выключение
звука
05. Управление
громкостью
12. Пульт
дистанционного
управления
(Режим блокировки)
13. Баланс
14. Цв.темп-ра
15. Экономия
энергии
16. Автоматическая
настройка
17. Эквалайзер
18. Команда
выбора канала
19. Добавление и
удаление канала
20. Ключ
21. Контрольная
подсветка
22. Выбор входного
сигнала (основного)
РУCCKИЙ
КОМАНДА 1
Параметры обмена данными
•
•
•
•
•
•
Скорость передачи: 9600 бит/с (UART)
Разрядность: 8 бит
Четность: нет
Cтоповый бит: 1 бит
Код обмена данными: ASCII
Используйте кросс-кабель (реверсивный).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Во время USB-операций, таких как DivX или EMF, все
команды, кроме Питание (ka) и Ключ (mc), не выполняются и
обрабатываются как Ошибка.
3
17. Эквалайзер (команда: j v)
19. Добавление и удаление канала (команда: m b)
►► Настройка эквалайзера.
►► Добавление или удаление текущей программы.
Передача [j][v][ ][Установить ID][ ][Данные][Cr]
Передача [m][b][ ][Установить ID][ ][Данные][Вк]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Данные
Частота
7 6 5
Частота
4 3 2 1 0
Шаг
0 0 0
1-ый диапазон
0 0 0 0 0
0(десятеричный)
0 0 1
2-ый диапазон
0 0 0 0 1
1(десятеричный)
0 1 0
3-ый диапазон
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4-ый диапазон
1 0 0 1 1
19(десятеричный)
1 0 0
5-ый диапазон
1 0 1 0 0
20(десятеричный)
Данные 00 : Пропустить
РУCCKИЙ
MSB
01 : Добавить
Подтверждение [b][ ][Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
20. Кнопка (команда: m c)
►► Отправка кода кнопки ИК-пульта ДУ.
Передача [m][c][ ][Установить ID][ ][Данные][Вк]
Данные
ИК-КОДЫ
Подтверждение [c][ ][Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
Подтверждение [v][ ]Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
21. Управление подсветкой (команда: m g)
►► Управление подсветкой.
18. Команда выбора канала (команда : m a)
►► Настройка канала на нужный физический номер.
Передача [m][a][ ][Установить ID][ ][Данные0][ ]
[Данные1][ ][Данные2][Вк]
Передача [m][g][ ][Установить ID][ ][Данные][Вк]
Данные: от мин.: 00 до макс.: 64
Подтверждение [g][ ][Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
Данные 00 : старший байт номера канала
Данные 01 : младший байт номера канала
апример, № 47 -> 00 2F (2FH)
№ 394 -> 01 8A (18AH),
Цифровое ТВ № 0 -> Неприменимо
Данные 02 : [антенны]
0x00 : Аналоговое основной
0x10 : DTV основной
0x20 : радио
[кабелей]
0x80 : Аналоговое основной
0x90 : DTV основной
0xA0 : радио
[Спутник]
0x40 : DTV основной
0x50 : Радио основной
Диапазон номеров каналовАналоговое - мин: 00 до макс: 63 (0 до 99)
Цифровое - мин: 00 до макс: 3E7 (0 до 999)
Подтверждение [a][ ][Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
Данные от мин.: 00 до макс.: 7DH
7
22. Выбор входного сигнала (команда: x b)
(Входной сигнал основного изображения)
* Реальное соответствие данных
►► Выбор источника входного сигнала телевизора.
РУCCKИЙ
Передача [x][b][ ][Установить ID][ ][Данные][Вк]
00 :
Шаг 0
A:
Шаг 10 (ID устройства 10)
Данные структура
F:
Шаг 15 (ID устройства 15)
10 :
Шаг 16 (ID устройства 16)
Номер входного
сигнала
64 :
Шаг 100
Данные
6E :
Шаг 110
73 :
Шаг 115
74 :
Шаг 116
CF :
Шаг 199
MSB
LSB
0
0
0
0
0
Внешний входной
сигнал
Внешний входной сигнал
0
0
0
0
0
0
0
Цифровое телевидение
0
0
0
1
Аналоговые
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Компонент
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
FE :
Шаг 254
1
0
0
0
FF :
Шаг 255
1
0
0
1
1
0
1
0
Номер входного сигнала
HDMI
Данные
0
0
0
0
Вход1
0
0
0
1
Вход2
0
0
1
0
Вход3
0
0
1
1
Вход4
Подтверждение [b][ ][Установить ID][ ][OK/Ошибка][Данные][x]
8
CÓDIGOS IR
yy Esta función no está disponible en todos los modelos.
08
Función
(ENCENDIDO/
APAGADO)
95
B5
0B
F0
10-19
Teclas de
número 0~9
53
1A
02
03
Nota
Botón del mando a distancia (encendido/apagado)
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
7C
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
79
Botón del mando a distancia
09
00
/
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
01
AB
0C
AA
40
07
41
06
44
/
Botón del mando a distancia
43
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
28
Botón del mando a distancia
<
>
5B
Función
Nota
B1
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
B0
Botón del mando a distancia
BA
Botón del mando a distancia
8F
Botón del mando a distancia
8E
Botón del mando a distancia
DC
9F
91
E8
Botón del mando a distancia
/
/
/
7E
30
45
1E
AV MODE
Q.MENU
FAV
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
72
ROJO
71
Botón del mando a distancia
63
VERDE
AMARILLO
61
AZUL
Botón del mando a distancia
20
21
Código
(hexadecimal)
39
ESPAÑOL
Código
(hexadecimal)
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
Botón del mando a distancia
1
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL
DISPOSITIVO DE CONTROL
EXTERNO
Tipo de conector: D-Sub de 9
patillas
1
5
Configuración de RS-232C
• La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto en serie) al dispositivo
de control externo (como un ordenador o un sistema de control A/V) y
gestione las funciones del producto externamente.
Conecte el puerto serie del dispositivo de control a la toma RS-232C del
panel posterior del producto.
NOTA
• No se proporcionan los cables de conexión RS-232C con el producto.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*no suministrado)
2
6
N.º
9
Pin nombre
1
3,5 V
2
RXD (recepción de datos)
3
TXD (transmisión de datos)
4
SALIDA IR de la TV
5
GND
6
Sin conexión
7
Sin conexión (5 V disponible en algunos modelos)
8
No Connection
9
Sin conexión (12 V disponible en algunos modelos)
Lista de referencia de comandos
Configuraciones de RS-232C
(En función del modelo)
Configuraciones de 7 cables
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
k
c
k
d
k
e
00 a 01
k
f
00 a 64
k
g
00 a 64
h
00 a 64
03. Silencio de
pantalla
04. Silencio de
volumen
05. Control de
volumen
06. Contraste
i
00 a 64
(no estándar)
09. Matiz
k
j
00 a 64
10. Definición
k
k
00 a 32
11. Selección OSD
k
l
00 a 01
k
m
00 a 01
k
t
00 a 64
x
u
00 a 64
j
q
(Consulte la
página 6)
j
u
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set ID
Número de identificación del equipo. “Asignación de datos reales”.
Pulse SETTINGS o HOME para acceder a los menús principales.
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta OPCIÓN y
pulse OK.
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta SET ID y
pulse OK.
Desplácese a la izquierda o a la derecha para seleccionar un
número de identificación del equipo y seleccione Cerrar. El rango
de ajuste es de 1 a 99.
Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Parámetros de comunicación
•
•
•
•
•
•
02. Formato
00 a 01
(Consulte la
página 4)
(Consulte la
página 5)
k
2
3
5
4
6
7
8
5
a
08. Color
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
4
k
07. Luminosidad
TV
3
01. Alimentación
Configuraciones de 3 cables
PC
1
2
COMANDO 2
k
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
Daas
(hexadecimal)
COMANDO 1
Velocidad en baudios: 9600 bps (UART)
Longitud de datos: 8 bits
Paridad: ninguna
Bits de parada: 1 bit
Código de comunicación: código ASCII
Utilice un cable trenzado (inverso).
12. Mando a
distancia
Modo de bloqueo
13. Balance
14. Temp color
15. Ahorro de
energía
16. Configuración
auamática
17. Ecualizador
18. Comando de
sinanización
19. Añadir/saltar
programa
20. Clave
21. Control de luz
de fondo
22. Selección de entrada
(principal)
ESPAÑOL
(cable estándar RS-232C)
01
(Consulte la
página 7)
(Consulte la
página 7)
j
v
m
a
m
b
00 a 01
m
c
(Consulte la
página 7)
m
g
00 a 64
x
b
(Consulte la
página 8)
NOTA
• Durante las operaciones de USB como DivX o EMF, no se ejecutará
ningún comando, excepto los de encendido/apagado (ka) y clave
(mc), y se tratarán todos como NG.
3
Protocolo de transmisión/recepción
Transmisión
ESPAÑOL
[Comando 1][Comando 2][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
[Comando 1] : primer comando para controlar la TV (j, k, m o x).
[Comando 2] : segundo comando para controlar la TV.
[Set ID] : puede ajustar el identificador del equipo en el número de
identificación del monitor que desee en el menú de opciones. El rango
de ajuste es de 1 a 99. Si el identificador del equipo se define como “0”,
se controlarán todos los equipos conectados. El identificador del equipo
se expresa en formato decimal (de 1 a 99) en el menú y en formato
hexadecimal (de 0x0 a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[Datos] : para transmitir datos de los comandos. Transmite datos “FF”
para leer el estado del comando.
[Cr] : r etorno de carro.
Código ASCII “0x0D’
[ ] : código ASCII “espacio (0x20)”
Confirmación correcta
[Comando 2][ ][Set ID][ ][OK][Datos][x]
* El equipo transmite una confirmación basada en este formato al recibir
los datos normales. En ese momento, si los datos están en modo
de lectura, indicará el estado actual de estos. Si están en modo de
escritura, devolverá los datos del PC.
Confirmación de error
[Comando 2][ ][Set ID][ ][NG][Datos][x]
* El aparato transmite una confirmación basada en este formato
al recibir datos anormales de funciones no viables o errores de
comunicación.
Datos 00: código no admitido
4
01. Encendido/apagado (comando: k a)
►► Para controlar el encendido y apagado del equipo.
Transmisión[k][a][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 00: apagado
01 : encendido
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
►► Para mostrar el estado de encendido/apagado
Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* De forma similar, si otras funciones transmiten datos “0xFF” basados
en este formato, la respuesta de confirmación de datos presenta el
estado de cada función.
* Conf. OK, Conf. error y otros mensajes en la pantalla cuando la TV
esté encendida.
02. Formato (comando: k c)
(tamaño de imagen principal)
►► Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato de imagen
principal) También puede ajustar el formato de la pantalla
utilizando la función Formato en Q.MENU (MENÚ RÁPIDO) o en el
menú IMAGEN.
Transmisión [k][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Datos 01: pantalla normal (4:3)
02 : pantalla panorámica (16:9)
04: Zoom
06: Original
07 : 14:9
09 : Sólo escaneo
0B : Ancho completo
De 10 a 1F: Zoom cine de 1 a 16
Confirmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* Con la entrada de PC es posible seleccionar el formato 16:9 o 4:3.
* En los modos DTV/HDMI (1080i 50 Hz/60 Hz, 720p 50 Hz/60 Hz,
1080p 24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) y Componente (720p, 1080i, 1080p
50 Hz/60 Hz), solo está disponible la opción Solo escaneo.
* La opción Ancho completo solamente es compatible con los modos
Digital, Analógico y AV.
03. Silencio de pantalla (Comando: k d)
07. Luminosidad (comando: k h)
►► Para desactivar o activar el silencio de pantalla.
►► Para ajustar la luminosidad de la pantalla.También puede ajustarla
en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][d][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Confirmación [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
* En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV mostrará los menús
en pantalla (OSD). Pero en el caso de silenciar la pantalla, la TV no
mostrará las opciones en pantalla.
04. Silencio de volumen (Comando: k e)
►► Para controlar la activación y desactivación del volumen.
También puede ajustarlas con el botón MUTE (SILENCIO) del mando
a distancia.
Transmisión [k][e][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato 00: Silencio de volumen activado (volumen desactivado)
01: Silencio de volumen desactivado
(volumen activado)
Confirmación [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Transmisión [k][h][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
ESPAÑOL
Datos 00 : silencio de pantalla desactivado
(imagen activada) Silencio de vídeo desactivado
01 : silencio de pantalla activado (imagen desactivada)
10 : silencio de vídeo activado
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Color (comando: k i)
►► Para ajustar el color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Matiz (comando: k j)
►► Para ajustar el matiz de la pantalla.
También puede ajustarlo en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
05. Control de volumen (comando: k f)
►► Para ajustar el volumen.
También puede ajustarlo con los botones de volumen del mando
a distancia.
Dato Rojo: 00 a Verde: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Transmisión [k][f][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Definición (comando: k k)
►► Para ajustar la definición de la pantalla.También puede ajustarla en
el menú IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 32
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
06. Contraste (comando: k g)
Confirmación [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
►► Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustarlo en
el menú IMAGEN.
Confirmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
Dato Mín.: 00 a Máx.: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
5
11. Selección OSD (comando: k l)
15. Ahorro de energía (comando: j q)
►► Para activar o desactivar el menú OSD (menú de visualización en
pantalla) desde el mando a distancia.
►► Para reducir el consumo de energía de la TV. También puede ajustar
la función de ahorro de energía en el menú IMAGEN.
ESPAÑOL
Transmisión [k][l][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato 00: OSD desactivado
Transmisión [j][q][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
01: OSD activado
Función de
ahorro de
energía
Confirmación [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
7
6
5
Nivel
4
12. Modo de bloqueo del mando a distancia (comando: k m)
0
0
0
0
►► Para bloquear el mando a distancia y los controles del panel frontal
del monitor.
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Transmisión [k][m][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Dato 00: bloqueo desactivado
01: bloqueo activado
Confirmación [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no está utilizando el mando a distancia, emplee este modo.
Al encender y apagar el equipo, se desactiva el bloqueo externo del
mando a distancia.
* Si la TV está en modo de inactividad y el bloqueo de teclado se
encuentra activado, ésta no se encenderá al pulsar la tecla de IR ni la
tecla local.
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Bajo
consumo
Descripción
3
2
1
0
0
0
0
0
Descon
0
0
0
1
Mínimo
0
0
1
0
Medio
0
0
1
1
Máximo
0
1
0
1
Quitar imagen
0
1
0
0
Automático
►► '‘Auto’ (Automático) está disponible en un televisor compatible con
‘Intelligent Sensor’ (Sensor inteligente)
Confirmación [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
13. Balance (comando: k t)
►► Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Datos Izquierda : 00 a Derecha : 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
14. Temp. de color (comando: x u)
►► Para ajustar la temperatura del color. También puede ajustar la
opción Temp color en el menú IMAGEN.
Transmisión [x][u][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]
Datos de cálido: 00 a frío: 64
* Consulte la sección “Asignación de datos reales”.
Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dato][x]
6
16. Configuración automática (comando: j u) (Sólo modelo de RGB)
►► Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones
automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC).
Transmisión [j][u][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato 01: Ajustar
Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
17. Ecualizador (comando: j v)
19. Añadir/saltar programa (comando: m b)
►► Ajuste del ecualizador.
►► Para ajustar el estado de omisión para el programa actual.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Dato 00: Saltar
ESPAÑOL
MSB
01: Añadir
Confirmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Datos
Frecuencia
7 6 5
Frecuencia
4 3 2 1 0
Paso
0 0 0
1ª banda
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2ª banda
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3ª banda
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4ª banda
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5ª banda
1 0 1 0 0
20(decimal)
Confirmación [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
20. Clave (comando: m c)
►► Envía el código de la tecla del mando a distancia.
Transmisión [m][c][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato CÓDIGOS IR
Confirmación [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
21. Control de luz de fondo (comando: m g)
►► Para controlar la iluminación de fondo.
18. Comando de sintonización (comando: m a)
►► Permite seleccionar el canal con el siguiente número físico.
Transmisión [m][a][ ][Set ID][ ][Datos0][ ]
Transmisión [m][g][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
Dato: datos Mín.: 00 a Máx.: 64
Confirmación [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
[Datos1][ ][Datos2][Cr]
Dato 00: Dato de canal alto
Dato 01: Dato de canal bajo
Por ejemplo: No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> No me importa
Datos 02 : [Antena]
0x00 : analógico principal
0x10: DTV principal
0x20: radio
[Cable]
0x80 : analógico principal
0x90 : DTV principal
0xA0 : radio
[Satélite]
0x40: DTV principal
0x50: Radio principal
Rango de datos de canales
Analógico - Mín: 00 a Máx: 63 (0 ~ 99)
Digital - Mín: 00 a Máx: 3E7 (0 ~ 999)
Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
Datos Mín: 00 a Máx: 7DH
7
22. Selección de entrada (comando: x b)(Entrada de imagen principal)
►► Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal.
* Asignación de datos reales
00 :
Paso 0
A:
Paso 10 (Set ID 10)
Transmisión [x][b][ ][Set ID][ ][Datos][Cr]
ESPAÑOL
Estructura de datos
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Entrada externa
0
0
Número de entrada
Entrada externa
Datos
F:
Paso 15 (Set ID 15)
10 :
Paso 16 (Set ID 16)
64 :
Paso 100
6E :
Paso 110
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analógico
0
0
1
0
AV
73 :
Paso 115
0
1
0
0
Componente
74 :
Paso 116
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
CF :
Paso 199
1
0
0
0
1
0
0
1
FE :
Paso 254
FF :
Paso 255
1
0
1
0
Número de entrada
HDMI
Datos
0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
0
0
1
0
Input3
0
0
1
1
Input4
Confirmación [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Datos][x]
8
0
KIZILÖTESİ KODLARI
yy Bu özellik her modelde mevcut değildir.
İşlev
Not
Kod
(H.desimal)
İşlev
Not
Uzaktan kumanda Düğmesi (Açma/
Kapama)
39
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
B1
95
Uzaktan kumanda Düğmesi
B5
Uzaktan kumanda Düğmesi
B0
Uzaktan kumanda Düğmesi
0B
Uzaktan kumanda Düğmesi
BA
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
8F
F0
8E
Uzaktan kumanda Düğmesi
08
10-19
(GÜÇ)
Sayı Düğmesi
0~9
Uzaktan kumanda Düğmesi
53
Uzaktan kumanda Düğmesi
1A
Uzaktan kumanda Düğmesi
02
Uzaktan kumanda Düğmesi
03
Uzaktan kumanda Düğmesi
7C
Uzaktan kumanda Düğmesi
79
Uzaktan kumanda Düğmesi
09
Uzaktan kumanda Düğmesi
00
/
Uzaktan kumanda Düğmesi
01
/
Uzaktan kumanda Düğmesi
AB
Uzaktan kumanda Düğmesi
0C
Uzaktan kumanda Düğmesi
AA
Uzaktan kumanda Düğmesi
40
Uzaktan kumanda Düğmesi
07
<
Uzaktan kumanda Düğmesi
/
9F
Uzaktan kumanda Düğmesi
/
/
E8
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
7E
30
AV MODE
Uzaktan kumanda Düğmesi
45
Q.MENU
Uzaktan kumanda Düğmesi
1E
FAV
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
41
06
Uzaktan kumanda Düğmesi
DC
91
TÜRKÇE
Kod
(H.desimal)
>
Uzaktan kumanda Düğmesi
44
Uzaktan kumanda Düğmesi
43
Uzaktan kumanda Düğmesi
28
Uzaktan kumanda Düğmesi
Uzaktan kumanda Düğmesi
5B
72
KIRMIZI
Uzaktan kumanda Düğmesi
71
YEŞİL
Uzaktan kumanda Düğmesi
63
SARI
Uzaktan kumanda Düğmesi
61
MAVİ
Uzaktan kumanda Düğmesi
20
Uzaktan kumanda Düğmesi
21
Uzaktan kumanda Düğmesi
1
HARİCİ KONTROL CİHAZI
KURULUMU
Konnektör tipi: 9 Pimli D-Sub Erkek
1
5
TÜRKÇE
RS-232C Kurulumu
• Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
RS-232C (seri bağlantı noktası) giriş jakını harici bir kontrol cihazına
(örneğin bir bilgisayar veya bir AV kontrol sistemi) bağlayarak ürün
fonksiyonlarını dışarıdan yönetebilirsiniz.
Kontrol cihazının seri bağlantı noktasını ürün arka panosundaki RS-232C
jakına bağlayın.
NOT
• RS-232C bağlantı kabloları ürünle birlikte tedarik edilmez.
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(*Birlikte Verilmez)
2
6
No.
9
Pim adı
1
3,5 V
2
RXD (Veri Alma)
3
TXD (Veri iletme)
4
IR’den TV’ye
5
GND
6
Bağlantı yok
7
Bağlantı yok (5 V bazı modellerde mevcuttur)
8
Bağlantı yok
9
Bağlantı yok (12 V bazı modellerde mevcuttur)
Komut referans listesi
RS-232C Yapılandırması
(Modele bağlı olarak)
7 Telli Konfigürasyonlar
(Standart RS-232C kablosu)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
8
7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
3 Kablolu Konfigürasyon
(Standart değil)
PC
TV
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
2
3
5
4
6
7
8
3
2
5
6
4
7
8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD
RXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Kimliği Ayarla
Kimlik Numarasını Ayarla. “Gerçek veri eşleme”
Ana menülere erişmek için SETTINGS(AYARLAR) veya
HOME(ANA SAYFA) düğmesine basın.
OPTION (SEÇENEK) öğesine geçmek için gezinme düğmelerine
ve OK(TAMAM) düğmesine basın.
Set ID (Kimlik Ayarlama) öğesine geçmek için Gezinme
düğmelerine ve OK(TAMAM) düğmesine basın.
Kimlik numarası ayarlamak için sola ya da sağa ilerleyin ve
Close(Kapat) öğesini seçin. Ayar aralığı 1-99 arasındadır.
Tamamladığınızda, EXIT(ÇIKIŞ) düğmesine basın.
1
2
3
4
5
İletişim Parametreleri
•
•
•
•
•
•
Baud hızı: 9600 bps (UART)
Veri uzunluğu: 8 bit
Parite: Yok
Durdurma biti: 1 bit
İletişim Kodu: ASCII kodu
Çapraz bağlı (ters) kablo kullanın.
KOMUT2
01. Güç
k
a
00 - 01
02. İzleme Oranı
k
c
(Bkz. s. 4)
03. Ekran
Karartma
k
d
(Bkz. s. 5)
04. Ses kapatma
k
e
00 - 01
05. Ses Seviyesi
Kontrolü
k
f
00 - 64
06. Kontrast
k
g
00 - 64
07. Parlaklık
k
h
00 - 64
08. Renk
k
i
00 - 64
09. Ton
k
j
00 - 64
10. Keskinlik
k
k
00 - 32
11. OSD Seç
k
l
00 - 01
k
m
00 - 01
k
t
00 - 64
x
u
00 - 64
j
q
(Bkz. s. 6)
j
u
01
17. Eşitleyici
j
v
(Bkz. s. 7)
18. Ayar Komutu
m
a
(Bkz. s. 7)
19. Program
Ekleme/Atlama
m
b
00 - 01
20. Tuş
m
c
(Bkz. s. 7)
m
g
00 - 64
x
b
(Bkz. s. 8)
12. Uzaktan
Kumanda
Kilit Modu
13. Denge
14. Renk Tonu
15. Enerji
Tasarrufu
16. Oto. Yapılandırma
21. Arka Işık
Kontrolü
22. Giriş Seçimi
(Ana)
TÜRKÇE
VERİ
(H.desimal)
KOMUT1
NOT
• DivX veya EMF gibi USB işlemleri sırasında, Power (ka) (Güç;
komut:ka) ve Key (mc) (Düğme;komut:mc) dışındaki hiçbir komut
çalıştırılmaz ve NG olarak işlenir.
3
11. OSD Seç (Komut: k l)
15. Enerji tasarrufu (Komut: j q)
►► Uzaktan kumanda ederken OSD (Ekran Üstü Gösterim) Açık/Kapalı
seçimi için.
►► TV’nin güç tüketimini azaltmak içindir. Güç Tasarrufunu RESİM
menüsünden de ayarlayabilirsiniz.
İletim [k][l][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
TÜRKÇE
Veri 00 : OSD kapalı
01 : OSD açık
Alındı [l][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
İletim [j][q][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Enerji Tasarrufu
İşlevi
7 6 5 4
►► Monitör ve uzaktan kumanda üstündeki ön pano kontrollerini
kilitlemek için.
İletim [k][m][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri 00 : Kilit kapalı
01 : Kilit açık
Alındı [m][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
* Uzaktan kumandayı kullanmıyorsanız bu modu kullanın.
Ana güç açıldığında/kapandığında, dışarıdan kontrol kilidi etkisiz
hale gelir.
* Bekleme modunda, tuş kilidi açıksa, TV IR ve Yerel Tuşun açma
tuşuyla açılamayacaktır.
13. Denge (Komut: k t)
►► Denge ayarı için.
Denge ayarını SES menüsünden de yapabilirsiniz.
İletim [k][t][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri Sol : 00 - Sağ : 64
* ‘Gerçek veri eşleme’ tablosuna bakın.
Alındı [t][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
14. Ton (Komut: x u)
►► Renk sıcaklığını ayarlamak için. Renk sıcaklığını RESİM
menüsünden de ayarlayabilirsiniz.
İletim [x][u][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri Sıcaklığı: 00 - Soğuk: 64
* ‘Gerçek veri eşleme’ tablosuna bakın.
Alındı [u][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
6
3
2
1
Açıklama
0
Düşük
0 0 0 0
Kapalı
Güç
Düşük
0 0 0 0
0 0 0 1
Minimum
Güç
Düşük
0 0 0 0
0 0 1 0
Orta
Güç
Düşük
0 0 0 0
0 0 1 1
Maksimum
Güç
Düşük
0 0 0 0
0 1 0 1
Ekran kapalı
Güç
Düşük
0 0 0 0
0 1 0 0
Oto.
Güç
►► “Akıllı Sensör”ü destekleyen TV’de ‘Auto’ (Oto) seçeneği mevcuttur.
0
12. Uzaktan kumanda kilit modu (Komut: k m)
Seviye
0
0
0
Alındı [q][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
16. Oto. Yapılandır (Komut: j u) (Yalnızca RGB Modeli)
►► Otomatik olarak görüntü konumunu ayarlamak ve görüntü
titremesini en aza indirmek için. Sadece RGB (PC) modunda çalışır.
İletim [j][u][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri 01 : Ayarlamak için
Alındı [u][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
17. Eşitleyici (Komut : j v)
19. Kanal Ekleme/Atlama (Komut: m b)
►► Ekolayzırı ayarlamak için.
►► Geçerli Program durum atlamasını ayarlamak için.
İletim [j][v][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
İletim [m][b][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
LSB
0
0
0
0
0
0
0
0
Veri 00 : Atla
01 : Ekle
TÜRKÇE
MSB
Alındı [b][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
Veri
Frekans
7 6 5
Frekans
4 3 2 1 0
Adım
0 0 0
1. Bant
0 0 0 0 0
0(ondalık)
0 0 1
2. Bant
0 0 0 0 1
1(ondalık)
0 1 0
3. Bant
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4. Bant
1 0 0 1 1
19(ondalık)
1 0 0
5. Bant
1 0 1 0 0
20(ondalık)
Alındı [v][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
20. Tuş (Komut: m c)
►► IR uzaktan kumanda tuş kodunu göndermek için.
İletim [m][c][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri KIZILÖTESİ KODLARI.
Alındı [c][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
21. Arka Plan Işığının Kontrolü (Komut: m g)
►► Arka Plan Işığını kontrol etmek için.
18. Ayar Komutu (Komut: m a)
►► Kanalı aşağıdaki fiziksel numaralardan birine ayarlayınız.
İletim [m][a][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri 00][ ]
[Veri 01][ ][Veri 02][Cr]
İletim [m][g][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
Veri Min : 0 0 - Maks : 64
Alındı [g][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
Veri 00 : Yüksek kanal verisi
Veri 01 : Düşük kanal verisi
ör. No. 47 -> 00 2F (2FH)
No. 394 -> 01 8A (18AH),
DTV No. 0 -> Dikkate almayınız
Veri 02 : [Anten]
0x00 : ATV Ana
0x10 : DTV Ana
0x20 : Radyo
[Kablo]
0x80 : ATV Ana
0x90 : DTV Ana
0xA0 : Radyo
[Uydu]
0x40: DTV Ana
0x50: Radyo Ana
Kanal veri aralığı Analog - Min: 00 - Maks: 63 (0 - 99)
Dijital - Min: 00 - Maks: 3E7 (0 - 999)
Alındı [a][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
Veri Min: 00 - Maks: 7DH
7
22. Giriş seçimi (Komut: x b)
(Ana Resim Girişi)
* Gerçek veri eşleme
►► Ana resim için giriş kaynağını seçmek için.
İletim [x][b][ ][Kimliği Ayarla][ ][Veri][Cr]
TÜRKÇE
Veri
Adım 0
A:
Adım 10 (Kimliği Ayarla 10)
Yapısı
MSB
0
LSB
0
0
0
0
Harici Giriş
0
0
Giriş Numarası
Harici Giriş
0
F:
Adım 15 (Kimliği Ayarla 15)
10 :
Adım 16 (Kimliği Ayarla 16)
64 :
Adım 100
6E :
Adım 110
73 :
Adım 115
74 :
Adım 116
CF :
Adım 199
FE :
Adım 254
FF :
Adım 255
Veri
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analog
0
0
1
0
AV
0
1
0
0
Komponent
0
1
1
0
RGB
0
1
1
1
1
0
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
Giriş Numarası
HDMI
Veri
0
0
0
0
Giriş1
0
0
0
1
Giriş2
0
0
1
0
Giriş3
0
0
1
1
Giriş4
Alındı [b][ ][Kimliği Ayarla][ ][OK/NG][Veri][x]
8
00 :