Brother Innov-is 900, Innov-is 900D El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Brother Innov-is 900 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo puedo cortar el hilo automáticamente después de coser?
    ¿Cómo puedo bobinar la canilla rápidamente?
    ¿Qué tipo de puntadas tiene la máquina?
    ¿Puedo bordar con la máquina?
    ¿Cómo puedo enhebrar la aguja fácilmente?
Quick Reference Guide
Stichwortregister
Guide de référence rapide
Beknopte bedieningsgids
Guida di riferimento rapido
Guía de referencia rápida
Refer to the operation manual for detailed instruction.
Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this
guide, English screens are used for basic explanations.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick
auf Tasten und Displaybildern eventuell Unterschiede.
Die grundlegende Bedienung der Maschine ist in dieser Anleitung am Beispiel von
Displayabbildungen mit englischem Text erklärt.
Pour les instructions détaillées, voir le mode d’emploi.
Par ailleurs, il y a des différences dans les touches et les écrans en fonction de la langue d’affichage.
Dans ce guide, les explications de base utilisent les écrans anglais.
Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde instructies.
Er zijn verschillen in de toetsen en schermen afhankelijk van de ingestelde taal.
In de beschrijvingen in deze beknopte handleiding worden de Engelse schermen gebruikt.
Fare riferimento al manuale di impiego per istruzioni dettagliate.
Inoltre, ci sono differenze nei tasti e nelle schermate a seconda della lingua visualizzata.
In questa guida, le schermate in inglese sono usate per le spiegazioni basilari.
Consulte el manual de instrucciones para ver más detalles.
Además, dependiendo del idioma visualizado algunos botones y pantallas podrán ser diferentes.
En esta guía, para las explicaciones básicas se emplean pantallas en inglés.
Contents Inhalt Table des matières Inhoudsopgave Indice Contenido
Embroidery Pattern Color Change Table Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo Tabla de cambio de color para patrones de bordado
21
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle
Tableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color
25
Frame Patterns Rahmenmuster
Motifs cadres Kaderpatronen
Motivi a cornicetta Costuras de encuadre
20
Alphanumeric Character Patterns Alphanumerische Buchstabenmuster
Motifs de caractères alphanumériques Patronen met alfanumerieke karakters
Schemi dei caratteri alfanumerici Patrón de caracteres alfanumérico
18
Selecting Embroidery Patterns Wählen von Stickmustern
Sélection des motifs de broderie Kiezen van borduurpatronen
Selezione degli schemi di ricamo Selección de diseños de bordados
15
Preparing to Embroider Vorbereitung zum Sticken
Préparation de la broderie Voorbereidingen voor borduren
Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar
13
Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht
Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen
Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada
10
Selecting Stitch Patterns Wahl des Nähmusters
Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen
Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada
8
Upper Threading Einfädeln des Oberfadens
Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad
Infilatura superiore Hilo superior
6
Bobbin Winding and Setting Aufspulen des Unterfadens und Einstellung
Bobinage et réglage de la canette Opwinden en instellen van de spoel
Avvolgimento spolina e caricamento Bobinado y ajuste
4
Machine Features Eigenschaften der Maschine
Caractéristiques de l’appareil Kenmerken van de machine
Caratteristiche della macchina Características de la máquina
2
11
Satin stitches Satinstiche Points plumetis
Satijnen steken Punti a raso Puntadas para satén
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
Cross-stitches Kreuzstiche Points croisés
Kruissteken Punti croce Costura cruzada
1 2 3 4
5
6 7
Decorative Satin stitches
Decoratieve satijnen steken Punt decorativi a raso Puntadas decorativas para satén
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Combined Utility Stitches
Kombinierte Gebrauchsstiche
Point utilitaires combinés
Gecombineerde naaisteken
Punti utili combinati
Puntadas de utilidad combinadas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Satin Zierstiche Points plumetis décoratifs
12
Character Stitches Buchstabenstiche Points caractères
Lettersteken Punto con caratteri Costuras de caracters
Gothic font Schriftart Gotisch Police gothique
type Gothic carattere gotico Letra gótica
Script font Schriftart Script Police script
type Script carattere in corsivo Letra escritura
Outline style Schriftart Umriss Style contour
opmaak Contour stile contorno Estilo de contorno
Summary of Stitch Patterns
Nähmuster-Übersicht
Sommaires des motifs de point
Overzicht van de steekpatronen
Sommario degli schemi punto
Resumen de tipos de puntada
15
Selecting Embroidery Patterns
Wählen von Stickmustern
Sélection des motifs de broderie
Kiezen van borduurpatronen
Selezione degli schemi di ricamo
Selección de diseños de bordados
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
START!
STOP!
START!
16
Embroidery Patterns Stickmuster Motifs de broderie
Borduurpatronen
Schemi di ricamo Patrones de bordado
LCD Flow Chart LCD-Übersichtsdiagramm
Schéma de procédé LCD
Diagramma di flusso LCD Diagrama de flujo del LCD
Stroomschema op LCD
20
Frame shapes Rahmen-Formen Formes de cadre
Raamvormen
Forme cornici
Tipos de bastidores
Stitches
Stiche
Points
Steken
Punti
Puntadas
Sample at actual size Muster in Originalgröße Exemple en vraie grandeur
Voorbeeld op ware grootte
Campione in dimensioni reali
Muestra en tamaño real
Sample combining and
/ Muster mit Kombination von
und
/
Exemple combinant et
/ Voorbeeld waarin
en zijn gecombineerd
/
Campione che combina e / Muestra combinando y
68mm
68mm
Frame Patterns
Rahmenmuster
Motifs cadres
Kaderpatronen
Motivi a cornicetta
Costuras de encuadre
21
1
2
3
4
5
6
(513)
(534)
(612)
(620)
(070)
(010)
No.11
21 min
9.6cm 8.6cm
No.2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(334)
(322)
(335)
(336)
(473)
(354)
(485)
(148)
(255)
10 min
4.8cm 9.4cm
COUNTRY
COUNTRY
Embroidery thread color number
Número de color del hilo de bordado
No.3
1
2
3
4
5
6
7
8
(149)
(370)
(334)
(133)
(624)
(322)
(717)
(485)
3 min
2.8cm 5.4cm
COUNTRY
1
2
3
4
5
(024)
(152)
(444)
(473)
(623)
No.4
5 min
5.3cm 4.0cm
COUNTRY
1
2
3
4
(476)
(126)
(024)
(122)
No.7
5 min
8.1cm 1.6cm
COUNTRY
1
2
3
4
5
6
7
(024)
(255)
(354)
(586)
(588)
(000)
(126)
No.6
6 min
3.4cm 8.1cm
COUNTRY
No.1
1
2
3
4
5
6
7
8
(255)
(463)
(444)
(155)
(024)
(224)
(334)
(485)
25 min
10.0cm 10.0cm
1
2
3
4
5
6
7
(810)
(001)
(019)
(070)
(017)
(019)
(070)
No.8
23 min
9.4cm 9.4cm
No.9
1
2
3
(019)
(017)
(070)
3 min
1.6cm 9.0cm
1
2
3
4
5
(001)
(810)
(017)
(019)
(070)
6 min
4.1cm 6.3cm
No.10
COUNTRY
No.5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
(126)
(155)
(152)
(122)
(625)
(624)
(623)
(476)
(485)
(463)
(461)
(446)
(444)
(354)
(404)
(370)
(126)
(636)
(224)
(476)
21 min
9.4cm 7.6cm
Time required for embroiderying
Tiempo requerido para el bordado
Order to embroider
Stickvorgang
Séquence pour broder
Borduurvolgorde
Sequenza operazioni di ricamo
Orden para el bordador
Embroidery thread color
Color del hilo de bordado
Stickgarn-Farbnummer
Numéro de couleur du fil de broderie
Kleurnummer borduurdraad
Numero colori filo per ricamo
Zeitaufwand beim Sticken
Durée requise pour broder
Tijd benodigd voor het borduren
Tempo di ricamo necessario
Stickgarnfarbe
Couleur du fil de broderie
Kleur borduurdraad
Colore filo ricamo
Embroidery size
Tecla de tamaño
Größe der Stickerei
Taille de la broderie
Borduurgrootte
Dimensioni del ricamo
Embroidery Pattern Color Change Table
Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo
Tabla de cambio de color para patrones de bordado
22
No.15
1
2
3
4
(534)
(800)
(307)
(030)
4 min
2.7cm 4.1cm
No.19
1
(017)
9 min
5.9cm 8.3cm
No.24
1
(612)
1 min
5.8cm 9.4cm
No.22
1
(612)
2 min
9.6cm 9.4cm
No.25
1
2
(019)
(807)
3 min
4.9cm 6.2cm
1
2
3
4
5
6
(208)
(205)
(900)
(620)
(001)
(515)
No.28
10 min
5.0cm 4.1cm
1
2
3
4
5
6
(534)
(800)
(070)
(307)
(019)
(030)
No.16
10 min
8.9cm 9.0cm
1
2
3
4
5
6
(017)
(205)
(513)
(086)
(001)
(017)
No.26
5 min
3.2cm 3.4cm
No.27
1
2
3
4
(807)
(515)
(001)
(070)
4 min
3.0cm 7.9cm
No.29
1
2
3
(337)
(030)
(058)
4 min
2.5cm 2.5cm
No.20
1
(126)
8 min
9.2cm 8.5cm
COUNTRY
No.21
1
(126)
6 min
7.8cm 9.3cm
COUNTRY
No.14
1
2
3
4
5
6
7
8
(502)
(010)
(208)
(810)
(086)
(017)
(085)
(328)
20 min
9.6cm 6.7cm
No.13
1
2
3
(502)
(010)
(208)
9 min
7.3cm 6.0cm
1
2
3
4
5
(502)
(612)
(070)
(010)
(007)
17 min
7.4cm 7.4cm
No.12
No.23
1
(612)
1 min
4.7cm 8.5cm
No.18
1
(124)
2 min
2.7cm 3.0cm
No.17
1
2
(070)
(079)
6 min
6.9cm 6.3cm
Embroidery Pattern Color Change Table
Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo
Tabla de cambio de color para patrones de bordado
24
No.45
1
(070)
2 min
3.1cm 3.9cm
No.47
1
(070)
2 min
3.1cm 2.9cm
No.48
1
(070)
2 min
3.1cm 3.1cm
No.49
1
(070)
2 min
3.1cm 2.8cm
No.50
1
(070)
2 min
3.5cm 3.2cm
No.51
1
(070)
2 min
3.1cm 2.4cm
No.52
1
(070)
2 min
3.2cm 4.2cm
No.53
1
(070)
2 min
3.1cm 2.7cm
No.54
1
(070)
2 min
4.5cm 3.1cm
No.55
1
(070)
2 min
3.1cm 4.0cm
No.46
1
(070)
2 min
3.1cm 3.6cm
No.56
1
(070)
2 min
3.1cm 3.1cm
No.57
1
(070)
2 min
3.1cm 4.6cm
No.58
1
(070)
2 min
3.1cm 4.3cm
No.59
1
(070)
1 min
3.1cm 2.6cm
No.67
1
(070)
2 min
3.1cm 5.3cm
No.68
1
(070)
2 min
3.1cm 3.8cm
No.69
1
(070)
2 min
3.1cm 2.9cm
No.70
1
(070)
2 min
4.5cm 3.3cm
No.60
1
(070)
2 min
3.1cm 3.2cm
No.61
1
(070)
2 min
3.1cm 2.6cm
No.62
1
(070)
2 min
3.1cm 3.7cm
No.63
1
(070)
2 min
3.1cm 2.9cm
No.64
1
(070)
1 min
3.4cm 3.4cm
No.65
1
(070)
2 min
3.1cm 3.7cm
No.66
1
(070)
1 min
3.1cm 3.5cm
Embroidery Pattern Color Change Table
Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo
Tabla de cambio de color para patrones de bordado
25
Color Thread Conversion Chart
Stickgarn-Farbtabelle
Tableau de conversion des fils de couleur
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabella di conversione dei fili colorati
Tabla de conversión de hilos de color
900 100
001 000
800 149
085 155
086 024
124 152
107 126
030 148
807 158
869 636
620 625
079 122
333 212
202 342
205 043
206 334
208 335
126 322
209 336
010 331
812 370
348 242
214 354
328 404
307 025
058 717
337 264
339 224
843 012
399 706
330 414
323 255
542 505
502 461
509 463
519 476
517 473
534 483
507 485
808 467
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
Rayon
R.A.
Polyster
Embroidery Country
Color Name
885-V35/V37
XE3849-001
Printed in China
Color Thread Conversion Chart
Stickgarn-Farbtabelle
Tableau de conversion des fils de couleur
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabella di conversione dei fili colorati
Tabla de conversión de hilos de color
027 442
513 444
515 446
405 586
406 575
017 150
019 512
420 564
415 057
007 588
070 015
810 133
612 623
613 624
614 635
804 604
607 003
704 745
707 747
005 020
817 734
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
Rayon
R.A.
Polyster
Embroidery Country
Color Name
/