Kenwood SB327 Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de jugo
Tipo
Manual de usuario
Head Office Address:
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
Designed and engineered by Kenwood in the UK
Made in China
19325/2
UNFOLD
instructions and recipe ideas 2 - 8
gebruiksaanwijzing en recepten 9 - 16
mode d’emploi et idées de recettes 17 - 24
Anleitung und Rezeptvorschläge 25 - 32
istruzioni e idee per le ricette 33 - 40
instrucciones e ideas para recetas 41 - 48
anvisningar och recepttips 49 - 55
bruksanvisning og oppskrifter 56 - 62
käyttöohjeet ja valmistusohjeita 63 - 69
     70 - 79
instruções e ideias para receitas 80 - 88
vejledning og ideer til opskrifter 89 - 95
Инструкция по эксплуатации,
рецепты 96 - 105
Návod k použití a receptář 106 - 113
Használati utasítás és recept-ötletek 114 - 121
Instrukcja obsługi i przepisy 122 - 130
Kullanım Yönergeleri ve soğuk
içecek tarifleri 131 - 138
návody a nápady na recepy 139 - 146
iнструкцiї та iдеї рецептiв 147 - 156
¢FKOLU‹ Ë«≠JU¸ ´s ©d‚ «ô´b«œ
157
- 163
SB320 series
Puede utilizar su mezcladora
Smoothie para hacer bebidas frías
deliciosas y nutritivas. Es fácil de
usar, y la bebida smoothie se puede
servir directamente en una taza o un
vaso. También hemos incluido un
agitador para facilitar el mezclado
Podrá encontrar varias recetas en la
parte posterior de las instrucciones,
aunque las prácticas marcas de la
copa le permiten mezclar los
ingredientes que Ud. elija. Pueden
utilizarse combinaciones de fruta y
yogur (tanto fresca como
congelada), helado, cubitos de hielo,
zumos y leche.
antes de utilizar su aparato
Kenwood
Lea estas instrucciones atentamente
y guárdelas para poder utilizarlas en
el futuro.
Quite todo el embalaje y las
etiquetas.
seguridad
Apague y desenchufe el aparato:
antes de poner y retirar las piezas
después del uso
antes de limpiar el aparato.
No permita que se mojen la unidad
de potencia, el cable o el enchufe.
Mantenga las manos y los utensilios,
aparte del agitador, fuera de la copa
cuando esté montada en la unidad
de potencia.
Nunca utilice un aparato dañado.
Para solicitar que lo revisen o lo
reparen: consulte “Servicio técnico”.
Nunca utilice un accesorio no
autorizado.
Nunca deje este aparato
desatendido cuando se esté
utilizando.
Al extraer la mezcladora Smoothie
de la unidad de potencia, espere
hasta que las cuchillas se hayan
parado por completo.
Haga funcionar la mezcladora
Smoothie únicamente con la
tapadera y el agitador o el tapón
colocados en su sitio.
Nunca utilice el agitador a menos
que la tapadera esté fijada a la copa.
Esta unidad también se puede
utilizar para hacer sopa. Deje enfriar
los líquidos calientes hasta que
alcancen la temperatura ambiente
antes de mezclarlos.
Maneje siempre con cuidado el
conjunto de cuchillas y evite tocar el
borde cortante de las cuchillas al
limpiar el aparato.
Utilice la mezcladora Smoothie con
el conjunto de cuchillas que se
facilita.
Utilice siempre la mezcladora
Smoothie sobre una superficie plana,
segura y seca.
No coloque el aparato encima o
cerca de un quemador de gas o
eléctrico o allí donde pudiera entrar
en contacto con una aparato
caliente.
El uso incorrecto de su mezcladora
Smoothie puede producir lesiones.
Este aparato no está pensado para
ser utilizado por personas
(incluyendo niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o con falta de
experiencia o conocimientos, a
menos que hayan recibido
instrucciones o supervisión en
relación con el uso del aparato por
parte de una persona responsable
de su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no juegan con el
aparato.
Utilice este aparato únicamente para
el uso doméstico al que está
destinado. Kenwood no se hará
cargo de responsabilidad alguna si
el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas
instrucciones.
41
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
antes de enchufar el aparato
Asegúrese de que el suministro de
energía eléctrica sea el mismo que el
que aparece en la parte inferior del
aparato.
Este dispositivo cumple con la
Directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagnética, y
con el reglamento (CE) nº
1935/2004, de 27 de octubre de
2004, sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto con
alimentos.
antes de utilizar por primera
vez
Para lavar las piezas: consulte
“cuidado y limpieza”.
partes
agitador
tapón
tapadera
copa
asa
montaje del grifo – palanca del
grifo
montaje del grifo – cuerpo del
grifo
anillo sellador
conjunto de cuchillas
botón de desconexión (O)
botón intermitente (P)
botón de velocidad “
botón de velocidad “
botón dispensador
para utilizar su
mezcladora smoothie
1 Coloque el anillo sellador en la
unidad de cuchillas.
2 Enrosque el vaso en la unidad de
cuchillas.
3 Enrosque el ensamblaje del grifo en
la copa. Compruebe que la palanca
del grifo esté en posición off
(cerrado) .
4 Coloque la copa ensamblada en la
unidad de potencia.
5 Ponga los ingredientes líquidos en la
copa.
Esto incluye fruta (sin congelar),
yogur fresco, leche y zumos de
frutas. Se pueden poner en el vaso
hasta el nivel que marca “liquids”
(líquidos) tanto para 3 como para 6
porciones.
6Añada hielo o ingredientes
congelados a la copa.
Esto incluye fruta congelada, yogur
congelado, helado o hielo. Se
pueden poner hasta el nivel que
marca “frozen ingredients”
(ingredientes congelados) para el
número correspondiente de
porciones.
7 Ponga la tapadera en la copa
ejerciendo presión.
8 Introduzca el tapón en la tapadera
ejerciendo presión o ponga el
agitador en el agujero.
Puede utilizarse el agitador para
mezclas espesas o cuando se
utilizan grandes cantidades de
alimentos congelados con líquidos.
9 Enchufe.
Cuando la mezcladora Smoothie
esté conectada a la toma de
corriente con el vaso colocado en su
lugar, el botón de desconexión (off)
se iluminará, lo que indica que la
unidad está lista para el uso. Al
seleccionar un botón de función, la
iluminación cambiará del botón de
desconexión (off) al botón
seleccionado y, después, otra vez al
botón de desconexión al
desconectarlo.
10 Presione la velocidad “ “ y deje que
los ingredientes se mezclen hasta
un máximo de 30 segundos, esto
es para empezar el proceso de
mezclado, luego presione el botón
“. Deje que los ingredientes se
mezclen hasta que queden sin
grumos.
Utilice el agitador moviéndolo en
sentido contrario a las agujas del
reloj.
42
11 Presione el botón de desconexión
(off) para desconectar el aparato.
12 Ponga un vaso bajo el grifo, apriete
el botón dispensador y tire hacia
delante de la palanca del grifo.
Las bebidas menos espesas podrán
servirse sin tener que usar el botón
dispensador.
Utilice el agitador cuando sirva
bebidas smoothie espesas.
Para ayudar a servir la última parte
de una bebida smoothie espesa,
añada algunas cucharadas de
líquido para aumentar el flujo.
13 Cuando el vaso esté lleno, apague y
suelte la palanca del grifo.
Desenchufe el aparato después de
su uso.
O
Desconecte el aparato, retire el vaso
y sirva la bebida. Desenchufe el
aparato después de su uso.
consejos
Para hacer una bebida smoothie
menos espesa, añada más líquido.
Para hacer una bebida smoothie
más espesa, añada más
ingredientes congelados pero no
sobrepase el límite de ingredientes
congelados marcado en el vaso.
Antes de colocar la tapadera,
empuje los ingredientes sólidos en el
líquido utilizando el agitador.
Use el botón intermitente (P) para
accionar la unidad de potencia de
forma intermitente a fin de controlar
la textura de la bebida. Tenga
cuidado ya que esto selecciona
automáticamente la velocidad más
alta, y puede hacer que la bebida se
salga por los lados y en la tapadera
del vaso.
Después del mezclado, es posible
que algunas bebidas no estén
completamente suaves debido a
semillas o a la naturaleza fibrosa de
los ingredientes.
Algunas bebidas podrían separarse
si reposan, por lo tanto, es mejor
beberlas al instante. Las bebidas
que se hayan separado deben
agitarse antes de beberlas.
importante
Nunca bata cantidades superiores a
la capacidad máxima indicada en el
vaso.
Nunca mezcle ingredientes secos (p.
ej. especias, nueces) ni haga
funcionar la mezcladora Smoothie
cuando esté vacía.
No utilice la mezcladora como
recipiente para conservación.
Manténgala vacía antes y después
del uso.
Algunos líquidos aumentan de
volumen y producen espuma
durante el proceso de mezclado, por
ejemplo, la leche, así que no llene
demasiado el aparato, y asegúrese
de que la tapadera esté colocada
correctamente.
Para garantizar una larga vida a su
mezcladora Smoothie, no la haga
funcionar nunca más de 60
segundos seguidos.
Nunca mezcle comida que haya
formado una masa sólida durante la
congelación, trocéela antes de
introducirla en la copa.
cuidado y limpieza
Siempre apague, desenchufe y
desmonte el aparato antes de
limpiarlo.
No permita que se mojen la unidad
de potencia, el cable o el enchufe.
Vacíe la copa antes de
desenroscarla de la unidad de las
cuchillas.
Lave siempre el aparato
inmediatamente después de su uso.
No deje que se seque comida en el
ensamblaje de la copa, ya que se
dificultará la limpieza.
No lave el anillo sellador, el montaje
del grifo o la unidad de cuchillas en
el lavavajillas.
43
Desmonte el grifo y limpie las piezas
a fondo después de cada uso.
unidad de la mezcladora
Smoothie
Antes de desmontar la mezcladora
Smoothie, llene el vaso hasta la
mitad con agua tibia. Coloque la
tapadera y el agitador; después
colóquela en la unidad de potencia.
Presione la velocidad “ ” y, durante
el funcionamiento, abra el grifo y
deje verter el agua en un recipiente
para limpiar la válvula. Esto puede
repetirse hasta que salga agua
limpia.
unidad de potencia
Límpiela con un paño húmedo y, a
continuación, séquela.
unidad de las cuchillas
1 Quite el anillo sellador y lávelo.
2 No toque las cuchillas afiladas –
límpielas con un cepillo utilizando
agua caliente con jabón, a
continuación, aclárelas bien debajo
del grifo.
No sumerja la unidad de las cuchillas
en agua.
3 Déjelas secar boca abajo fuera del
alcance de los niños.
copa, tapadera, tapón y
agitador
Lávelos a mano, aclárelos con agua
limpia y, a continuación, séquelos.
limpieza del grifo
1 Desenrosque el ensamblaje del grifo
del vaso.
2 Desmonte el grifo desenroscando la
palanca del grifo del cuerpo del grifo
. No quite el componente de
plástico blanco del
ensamblaje.
3 Lave todas las piezas y, a
continuación, aclárelas y séquelas
bien.
4Vuelva a montar el grifo siguiendo
las instrucciones anteriores en el
orden inverso.
5Vuelva a acoplar el grifo al vaso, y
compruebe que los anillos selladores
estén correctamente posicionados
en el vaso .
servicio técnico y
atención al cliente
Si el cable está dañado, por razones
de seguridad, debe ser sustituido
por KENWOOD o por un técnico
autorizado por KENWOOD.
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato o
el servicio técnico o reparaciones
Póngase en contacto con el
establecimiento en el que compró el
aparato.
Diseñado y creado por Kenwood en
el Reino Unido.
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA
ELIMINACIÓN CORRECTA DEL
PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE
LA DIRECTIVA EUROPEA
2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros específicos de
recogida diferenciada dispuestos por las
administraciones municipales, o a
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un
electrodoméstico significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite reciclar
los materiales que lo componen,
obteniendo así un ahorro importante de
energía y recursos. Para subrayar la
obligación de eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto aparece
un contenedor de basura móvil tachado.
44
recetas
sorpresa de limón y
fresa
3 x 150 g de yogures de fresa
600 ml de limonada
500 g de fresas congeladas
Hacen 5 vasos grandes
Ponga el yogur y la limonada en la
copa. Añada las fresas congeladas.
Pulse velocidad “ ” durante 10
segundos y después velocidad “
durante 10 segundos. Sírvalo de
inmediato.
batido espeso de
plátano
3 plátanos grandes (cortados en
trozos)
600 ml de leche semi-desnatada
7 cucharas pequeñas de helado de
vainilla (350 g aproximadamente)
Hacen 5 vasos grandes
Ponga los plátanos y la leche en la
copa. Añada el helado. Pulse
velocidad “ ” durante 10 segundos
y después velocidad “ ” durante 10
segundos. Sírvalo de inmediato.
refresco de piña y coco
1 lata (425 g) de piña en su jugo
300 ml de zumo de piña
150 ml de leche de coco
7 cucharas pequeñas de helado de
vainilla (350 g aproximadamente)
Hacen 5 vasos grandes
Ponga el contenido de la lata de
piña en su jugo en la copa junto con
el zumo de piña y la leche de coco.
Añada el helado. Pulse velocidad “
durante 10 segundos y después
velocidad “ ” durante 30 segundos.
Sírvalo de inmediato.
crema de frambuesa
4 x 150 g yogures de frambuesa
300 ml de zumo de naranja
175 g de frambuesas congeladas
175 g (aproximadamente 2
cucharas) de yogur congelado, de
vainilla
Hacen 5 vasos grandes
Ponga el yogur fresco y el zumo de
naranja en la copa. Añada las
frambuesas congeladas y el yogur
congelado. Pulse velocidad “
durante 10 segundos y después
velocidad “ ” durante 30 segundos.
Sírvalo de inmediato.
batido de chocolate con
menta
475 ml de leche semi-desnatada
unas gotitas de esencia de
hierbabuena, al gusto
5 cucharas pequeñas de helado de
chocolate (250 g aproximadamente)
Para 2-3 vasos grandes
Ponga la leche y la esencia en la
copa. Añada el helado. Pulse
velocidad “ ” durante 10 segundos
y después velocidad “ ” durante 10
segundos. Sírvalo de inmediato.
copa de fruta congelada
4 kiwis pelados, en cuartos
350 g de fresas frescas
425 ml de zumo de naranja
10 cubitos de hielo
Para 5 vasos
Ponga la fruta y el zumo de naranja
en la copa. Añada los cubitos de
hielo. Pulse velocidad “ ” durante 20
segundos y después velocidad “
durante 20 segundos. Sírvalo de
inmediato.
45
smoothie de jengibre
350 ml de leche
7-8 trozos de jengibre en rama o al
gusto
35 ml de zumo de raíz de jengibre
5 cucharas pequeñas de helado de
vainilla (250 g aproximadamente)
Hacen entre 2 y 3 vasos
Ponga la leche, el jengibre de raíz y
el zumo en la copa. Añada el
helado. Pulse velocidad “ ” durante
15 segundos y después
velocidad “ ” durante 30 segundos.
Sírvalo de inmediato.
smoothie de piña y
albaricoque
250 ml de zumo de piña
250 ml de yogur griego
250 g de piña fresca, cortada en
trocitos
4 albaricoques frescos, sin hueso
y la carne cortada
12 cubitos de hielo
Hacen entre 4 y 5 vasos grandes
Ponga el zumo de piña, el yogur, la
piña y el albaricoque en la copa.
Añada los cubitos de hielo. Pulse
velocidad “ ” durante 20 segundos
y después velocidad “ ” durante 30
segundos. Sírvalo de inmediato.
desayuno en un vaso
175 ml de leche semi-desnatada
125 ml de yogur desnatado
1 plátano grande cortado en trozos
1 manzana grande sin corazón y
cortada en trozos
10 ml de germen de trigo
15 ml de miel líquida
5 cubitos de hielo
Hacen 2-3 vasos grandes
Ponga la leche, el yogur, el plátano, la
manzana, el germen de trigo y la miel
en la copa. Añada los cubitos de hielo.
Pulse velocidad “ durante 30
segundos; después velocidad “
durante 20 segundos. Sírvalo de
inmediato.
smoothie de café
250 ml de café Espresso
175 ml de leche
30-45 ml de licor de Baileys
(opcional)
azúcar al gusto
5 cucharas pequeñas de helado de
vainilla (250 g aproximadamente)
Hacen 2-3 vasos grandes
Ponga el café, la leche, el licor y el
azúcar (si se usa) en la copa. Añada
el helado. Pulse velocidad “
durante 10 segundos y después
velocidad “ ” durante 10 segundos.
Sírvalo de inmediato.
46
smoothie de plátano y
café
2 plátanos grandes cortados en
trozos
250 ml de leche
5 cucharas pequeñas de helado de
toffee (250 g aproximadamente)
Hacen 2-3 vasos grandes
Ponga el plátano y la leche en la
copa. Añada el helado. Pulse
velocidad “ ” durante 10 segundos
y después velocidad “ ” durante 20
segundos. Sírvalo de inmediato.
delicias de fruta
2-3 nectarinas, sin hueso y la carne
cortada
125 g de frambuesas frescas
125 g de fresas frescas
125 ml de limonada
125 ml de zumo de manzana
7 cubitos de hielo
Hacen 4 vasos
Ponga toda la fruta y el zumo en la
copa. Añada los cubitos de hielo.
Pulse velocidad “ ” durante 10
segundos y después velocidad “
durante 20 segundos. Sírvalo de
inmediato.
refresco de frambuesa
950 ml de zumo de arándanos
300 g de frambuesas congeladas
4 cucharas pequeñas de sorbete de
frambuesa (275 g aproximadamente)
Hacen 6 vasos grandes
Ponga el zumo de arándanos en la
copa, a continuación añada las
frambuesas congeladas y el sorbete.
Pulse velocidad “ ” durante 15
segundos y después velocidad “
durante 15 segundos. Sírvalo de
inmediato.
jengibre tropical
475 ml de gaseosa de jengibre
350 g de una mezcla de piña,
melón y mango congelados
Hacen 2-3 vasos grandes
Ponga la gaseosa de jengibre en la
copa, a continuación añada la fruta
congelada. Pulse velocidad “
durante 15 segundos y después
velocidad “ ” durante 30 segundos.
Sírvalo de inmediato.
frutas del bosque
850 ml de limonada
2 bolas grandes de merengue
partidas
550 g de frutas del bosque
congeladas
Hacen 6 vasos grandes
Ponga la limonada y el merengue en
la copa, a continuación añada la
fruta congelada. Pulse velocidad “
durante 15 segundos y después
velocidad “ ” durante 30 segundos.
Sírvalo de inmediato.
esplendor oriental
1 lata de lychees, peso en escurrido
250 g (no se necesita el zumo)
600 ml de zumo de naranja
125 g de nata fresca
12 cubitos de hielo
Hacen entre 4 y 5 vasos grandes
Ponga la fruta escurrida, el zumo de
naranja y la nata fresca en la copa, a
continuación, añada los cubitos de
hielo. Pulse velocidad “ ” durante
15 segundos y después
velocidad “ ” durante 15 segundos.
Sírvalo de inmediato.
47
refresco de pepino
550 ml de zumo de manzana
medio pepino, cortado
2-3 kiwis, cortados
5 hojas de menta
12 cubitos de hielo
Hacen 5 vasos grandes
Ponga el zumo de manzana, el
pepino, los kiwis y las hojas de
menta en la copa, a continuación
añada los cubitos de hielo. Pulse
velocidad “ ” durante 15 segundos
y después velocidad “ ” durante 15
segundos. Sírvalo de inmediato.
explosión de frutos
725 ml de zumo de arándanos
250 g de leche condensada
600 g de frutos mezclados y
congelados
Hacen 5 vasos grandes
Ponga el zumo de arándanos y la
leche condensada en la copa, a
continuación añada la fruta
congelada. Pulse velocidad “
durante 15 segundos y después
velocidad “ ” durante 15 segundos.
Sírvalo de inmediato.
48

Transcripción de documentos

instructions and recipe ideas gebruiksaanwijzing en recepten 2-8 9 - 16 mode d’emploi et idées de recettes 17 - 24 Anleitung und Rezeptvorschläge 25 - 32 istruzioni e idee per le ricette 33 - 40 instrucciones e ideas para recetas 41 - 48 anvisningar och recepttips 49 - 55 bruksanvisning og oppskrifter 56 - 62 käyttöohjeet ja valmistusohjeita 63 - 69         70 - 79 instruções e ideias para receitas 80 - 88 vejledning og ideer til opskrifter 89 - 95 Инструкция по эксплуатации, рецепты 96 - 105 Návod k použití a receptář 106 - 113 Használati utasítás és recept-ötletek 114 - 121 SB320 series 122 - 130 Kullanım Yönergeleri ve soğuk içecek tarifleri 131 - 138 návody a nápady na recepy 139 - 146 iнструкцiї та iдеї рецептiв 147 - 156 œ«b´ô« ‚d© s´ ¸UJ≠«Ë ‹ULOKF¢ 361 - 751 UN FO LD Head Office Address: Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Designed and engineered by Kenwood in the UK Made in China 19325/2 Instrukcja obsługi i przepisy Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones ● Puede utilizar su mezcladora Smoothie para hacer bebidas frías deliciosas y nutritivas. Es fácil de usar, y la bebida smoothie se puede servir directamente en una taza o un vaso. También hemos incluido un agitador para facilitar el mezclado ● ● Podrá encontrar varias recetas en la parte posterior de las instrucciones, aunque las prácticas marcas de la copa le permiten mezclar los ingredientes que Ud. elija. Pueden utilizarse combinaciones de fruta y yogur (tanto fresca como congelada), helado, cubitos de hielo, zumos y leche. ● ● ● ● antes de utilizar su aparato Kenwood Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. ● ● seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● Apague y desenchufe el aparato: ● antes de poner y retirar las piezas ● después del uso ● antes de limpiar el aparato. No permita que se mojen la unidad de potencia, el cable o el enchufe. Mantenga las manos y los utensilios, aparte del agitador, fuera de la copa cuando esté montada en la unidad de potencia. Nunca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “Servicio técnico”. Nunca utilice un accesorio no autorizado. Nunca deje este aparato desatendido cuando se esté utilizando. Al extraer la mezcladora Smoothie de la unidad de potencia, espere hasta que las cuchillas se hayan parado por completo. ● ● ● 41 Haga funcionar la mezcladora Smoothie únicamente con la tapadera y el agitador o el tapón colocados en su sitio. Nunca utilice el agitador a menos que la tapadera esté fijada a la copa. Esta unidad también se puede utilizar para hacer sopa. Deje enfriar los líquidos calientes hasta que alcancen la temperatura ambiente antes de mezclarlos. Maneje siempre con cuidado el conjunto de cuchillas y evite tocar el borde cortante de las cuchillas al limpiar el aparato. Utilice la mezcladora Smoothie con el conjunto de cuchillas que se facilita. Utilice siempre la mezcladora Smoothie sobre una superficie plana, segura y seca. No coloque el aparato encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico o allí donde pudiera entrar en contacto con una aparato caliente. El uso incorrecto de su mezcladora Smoothie puede producir lesiones. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. ● ● ● 5 Ponga los ingredientes líquidos en la copa. ● Esto incluye fruta (sin congelar), yogur fresco, leche y zumos de frutas. Se pueden poner en el vaso hasta el nivel que marca “liquids” (líquidos) tanto para 3 como para 6 porciones. 6 Añada hielo o ingredientes congelados a la copa. ● Esto incluye fruta congelada, yogur congelado, helado o hielo. Se pueden poner hasta el nivel que marca “frozen ingredients” (ingredientes congelados) para el número correspondiente de porciones. 7 Ponga la tapadera en la copa ejerciendo presión. 8 Introduzca el tapón en la tapadera ejerciendo presión o ponga el agitador en el agujero. ● Puede utilizarse el agitador para mezclas espesas o cuando se utilizan grandes cantidades de alimentos congelados con líquidos. 9 Enchufe. ● Cuando la mezcladora Smoothie esté conectada a la toma de corriente con el vaso colocado en su lugar, el botón de desconexión (off) se iluminará, lo que indica que la unidad está lista para el uso. Al seleccionar un botón de función, la iluminación cambiará del botón de desconexión (off) al botón seleccionado y, después, otra vez al botón de desconexión al desconectarlo. 10 Presione la velocidad “ “ y deje que los ingredientes se mezclen hasta un máximo de 30 segundos, esto es para empezar el proceso de mezclado, luego presione el botón “ “. Deje que los ingredientes se mezclen hasta que queden sin grumos. ● Utilice el agitador moviéndolo en sentido contrario a las agujas del reloj. antes de enchufar el aparato Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que aparece en la parte inferior del aparato. Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de utilizar por primera vez Para lavar las piezas: consulte “cuidado y limpieza”. partes         agitador tapón tapadera copa asa montaje del grifo – palanca del grifo montaje del grifo – cuerpo del grifo anillo sellador conjunto de cuchillas botón de desconexión (O) botón intermitente (P) botón de velocidad “ “ botón de velocidad “ “ botón dispensador para utilizar su mezcladora smoothie 1 Coloque el anillo sellador en la unidad de cuchillas. 2 Enrosque el vaso en la unidad de cuchillas. 3 Enrosque el ensamblaje del grifo en la copa. Compruebe que la palanca del grifo esté en posición off (cerrado) . 4 Coloque la copa ensamblada en la unidad de potencia. 42 ● 11 Presione el botón de desconexión (off) para desconectar el aparato. 12 Ponga un vaso bajo el grifo, apriete el botón dispensador y tire hacia delante de la palanca del grifo. ● Las bebidas menos espesas podrán servirse sin tener que usar el botón dispensador. ● Utilice el agitador cuando sirva bebidas smoothie espesas. ● Para ayudar a servir la última parte de una bebida smoothie espesa, añada algunas cucharadas de líquido para aumentar el flujo. 13 Cuando el vaso esté lleno, apague y suelte la palanca del grifo. Desenchufe el aparato después de su uso. O Desconecte el aparato, retire el vaso y sirva la bebida. Desenchufe el aparato después de su uso. ● ● ● ● ● ● ● ● ● consejos Para hacer una bebida smoothie menos espesa, añada más líquido. Para hacer una bebida smoothie más espesa, añada más ingredientes congelados pero no sobrepase el límite de ingredientes congelados marcado en el vaso. Antes de colocar la tapadera, empuje los ingredientes sólidos en el líquido utilizando el agitador. Use el botón intermitente (P) para accionar la unidad de potencia de forma intermitente a fin de controlar la textura de la bebida. Tenga cuidado ya que esto selecciona automáticamente la velocidad más alta, y puede hacer que la bebida se salga por los lados y en la tapadera del vaso. Después del mezclado, es posible que algunas bebidas no estén completamente suaves debido a semillas o a la naturaleza fibrosa de los ingredientes. ● ● Algunas bebidas podrían separarse si reposan, por lo tanto, es mejor beberlas al instante. Las bebidas que se hayan separado deben agitarse antes de beberlas. importante Nunca bata cantidades superiores a la capacidad máxima indicada en el vaso. Nunca mezcle ingredientes secos (p. ej. especias, nueces) ni haga funcionar la mezcladora Smoothie cuando esté vacía. No utilice la mezcladora como recipiente para conservación. Manténgala vacía antes y después del uso. Algunos líquidos aumentan de volumen y producen espuma durante el proceso de mezclado, por ejemplo, la leche, así que no llene demasiado el aparato, y asegúrese de que la tapadera esté colocada correctamente. Para garantizar una larga vida a su mezcladora Smoothie, no la haga funcionar nunca más de 60 segundos seguidos. Nunca mezcle comida que haya formado una masa sólida durante la congelación, trocéela antes de introducirla en la copa. cuidado y limpieza ● ● ● ● ● 43 Siempre apague, desenchufe y desmonte el aparato antes de limpiarlo. No permita que se mojen la unidad de potencia, el cable o el enchufe. Vacíe la copa antes de desenroscarla de la unidad de las cuchillas. Lave siempre el aparato inmediatamente después de su uso. No deje que se seque comida en el ensamblaje de la copa, ya que se dificultará la limpieza. No lave el anillo sellador, el montaje del grifo o la unidad de cuchillas en el lavavajillas. ● 5 Vuelva a acoplar el grifo al vaso, y compruebe que los anillos selladores estén correctamente posicionados en el vaso . Desmonte el grifo y limpie las piezas a fondo después de cada uso. unidad de la mezcladora Smoothie Antes de desmontar la mezcladora Smoothie, llene el vaso hasta la mitad con agua tibia. Coloque la tapadera y el agitador; después colóquela en la unidad de potencia. Presione la velocidad “ ” y, durante el funcionamiento, abra el grifo y deje verter el agua en un recipiente para limpiar la válvula. Esto puede repetirse hasta que salga agua limpia. ● servicio técnico y atención al cliente ● ● ● unidad de potencia Límpiela con un paño húmedo y, a continuación, séquela. unidad de las cuchillas 1 Quite el anillo sellador y lávelo. 2 No toque las cuchillas afiladas – límpielas con un cepillo utilizando agua caliente con jabón, a continuación, aclárelas bien debajo del grifo. No sumerja la unidad de las cuchillas en agua. 3 Déjelas secar boca abajo fuera del alcance de los niños. ● ● Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por KENWOOD. Si necesita ayuda sobre: el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China. ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. copa, tapadera, tapón y agitador Lávelos a mano, aclárelos con agua limpia y, a continuación, séquelos. limpieza del grifo 1 Desenrosque el ensamblaje del grifo del vaso. 2 Desmonte el grifo desenroscando la palanca del grifo del cuerpo del grifo . No quite el componente de plástico blanco del ensamblaje. 3 Lave todas las piezas y, a continuación, aclárelas y séquelas bien. 4 Vuelva a montar el grifo siguiendo las instrucciones anteriores en el orden inverso. 44 recetas crema de frambuesa 4 x 150 g yogures de frambuesa 300 ml de zumo de naranja 175 g de frambuesas congeladas 175 g (aproximadamente 2 cucharas) de yogur congelado, de vainilla Hacen 5 vasos grandes sorpresa de limón y fresa 3 x 150 g de yogures de fresa 600 ml de limonada 500 g de fresas congeladas Hacen 5 vasos grandes Ponga el yogur fresco y el zumo de naranja en la copa. Añada las frambuesas congeladas y el yogur congelado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga el yogur y la limonada en la copa. Añada las fresas congeladas. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 10 segundos. Sírvalo de inmediato. batido espeso de plátano batido de chocolate con menta 3 plátanos grandes (cortados en trozos) 600 ml de leche semi-desnatada 7 cucharas pequeñas de helado de vainilla (350 g aproximadamente) Hacen 5 vasos grandes 475 ml de leche semi-desnatada unas gotitas de esencia de hierbabuena, al gusto 5 cucharas pequeñas de helado de chocolate (250 g aproximadamente) Para 2-3 vasos grandes Ponga los plátanos y la leche en la copa. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 10 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga la leche y la esencia en la copa. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 10 segundos. Sírvalo de inmediato. refresco de piña y coco copa de fruta congelada 1 lata (425 g) de piña en su jugo 300 ml de zumo de piña 150 ml de leche de coco 7 cucharas pequeñas de helado de vainilla (350 g aproximadamente) Hacen 5 vasos grandes 4 kiwis pelados, en cuartos 350 g de fresas frescas 425 ml de zumo de naranja 10 cubitos de hielo Para 5 vasos Ponga la fruta y el zumo de naranja en la copa. Añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 20 segundos y después velocidad “ ” durante 20 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga el contenido de la lata de piña en su jugo en la copa junto con el zumo de piña y la leche de coco. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. 45 smoothie de jengibre desayuno en un vaso 350 ml de leche 7-8 trozos de jengibre en rama o al gusto 35 ml de zumo de raíz de jengibre 5 cucharas pequeñas de helado de vainilla (250 g aproximadamente) Hacen entre 2 y 3 vasos 175 ml de leche semi-desnatada 125 ml de yogur desnatado 1 plátano grande cortado en trozos 1 manzana grande sin corazón y cortada en trozos 10 ml de germen de trigo 15 ml de miel líquida 5 cubitos de hielo Hacen 2-3 vasos grandes Ponga la leche, el jengibre de raíz y el zumo en la copa. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga la leche, el yogur, el plátano, la manzana, el germen de trigo y la miel en la copa. Añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 30 segundos; después velocidad “ ” durante 20 segundos. Sírvalo de inmediato. smoothie de piña y albaricoque smoothie de café 250 ml de zumo de piña 250 ml de yogur griego 250 g de piña fresca, cortada en trocitos 4 albaricoques frescos, sin hueso y la carne cortada 12 cubitos de hielo Hacen entre 4 y 5 vasos grandes 250 ml de café Espresso 175 ml de leche 30-45 ml de licor de Baileys (opcional) azúcar al gusto 5 cucharas pequeñas de helado de vainilla (250 g aproximadamente) Hacen 2-3 vasos grandes Ponga el zumo de piña, el yogur, la piña y el albaricoque en la copa. Añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 20 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga el café, la leche, el licor y el azúcar (si se usa) en la copa. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 10 segundos. Sírvalo de inmediato. 46 smoothie de plátano y café jengibre tropical 475 ml de gaseosa de jengibre 350 g de una mezcla de piña, melón y mango congelados Hacen 2-3 vasos grandes 2 plátanos grandes cortados en trozos 250 ml de leche 5 cucharas pequeñas de helado de toffee (250 g aproximadamente) Hacen 2-3 vasos grandes Ponga la gaseosa de jengibre en la copa, a continuación añada la fruta congelada. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga el plátano y la leche en la copa. Añada el helado. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 20 segundos. Sírvalo de inmediato. frutas del bosque 850 ml de limonada 2 bolas grandes de merengue partidas 550 g de frutas del bosque congeladas Hacen 6 vasos grandes delicias de fruta 2-3 nectarinas, sin hueso y la carne cortada 125 g de frambuesas frescas 125 g de fresas frescas 125 ml de limonada 125 ml de zumo de manzana 7 cubitos de hielo Hacen 4 vasos Ponga la limonada y el merengue en la copa, a continuación añada la fruta congelada. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 30 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga toda la fruta y el zumo en la copa. Añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 10 segundos y después velocidad “ ” durante 20 segundos. Sírvalo de inmediato. esplendor oriental 1 lata de lychees, peso en escurrido 250 g (no se necesita el zumo) 600 ml de zumo de naranja 125 g de nata fresca 12 cubitos de hielo Hacen entre 4 y 5 vasos grandes refresco de frambuesa 950 ml de zumo de arándanos 300 g de frambuesas congeladas 4 cucharas pequeñas de sorbete de frambuesa (275 g aproximadamente) Hacen 6 vasos grandes Ponga la fruta escurrida, el zumo de naranja y la nata fresca en la copa, a continuación, añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 15 segundos. Sírvalo de inmediato. Ponga el zumo de arándanos en la copa, a continuación añada las frambuesas congeladas y el sorbete. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 15 segundos. Sírvalo de inmediato. 47 refresco de pepino 550 ml de zumo de manzana medio pepino, cortado 2-3 kiwis, cortados 5 hojas de menta 12 cubitos de hielo Hacen 5 vasos grandes Ponga el zumo de manzana, el pepino, los kiwis y las hojas de menta en la copa, a continuación añada los cubitos de hielo. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 15 segundos. Sírvalo de inmediato. explosión de frutos 725 ml de zumo de arándanos 250 g de leche condensada 600 g de frutos mezclados y congelados Hacen 5 vasos grandes Ponga el zumo de arándanos y la leche condensada en la copa, a continuación añada la fruta congelada. Pulse velocidad “ ” durante 15 segundos y después velocidad “ ” durante 15 segundos. Sírvalo de inmediato. 48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Kenwood SB327 Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de jugo
Tipo
Manual de usuario