Extech Instruments Extech 445713-TP Manual de usuario

Categoría
Termómetros corporales digitales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Model 445713TP-EN-SP-FR-DE-IT-PT_V1.5 1/15
Líneasdesoporte:EE.UU.(877)4398324;Internacional:+1(603)3247800
SoporteTécnicoOpción3;Correoelectrónico:su[email protected]om
Reparación/Devoluciones:Opción4;Correoelectrónico:[email protected]
FLIRCommercialSystems,Inc.,9TownsendWest,Nashua,NH03063USA
USER GUIDE
Hygro-Thermometer
Model 445713-TP
Introduction
Thank you for choosing the Extech Hygro-Thermometer. This device displays indoor temperature
and relative humidity and outdoor temperature simultaneously. Features include selectable
temperature units, MIN/MAX memory, and wall-mount/desktop options. This professional meter, with
proper care, will provide years of safe reliable service. Visit www.extech.com to check for the latest
version of this manual, customer support, and new product information.
Operation
1. Open the battery compartment by pushing the cover on the rear of the instrument downward as
indicated by the arrow. Remove the battery safety strip and close the battery compartment.
Remove the protective cover on the LCD and the meter will be ready for use.
2. The temperature units (°F/°C) are selected via the switch located on the rear of the instrument.
3. The upper display indicates the indoor humidity and temperature. The lower display indicates
outdoor (remote probe) temperature.
4. Displaying the minimum and maximum values:
a. Press the MAX/MIN button. The highest values (MAX) measured since the Reset button was
last pressed appear on the display.
b. Press the MAX/MIN button again to display the lowest values (MIN) measured since the Reset
button was last pressed.
c. Press the MAX/MIN button again to return to normal operation.
5. Resetting (clearing) the MAX/MIN memory: Press and hold the RESET button for 1 second while
in the MAX/MIN display mode to clear the memory and start recording new MAX/MIN values.
6. The unit can be wall-mounted or placed on a flat surface using the fold-out footing.
7. When the display segments dim, please replace the battery. See Battery Replacement section
below.
Specifications
Range Accuracy
Internal Temp. Sensor 32 to 122
o
F
0 to 50
o
C
± 1.8
o
F (1.0
o
C)
Remote Temp. Sensor -58 to 158
o
F
-50 to 70
o
C
± 1.8
o
F (-4
o
to 122
o
F) otherwise 2.7
o
F
± 1.0
o
C (-20
o
to 50
o
C) otherwise 1.5
o
C
Rel. Humidity 20% to 99% ± 5% RH (relative humidity)
Battery 1 x 1.5V 'AAA' cell
Probe Molding Diameter: 0.3 x 1.8” (7.5 x 46mm)
Metallic Diameter: 0.2 x 0.8” (5 x 20mm)
Probe is of Ni plated brass construction
Cable length 118” (3m)
Battery Replacement
Open the battery compartment by sliding the battery cover on the rear of the instrument downward as
indicated by the arrow. Replace the 1.5V ‘AAA’ battery and replace the cover.
Warranty
FLIR Systems, Inc. warrants this Extech Instruments brand device to be free of defects in parts and
workmanship for one year from date of shipment (a six month limited warranty applies to sensors and cables). If it
should become necessary to return the instrument for service during or beyond the warranty period, contact the
Customer Service Department for authorization. Visit the website www.extech.com for contact information. A Return
Authorization (RA) number must be issued before any product is returned. The sender is responsible for shipping
charges, freight, insurance and proper packaging to prevent damage in transit. This warranty does not apply to
defects resulting from action of the user such as misuse, improper wiring, operation outside of specification,
improper maintenance or repair, or unauthorized modification. FLIR Systems, Inc. specifically disclaims any implied
warranties or merchantability or fitness for a specific purpose and will not be liable for any direct, indirect, incidental
or consequential damages. FLIR’s total liability is limited to repair or replacement of the product. The warranty set
forth above is inclusive and no other warranty, whether written or oral, is expressed or implied.
Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc.
All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form
www.extech.com
GUÍA DEL USUARIO
Higro-Termómetro
Modelo 445713-TP
Introdución
Gracias por elegir el Higrotermómetro de Extech. Este dispositivo muestra simultáneamente la
temperatura y relativa humedad interior y la temperatura exterior. Las características incluyen
unidades seleccionables de temperatura, memoria MIN/MAX y opciones para montaje sobre
pared/escritorio. Con el cuidado apropiado, este medidor profesional le proveerá muchos años de
servicio confiable y seguro. Visite www.extech.com para buscar la última versión de este manual,
atención al cliente e información de nuevos productos.
Operación
1. Abra el compartimiento de la batería empujando la tapa posterior hacia abajo como indica la
flecha. Retire la tira de seguridad de la batería y cierre el compartimento de la batería. Quite la
cubierta protectora de la pantalla LCD y el medidor estará listo para su uso.
2. Seleccione las unidades de temperatura (°F/°C) con el interruptor situado en la parte posterior
del instrumento.
3. La pantalla superior indica la humedad interior y la temperatura. La pantalla inferior indica la
humedad exterior la temperatura.
4. Indicación de los valores mínimos y máximos:
a. Presione una vez el botón MAX/MIN. En la pantalla aparece el valor (MAX) más alto medido
desde la última vez que presionó el botón restablecer (Reset).
b. Presione de nuevo el botón MÁX/MIN para mostrar el valor más bajo medido desde la última
vez que presionó el botón Reset.
c. Presione el botón MAX/MIN para regresar a operación normal.
5. Reestablecer (borrar) la memoria MAX/MIN: Mantenga presionado el botón RESET durante 1
segundo en modo de visualización MAX/MIN para borrar la memoria y empezar a grabar nuevos
valores MAX/MIN.
6. La unidad se puede montar en la pared o colocarse sobre una superficie plana con el pie
plegable.
7. Cuando los segmentos de la pantalla dim, sustituya la batería. Ver Sustitución de la batería.
Especificaciones
Escala Precisión
Sensor de temperatura interior. 32 a 122°F
0 a 50°C
± 1.0°C (1.8°F)
Sensor remoto de temperatura -58 to 158
o
F
-50 to 70
o
C
± 1.8°F (-4° a 122°F) de otro
modo 2.7°F
± 1.0°C (-20° a 50°C) de otro
modo 1.5°C
Humedad relativa 20% a 99% ± 5% de HR (humedad relativa)
Batería 1 x Pila 'AAA' de 1.5V
Sensor Diámetro de moldeo: 7.5 X 46 mm (0.3 X 1.8”)
Diámetro metálico: 5 X 20 mm (0.2 X 0.8”)
El sensor es Ni con chapa de latón
Longitud del cable 3m (118")
Reemplazo de la batería
Abra el compartimiento de la batería deslizando la batería la tapa posterior hacia abajo como indica
la flecha. Reemplace la batería 'AAA' de 1.5V y reinstale la tapa.
Garantía
FLIR Systems, Inc. FLIR Sistems, Inc., garantiza este dispositivo marca Extech Instruments para estar libre
de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía
limitada de seis meses para cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o
después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes para obtener autorización. Visite el
sitio web www.extech.com para Información de contacto. Se debe expedir un número de Autorización de
Devolución (AD) antes de regresar cualquier producto. El remitente es responsable de los gastos de embarque,
flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos
resultantes de las acciones del usuario como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las
especificaciones, mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. FLIR Systems, Inc.,
específicamente rechaza cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o idoneidad para
cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o
consecuentes. La responsabilidad total de FLIR está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía
precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita.
Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc.
All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form
www.extech.com
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Hygrothermomètre
Modèle 445713-TP
Présentation
Nous vous remercions d’avoir choisi l’Hygrothermomètre d’Extech. Cet appareil affiche
simultanément la température et l’humidité relative qui prévalent à l’intérieur et la température
l’extérieur. Il comporte les fonctions suivantes : unités de mesure de la température sélectionnables,
mémoire des valeurs maximales/minimales (MIN/MAX) ainsi que les options de montage au mur/sur
le bureau. Sous réserve d’un entretien adéquat de cet appareil professionnel, vous pourrez l’utilisez
pendant de nombreuses années, en toute fiabilité et sécurité.
Fonctionnement
1. Ouvrez le compartiment de la pile en poussant le couvercle situé au dos de l’appareil vers le bas
(dans le sens de la flèche). Retirez la baguette de sécurité de la pile, puis refermez le couvercle
du compartiment à pile. Retirez le couvercle de protection sur l’écran LCD et l’appareil est prêt à
l’emploi.
2. Vous pouvez choisir l’unité de mesure de la température (°C/°F) grâce à l’interrupteur situé au
dos de l’appareil.
3. L’affichage supérieur indique l’humidité et la température à l’intérieur. L’affichage inférieur indique
l’humidité et la température à l’extérieur (sonde à distance).
4. Affichage des valeurs maximales et minimales :
a. Appuyez sur la touche MAX/MIN. L’écran affiche les valeurs maximales (MAX) mesurées
depuis la dernière pression exercée sur la touche Reset (Réinitialisation).
b. Appuyez à nouveau sur la touche MAX/MIN pour afficher les valeurs les plus faibles (MIN)
mesurées depuis la dernière pression exercée sur la touche Reset (Réinitialisation).
c. Appuyez encore une fois sur la touche MAX/MIN pour revenir au mode de fonctionnement
normal.
5. Réinitialisation (Suppression des données) de la mémoire MAX/MIN : En mode d’affichage
MAX/MIN, appuyez sur la touche RESET et maintenez-la enfoncée pendant une seconde pour
supprimer les données contenues dans la mémoire et commencer l’enregistrement de nouvelles
valeurs minimales/maximales (MIN/MAX).
6. L’appareil peut être accroché au mur ou tout simplement posé sur une surface plane en dépliant
son pied.
7. L’indicateur de pile faible s’affiche à l’écran lorsque la tension de la pile est faible. Remplacez la
pile dès que cette icône s’affiche.
Données techniques
Gamme Précision
Capteur de températures internes 32 à 122
o
F
0 à 50
o
C
± 1,0
o
C (± 1,8
o
F)
Capteur de températures à distance - 58 à 158
o
F
- 50 à 70
o
C
+ 1,8
o
F (- 4 à 122
o
F) soit 2,7
o
F
+ 1,0
o
C (- 20 à 50
o
C) soit 1,5
o
C
Humidité relative 20 à 99 % + 5 % d’HR (humidité relative)
Pile 1 x Pile « AAA » de 1,5 V
Sonde Diamètre du moulage : 7,5 x 46 mm (0,3 x 1,8 pouces)
Diamètre métallique : 5 x 20 mm (0,2 x 0,8 pouces)
Sonde en laiton plaqué de Ni
Longueur du câble 3 m (118 po)
Remplacement de la pile
Ouvrez le compartiment de la pile en faisant glisser le couvercle situé au dos de l’appareil vers le bas
dans le sens de la flèche. Remplacez la pile de 1,5 V de type « AAA », puis remettez le couvercle en
place.
Garantie
FLIR Systems, Inc. garantit que cet appareil Extech Instruments est exempt de défauts matériaux et de
fabrication pendant un an à partir de la date d’envoi (une garantie limitée de six mois s’applique aux capteurs et aux
câbles). Si le renvoi de l’appareil pour réparation devient nécessaire durant ou après la période de garantie,
contactez le service client pour autorisation. Pour obtenir les coordonnées, visitez le site Web suivant :
www.extech.com. Un numéro d’autorisation de retour (AR) doit être délivré avant tout retour de produit.
L’expéditeur prend à sa charge les frais d’expédition, le fret, l’assurance et l’emballage correct de l’appareil afin de
prévenir toute détérioration durant le transport. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages imputables à
l’utilisateur tels que l’usage incorrect, un mauvais câblage, une utilisation non conforme aux spécifications, un
entretien ou une réparation incorrecte ou toute modification non autorisée. FLIR Systems, Inc. déclinera
spécifiquement toute garantie ou qualité marchande ou aptitude à l’emploi prévu, et ne sera en aucun cas tenu
responsable pour tout dommage conséquent, direct, indirect ou accidentel. La responsabilité totale de FLIR est
limitée à la réparation ou au remplacement du produit. La garantie définie ci-dessus est inclusive et aucune autre
garantie, écrite ou verbale, n’est exprimée ou implicite.
Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc.
Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit
www.extech.com
Lignesd’assistance:ÉtatsUnis(877)4398324;international:+1(603)3247800
Serviced’assistancetechnique:Option3;Email:[email protected]m
Réparationsetretours:Option4;Email:repair@extech.com
FLIRCommercialSystems,Inc.,9TownsendWest,Nashua,NH03063USA
SupportLines:U.S.(877)4398324;International:+1(603)3247800
TechnicalSupport:Option3;Email:[email protected]
Repair&Returns:Option4;Email:[email protected]
FLIRCommercialSystems,Inc.,9TownsendWest,Nashua,NH03063USA

Transcripción de documentos

GUIDE DE L'UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO USER GUIDE Hygro-Thermometer Higro-Termómetro Hygrothermomètre Model 445713-TP Modelo 445713-TP Modèle 445713-TP Introduction Introdución Présentation Gracias por elegir el Higrotermómetro de Extech. Este dispositivo muestra simultáneamente la temperatura y relativa humedad interior y la temperatura exterior. Las características incluyen unidades seleccionables de temperatura, memoria MIN/MAX y opciones para montaje sobre pared/escritorio. Con el cuidado apropiado, este medidor profesional le proveerá muchos años de servicio confiable y seguro. Visite www.extech.com para buscar la última versión de este manual, atención al cliente e información de nuevos productos. Nous vous remercions d’avoir choisi l’Hygrothermomètre d’Extech. Cet appareil affiche simultanément la température et l’humidité relative qui prévalent à l’intérieur et la température l’extérieur. Il comporte les fonctions suivantes : unités de mesure de la température sélectionnables, mémoire des valeurs maximales/minimales (MIN/MAX) ainsi que les options de montage au mur/sur le bureau. Sous réserve d’un entretien adéquat de cet appareil professionnel, vous pourrez l’utilisez pendant de nombreuses années, en toute fiabilité et sécurité. Thank you for choosing the Extech Hygro-Thermometer. This device displays indoor temperature and relative humidity and outdoor temperature simultaneously. Features include selectable temperature units, MIN/MAX memory, and wall-mount/desktop options. This professional meter, with proper care, will provide years of safe reliable service. Visit www.extech.com to check for the latest version of this manual, customer support, and new product information. Operation 1. Open the battery compartment by pushing the cover on the rear of the instrument downward as indicated by the arrow. Remove the battery safety strip and close the battery compartment. Remove the protective cover on the LCD and the meter will be ready for use. 2. The temperature units (°F/°C) are selected via the switch located on the rear of the instrument. 3. The upper display indicates the indoor humidity and temperature. The lower display indicates outdoor (remote probe) temperature. 4. Displaying the minimum and maximum values: a. Press the MAX/MIN button. The highest values (MAX) measured since the Reset button was last pressed appear on the display. b. Press the MAX/MIN button again to display the lowest values (MIN) measured since the Reset button was last pressed. c. Press the MAX/MIN button again to return to normal operation. 5. Resetting (clearing) the MAX/MIN memory: Press and hold the RESET button for 1 second while in the MAX/MIN display mode to clear the memory and start recording new MAX/MIN values. 6. The unit can be wall-mounted or placed on a flat surface using the fold-out footing. 7. When the display segments dim, please replace the battery. See Battery Replacement section below. Specifications Internal Temp. Sensor Remote Temp. Sensor Rel. Humidity Battery Probe Cable length Range Accuracy o o o ± 1.8 F (1.0 C) 32 to 122 F o 0 to 50 C o o o o o ± 1.8 F (-4 to 122 F) otherwise 2.7 F -58 to 158 F o o o o o -50 to 70 C ± 1.0 C (-20 to 50 C) otherwise 1.5 C 20% to 99% ± 5% RH (relative humidity) 1 x 1.5V 'AAA' cell Molding Diameter: 0.3 x 1.8” (7.5 x 46mm) Metallic Diameter: 0.2 x 0.8” (5 x 20mm) Probe is of Ni plated brass construction 118” (3m) Battery Replacement Fonctionnement Operación 1. Abra el compartimiento de la batería empujando la tapa posterior hacia abajo como indica la flecha. Retire la tira de seguridad de la batería y cierre el compartimento de la batería. Quite la cubierta protectora de la pantalla LCD y el medidor estará listo para su uso. 2. Seleccione las unidades de temperatura (°F/°C) con el interruptor situado en la parte posterior del instrumento. 3. La pantalla superior indica la humedad interior y la temperatura. La pantalla inferior indica la humedad exterior la temperatura. 4. Indicación de los valores mínimos y máximos: a. Presione una vez el botón MAX/MIN. En la pantalla aparece el valor (MAX) más alto medido desde la última vez que presionó el botón restablecer (Reset). b. Presione de nuevo el botón MÁX/MIN para mostrar el valor más bajo medido desde la última vez que presionó el botón Reset. c. Presione el botón MAX/MIN para regresar a operación normal. 5. Reestablecer (borrar) la memoria MAX/MIN: Mantenga presionado el botón RESET durante 1 segundo en modo de visualización MAX/MIN para borrar la memoria y empezar a grabar nuevos valores MAX/MIN. 6. La unidad se puede montar en la pared o colocarse sobre una superficie plana con el pie plegable. 7. Cuando los segmentos de la pantalla dim, sustituya la batería. Ver Sustitución de la batería. Especificaciones Sensor de temperatura interior. Sensor remoto de temperatura Humedad relativa Batería Sensor Longitud del cable FLIR Systems, Inc. warrants this Extech Instruments brand device to be free of defects in parts and workmanship for one year from date of shipment (a six month limited warranty applies to sensors and cables). If it should become necessary to return the instrument for service during or beyond the warranty period, contact the Customer Service Department for authorization. Visit the website www.extech.com for contact information. A Return Authorization (RA) number must be issued before any product is returned. The sender is responsible for shipping charges, freight, insurance and proper packaging to prevent damage in transit. This warranty does not apply to defects resulting from action of the user such as misuse, improper wiring, operation outside of specification, improper maintenance or repair, or unauthorized modification. FLIR Systems, Inc. specifically disclaims any implied warranties or merchantability or fitness for a specific purpose and will not be liable for any direct, indirect, incidental or consequential damages. FLIR’s total liability is limited to repair or replacement of the product. The warranty set forth above is inclusive and no other warranty, whether written or oral, is expressed or implied. Support Lines: U.S. (877) 439‐8324; International: +1 (603) 324‐7800 Technical Support: Option 3; E‐mail: [email protected] Repair & Returns: Option 4; E‐mail: [email protected] FLIR Commercial Systems, Inc., 9 Townsend West, Nashua, NH 03063 USA Precisión ± 1.0°C (1.8°F) ± 1.8°F (-4° a 122°F) de otro modo 2.7°F ± 1.0°C (-20° a 50°C) de otro modo 1.5°C ± 5% de HR (humedad relativa) 20% a 99% 1 x Pila 'AAA' de 1.5V Diámetro de moldeo: 7.5 X 46 mm (0.3 X 1.8”) Diámetro metálico: 5 X 20 mm (0.2 X 0.8”) El sensor es Ni con chapa de latón 3m (118") Open the battery compartment by sliding the battery cover on the rear of the instrument downward as indicated by the arrow. Replace the 1.5V ‘AAA’ battery and replace the cover. Warranty Escala 32 a 122°F 0 a 50°C o -58 to 158 F o -50 to 70 C Abra el compartimiento de la batería deslizando la batería la tapa posterior hacia abajo como indica la flecha. Reemplace la batería 'AAA' de 1.5V y reinstale la tapa. Garantía FLIR Systems, Inc. FLIR Sistems, Inc., garantiza este dispositivo marca Extech Instruments para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque (se aplica una garantía limitada de seis meses para cables y sensores). Si fuera necesario regresar el instrumento para servicio durante o después del periodo de garantía, llame al Departamento de Servicio a Clientes para obtener autorización. Visite el sitio web www.extech.com para Información de contacto. Se debe expedir un número de Autorización de Devolución (AD) antes de regresar cualquier producto. El remitente es responsable de los gastos de embarque, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario como el mal uso, alambrado equivocado, operación fuera de las especificaciones, mantenimiento o reparación inadecuada o modificación no autorizada. FLIR Systems, Inc., específicamente rechaza cualesquier garantías implícitas o factibilidad de comercialización o idoneidad para cualquier propósito determinado y no será responsable por cualesquier daños directos, indirectos, incidentales o consecuentes. La responsabilidad total de FLIR está limitada a la reparación o reemplazo del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita u oral, expresa o implícita. Soporte Técnico Opción 3; Correo electrónico: [email protected] Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc. www.extech.com Model 445713TP-EN-SP-FR-DE-IT-PT_V1.5 1/15 Données techniques Capteur de températures internes Capteur de températures à distance Humidité relative Pile Sonde Longueur du câble Gamme Précision ± 1,0 oC (± 1,8 oF) 32 à 122 oF 0 à 50 oC + 1,8 oF (- 4 à 122 oF) soit 2,7 oF - 58 à 158 oF + 1,0 oC (- 20 à 50 oC) soit 1,5 oC - 50 à 70 oC 20 à 99 % + 5 % d’HR (humidité relative) 1 x Pile « AAA » de 1,5 V Diamètre du moulage : 7,5 x 46 mm (0,3 x 1,8 pouces) Diamètre métallique : 5 x 20 mm (0,2 x 0,8 pouces) Sonde en laiton plaqué de Ni 3 m (118 po) Remplacement de la pile Reemplazo de la batería Líneas de soporte: EE.UU. (877) 439‐8324; Internacional: +1 (603) 324‐7800 All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form 1. Ouvrez le compartiment de la pile en poussant le couvercle situé au dos de l’appareil vers le bas (dans le sens de la flèche). Retirez la baguette de sécurité de la pile, puis refermez le couvercle du compartiment à pile. Retirez le couvercle de protection sur l’écran LCD et l’appareil est prêt à l’emploi. 2. Vous pouvez choisir l’unité de mesure de la température (°C/°F) grâce à l’interrupteur situé au dos de l’appareil. 3. L’affichage supérieur indique l’humidité et la température à l’intérieur. L’affichage inférieur indique l’humidité et la température à l’extérieur (sonde à distance). 4. Affichage des valeurs maximales et minimales : a. Appuyez sur la touche MAX/MIN. L’écran affiche les valeurs maximales (MAX) mesurées depuis la dernière pression exercée sur la touche Reset (Réinitialisation). b. Appuyez à nouveau sur la touche MAX/MIN pour afficher les valeurs les plus faibles (MIN) mesurées depuis la dernière pression exercée sur la touche Reset (Réinitialisation). c. Appuyez encore une fois sur la touche MAX/MIN pour revenir au mode de fonctionnement normal. 5. Réinitialisation (Suppression des données) de la mémoire MAX/MIN : En mode d’affichage MAX/MIN, appuyez sur la touche RESET et maintenez-la enfoncée pendant une seconde pour supprimer les données contenues dans la mémoire et commencer l’enregistrement de nouvelles valeurs minimales/maximales (MIN/MAX). 6. L’appareil peut être accroché au mur ou tout simplement posé sur une surface plane en dépliant son pied. 7. L’indicateur de pile faible s’affiche à l’écran lorsque la tension de la pile est faible. Remplacez la pile dès que cette icône s’affiche. Ouvrez le compartiment de la pile en faisant glisser le couvercle situé au dos de l’appareil vers le bas dans le sens de la flèche. Remplacez la pile de 1,5 V de type « AAA », puis remettez le couvercle en place. Garantie FLIR Systems, Inc. garantit que cet appareil Extech Instruments est exempt de défauts matériaux et de fabrication pendant un an à partir de la date d’envoi (une garantie limitée de six mois s’applique aux capteurs et aux câbles). Si le renvoi de l’appareil pour réparation devient nécessaire durant ou après la période de garantie, contactez le service client pour autorisation. Pour obtenir les coordonnées, visitez le site Web suivant : www.extech.com. Un numéro d’autorisation de retour (AR) doit être délivré avant tout retour de produit. L’expéditeur prend à sa charge les frais d’expédition, le fret, l’assurance et l’emballage correct de l’appareil afin de prévenir toute détérioration durant le transport. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages imputables à l’utilisateur tels que l’usage incorrect, un mauvais câblage, une utilisation non conforme aux spécifications, un entretien ou une réparation incorrecte ou toute modification non autorisée. FLIR Systems, Inc. déclinera spécifiquement toute garantie ou qualité marchande ou aptitude à l’emploi prévu, et ne sera en aucun cas tenu responsable pour tout dommage conséquent, direct, indirect ou accidentel. La responsabilité totale de FLIR est limitée à la réparation ou au remplacement du produit. La garantie définie ci-dessus est inclusive et aucune autre garantie, écrite ou verbale, n’est exprimée ou implicite. Lignes d’assistance : États‐Unis (877) 439‐8324 ; international : +1 (603) 324‐7800 Service d’assistance technique : Option 3 ; E‐mail : [email protected] Reparación / Devoluciones: Opción 4; Correo electrónico: [email protected] Réparations et retours : Option 4 ; E‐mail : [email protected] FLIR Commercial Systems, Inc., 9 Townsend West, Nashua, NH 03063 USA FLIR Commercial Systems, Inc., 9 Townsend West, Nashua, NH 03063 USA Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc. Copyright © 2013-2015 FLIR Systems, Inc. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit www.extech.com www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Extech Instruments Extech 445713-TP Manual de usuario

Categoría
Termómetros corporales digitales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para