Asus B53V Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Manual de usuario del
equipo portátil
Noviembre de 2012
15.6” : Serie B53
14.0” : Serie B43
S7523
2
Manual de usuario del equipo portátil
Índice
Índice ..................................................................................................................... 2
Capítulo 1: Presentación del PC Portátil
Acerca de este Manual de Usuario ............................................................... 6
Notas sobre este manual ................................................................................. 6
Precauciones de Seguridad ............................................................................ 7
Preparar el equipo portátil ............................................................................11
Capítulo 2: Descripción de los Componentes
Vista Superior ....................................................................................................14
Vista Inferior .......................................................................................................18
Lateral Derecho .................................................................................................22
Lateral Izquierdo ...............................................................................................26
Vista Frontal .......................................................................................................29
Capítulo 3: Introducción
Sistema de Alimentación ...............................................................................32
Utilizando la alimentación por Corriente Alterna (AC) .....................32
Utilizando la alimentación por batería ...................................................34
Cuidados de la batería ..................................................................................35
Encendido del PC Portátil ............................................................................36
Auto-Comprobación de encendido (POST, Power-On Self Test)....36
Comprobando el nivel de alimentación de la batería .......................38
Carga de la batería .........................................................................................39
Opciones de energía .....................................................................................40
Modos de Administración de Energía .....................................................42
Suspender e hibernar ....................................................................................42
Control térmico de alimentación ..............................................................43
Funciones Especiales del Teclado ...............................................................44
Teclas coloreadas de acceso directo ........................................................44
Teclas Microsoft Window .............................................................................47
Teclado extendido (sólo en ciertos modelos) ......................................47
Teclas de control multimedia .....................................................................48
Interruptores e indicadores de estado .....................................................49
Interruptores ....................................................................................................49
Indicadores de estado ..................................................................................51
Manual de usuario del equipo portátil
3
Capítulo 4: Uso del PC Portátil
Dispositivo Señalizador ..................................................................................54
Usando el Touchpad ......................................................................................55
Ilustraciones del uso del Touchpad ..........................................................56
Cuidados del Touchpad ................................................................................59
Dispositivos de Almacenamiento ..............................................................60
Tarjeta de Expansión .....................................................................................60
Lector de Tarjetas de Memoria Flash .......................................................62
Unidad Óptica (sólo en ciertos modelos) ..............................................63
Conexiones .........................................................................................................66
Conexión a Red ...............................................................................................66
Conexión Inalámbrica a Red de Área Local (sólo en ciertos
modelos) ............................................................................................................68
Conexión de Módem (sólo en ciertos modelos) .................................70
Conexión a la red inalámbrica de Windows ..........................................71
Conexión inalámbrica Bluetooth (sólo en ciertos modelos) ...........73
TPM (Módulo de Plataforma de Confianza - Trusted Platform
Module) (sólo en ciertos modelos) ............................................................76
Activación del Soporte TPM........................................................................77
Acceso a los datos en TPM...........................................................................78
Cargador USB+ ..................................................................................................79
Apéndice
Usar el sistema y el software ......................................................................A-2
Configuración del BIOS del sistema .......................................................A-3
Problemas comunes y soluciones ..........................................................A-7
Recuperación del equipo portátil ......................................................... A-13
Uso de la partición de recuperación ................................................... A-13
Usar DVD (sólo en ciertos modelos) ................................................... A-14
Información sobre la unidad de DVD-ROM ...................................... A-16
Cumplimiento de normativas del módem interno ....................... A-18
Declaraciones y comunicados sobre seguridad .............................. A-22
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ........... A-22
Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición
a la radiofrecuencia de FCC .................................................................... A-23
Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 1999/5/EC) ....... A-23
4
Manual de usuario del equipo portátil
Marca CE ....................................................................................................... A-24
Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC ....... A-24
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios .................... A-25
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia ...... A-25
Prevención de pérdida de audición .................................................... A-26
Advertencias de Seguridad UL ............................................................. A-27
Requisitos de Seguridad en la Corriente ........................................... A-28
REACH ........................................................................................................ A-28
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para
baterías de ion-litio) .................................................................................. A-29
Información de Seguridad para Unidades Ópticas ....................... A-30
Información sobre seguridad del láser .............................................. A-30
Etiqueta de Servicio de Advertencia .................................................. A-30
Regulaciones CDRH .................................................................................. A-30
Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation ....... A-31
Aprobación de la norma CTR 21(para equipos portátiles con
módem integrado) .................................................................................... A-32
Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR A-34
Declaración y cumplimiento de la normativa global de
medioambiente ........................................................................................ A-35
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación ............................... A-35
Información de propiedad intelectual ................................................ A-36
Limitación de responsabilidad ............................................................... A-37
Atención al cliente y soporte técnico .................................................. A-37
1
Capítulo 1:
Presentación del PC
Portátil
6
Manual de usuario del equipo portátil
Acerca de este Manual de Usuario
Está leyendo el manual de usuario de su PC Portátil. Este manual
proporciona información sobre los distintos elementos del PC
Portátil y su uso. A continuación se enumeran los principales
apartados de este manual:
1. Presentación del PC Portátil
Presenta el PC Portátil y el manual de usuario.
2. Descripción de los componentes
Proporciona información acerca de los componentes del PC
Portátil.
3. Introducción
Proporciona información para comenzar a utilizar el PC Portátil.
4. Uso del PC Portátil
Proporciona información acerca del uso de los componentes del
PC Portátil.
5. Apéndice
Presenta accesorios opcionales y le proporciona información
adicional.
Las aplicaciones integradas pueden diferir en función de los
modelos y territorios. Puede haber diferencias entre el equipo PC
Portátil y las imágenes que aparecen en este manual. El equipo
PC Portátil es la referencia correcta.
Notas sobre este manual
A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias
que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de
forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes grados de
importancia según se describe a continuación:
¡ADVERTENCIA! Información importante que debe seguir para
usar el producto de forma segura.
¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para
no dañar datos, componentes o personas.
SUGERENCIA: Consejos para completar tareas.
NOTA: Información para situaciones especiales.
Manual de usuario del equipo portátil
7
Precauciones de Seguridad
Las siguientes precauciones de seguridad prolongarán la vida
útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones.
Exceptuando lo descrito en este manual, para cualquier servicio
técnico consulte con personal cualificado.
Advertencia de
seguridad relacionada
con la batería: NO arroje
la batería al fuego.
NO cortocircuite los
contactos. NO desmonte
la batería.
NO deje el equipo sobre
sus piernas ni en ninguna
parte del cuerpo para
evitar molestias o daños
personales causados por
la exposición al calor.
NO exponga el equipo
a entornos sucios o
polvorientos. NO use el
equipo si se ha producido
una fuga de gas.
NO exponga el equipo
a campos magnéticos o
eléctricos intensos.
NO exponga el equipo
a líquidos, lluvia o
humedad ni lo use en
lugares en los que se den
esas condiciones. NO
use el módem durante
tormentas eléctricas.
NO presione ni toque
el panel de la pantalla.
No coloque el equipo
portátil junto a pequeños
elementos que pudieran
arañarlo o introducirse en
él.
NO coloque el equipo
en superficies de trabajo
irregulares o inestables.
Busque un centro de
servicio técnico si la
carcasa ha sufrido daños.
NO coloque ni deje
caer objetos encima
del equipo portátil ni
introduzca objetos
extraños en él.
Desconecte el cable del corriente y retire la batería antes de
hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil usando una esponja
limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con
detergentes no abrasivos y algo de agua tibia. Retire todo resto
de humedad con una tela seca.
8
Manual de usuario del equipo portátil
TEMPERATURA DE
SEGURIDAD: el equipo
portátil solamente debe
usarse en entornos
con una temperatura
ambiental comprendida
entre 10 °C (50 °F) y 35 °
C (95 °F)
NO transporte ni tape un
equipo portátil que esté
ENCENDIDO con ningún
material que pueda
reducir la circulación del
aire, como por ejemplo
una mochila.
NO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este
producto se ha diseñado para permitir la reutilización
adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de
la papelera con ruedas tachada indica que el producto y sus
componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no
se debe arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa
local aplicable para deshechos electrónicos.
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que
el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe
arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales
sobre desecho de productos electrónicos.
VALORES NOMINALES
DE ENTRADA: Consulte
la etiqueta de valores
nominales del equipo
portátil y asegúrese de
que el adaptador de
alimentación cumple
dichos valores.
La instalación incorrecta
de la batería podría
causar una explosión o
daños al equipo portátil.
NO use cables de
alimentación, accesorios
ni otros periféricos que
estén dañados.
NO aplique disolventes
fuertes, como diluyentes,
benceno u otros
productos químicos,
sobre la superficie del
equipo ni cerca de ella.
Advertencia del ventilador de CC
Tenga en cuenta que el ventilador de CC es una parte móvil que
puede ser peligrosa. Mantenga su cuerpo alejado de las paletas
móviles del ventilador.
Manual de usuario del equipo portátil
9
Advertencia de presión de sonido
Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede
dañar los oídos o causar pérdida de audición. Tenga en cuenta
que si ajusta el control de volumen y el ecualizador por encima
de la posición central, puede aumentar el voltaje de salida de los
auriculares o audífonos y, por tanto el nivel de presión de sonido.
Información del adaptador
Voltaje de entrada: 100–240 Vca
Frecuencia de entrada: 50–60Hz
Corriente de salida nominal:
3,42 A (65 W) para los modelos de equipo portátil B53A y B43A
4,74 A (90 W) para los modelos de equipo portátil B53V y B43V
Voltaje de salida nominal: 19 Vcc
Asegúrese de que su ordenador portátil esté conectado al
adaptador de corriente antes de encenderlo por primera vez.
Asegúrese de que el adaptador de alimentación de CA está
enchufado a una toma de corriente eléctrica conectada a
tierra cuando lo utilice con su equipo portátil.
Localice la etiqueta de clasificación de entrada/salida en
su equipo portátil y asegúrese de que la información sobre
clasificación de entrada/salida se corresponde con la de su
adaptador de alimentación. Algunos modelos de equipo
portátil pueden tener múltiples clasificaciones de corriente
de salida dependiendo del número de referencia (SKU)
disponible.
Cuando utilice su equipo portátil con un adaptador de
alimentación, el enchufe debe estar cerca de la unidad y
resultar de fácil acceso.
Procedimientos de Transporte
Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarlo y desconectar
todos los periféricos externos para prevenir daños en los
conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del
mismo cuando el PC Portátil esté apagado para prevenir rayar
10
Manual de usuario del equipo portátil
Cubra su PC Portátil
Adquiera una bolsa de viaje para proteger su PC Portátil contra
suciedades, agua, golpes, o arañazos.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese de que ésta y cualquier batería
opcional estén totalmente cargadas antes de emprender un viaje
largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías
en la medida en que éste esté enchufado al PC Portátil y a alguna
fuente de corriente. Sea consciente de que toma mucho más tiempo
cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso.
Precauciones en Aviones
Contacte con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La
mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso
de dispositivos electrónicos. Estas permitirán el uso de aparatos
electrónicos entre el despegue y el aterrizaje pero no durante los
mismos.
¡IMPORTANTE! Hay tres tipos principales de mecanismos de
seguridad en los aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas
sobre objetos colocados sobre cintas corredizas), detectores
magnéticos (usados sobre personas que pasan a través de los
sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano
usados sobre personas o sobre algún objeto individual). Usted
puede enviar su PC Portátil y disquetes a través de las máquinas
de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que
el PC Portátil no sea expuesto a detectores magnéticos o varitas
magnéticas manuales.
la superficie del disco mientras se esté transportando. No debe
transportar el PC Portátil si éste está en funcionamiento. Cierre
el panel de visualización y verifique que esté bien cerrado para
proteger tanto el teclado como la pantalla misma.
¡IMPORTANTE! El tinte de la superficie del PC Portátil es muy
delicado. Tenga cuidado de no frotar o rayar las superficies de su
PC Portátil.
Manual de usuario del equipo portátil
11
Preparar el equipo portátil
A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para poner
en marcha el equipo portátil.
Instalación de la batería
Conexión del adaptador de corriente
2
1
3
3
1
2
HDMI
1
2
3
Si adquirió la ASUS Power Station opcional, asegúrese de utilizar el
adaptador de CA de 90 W incluido cuando acople el equipo portátil a
su ASUS Power Station.
12
Manual de usuario del equipo portátil
Abrir el panel de la pantalla LCD
1. Levante con cuidado el panel de la pantalla con el pulgar.
2. Incline ligeramente el panel de la pantalla hacia delante o hacia
atrás hasta que forme un ángulo de visualización cómodo.
Conectar la alimentación
1. Presione y suelte el botón de
alimentación situado bajo el panel de la pantalla LCD.
2. Utilice la combinación de teclas [Fn]+[F5] o [Fn]+[F6] para
ajustar el brillo de la pantalla LCD.
OFF ON
2
Capítulo 2:
Descripción de los
Componentes
14
Manual de usuario del equipo portátil
Vista Superior
El formato del teclado depende de cada área.
Modelo de 15.6”
ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Prt Sc
Sysrq
Delete
Backspace
Home
Num Lk
Scr Lk
PgUp PgDn
Enter
Enter
Shift
Shift
Ctrl
Alt
Ctrl
Fn
Alt
End
Home
PgUp
PgDn
End
Insert
Delete
Insert
Break
7 8 9
4 5 6
1 2
0
3
Tab
Caps Lock
OFF ON
5
6
9
7
8
10
1
2
4
11
3
Manual de usuario del equipo portátil
15
Modelo de 14.0”
1
2
Micrófono Integrado
El micrófono mono incorporado puede utilizarse para
videoconferencia, narraciones de voz o grabaciones sencillas.
Cubierta de la webcam (sólo en ciertos modelos)
La cubierta de la webcam permite abrir y cerrar la tapa
de protección de la cámara. Desplace el seguro hacia la
izquierda para cerrar la cubierta de la cámara. Desplace el
seguro la derecha para abrir la cubierta de la cámara.
OFF ON
5
9
7
10
2
11
4
1
3
6
8
16
Manual de usuario del equipo portátil
3
4
Indicador de cámara (sólo en ciertos modelos)
El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara
integrada está en uso.
Cámara (sólo en ciertos modelos)
La cámara incorporada permite tomar fotografías o grabar
vídeos. Puede utilizarse con conferencia de voz y con otras
aplicaciones interactivas.
Para algunos modelos, es necesario desplazar la puerta
de la cámara a la posición de ENCENDIDO/APAGADO para
encender o apagar la cámara.
Pantalla
Las funciones de la pantalla son las mismas que las de
un monitor de sobremesa. El PC Portátil utiliza un panel
LCD TFT de matriz activa que ofrece una visualización
excelente similar a la de los monitores de sobremesa. A
diferencia de estos últimos, las pantallas LCD no producen
ninguna radiación ni parpadeos, por lo que resultan menos
perjudicial para la vista. Utilice un paño suave sin líquidos
químicos para su limpieza. Utilice agua corriente en caso
necesario.
Tecla Power4Gear
En el sistema operativo Windows, esta tecla funciona como
la tecla Power4Gear Hybrid. La tecla permite seleccionar
varios modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro
de energía controlan muchos aspectos del equipo portátil
para maximizar el rendimiento frente el tiempo de la
batería. Al utilizar o quitar el adaptador de alimentación, el
sistema alternará entre el modo de corriente alterna y el
modo de batería. El modo seleccionado se muestra en la
pantalla.
5
6
Manual de usuario del equipo portátil
17
7
8
Botón de encendido
El conmutador de alimentación permite ENCENDER y
APAGAR el equipo portátil y recuperarlo del estado STD.
Utilice el conmutador una vez para ENCENDER y APAGAR
el equipo portátil. El interruptor de alimentación sólo
funciona cuando el panel de visualización está abierto.
Teclas de acceso rápido
Las teclas de ejecución instantánea le permiten ejecutar
aplicaciones de uso frecuente con sólo pulsar un botón. Los
detalles de esta función se describen en el capítulo 3.
Teclado a prueba de mojaduras
El teclado proporciona teclas con un desplazamiento
(profundidad a la que se puede presionar la tecla)
cómodo y un apoyo para las dos palmas de las manos.
Se proporcionan dos teclas de función de Windows para
facilitar la navegación en el sistema operativo Windows.
Dispositivo Señalizador Touchpad y Botones
El Touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo
señalizador que presenta las mismas funciones que
un ratón de sobremesa. La función de desplazamiento
controlado por software está disponible tras la instalación
de la utilidad del Touchpad incluido para facilitar el
desplazamiento en Windows o la navegación por Internet.
Escáner para huellas digitales (sólo en ciertos modelos)
El escáner de huellas incorporado permite el uso de
software de seguridad utilizando su huella digital como
clave de identificación.
9
10
11
18
Manual de usuario del equipo portátil
Vista Inferior
La apariencia de la parte inferior puede variar según modelos.
El tamaño de la batería varía en función del modelo.
La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentarse.
Tenga cuidado al manipular el PC Portátil mientras esté en
funcionamiento o lo haya estado recientemente. Se considera
normal que alcance altas temperaturas durante la recarga de
baterías o en funcionamiento. NO USE EL EQUIPO SOBRE
SUPERFICIES COMO CAMAS O SOFÁS, YA QUE LOS ORIFICIOS
DE VENTILACIÓN PODRÍAN BLOQUEARSE. NO COLOQUE
EL PC PORTÁTIL EN EL REGAZO O EN OTRAS ZONAS DEL
CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PRODUCIDOS POR EL CALOR.
Modelo de 15.6”
5
6
7
8
2 3
1 4
Manual de usuario del equipo portátil
19
Modelo de 14.0”
5
6
7
1 4
2
3
20
Manual de usuario del equipo portátil
Sistema de Bloqueo de Batería - Resorte
Éste se utiliza para mantener la batería ajustada
apropiadamente. El pestillo del resorte bloquea
automáticamente la batería cuando se inserta ésta. Si sujeta
el resorte en la posición de desbloqueo podrá extraer la
batería.
Batería
La batería se carga automáticamente cuando el equipo
portátil se conecta a una toma de corriente alterna. Ésta
proporciona alimentación al PC Portátil cuando éste no está
conectado a una toma externa. De esta forma es posible
utilizar el PC Portátil en desplazamientos. La autonomía de
la batería varía en función del uso y de las especificaciones
del equipo portátil. La batería no puede ser desmantelada y
debe ser reemplazada como una sola unidad.
Compartimento para tarjetas SIM (sólo en ciertosCompartimento para tarjetas SIM (sólo en ciertos (sólo en ciertos
modelos)
El compartimento para tarjetas SIM permite la inserción de
tarjetas SIM para funciones 3G.
Bloqueo de batería - Manual
El bloqueo manual de batería se utiliza para mantener
la batería bloqueada. Desplace el bloqueo manual a la
posición de desbloqueo para insertar o extraer la batería.
Desplace el bloqueo manual a la posición de bloqueo para
insertar la batería.
Conector para Power StationConector para Power Station
El conector para Power Station permite que su PC Portátil
pueda ser conectado a una unidad Power Station opcional.
1
2
3
4
5
Manual de usuario del equipo portátil
21
Compartimiento para Memoria RAM
El Compartimiento de memoria contiene una ranura de
expansión para memoria adicional. La memoria adicional
aumentará el rendimiento de aplicaciones disminuyendo el
acceso al disco duro. La BIOS detecta automáticamente la
cantidad de memoria que hay en el sistema, y la configura
consecuentemente. Después de haber instalado la
memoria no es necesaria ninguna instalación de Hardware
ni Software (incluyendo la BIOS). Visite un centro de
servicio técnico autorizado o a su proveedor para obtener
información acerca de las actualizaciones de memoria
para el PC Portátil. Adquiera módulos de expansión
exclusivamente de proveedores autorizados para este PC
Portátil con el fin de asegurar la máxima compatibilidad y
fiabilidad.
Compartimiento del Disco Duro
La unidad de disco duro está protegida dentro de
un Compartimiento. Visite un centro de servicio o un
distribuidor autorizado para obtener más información
sobre cambios de disco duro en su PC Portátil. Adquiera
sólo discos duros a distribuidores autorizados de este PC
Portátil para asegurarse una máxima compatibilidad y
fiabilidad.
Orificio para drenar líquido (sólo en ciertos modelos)
Los orificios para drenar líquido situados en la parte inferior
están diseñados para evacuar el líquido derramado en el
teclado por accidente, evitando así daños en el mismo.
6
7
8
22
Manual de usuario del equipo portátil
Lateral Derecho
Modelo de 15.6”
Modelo de 14.0”
Conector inalámbrico
Activa o desactiva la red integrada inalámbrica y el
Bluetooth (sólo en ciertos modelos). Cuando se activa, el
indicador de estado inalámbrico se iluminará. Es necesario
realizar ajustes de software en Windows antes de usar esta
función.
Ranura para tarjeta ExpressCard
El PC Portátil incluye una ranura ExpressCard de 26 pines
para soportar una tarjeta de expansión ExpressCard/34mm
o ExpressCard/54mm. Este nuevo interfaz es más rápido ya
que usa un Bus serie con soporte USB 2.0 y PCI Express en
vez de los Bus en paralelo usados por la ranura para tarjetas
PC. (No compatible con tarjetas PCMCIA anteriores).
Puerto USB (3.0)
El Bus Serie Universal (USB) es compatible con dispositivos
USB 3.0, USB 2.0 o USB 1.1 tales como teclados, dispositivos
de señalización, cámaras, unidades de disco duro,
impresoras y escáneres que pueden ser conectados en
serie y con tasas de transferencia de hasta 4.8Gb/seg. (USB
3.0), 480Mb/seg. (USB 2.0) y 12Mb/seg. (USB 1.1).
1
2
3
HDMI
E-SATA
9
10
1
4
5
3
11
2
10
9
5 7 86
13
11
12
7
8
6
HDMI
E-SATA
9
10
1
4
5
3
11
2
10
9
5 7 86
13
11
12
7
8
6
Manual de usuario del equipo portátil
23
La interfaz USB permite que muchos dispositivos puedan
funcionar simultáneamente en un solo equipo, con
teclados USB y algunos de los monitores más modernos,
comportándose como sitios o concentradores USB
complementarios. USB admite la conexión en caliente
de dispositivos, de forma que los periféricos pueden
conectarse o desconectarse sin tener que reiniciar el PC.
Este acuerdo también admite la función Carga USB+ que
ayuda a cargar el dispositivo USB conectado aunque el
equipo portátil está apagado. Consulte la sección más
adelante para obtener más detalles.
E-SATA
Puerto E-SATA & Puerto combinado USB
El puerto SATA o eSATA externo permite la conexión
externa de dispositivos Serial-ATA diseñados originalmente
para utilizarse dentro del equipo. Es hasta seis veces más
rápido que las interfaces USB 2.0 y 1394 para soluciones
de almacenamiento externo y también se puede conectar
en caliente utilizando conectores y cables apantallados de
hasta dos metros. Consulte la sección Puerto USB para ver
una descripción.
Unidad Óptica
El PC portátil se comercializa en varios modelos con diferentes
unidades ópticas. Dependiendo del modelo, la unidad
óptica admitirá discos compactos (CD) y/o discos de vídeo
digital (DVD) con funciones de grabación (R) o reescritura
(RW). Consulte las especificaciones de comercialización para
obtener más detalles sobre cada modelo.
Indicador de actividad de la unidad óptica
El indicador de actividad de la unidad óptica muestra
cuándo ésta transfiere datos. Este indicador se iluminará en
función de la cantidad de datos transferidos.
Expulsión electrónica de la unidad óptica
El sistema de expulsión de la unidad óptica cuenta con
un botón de expulsión electrónica para abrir la bandeja.
También puede expulsar la bandeja de la unidad óptica
mediante cualquier reproductor de software o haciendo
clic con el botón secundario en la unidad óptica en el icono
“Equipo de Windows y seleccionando Expulsar.
4
5
7
6
24
Manual de usuario del equipo portátil
Expulsión de Emergencia de la unidad óptica
La expulsión de emergencia se utiliza para expulsar la
bandeja de la unidad óptica en caso de que la expulsión
electrónica no funcione. No utilice la expulsión de
emergencia en lugar de la expulsión electrónica.
Puerto del Módem (sólo en ciertos modelos)
El puerto de Módem RJ-11 de dos contactos es más
pequeño que el puerto LAN RJ-45 y admite un cable de
teléfono estándar. El Módem interno soporta transferencias
de hasta 56 K en V.90. El conector integrado permite un uso
cómodo sin necesidad de utilizar adaptadores adicionales.
¡ADVERTENCIA! El módem incorporado no admite el voltaje
utilizado en los sistemas de telefonía digital. No conecte el
puerto del módem a un sistema de teléfono digital, ya que,
de lo contrario, se pueden producir daños en el equipo.
NOTA: No quite la tapa de goma del puerto del módem
para modelos SKU de equipo portátil sin módem.
¡IMPORTANTE! Para asuntos relacionados con la seguridad
eléctrica, utilice solamente cables telefónicos de al menos
26 AWG.
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos es más grande que
el puerto de Módem RJ-11 y emplea un cable Ethernet
estándar para establecer conexión con una red de área
local. El conector integrado permite un uso cómodo sin
necesidad de utilizar adaptadores adicionales.
Puerto de bloqueo Kensington®
El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el PC
Portátil mediante el uso de los productos de seguridad
para PC Portátiles compatibles con Kensington®. Estos
productos de seguridad suelen incluir un cable metálico y
un sistema de bloqueo que evita que el PC Portátil pueda
moverse de un objeto fijo. Algunos de los productos de
seguridad incluyen un detector de movimiento para que
suene una alarma cuando el equipo se mueva de su sitio.
8
9
10
11
Manual de usuario del equipo portátil
25
Puerto USB (3.0)
HDMI
Puerto HDMI
HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) se
proporciona para transmitir señales de audio y vídeo digital
sin comprimir desde reproductores DVD, descodificadores
y otras fuentes audiovisuales a equipos de televisión,
proyectores y otras pantallas de vídeo. Puede transportar
datos de audio multicanal de alta calidad y formatos de
vídeo estándar de productos electrónicos de alta definición.
Los dispositivos de visualización HDMI utilizan señalización
diferencial de transición minimizada (TMDS, Transition
Minimized Differential Signaling) para transportar la
información audiovisual a través del mismo cable HDMI.
13
12
26
Manual de usuario del equipo portátil
Lateral Izquierdo
1
2
Modelo de 15.6”
Modelo de 14.0”
Entrada de corriente continua (DC)
El adaptador de corriente que se suministra con el PC
portátil convierte de AC a DC para el uso con esta clavija.
La alimentación que se proporciona mediante esta clavija
suministra corriente al PC Portátil y carga la batería interna.
Para prevenir daños en el PC Portátil y/o en la batería,
utilice siempre el adaptador de corriente que se incluye.
El adaptador podría calentarse mientras se utiliza. no cubra
el adaptador y manténga éste lejos de su cuerpo.
Puerto USB (2.0)
E-SATA
HDMI
7
8
1
4
3
2
5
7
8
1
9
6
3
2
4
10
6
E-SATA
HDMI
7
8
1
4
3
2
5
7
8
1
9
6
3
2
4
10
6
Manual de usuario del equipo portátil
27
Aperturas de ventilación
Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre
en el PC Portátil y el caliente salga de éste.
Asegúrese de que no hay papel, libros, ropa, cables ni otros
objetos que bloqueen ninguna de las ranuras de ventilación
o podría producirse sobrecalentamiento en el PC Portátil.
Salida para Pantalla (Monitor)
El puerto D-sub de 15 pines para monitor soporta
dispositivos compatibles con el estándar VGA, como
monitores o proyectores que permiten la visualización en
una pantalla externa más grande.
HDMI
Puerto HDMI
Salida DisplayPort
DisplayPort es una interfaz de comunicación digital que
utiliza señalización diferencial para lograr una interfaz
con un ancho de banda alto diseñada para admitir
conexiones entre PCs y monitores, proyectores y pantallas
de TV. DisplayPort también es adecuado para conexiones
de visualización entre dispositivos electrónicos como
reproductores de discos ópticos de alta definición,
descodificadores y pantallas de TV.
DisplayPort consta de un enlace principal, un canal auxiliar
y una señal de detección de conexión en caliente. El
enlace principal es un canal unidireccional, de gran ancho
de banda y baja latencia que se utiliza para transportar
secuencias de datos isócronas como, por ejemplo, señales
de vídeo y audio sin comprimir.
Conector de Entrada de Micrófono
El conector mono para micrófono (1/8 de pulgada) puede
usarse para conectar un micrófono externo o señales de
salida de un dispositivo de sonido. Al usar este conector el
micrófono integrado se desactiva automáticamente. Utilice
esta función para realizar vídeo-conferencias, narraciones
de voz, o grabaciones de sonido sencillas.
3
6
4
5
7
28
Manual de usuario del equipo portátil
Conector de salida para auriculares
El conector hembra para auriculares estéreo (1/8 pulgadas)
se utiliza para enviar la señal de salida de audio del
equipo portátil a altavoces o auriculares amplificados. Al
utilizar este conector hembra, los altavoces integrados se
deshabilitarán automáticamente.
Conector de Salida para SPDIF
El conector hembra proporciona conexiones con
dispositivos compatibles con la tecnología SPDIF (Sony/
Philips Digital Interface, Interfaz digital de Sony y Philips)
para salida de sonido digital. Utilice esta función para
convertir el PC Portátil en un sistema de entretenimiento
doméstico de alta fidelidad.
E-SATA
Puerto E-SATA & Puerto combinado USB
Ranura para tarjeta ExpressCard
8
9
10
Combo
Manual de usuario del equipo portátil
29
Vista Frontal
Modelo de 15.6”
Modelo de 14.0”
Indicadores de Estado (parte superior)
Los indicadores de estado representan varias condiciones
del hardware/software.
Ranura para Tarjetas de Memoria Flash
Si desea utilizar tarjetas de memoria de dispositivos como
cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles
y unidades PDA, tendrá que adquirir un lector de tarjetas
de memoria externa por separado. Este equipo portátil
tiene un lector de tarjetas de memoria de alta velocidad
integrado que puede realizar operaciones de lectura y
escritura de forma muy práctica con numerosos tipos de
tarjetas de memoria Flash.
Ranura para tarjetas inteligentes
Este equipo portátil tiene un lector de tarjetas inteligentes
integrado con el que puede realizar cómodamente
operaciones de lectura y escritura de datos en una tarjeta
inteligente.
Conector inalámbrico
1
2
3
4
30
Manual de usuario del equipo portátil
3
Capítulo 3:
Introducción
32
Manual de usuario del equipo portátil
Sistema de Alimentación
Utilizando la alimentación por Corriente Alterna (AC)
La alimentación del PC Portátil consta de dos partes: el adaptador de
alimentación y el sistema de alimentación por baterías. El adaptador
de alimentación convierte la energía de AC procedente de una toma
de corriente eléctrica en alimentación DC que es la que consume el
equipo portátil. El PC Portátil incluye un adaptador universal AC-DC.
Esto significa que puede conectar el cable de alimentación a cualquier
enchufe de 110V-120V o 220V-240V sin necesidad de configurar
interruptores o utilizar convertidores. Algunos países podrían necesitar
un adaptador para la conexión a un estándar diferente. La mayoría de
los hoteles ofrecen enchufes universales que soportan distintos cables
de potencia así como distintos voltajes. Siempre es mejor preguntar
a un viajero con experiencia acerca de los enchufes AC a la hora de
llevar adaptadores de potencia a otros países.
Puede adquirir kits de viaje para el PC Portátil que incluyen
adaptadores de alimentación y de Módem para prácticamente
todos los países.
¡ADVERTENCIA! NO conecte el cable de alimentación de CA a
una toma de CA antes de conectar en enchufe de CC al equipo
portátil. Si lo hace, el adaptador de CA-CC puede resultar dañado.
HDMI
1
2
3
Manual de usuario del equipo portátil
33
¡IMPORTANTE! Pueden ocurrir daños si utiliza un adaptador
diferente al suministrado o utiliza el adaptador del PC Portátil
con otros dispositivos. Si el adaptador expulsa humo, chispas
o está muy caliente, pida ayuda. Pida ayuda si sospecha que el
adaptador no funciona correctamente. Un fallo en el adaptador
AC-DC puede dañar tanto la batería opcional como el PC Portátil.
Este PC Portátil incluye un conector de dos o tres puntas para
ajustarse a su territorio. Si se proporciona un conector de tres
puntas, deberá usar un enchufe AC con toma de tierra o un
adaptador con toma de tierra apropiado para asegurar una
operativa segura con el PC Portátil.
¡ADVERTENCIA! EL ADAPTADOR PODRÍA CALENTARSE
MIENTRAS SE UTILIZA. NO CUBRA EL ADAPTADOR Y MANTÉNGA
ÉSTE LEJOS DE SU CUERPO.
Desenchufe el adaptador de alimentación o desconecte la toma
de CA para minimizar el consumo de energía cuando no use el
equipo portátil.
34
Manual de usuario del equipo portátil
¡IMPORTANTE! No intente retirar la batería cuando el PC Portátil
esté encendido, ya que puede ocasionar la pérdida de los datos
con los que estaba trabajando.
Para instalar la batería:
Utilizando la alimentación por batería
El PC Portátil está diseñado para trabajar con una batería extraíble.
Esta batería consta de una serie de celdas alojadas conjuntamente.
Una batería completamente cargada proporciona varias horas de
autonomía, que se pueden prolongar mediante las funciones de
ahorro de energía que se encuentran en la configuración de la BIOS.
Las baterías adicionales son opcionales y se pueden adquirir por
separado en puntos de venta para equipos portátiles.
Instalación y extracción de la batería
Puede que el PC Portátil no tenga instalada la batería. Si es así, siga
los procedimientos siguientes para hacerlo.
2
1
3
3
1
2
Manual de usuario del equipo portátil
35
¡IMPORTANTE! Utilice solamente las baterías y adaptadores que
se incluyen el PC Portátil o que estén específicamente aprobados
por el fabricante o el distribuidor para su uso con este modelo.
De otro modo podrían producirse daños en éste.
Para retirar la batería:
¡ADVERTENCIA! Por razones de seguridad, NO arroje la batería al
fuego, NO cortocircuite los contactos, y NO desmantele la batería.
Si observa alguna anomalía o daño en la batería causados por
algún impacto, apague el PC Portátil y contacte con un centro de
servicio autorizado.
Cuidados de la batería
La batería del PC Portátil, como todas las baterías recargables, tiene
un límite en el número de veces que puede recargarse. Si la batería
se agota y se carga por completo una vez al día, ésta durará más
de un año, pero ello dependerá de la temperatura ambiental, de la
humedad y de cómo se use el PC Portátil. Lo ideal sería que la batería
se usara en un rango de temperaturas de entre 10˚C y 35˚C (50˚
F y 95˚F). También tendrá que tener en cuenta que la temperatura
interna del PC Portátil es superior a la temperatura externa. Cualquier
temperatura por encima o por debajo de ese intervalo acortará la
vida de la batería. En cualquier caso, el tiempo de uso de la batería
disminuirá de forma eventual y deberá adquirir una nueva batería en
un distribuidor autorizado para este PC Portátil. Al tener las baterías
caducidad, no se recomienda comprar baterías adicionales para su
almacenamiento.
2
1
3
3
1
2
36
Manual de usuario del equipo portátil
¡IMPORTANTE! Antes del arranque, la pantalla parpadeará al
encenderse. Esto forma parte de la rutina de la comprobación
del PC Portátil y no es un problema de la pantalla.
¡ADVERTENCIA! NO transporte ni cubra su PC portátil mientras
está encendido si hay materiales que puedan impedir la libre
circulación del aire por sus conductos de refrigeración (como por
ejemplo dentro de una maleta).
Para proteger la unidad de disco duro, tras apagar su PC Portátil,
espere siempre un mínimo de 5 segundos antes de volverlo a
encender.
Encendido del PC Portátil
El mensaje de encendido del PC Portátil aparecerá en pantalla
cuando pulse Encender. Si es necesario, puede ajustar el brillo de
la pantalla utilizando las teclas de acceso directo o “hot keys. Si
necesita acceder a la configuración de la BIOS, ya sea para modificar
o para establecer una configuración, pulse [F2] durante el proceso
de inicialización. Si pulsa [Tab] en el momento en el que aparece
la pantalla de presentación (splash screen), podrá visualizar la
información estándar de inicio como la versión de la BIOS. Pulse [Esc]
y podrá acceder a un menú de arranque con posibilidad de selección
de arranque desde las unidades de las que disponga.
Auto-Comprobación de encendido (POST, Power-
On Self Test)
Cuando encienda el PC Portátil, se sucederán una serie de
comprobaciones controladas por el software que reciben el nombre
de Auto-Comprobación de encendido (“Power-On Self Test” o
POST). El software que controla el POST está instalado como una
parte permanente de la estructura del PC Portátil. El POST incluye
un registro de la configuración del Hardware del PC Portátil que
sirve para hacer una comprobación del sistema. Este registro se
crea mediante el programa de Configuración de la BIOS. Si el POST
detecta una diferencia entre los datos del registro y el Hardware
existente, un mensaje aparecerá en la pantalla que le indicará que
debe corregir este problema a través de la configuración de la BIOS.
En la mayoría de los casos, este registro es correcto en el momento
de recibir de fábrica el PC Portátil. Cuando las comprobaciones
hayan finalizado, y si no ha precargado el disco duro con un sistema
operativo, obtendrá el siguiente mensaje: “No se ha encontrado
ningún sistema operativo (“No operating system found”). Esto indica
que el disco duro se ha detectado correctamente y está preparado
para la instalación de un nuevo sistema operativo.
Manual de usuario del equipo portátil
37
¡IMPORTANTE! Si aparecen advertencias durante el arranque,
y perduran tras ejecutar una utilidad de comprobación de
disco, deberá llevar su PC Portátil a un servicio técnico. Su uso
continuado en este estado puede ocasionar una pérdida de
datos.
Tecnología para el Control y Generación de Informes de
forma Automática
El S.M.A.R.T. (Self Monitoring and
Reporting Technology, Tecnología
de detección y autocontrol)
Comprobará el controlador del
disco duro durante el POST y le
avisará si éste precisa atención. Si
durante la inicialización visualiza
algún aviso crítico sobre el
disco duro, haga una copia de
seguridad de los datos y ejecute
el programa de comprobación de
disco de Windows. Para ejecutar
el programa de comprobación de
discos de Windows: haga clic en
Inicio > seleccione Equipo > haga
clic con el botón secundario del
ratón en un icono de unidad de
disco duro > elija Propiedades > seleccione la ficha Herramientas
> haga clic en Comprobar ahora > elija Iniciar. También puede
seleccionar “Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos”
para que la búsqueda y la reparación sean más eficaces, pero el
proceso será más lento.
38
Manual de usuario del equipo portátil
Si omite la advertencia de carga baja de la batería, el PC Portátil
entrará eventualmente en el modo de suspensión (Windows
utiliza el modo Suspender a RAM de forma predeterminada).
Las capturas de pantalla mostradas aquí solo son ejemplos que
podrían no reflejar lo que aparece realmente en su sistema.
Comprobando el nivel de alimentación de la batería
El sistema de la batería implementa la norma Smart Battery (Batería
inteligente) en el entorno de Windows, lo que permite obtener
información precisa del porcentaje de carga restante que queda
en la batería. Una batería completamente cargada proporciona
energía al PC Portátil para trabajar durante horas. Tenga en cuenta
que la cifra real varía en función de los siguientes factores: la forma
de utilizar las funciones de ahorro de energía, los hábitos de trabajo
generales, el procesador, el tamaño de la memoria del sistema y el
tamaño de la pantalla.
Mantenga el cursor sobre el icono de la
batería sin adaptador de alimentación.
Mantenga el cursor sobre el icono de la
batería con adaptador de alimentación.
Pulse con el botón secundario
el icono de la batería
Pulse con el botón principal el icono de la batería
¡ADVERTENCIA! STR (Suspend-to-RAM, Suspender a RAM)
no dura mucho tiempo cuando la batería está agotada. STD
(Suspend-to-Disk, Suspender a disco) no es lo mismo que
APAGAR el equipo. STD requiere una pequeña cantidad de
energía y no funcionará si ésta no está disponible porque se haya
agotado la batería o porque no haya fuente de alimentación (por
ejemplo si se retira tanto el adaptador como la batería).
Manual de usuario del equipo portátil
39
¡ADVERTENCIA! No deje la batería descargada. La batería se
descarga con el tiempo. Si la batería no está en uso, debe ser
recargada al menos cada tres meses para evitar que no pueda
ser recargada.
La batería dejará de cargarse si la temperatura o el voltaje de la
batería son demasiado altos.
Carga de la batería
Antes de utilizar el PC Portátil en carretera o de forma móvil, deberá
cargar la batería. La batería comienza a cargarse en cuanto el PC
Portátil es conectado una fuente de alimentación externa. Cargue
completamente la batería antes de utilizarla por primera vez. Una
nueva batería debe cargarse completamente antes de desconectar
el PC Portátil de una fuente de alimentación externa. La batería tarda
unas horas en cargarse completamente cuando el PC Portátil está
apagado y puede tardar dos veces más cuando el portátil está en
operación. La luz de carga de la batería se apaga cuando la batería
está cargada.
La batería comienza a cargarse cuando la carga restante de la
misma cae por debajo del 95%. De esta forma, la batería no se
encontrará en continuo proceso de carga. Cuando menos ciclos
de carga reciba la batería más se prolongará el período de vida
útil de la misma.
40
Manual de usuario del equipo portátil
¡IMPORTANTE! Para proteger la unidad de disco duro, espere al
menos 5 segundos después de APAGAR el equipo portátil antes
de volverlo a ENCENDER.
Opciones de energía
El interruptor de alimentación
ENCIENDE y APAGA el equipo
portátil o activa los modos de
suspensión o hibernación en el
mismo. El comportamiento real
del interruptor de alimentación
se puede personalizar a través del
cuadro de diálogo “Opciones de
energía del Panel de control de
Windows.
Para otras opciones, como “Cambiar de usuario, Reiniciar, Suspender
o Apagar, haga clic en la punta de flecha situada junto al icono del
candado.
Procesos de reinicio
Tras realizar cambios en su sistema operativo, es posible que
necesite reiniciar el sistema. Algunos procedimientos de instalación
le mostrarán un cuadro de diálogo que le permitirá el reinicio. Para
reiniciar el sistema manualmente, elija Reiniciar.
Manual de usuario del equipo portátil
41
Apagado de emergencia
En el caso de que el sistema operativo no se pueda APAGAR o
reiniciar correctamente, existe una forma adicional de apagar el PC
Portátil:
Mantenga pulsado el botón
de encendido durante
más de 4 segundos.
¡IMPORTANTE! No utilice el apagado de emergencia mientras
se escriben datos; si lo hace, estos podrían perderse o ser
destruidos.
42
Manual de usuario del equipo portátil
Suspender e hibernar
Puede encontrar la
configuración de ahorro de
energía Windows > Panel
de control > Opciones de
energía. En Configuración
del sistema, puede definir los
estados “Suspender/Hibernar
o Apagar para cerrar el panel
de visualización o presionar
el botón de encendido.
Puede
definir los modos “Suspender o Apagar para apagar la pantalla
presionando el botón de encendido o activando el modo de
suspensión. Los modos “Suspender e “Hibernación” ahorran energía
cuando el PC Portátil no se utiliza mediante la DESCONEXIÓN de
ciertos componentes. Al reanudar el trabajo, el último estado (como
por ejemplo un documento que se encuentra a la mitad o un correo
electrónico parcialmente redactado) reaparecerán como si nunca
hubiera dejado de trabajar con ellos. El modo Apagar” cerrará todas
las aplicaciones y le preguntará si desea guardar el trabajo en caso
de no haberlo hecho ya.
“Suspender” es lo mismo que
STR. Esta función almacena
los datos y el estado actuales
en memoria RAM mientras
muchos componentes están
DESACTIVADOS. Dado que la
memoria RAM es volátil, necesita
alimentación para conservar
(actualizar) los datos. Haga clic en el botón Windows y la punta de
Modos de Administración de Energía
El PC Portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras
ajustables para el ahorro de energía que le permite maximizar la
duración de la batería y reducir el Coste Total de Propiedad (CTP).
Puede controlar algunas de estas funciones a través del menú Power
en la configuración de la BIOS. La configuración de la ad
ministración
de energía ACPI se realiza a través del sistema operativo. Las
funciones de administración de energía están diseñadas para ahorrar
la máxima energía posible al someter los componentes a modos de
bajo consumo tan a menudo como sea posible, pero permitiendo un
funcionamiento al máximo cuando sea necesario.
Manual de usuario del equipo portátil
43
flecha situada junto al icono para ver esta opción. También puede
utilizar el acceso directo de teclado [Fn F1] para activar este modo.
Puede recuperar el estado presionando cualquier tecla del teclado
excepto [Fn]. (NOTA: el indicador de energía parpadeará en este
modo.)
“Hibernar” es lo mismo que STD. Esta función almacena los datos y
el estado actuales en la unidad de disco duro. Mediante esta opción,
la memoria RAM no se tiene que actualizar periódicamente, por
lo que el consumo de energía se reduce considerablemente pero
sin llegarse a eliminar por completo porque ciertos componentes
activos (como la red LAN y el Módem) necesitan seguir recibiendo
energía. El modo “Hibernar ahorra más energía que el modo
“Suspender. Haga clic en el botón Windows y la punta de flecha
situada junto al icono para ver esta opción. Recupere el estado
normal presionando el botón de encendido. (NOTA: el indicador de
energía se APAGARÁ en este modo.)
Control térmico de alimentación
Existen tres métodos mediante el control de la energía para controlar
el estado térmico del PC Portátil. Este control de alimentación no
puede ser configurado por el usuario y debe conocerse por si el PC
Portátil entra en alguno de estos estados.
El ventilador se activará para refrigerar el sistema cuando la tem-
peratura alcance el límite máximo de seguridad.
La CPU reducirá la velocidad para una refrigeración pasiva cuando la
temperatura exceda del límite máximo de seguridad.
El sistema se cerrará para efectuar una refrigeración forzada cuando
la temperatura supere el límite máximo de seguridad.
44
Manual de usuario del equipo portátil
La ubicación de las teclas de acceso directo puede variar
dependiendo del modelo, pero las funciones se mantienen
iguales. Siga los iconos en lugar de las teclas de función.
Icono “Z
Z
(F1): establece el modo Suspender en el
equipo portátil (en el modo Guardar en RAM o Guardar
en Disco, dependiendo del parámetro del botón de
suspensión establecido en la configuración de ahorro de
energía).
Icono de Torre de Radio (F2): Sólo en modelos con
adaptadores inalámbricos: Activa/Desactiva la Red de
Área Local inalámbrica o Bluetooth (sólo en ciertos
modelos) mostrando un menú en pantalla. El indicador
correspondiente se iluminará si el elemento ha sido
activado. Para usar estos dispositivos es necesario
configurar Windows.
Icono de atardecer (F5): Reduce el brillo de la pantalla.
Icono de amanecer (F6): Aumenta el brillo de la pantalla.
Icono LCD (F7): En ciertos modelos; extiende el área de la
pantalla para ocuparla toda cuando se utilizan modos de
baja resolución.
Funciones Especiales del Teclado
Teclas coloreadas de acceso
directo
A continuación se definen las teclas
coloreadas de acceso directo del PC Portátil.
Sólo podrá acceder a los comandos indicados
en color pulsando en primer lugar la tecla
de función a la vez que pulsa sobre la tecla
correspondiente al comando que desee ejecutar.
OFF ON
Manual de usuario del equipo portátil
45
Iconos LCD/Monitor (F8): Cambia entre la pantalla LCD
del portátil y el monitor externo en esta serie: LCD del
portátil -> Monitor Externo -> Ambos. (Esta función no
se activa en 256 colores, seleccione Color superior en
Configuración de propiedades de pantalla). NOTA: debe
conectar un monitor externo antes” de arrancar el
sistema.
Panel táctil con una cruz (F9) (sólo en ciertos(sólo en ciertos
modelos):: Al pulsar este botón BLOQUEARÁ
(desactivado) o DESBLOQUEARÁ (activado) el panel táctil.
El bloqueo de la pantalla táctil evitará que se mueva el
cursor accidentalmente mientras se teclea. NOTA: algunos
modelos tienen un indicador entre los botones del panel
táctil que se ilumina si el panel está DESBLOQUEADO
(activado), y no se ilumina si el panel está BLOQUEADO
(desactivado).
Icono de Altavoces (F10): Activa/Desactiva los altavoces
(sólo en Sistemas Operativos Windows).
Altavoz con flecha hacia abajo (F11): Decrementa el
volumen de los altavoces (sólo en Sistemas Operativos
Windows)
Altavoz con flecha hacia arriba (F12): Incrementa el
volumen de los altavoces (sólo en Sistemas Operativos
Windows)
Num Lk (Ins): Activa o desactiva el teclado numérico. Le
permite el uso de una mayor proporción del teclado para
la entrada de números. (sólo en ciertos modelos)
Scr LK (Del): Activa y desactiva el bloqueo de
desplazamiento. Le permite el uso de una mayor
proporción del teclado para navegación por celdas. (sólo
en ciertos modelos)
46
Manual de usuario del equipo portátil
Power4Gear Hybrid (Fn+Barra espaciadora): Esta
tecla permite seleccionar varios modos de ahorro de
energía. Los modos de ahorro de energía controlan
muchos aspectos del equipo portátil para maximizar el
rendimiento frente el tiempo de la batería. El uso o la
ausencia de un adaptador de alimentación cambiará el
modo de alimentación del sistema entre CA y batería.
El menú en pantalla (OSD), le mostrará en que modo se
encuentra en todo momento.
Fn+Entrar (teclado extendido): cambia a la
“Calculadora.” (sólo en ciertos modelos)
Manual de usuario del equipo portátil
47
Teclas Microsoft Window
Hay dos teclas especiales Windows en el teclado que se describen a
continuación.
La tecla con el logotipo de Windows activa el menú Inicio
situado en la parte inferior izquierda del escritorio de
Windows.
La otra tecla, que se asemeja a un menú Windows con
un cursor pequeño, activa las propiedades del menú y
equivale a pulsar el botón de la derecha del ratón sobre un
objeto Windows.
Teclado extendido (sólo en ciertos modelos)
Ciertos modelos cuentan
con teclado extendido. Los
teclados extendidos tienen
un teclado numérico
dedicado para que inserte
números con más facilidad.
Use las teclas [Num LK / Scr
LK] para activar los números
o las direcciones del cursor en
el teclado numérico. Las teclas
de dirección del cursor se usan
para desplazarse entre campos
o celdas, como por ejemplo en
una hoja de cálculo o en una tabla.
48
Manual de usuario del equipo portátil
Teclas de control multimedia
Las teclas de control multimedia permiten controlar cómodamente
las aplicaciones multimedia. A continuación se define el significado
de cada tecla de control multimedia del PC Portátil.
Utilice la tecla [Fn] en combinación con las teclas de direccióntilice la tecla [Fn] en combinación con las teclas de dirección
para funciones de control de CDs.
Algunas funciones de las teclas de control pueden ser diferente
según el modelo de equipo portátil.
Reproducir / Pausar CD
Mientras el CD está detenido, inicia la reproducción del
CD.
Mientras el CD está en reproducción, pausa la
reproducción del CD.
Detener CD
Mientras el CD está en reproducción: detiene la
reproducción del CD.
Saltar a la pista anterior del CD (rebobinar)
Mientras el CD está en reproducción, salta a la pista de
audio / película anterior.
Saltar a la pista siguiente del CD (avance rápido)
Mientras el CD está en reproducción, salta a la pista de
audio / película siguiente.
Manual de usuario del equipo portátil
49
Interruptores
Interruptores e indicadores de estado
Modelo de 15.6” Modelo de 14.0”
Parte superior
Parte LateralLateral
ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Prt Sc
Sysrq
Delete
Backspace
Home
Num Lk
Scr Lk
PgUp PgDn
Enter
Enter
Shift
Shift
Ctrl
Alt
Ctrl
Fn
Alt
End
Home
PgUp
PgDn
End
Insert
Delete
Insert
Break
7 8 9
4 5 6
1 2
0
3
Tab
Caps Lock
OFF ON
OFF ON
50
Manual de usuario del equipo portátil
Tecla Power4Gear
En el sistema operativo Windows, esta tecla funciona como la
tecla Power4Gear Hybrid. La tecla permite seleccionar varios
modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro de energía
controlan muchos aspectos del equipo portátil para maximizar
el rendimiento frente el tiempo de la batería. Al utilizar o quitar
el adaptador de alimentación, el sistema alternará entre el modo
de corriente alterna y el modo de batería. El modo seleccionado
se muestra en la pantalla.
Botón de encendido
El conmutador de alimentación permite ENCENDER y APAGAR
el equipo portátil y recuperarlo del estado STD. Utilice el
conmutador una vez para ENCENDER y APAGAR el equipo
portátil. El interruptor de alimentación sólo funciona cuando el
panel de visualización está abierto.
Botón Conmutador de escenas
ASUS
Pulse este botón para alternar entre
2 modos personalizados y 1 modo
general que permiten configurar los
parámetros de Fondo de escritorio,
Silencio, Salida, Desactivación de
salvapantallas y Ocultación de iconos
de aplicaciones en el escritorio. Puede
configurar los modos personalizados
según sus necesidades.
Bloqueo del Panel Táctil (sólo en ciertos modelos)
Pulsando este botón bloqueará (desactivará) el panel táctil
integrado. Bloqueando el panel táctil evitará que mueva el ratón
por accidente mientras escribe, siendo su uso recomendado
con un ratón (u otro dispositivo señalizador) externo. Para
desbloquear (activar) el panel táctil, simplemente pulse este
botón de nuevo.
Manual de usuario del equipo portátil
51
Parte superior
Indicadores de estado
Modelo de 15.6” Modelo de 14.0”
Indicador de Encendido
El LED de color verde se ilumina para indicar que el PC portátil
está encendido y parpadea cuando éste se encuentra en el
modo STR (Suspender). El LED estará apagado cuando el PC
Portátil se encuentre apagado o en el modo Suspender en disco
(modo hibernación).
Parte LateralLateral
ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Prt Sc
Sysrq
Delete
Backspace
Home
Num Lk
Scr Lk
PgUp PgDn
Enter
Enter
Shift
Shift
Ctrl
Alt
Ctrl
Fn
Alt
End
Home
PgUp
PgDn
End
Insert
Delete
Insert
Break
7 8 9
4 5 6
1 2
0
3
Tab
Caps Lock
OFF ON
ESC
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Pause Prt Sc
Sysrq
Delete
Backspace
Home
Num Lk
Scr Lk
PgUp PgDn
Enter
Enter
Shift
Shift
Ctrl
Alt
Ctrl
Fn
Alt
End
Home
PgUp
PgDn
End
Insert
Delete
Insert
Break
7 8 9
4 5 6
1 2
0
3
Tab
Caps Lock
OFF ON
OFF ON
OFF ON
OFF ON
52
Manual de usuario del equipo portátil
Indicador de Carga de Batería (color dual)
El indicador de carga de batería de dos colores muestra el
estado de la carga de la batería de la siguiente manera:
Verde ENCENDIDO: la carga de la batería se encuentra entre el
95% y el 100% (con alimentación de CA).
Naranja ENCENDIDO: la carga de la batería es inferior al 95% (con
alimentación de CA).
Naranja intermitente: la carga de la batería es inferior al 10% (sin
alimentación de CA).
Apagado: la carga de la batería se encuentra entre el 10% y el
100% (sin alimentación de CA).
Indicador de Actividad de Unidad
Indica que el PC Portátil está accediendo a uno o más
dispositivos de almacenamiento tales como el disco duro. La luz
parpadea proporcionalmente al tiempo de acceso.
Indicador de conexión inalámbrica / Bluetooth
Este indicador solamente se aplica en modelos con tecnología
Bluetooth (BT) interna y conexión LAN inalámbrica integrada.
Este indicador se iluminará para mostrar que la función
Bluetooth (BT) integrada del equipo portátil está activada. Este
indicador también se iluminará para mostrar que está activada
la función WLAN incorporada del PC portátil. (Es necesario que
la configuración de software de Windows utilice la red LAN
inalámbrica).
Indicador de bloqueo numérico
Indica que el bloqueo numérico [Bloq Num] se encuentra
activado cuando se ilumina. El bloqueo numérico permite que
algunas letras del teclado actúen como números para una fácil
entrada de datos numéricos.
Indicador de Bloqueo de Mayúsculas
Indica que el bloqueo de mayúsculas [Bloq Mayús] se encuentra
activado cuando se ilumina. El bloqueo de mayúsculas permite
la escritura de algunas letras del teclado en mayúsculas (p.ej., A,
B, C). Cuando la luz del bloqueo de mayúsculas está apagada, las
letras escritas serán minúsculas (p.ej., a, b, c).
4
Capítulo 4:
Uso del PC Portátil
54
Manual de usuario del equipo portátil
¡IMPORTANTE! No utilice ningún objeto en lugar de su dedo
para hacer funcionar la pantalla táctil o podrían producirse
daños en la superficie de ésta.
Dispositivo Señalizador
El dispositivo señalizador del PC Portátil, o Touchpad”, es totalmente
compatible con todos los ratones de dos o tres botones y con los
ratones PS/2 con ruedas de desplazamiento. El Touchpad es sensible
a la presión y no tiene elementos móviles, con lo que no presenta
problemas mecánicos. Para trabajar con algunas aplicaciones
informáticas es necesario un controlador de dispositivo.
Movimiento del cursor
Clic derecho de ratón
Clic izquierdo de ratón
Manual de usuario del equipo portátil
55
Usando el Touchpad
Una ligera presión con la yema del dedo basta para operar el
Touchpad. El Touchpad, al ser sensible electroestáticamente, no
puede ser utilizado con otros objetos que no sean los dedos. La
función primaria de la pantalla táctil es mover el cursor y seleccionar
elementos mostrados en la pantalla utilizando la yema del dedo
en vez de un ratón estándar de sobremesa. Consulte la figura de la
derecha para utilizar el Touchpad correctamente.
Moviendo el cursor
Coloque su dedo
en el centro de la
pantalla táctil y
deslícelo en cualquier
dirección para mover
el cursor.
Deslice el dedo
hacia adelante
Deslice el dedo
hacia la izquierda
Deslice el dedo
hacia atrás
Deslice el dedo
hacia la derecha
56
Manual de usuario del equipo portátil
Pulse la tecla del cursorulse la tecla del cursor
izquierdo y suelte.
De forma suave pero rápida
golpee el Touchpad.
Ilustraciones del uso del Touchpad
Hacer clic/Dar golpecitos - Con el cursor sobre un elemento,
pulse el botón izquierdo o utilice el dedo para tocar suavemente
el Touchpad, manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho
elemento. Elemento seleccionado cambiará de color. Los siguientes
dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica
común para ejecutar un programa directamente desde el icono
que seleccione. Sitúe el cursor sobre el icono de la aplicación que
desee ejecutar, pulse el botón izquierdo o dé un golpe suave sobre
el panel dos veces muy seguidas y el sistema ejecutará el programa
correspondiente. Si el intervalo entre los clics o los golpecitos es
demasiado largo, la operación no se llevará a cabo. Puede ajustar la
velocidad para efectuar el doble clic desde el Panel de control “Ratón
de Windows. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo
resultado.
Pulse el botón izquierdo dos
veces y suelte.
De forma suave pero rápidae forma suave pero rápida
golpee dos veces el
Touchpad.
Dando golpecitos
Haciendo clic
Dando dos
golpecitos
Haciendo
doble clic
Manual de usuario del equipo portátil
57
Arrastrar - Arrastrar significa recoger un elemento y situarlo en
cualquier otro lugar de la pantalla. Pulse el botón izquierdo sobre
el elemento que desee seleccionar y manténgalo pulsado mientras
mueve el cursor hasta la ubicación deseada y suelte el botón o,
simplemente, dé dos golpecitos sobre elemento y manténgalo así
mientras arrastra elemento con el dedo. Los siguientes dos ejemplos
consiguen el mismo resultado.
Mantenga pulsado el botón
izquierdo y deslice el dedo
por el Touchpad.
Dé dos golpes suaves sobre
el Touchpad mientras desliza
el dedo por el Touchpad en el
segundo golpe.
Haciendo clic y arrastrando
Dando golpecitos y
arrastrando
Desplazamiento con dos dedos - Deslice dos dedos hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha por el panel
táctil para desplazar una ventana en esas mismas direcciones. Si la
ventana de visualización incluye varias ventanas secundarias, mueva
el puntero sobre ese panel antes de realizar el desplazamiento.
Desplazamiento
vertical
Desplazamiento
horizontal
58
Manual de usuario del equipo portátil
Pulsar con dos dedos - Pulse el
panel táctil con dos dedos. Esta
acción equivale a hacer clic con la
rueda de desplazamiento de un
ratón.
Manual de usuario del equipo portátil
59
El Touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No
golpee éste con demasiada fuerza. El que golpee de forma más
intensa no significa que aumente la efectividad del Touchpad. El
Touchpad responde mejor ante presiones suaves.
Cuidados del Touchpad
El Touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa
correctamente, puede dañarse con facilidad. Tenga en cuenta las
siguientes precauciones.
Compruebe que el Touchpad no entre en contacto con suciedad,
líquidos o aceites.
No toque el Touchpad con los dedos sucios o húmedos.
No deposite objetos pesados en el Touchpad o en sus botones.
No raye la supercie del Touchpad con las uñas ni con ningún
objeto contundente.
60
Manual de usuario del equipo portátil
Tarjeta de Expansión
Una ranura ExpressCard de 26 pines está disponible para soportar
una tarjeta de expansión ExpressCard de 34mm o una tarjeta de
expansión ExpressCard de 54mm. Este nuevo interfaz tiene soporte
USB 2.0 y PCI, y es más rápido que Bus paralelo en la ranura para
tarjeta PC (Este sistema no es compatible con tarjetas PCMCIA).
Insertando una tarjeta de expansión
1. Si la ranura para tarjetas ExpressCard tiene un protector, retírelo
usando las instrucciones “Retirando una tarjeta Expresscard” en
el siguiente apartado.
2. Inserte la tarjeta ExpressCard con la parte del conector primero
y la etiqueta hacia arriba. Tarjetas ExpressCards estándares
serán leídas por el PC Portátil cuando estén completamente
insertadas.
Asegúrese de que la
tarjeta esta nivelada
mientras realiza la
inserción.
3. Conecte con cuidado cualquier cable o adaptador que la tarjeta
ExpressCard necesite. Normalmente los conectores sólo podrán
ser insertados en una orientación. Busque una etiqueta, icono,
o marca en una cara del conector que representará la parte
superior.
Dispositivos de Almacenamiento
Los dispositivos de almacenamiento permiten al PC Portátil leer o
escribir documentos, imágenes, y otros archivos sobre varios tipos de
dispositivos de almacenamiento de datos.
Manual de usuario del equipo portátil
61
Retirando una tarjeta de expansión
La ranura para tarjetas ExpressCard no dispone de botón de
expulsión. Pulse la tarjeta ExpressCard hacia dentro y suelte
para expulsar la tarjeta ExpressCard. Retire con cuidado la tarjeta
ExpressCard de la ranura.
62
Manual de usuario del equipo portátil
Lector de Tarjetas de Memoria Flash
Para utilizar tarjetas de memoria flash, normalmente es necesario
adquirir por separado un lector de tarjetas de memoria PCMCIA. Con
ello puede usar tarjetas de dispositivos tales como cámaras digitales,
reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. Este equipo portátilEste equipo portátil
tiene un solo lector de tarjetas de memoria integrado compatible
con una gran variedad de tarjetas de memoria flash tal y como se
muestra a continuación. El lector de tarjetas flash el más rápido queEl lector de tarjetas flash el más rápido que
la mayoría de los lectores de tarjetas de memoria, ya que utiliza el
Bus PCI, que cuenta con un gran ancho de banda.
¡ADVERTENCIA! Para evitar la pérdida de datos y antes de quitar
la tarjeta de memoria Flash, utilice la función de Windows “Safely
Remove Hardware and Eject Media
que encontrará en la barra de tareas.
¡IMPORTANTE!! La compatibilidad de las tarjetas de memoria
varía en función del modelo de equipo portátil y de las
especificaciones de dichas tarjetas. Estas especificaciones
cambian constantemente, por lo que la mencionada
compatibilidad puede variar sin previo aviso.
¡IMPORTANTE! No retire nunca las tarjetas durante o
inmediatamente después de leer, copiar, formatear o eliminar
datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de datos.
La ubicación real de la ranura de la memoria flash varía en
función del modelo. Consulte el capítulo anterior para localizar la
ranura de la memoria flash.
MS / MS Pro
SD / MMC
Manual de usuario del equipo portátil
63
Unidad Óptica (sólo en ciertos modelos)
Insertando un disco óptico
1. Con el PC Portátil encendido, pulse el botón de expulsión de la
unidad para expulsar la bandeja parcialmente.
2. Tire suavemente del panel frontal de la unidad y deslice la
bandeja hacia fuera todo el recorrido. Tenga cuidado de no
tocar la lente óptica de la unidad ni el resto de mecanismos.
Asegúrese de que no hay objetos que puedan quedar atascados
bajo la bandeja de la unidad.
1
2
64
Manual de usuario del equipo portátil
3. Sujete el disco por los bordes y coloque el disco con la cara
impresa hacia arriba. Empuje la bandeja desde ambos lados del
orificio central hasta que entre en el soporte con un chasquido.
Cuando el disco quede correctamente colocado, el soporte
central debe sobresalir del disco.
4. Empuje lentamente la bandeja de la unidad hacia dentro. La
unidad comenzará a leer la tabla de contenidos del disco (TOC).
Cuando la unidad se detenga, el disco estará preparado para ser
utilizado.
Es normal que se oiga y se sienta el disco girando dentro de la
unidad óptica mientras se leen los datos de ésta.
Manual de usuario del equipo portátil
65
La posición podría ser distinta
dependiendo del modelo.
Expulsión de emergencia
El sistema de expulsión de emergencia está localizado en un agujero
en la unidad óptica y se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad
óptica en caso de que la expulsión electrónica no funcione. No utilice
la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión electrónica.
Asegúrese de no pinchar el indicador de actividad localizado en
la misma área.
Expulsando el disco óptico
xpulse la bandeja y levante con suavidad el borde del disco hacia
arriba desde un ángulo para extraer el disco de la unidad.
2
1
66
Manual de usuario del equipo portátil
La red integrados no se pueden instalar posteriormente como
parte de una actualización. Después de la compra, la red se
pueden instalar como una tarjeta de PC.
Conexiones
Conexión a Red
Conecte un cable de red, con conectores RJ-45 en cada extremo, al
puerto de Módem/red situado en el PC Portátil y el otro extremo a
un concentrador o interruptor. Para velocidades 100 BASE-T, el cable
de red deberá ser de categoría 5 (no categoría 3) con doble cableado.
Si piensa utilizar la interfaz a 100Mbps, debe estar conectado a un
concentrador 100 BASE-TX BASE-T (no a un concentrador BASE-T4).
Para 10Base-T, utilice cableado doble de categoría 3, 4 ó 5. Este
portátil admite transferencias 10/100 Mbps Full-Dúplex, pero es
necesaria una conexión a un concentrador o conmutador de red con
"dúplex" activado. El valor predeterminado del software es utilizar la
configuración más rápida de forma que no se requiera intervención
del usuario.
1000BASE-T (o Gigabit) es sólo admitido por algunos modelos..
Manual de usuario del equipo portátil
67
E-SATA
Cable Par Trenzado
El cable utilizado para conectar la tarjeta Ethernet a un dispositivo de
red (en general, un concentrador (Hub) o un conmutador (Switch)) es
del tipo Ethernet de pares trenzados (TPE, Twisted Pair Ethernet). Los
conectores de cada extremo se denominan conectores RJ-45, que no
son compatibles con los conectores telefónicos RJ-11. Si conecta dos
equipos conjuntamente sin un concentrador entre ellos, necesitará
un cable de red cruzado.
Ejemplo de PC Portátil conectado a un Concentrador de red o
Conmutador para utilizarlo con la controladora Ethernet incorporada.
Cable de red con
conectores RJ-45
Concentrador (Hub) o conmutador (Switch)
La ubicación real del puerto LAN varía en función del modelo.
Consulte el capítulo anterior para localizar el puerto LAN.
68
Manual de usuario del equipo portátil
Conexión Inalámbrica a Red de Área Local (sólo en
ciertos modelos)
El dispositivo para Redes Inalámbricas opcional es un adaptador
Ethernet compacto y fácil de usar. Implementando el estándar
IEEE 802.11 para Redes de Área Local Inalámbricas (WLAN), este
dispositivo es capaz de realizar trasmisiones de datos a gran
velocidad utilizando la tecnologías de Espectro Ensanchado
mediante Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum
-DSSS-) y Multiplexación por División de Frecuencia Ortogonal
(Orthogonal Frequency Division Multiplexing -OFDM-) en frecuencias
de 2.4GHz/5GHz. Este dispositivo para Redes Inalámbricas opcional
es compatible con los anteriores estándares, permitiendo una
comunicación sin fisuras entre diferentes estándares de Redes de
Área Local.
El dispositivo para redes inalámbricas opcional es un adaptador
cliente que soporta modos de Infraestructura y Ad-Hoc, dándole
flexibilidad a las configuraciones actuales y futuras para su Red de
Área Local en distancias máximas de 40 metros entre el cliente y el
punto de acceso.
Para añadir seguridad a sus comunicaciones inalámbricas, el
dispositivo para Redes Inalámbricas opcional incorpora los eficientes
sistemas Wired Equivalent Privacy (WEP) y Wi-Fi Protected Access
(WPA). WEP es un sistema de encriptación de 64-bit/128-bit y WPA es
un sistema de acceso protegido a la Red.
Por razones de seguridad, NO se conecte a una red no segura;
de lo contrario, otros usuarios podrían obtener acceso a la
transmisión de información no cifrada.
Manual de usuario del equipo portátil
69
Modo Ad-hoc
El modo Ad-hoc permite al PC Portátil conectar a otro dispositivo
inalámbrico. No es necesario ningún Punto de Acceso (AP) en este
entorno inalámbrico.
(Todos los dispositivos
deberán disponer de
adaptadores de Red de
Área Local compatibles
con el estándar 802.11)
Modo Infraestructura
El Modo Infraestructura permite al PC Portátil y a otros dispositivos
inalámbricos unirse a una red inalámbrica creada por un Punto de
Acceso (AP) (de venta por separado) que actúa como enlazador
central para que clientes inalámbricos puedan establecer
comunicaciones entre ellos o con una Red que no sea inalámbrica.
(Todos los dispositivos
deberán disponer de
adaptadores de Red de
Área Local compatibles
con el estándar 802.11)
PC de Sobremesa
PDA
PC Portátil
Punto de Acceso
PC de Sobremesa
PDA
PC Portátil
70
Manual de usuario del equipo portátil
Si se encuentra conectado a un servicio en línea, no ponga el PC
Portátil en modo Suspender (ni en modo Sleep), ya que de este
modo desconectaría la conexión de Módem.
Ejemplo de PC Portátil conectado
a una conexión telefónica para
su uso con el Módem integrado:
Conexión de Módem (sólo en ciertos modelos)
El cable telefónico usado para conectar el Módem interno del
PC Portátil debe ser del tipo de dos o cuatro hilos (el Módem usa
solamente dos hilos “línea #1”) y debe contar con un conector RJ-11
en ambos extremos. Conecte un extremo al puerto del Módem y
el otro extremo a la toma telefónica analógica (Como las que se
encuentran en edificios residenciales). Cuando haya configurado el
controlador, el Módem estará listo para ser usado.
¡IMPORTANTE! Para una mayor seguridad eléctrica, utilice
únicamente cables de teléfono marcados con 26AWB o superior.
Toma telefónica
de muro
Cables telefónicos
(Conectores RJ-11)
La conexión
de teléfono es
opcional
El conector de teléfono es
el más pequeño de los dos.
E-SATA
Manual de usuario del equipo portátil
71
Conexión a la red inalámbrica de Windows
Conectarse a una red
1. Si fuera necesario para su modelo, coloque el conmutador
inalámbrico en la posición de ENCENDIDO (consulte los
conmutadores en la sección
3).
2. Presione [FN+F2]
repetidamente hasta que
se muestren el icono LAN
inalámbrica y el icono
Bluetooth.
O bien, haga doble clic en el
icono Consola inalámbrica del
área de notificación de Windows
y seleccione el icono LAN
inalámbrica.
3. Haga clic en el icono de red inalámbrica con una estrella naranjaHaga clic en el icono de red inalámbrica con una estrella naranja
que se encuentra en el área de notificación de Windows®.
4. En la lista, seleccione el punto
de acceso inalámbrico al que
desee conectarse y haga clic
en
Conectar
para crear la
conexión.
Si no puede encontrar el
punto de acceso deseado,
haga clic en el icono
Actualizar situado en la
esquina superior derecha
para actualizar la lista y
buscar de nuevo en ella.
72
Manual de usuario del equipo portátil
5. Cuando se conecte, puede que sea necesario insertar una
contraseña.
6. Una vez establecida la conexión, esta se mostrará en la lista.
7. En la barra de tareas del sistema operativo se mostrará la
intensidad de la señal inalámbrica .
El icono de red inalámbrica con una cruz aparecerá cuando
presione (<Fn> + <F2>) para deshabilitar la función WLAN.
Manual de usuario del equipo portátil
73
Conexión inalámbrica Bluetooth (sólo en ciertos
modelos)
Los equipos portátiles con tecnología Bluetooth no necesitan cables
para conectar dispositivos compatibles con dicha tecnología, como:
equipos portátiles, sobremesa, teléfonos móviles y dispositivos PDA.
Si su PC portátil no integra la tecnología Bluetooth, necesitará
conectar un módulo Bluetooth USB o ExpressCard para disponer
de dicha tecnología.
Teléfonos móviles con tecnología Bluetooth
Puede conectar de forma inalámbrica su teléfono móvil.
Dependiendo de las funciones del teléfono móvil, puede transferir
datos de la libreta telefónica, fotografías, archivos de sonido, etc. o
utilizarlo como módem para conectarse a Internet. También puede
utilizarlo para mensajes SMS.
Unidades PDA con tecnología PDA
Puede conectar de forma inalámbrica otro equipo o unidad PDA e
intercambiar archivos, compartir periféricos o compartir conexiones
de red o Internet. También puede utilizar el teclado y el ratón
inalámbrico con tecnología Bluetooth.
Activar e iniciar la utilidad Bluetooth
Este proceso se puede utilizar para agregar más dispositivos
Bluetooth.
1. Si fuera necesario para su modelo, coloque el conmutador
inalámbrico en la posición de ENCENDIDO (consulte los
conmutadores en la sección 3).
2. Presione [FN+F2]
repetidamente hasta que
se muestren el icono LAN
inalámbrica y el icono
Bluetooth.
74
Manual de usuario del equipo portátil
O bien, haga doble clic en el icono
Consola inalámbrica del área
de notificación de Windows y
seleccione el icono Bluetooth.
3. En elEn el Panel de control,
vaya a Redes e Internet >
Centro de redes y recursos
compartidos y haga clic en
Cambiar configuración del
adaptador en el panel azul
de la izquierda.
4. Haga clic con el botónHaga clic con el botón
secundario en Conexión de
red Bluetooth y seleccione
Ver dispositivos de red
Bluetooth.
5. Haga clic enHaga clic en Agregar un
dispositivo para buscar
nuevos dispositivos.
Manual de usuario del equipo portátil
75
6. Seleccione un dispositivoSeleccione un dispositivo
Bluetooth en la lista y haga
clic en Siguiente.
7. Escriba el código deEscriba el código de
seguridad Bluetooth en el
dispositivo e inicie el proceso
de asociación.
8. La relación asociada se crearáLa relación asociada se creará
correctamente. Haga clic
en Cerrar para finalizar la
configuración.
76
Manual de usuario del equipo portátil
TPM (Módulo de Plataforma de
Conanza - Trusted Platform Module)
(sólo en ciertos modelos)
El TPM, o Trusted Platform Module (modulo plataforma de
confianza), es un dispositivo hardware de seguridad en placa madre
que genera claves para encriptaciones. Es una solución basada en
hardware que ayuda a prevenir ataques de hackers que buscan
capturar contraseñas o claves de encriptación en datos sensibles.
TPM proporciona la abilidad de ejecutar aplicaciones en PCs or
PCs Portátiles de manera más segura y realizar transacciones y
comunicaciones de forma más confiable.
Las funciones de seguridad proporcionadas por el TPM son
soportadas internamente por las siguientes capacidades
criptográficas de cada TPM: Hashing, generación de números
aleatorios, generación de claves asimétricas, y codificación /
decodificación asimétrica. Cada TPM individual en cada PC
individual tiene una firma unica que se inicia durante el proceso de
fabricación de chips de silicio que aumenta la majora de efectividad
en confianza y seguridad. Cada TPM individual deberá tener un
propietario (Owner) antes de que sea usado como dispositivo de
seguridad.
Aplicaciones TPM
TPM es útil para cualquier usuario que esté interesado en
proporcionar una nueva capa de seguridad a su sistema informático.
Cuando el TPM trabaja en conjunción con software opcional de
seguridad, puede proporcionar un sistema de seguridad general,
con capacidad de protección de archivos y elementos relacionados
con la seguridad en correos electrónicos y privacidad. TPM ayuda a
proporcionar una seguridad mayor que la que proporciona la BIOS
del sistema, Sistema Operativo, o cualquier aplicación que no sea
TPM.
El TPM esta desactivado por defecto. Utilice la configuración de
la BIOS para activarlo.
Manual de usuario del equipo portátil
77
¡IMPORTANTE! Utilice las funciones de la aplicación TPM
“Restore (restaurar) o “Migration (migrar) para hacer copias de
seguridad de los datos de seguridad del TPM.
Activación del Soporte TPM
Acceda a la configuración de la BIOS (pulse [F2] durante el proceso
de inicio del sistema). Establezca Soporte TPM en [Habilitar] en la
configuración del BIOS Avanzado > Equipos de confianza.
78
Manual de usuario del equipo portátil
Acceso a los datos en TPM
Cuando la opción Estado de TPM está establecida en [Habilitada],
aparece la opción Operación TPM pendiente. Establezca este
elemento en [Borrar TPM] para que TPM borre todos los datos de
forma segura o en [Ninguno] para descartar la selección.
¡IMPORTANTE! Haga copias de seguridad rutinarias de sus datos
protegidos por TPM.
Manual de usuario del equipo portátil
79
Cargador USB+
La función Cargador USB+ ayuda a cargar los dispositivos USB
compatibles con las especicaciones de Carga de batería Versión 1.1
(BC 1.1) tanto si el equipo portátil está encendido o apagado. Puede
decidir y establecer el umbral de la batería para detener la carga
conforme a sus necesidades.
Con adaptador
La función Cargador USB+ está siempre disponible en el puerto
USB 3.0 designado cuando el equipo portátil se conecta con el
adaptador.
Sin adaptador
Para habilitar la función Cargador USB+
1. Haga clic en el icono Cargador USB+ en el área de noticación y
seleccione Conguración.
2. En función de sus necesidades, haga clic para evitar la carga
rápida cuando el equipo portátil este ENCENDIDO o en
suspensión, hibernación o apagado.
El equipo portátil detendrá la carga del dispositivo USB
conectado cuando la carga de la batería caiga por debajo del
umbral establecido.
El puerto USB que admite la función Cargador USB+ no
admite la función de reactivación mediante dispositivo USB.
Si el dispositivo conectado se sobrecalienta, emite humo o
desprende un olor anormal, quítelo inmediatamente.
3. Mueva control deslizante para establecer el umbral de carga de
la batería para que se detenga la función Cargador USB+.
80
Manual de usuario del equipo portátil
A
Apéndice
A-2
Manual de Usuario del PC Portátil
Usar el sistema y el software
Este PC Portátil puede ofrecer a sus clientes (dependiendo de la
zona) la posibilidad de elegir un sistema operativo preinstalado,
como por ejemplo Microsoft Windows. Las opciones e idiomas
dependerán de la zona. Los niveles de asistencia técnica de hardware
y software pueden variar en función del sistema operativo instalado.
La estabilidad y compatibilidad de otros sistemas operativos no
están garantizadas.
Software de soporte
Este PC Portátil incluye un CD de soporte que proporciona la BIOS,
controladores y aplicaciones que permiten habilitar las funciones
de hardware, la funcionalidad extendida, ayudan a administrar el PC
Portátil o agregan funcionalidad no proporcionada por el sistema
operativo original. Si es necesario actualizar o reemplazar el CD de
soporte, póngase en contacto con su distribuidor para obtener los
sitios Web desde donde poder descargar controladores y utilidades
de software individuales.
El CD de soporte contiene todos los controladores, utilidades y
software para los sistemas operativos más utilizados, incluidos
los que se han preinstalado. El CD de soporte no incluye el propio
sistema operativo. El CD de soporte es necesario aunque el PC
Portátil esté previamente configurado para proporcionar software
adicional no incluido como parte de la preinstalación de fábrica.
El CD de recuperación es opcional e incluye una imagen del sistema
operativo original instalado de fábrica en la unidad de disco duro. El
CD de recuperación proporciona una solución de recuperación total
que restaura rápidamente el sistema operativo del PC Portátil a su
estado de trabajo original siempre que la unidad de disco duro se
encuentre en buen estado de funcionamiento. Póngase en contacto
con su distribuidor si necesita esta solución.
Algunos componentes y funciones del PC Portátil pueden no
funcionar hasta que se instalen los controladores de dispositivo
y utilidades.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-3
Configuración del BIOS del sistema
Dispositivo de arranque
Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente
sirven de referencia. Las pantallas reales podrían diferir según el
modelo y territorio.
1. En la pantalla Boot (Arranque), seleccione Boot Option #1
(Opción de arranque 1).
A-4
Manual de Usuario del PC Portátil
2. Presione [Entrar] y seleccione un dispositivo para el elemento
Boot Option #1 (Opción de arranque 1).
Manual de Usuario del PC Portátil
A-5
Configuración de la seguridad
Para establecer la contraseña:
1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup
Administrator Password (Configurar contraseña de
administrador) o User Password (Contraseña de usuario).
2. Escriba una contraseña y presione [Entrar].
3. Vuelva a escriba la contraseña y presione [Entrar].
4. La contraseña se establecerá.
Para borrar la contraseña:
1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup
Administrator Password (Configurar contraseña de
administrador) o User Password (Contraseña de usuario).
2. Inserte la contraseña actual y presione [Entrar].
3. Deje el campo Create New Password (Crear nueva
contraseña) en blanco y presione [Entrar].
4. Deje el campo Confirm New Password (Confirmar nueva
contraseña) en blanco y presione [Entrar].
5. La contraseña se borrará.
A-6
Manual de Usuario del PC Portátil
Guardar los cambios
Salir de la configuración del sistema después de guardar los cambios:
puede utilizar la tecla F10 para esta operación.
Salir de la configuración del sistema sin guardar los cambios: puede
utilizar la tecla ESC para esta operación.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-7
Problemas comunes y soluciones
Problema de hardware - Disco óptico
La unidad de discos ópticos no puede leer ni escribir discos.
1. Actualice el BIOS a la versión más reciente e inténtelo de nuevo.
2. Si la actualización del BIOS no resuelve el problema, pruebe con
discos de mayor calidad e inténtelo de nuevo.
3. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con
el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un
ingeniero.
Razón desconocida - Sistema inestable
El sistema no se reactiva desde el estado de hibernación.
1. Quite los componentes actualizados (RAM, disco duro, WLAN,
BT) si se instalaron después de adquirir el equipo.
2. Si no es el caso, pruebe la herramienta Restaurar sistema de MS
a una fecha anterior.
3. Si el problema no se resuelve, intente restaurar el sistema
utilizando la partición de recuperación o el DVD.
Debe hacer una copia de seguridad de todos los datos en otra
ubicación antes de realizar el proceso de recuperación.
4. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con
el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un
ingeniero.
Problema de hardware - Teclado y tecla de acceso directo
La tecla de acceso directo (FN) está deshabilitada.
A. Reinstale el controlador ATK0100” desde el CD de los
controladores o descárguelo del sitio Web de ASUS.
A-8
Manual de Usuario del PC Portátil
Problema de hardware - Cámara integrada
La cámara integrada no funciona correctamente.
1. Compruebe el Administrador de dispositivos para ver si hay
problemas.
2. Reinstale el controlador de la cámara Web para resolver el
problema.
3. Si el problema no se resuelve, actualice el BIOS a la versión más
reciente e inténtelo de nuevo.
4. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con
el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un
ingeniero.
Problema de hardware - Batería
Mantenimiento de la batería.
1. Registre el equipo portátil a través del siguiente sitio Web para
obtener una garantía de un año:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=es-es
2. NO quite la batería mientras utiliza el equipo portátil con el
adaptador de CA para evitar daños causados por la pérdida
accidental de alimentación. La batería de ASUS cuenta con
circuitos de protección para evitar sobrecargas, por lo que dicha
batería no resultará dañada si se deja en el equipo portátil.
Problema de hardware - Error de encendido y apagado
No puedo ENCENDER el equipo portátil.
Diagnósticos:
1. ¿Alimentación solamente con batería? (S = 2, N = 4)
2. ¿Puedo ver el BIOS (logotipo de ASUS)? (S = 3, N = A)
3. ¿Carga el sistema operativo? (S = B, N = A)
4. ¿LED de alimentación del adaptador ENCENDIDO? (S = 5, N = C)
5. ¿Alimentación solamente con adaptador? (S = 6, N = A)
6. ¿Puedo ver el BIOS (logotipo de ASUS)? (S = 7, N = A)
7. ¿Carga el sistema operativo? (S = D, N = A)
Manual de Usuario del PC Portátil
A-9
Síntoma y soluciones:
A. Puede haber un problema en la placa base, la unidad de disco
duro o el equipo portátil. Visite un centro de atención al cliente
local para solicitar ayuda.
B. Problema causado por el sistema operativo. Intente restaurar el
sistema utilizando la partición de restauración o el DVD.
¡IMPORTANTE! Debe hacer una copia de seguridad de todos
los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de
recuperación.
C. Problema con el adaptador. Compruebe las conexiones del
cable de alimentación o visite un centro de atención al cliente
local para reemplazarlo.
D. Problema con la batería. Compruebe los contactos de la batería.
Si ese no es el problema, visite un centro de atención al cliente
local para repararla.
Problema de hardware - Tarjeta inalámbrica
¿Cómo comprobar si un equipo portátil tiene una tarjeta
inalámbrica?
A. Entre en “Panel de control -> Administrador de dispositivos. En
esta ventana verá si el equipo portátil tiene una tarjeta WLAN en
el elemento Adaptadores de red”.
Problema mecánico - VENTILADOR y temperatura
¿Por qué el ventilador de refrigeración está siempre ENCENDIDO y la
temperatura es alta?
1. Asegúrese de que el VENTILADOR funciona cuando la
temperatura del procesador es alta y compruebe si hay flujo de
aire procedente del conducto de ventilación principal.
2. Si hay muchas aplicaciones ejecutándose (compruébelo en la
barra de tareas), ciérrelas para disminuir la carga del sistema.
3. El problema también puede estar causado por algunos virus;
utilice un programa antivirus para detectarlos.
4. Si ninguna de las soluciones propuestas anteriormente ayuda
a resolver el problema, intente restaurar el sistema utilizando la
partición de recuperación o el DVD.
A-10
Manual de Usuario del PC Portátil
¡IMPORTANTE! Debe hacer una copia de seguridad de todos
los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de
recuperación.
¡ADVERTENCIA! No se conecte a Internet antes de haber
instalado un programa antivirus y el cortafuegos de Internet
para protegerse de los virus.
Problema de software - Software integrado de ASUS
Cuando ENCIENDO el equipo portátil, aparece un mensaje de error
del archivo de directivas abierto.
A. Vuelva a instalar la versión más reciente de la utilidad “Power4
Gear para resolver el problema. Encontrará dicha utilidad en el
sitio Web de ASUS.
Razón desconocida - Pantalla de color azul con texto
blanco
Una pantalla de color azul con texto de color blanco aparece
después de que el sistema arranque.
1. Quite la memoria adicional. Si instaló memoria adicional
después de adquirir el equipo, APÁGUELO, quite dicha memoria
y vuelva a ENCENDERLO para ver si el problema se debe a una
memoria incompatible.
2. Desinstale aplicaciones de software. Si ha instalado aplicaciones
de software recientemente, puede que no sean compatibles
con el sistema. Pruebe a desinstalarlas en el Modo a prueba de
errores de Windows.
3. Compruebe si el sistema tiene virus.
4. Actualice el BIOS a la versión más reciente con WINFLASH en
modo Windows o AFLASH en modo DOS. Puede descargar estas
utilidades y los archivos del BIOS del sitio Web de ASUS.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el equipo portátil no pierde
la alimentación durante el proceso de actualización del BIOS.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-11
5. Si el problema no se resuelve, utilice el proceso de recuperación
para reinstalar todo el sistema.
¡IMPORTANTE!
Debe hacer una copia de seguridad de
todos los datos en otra ubicación antes de realizar el
proceso de recuperación
.
¡ADVERTENCIA!
No se conecte a Internet antes de haber
instalado un programa antivirus y el cortafuegos de
Internet para protegerse de los virus.
A
segúrese de que ha instalado primero los controladores
“Intel INF Update y ATKACPI” para que los dispositivos de
hardware se puedan reconocer
6. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con
el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un
ingeniero.
A-12
Manual de Usuario del PC Portátil
Problema de software - BIOS
Actualizar el BIOS.
1. Compruebe el modelo exacto del equipo portátil y descargue el
archivo del BIOS más reciente para dicho modelo del sitio Web
de ASUS y guárdelo en la unidad de disco Flash.
2. Conecte la unidad de disco Flash al equipo portátil y
proporcione energía al equipo portátil.
3. Utilice la función Start Easy Flashde la página Opciones de la página Opciones
avanzadas de la Utilidad de configuración del BIOS. Siga las
instrucciones mostradas.
4. Localice el archivo del BIOS más reciente y comience a
actualizar (operación Flash) el BIOS.
5. Debe elegir “Restore Defaults (Restaurar valores
predeterminados) en la página Exit (Salir) después de
actualizar (operación ash) el BIOS.
ASUS T ek . Ea sy F la sh U ti l it y
[ ]: Sw it ch [ ] : C ho o se [ q] : E xi t
FLASH TY PE : Ge ne ri c Fl as h T yp e
C ur re n t Pl at fo rm
Platf or m : B5 3
Versi on : T 0L
Build D a te : Ap r. 1 5 20 10
Ne w Pl at fo r m
Platf or m : Un ko wn
Versi on : U nk ow n
Build D a te : Un ko wn
FS0
FS1
Manual de Usuario del PC Portátil
A-13
Recuperación del equipo portátil
Uso de la partición de recuperación
La partición de recuperación restaura rápidamente el software
del equipo portátil a su estado de trabajo original. Antes de usar
el software de recuperación de particiones, copie sus archivos de
datos (tales como los archivos PST de Outlook) a otras unidades de
almacenamiento externas o de red y anote cualquier configuración
personalizada (como por ejemplo la configuración de red).
Sobre el Software de recuperación de particiones
El software de recuperación de particiones se encuentra en un
espacio reservado de sus disco duro y es usado para restaurar el
sistema operativo, controladores, y utilidades instaladas durante la
fabricación de su PC Portátil.
¡IMPORTANTE! No borre la partición llamada “RECOVERY”. El
Software de recuperación
de particiones es instalado
en fábrica y no puede ser
recuperado. Lleve su PC
Portátil a un centro de
servicios autorizado ASUS si
encuentra problemas durante el proceso de recuperación.
Uso de la partición de recuperación:
1. Presione [F9] durante el arranque
2. Presione [Entrar] para seleccionar Configuración de Windows
[EMS habilitado].
3. Lea la pantalla Asistente de precarga de ASUS y haga clic en
Siguiente.
4. Seleccione una opción de partición y haga clic en Siguiente.
Opciones de partición:
Recuperar Windows sólo en la primera partición.
Esta opción eliminará solamente la primera partición,
permitiendo conservar otras opciones y creará una nueva
partición del sistema como unidad “C.
A-14
Manual de Usuario del PC Portátil
Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro.
Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco
duro y creará una nueva partición como unidad “C.
Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro con 2
particiones.
Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco
duro y creará dos nuevas particiones: “C” (40%) y “D” (60%).
5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para
completar el proceso de recuperación.
Visite www.asus.com para controladores y utilidades
actualizadas.
Usar DVD (sólo en ciertos modelos)
Creación del DVD de recuperación:
1. Haga doble clic en el icono de AI Recovery Burner en el
escritorio de Windows.
2. Inserte un DVD
grabable vacío
en la unidad
óptica y haga clic
en Start (Iniciar)
para iniciar la
creación del DVD de recuperación.
3. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la creación
del DVD de recuperación.
Prepare suficientes DVD vírgenes según se indica para crear el
DVD de recuperación.
¡IMPORTANTE! Quite la unidad de disco duro externa antes de
realizar la recuperación del sistema en el equipo portátil. Según
Microsoft, puede perder datos importantes si instala Windows en
la unidad de disco errónea o si formatea la partición de la unidad
incorrecta.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-15
Uso del DVD de recuperación:
1. Inserte el DVD de recuperación DVD en la unidad óptica. Es
necesario que el equipo portátil esté ENCENDIDO).
2. Reinicie el equipo portátil, presione <Esc> en el momento del
arranque y seleccione la unidad óptica (puede estar etiquetada
como “CD/DVD”) utilizando el cursor abajo. A continuación,
presione <Entrar> para arrancar el sistema desde el DVD de
recuperación.
3. Seleccione Aceptar para iniciar la restauración de la imagen.
4 Seleccione Aceptar para confirmar la recuperación del sistema.
La restauración sobrescribirá el disco duro. Asegúrese de hacer
una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de
recuperar el sistema.
5 Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para
completar el proceso de recuperación.
No quite el DVD de recuperación (a menos que se le pida que lo
haga) durante el proceso de recuperación. Si lo hace, no podrá
utilizar las particiones.
Asegúrese de conectar el adaptador de alimentación a su equipo
portátil cuando realice la recuperación del sistema. Una fuente
de alimentación inestable puede causar errores de recuperación.
Visite el sitio Web www.asus.com para obtener los controladores
y las utilidades más recientes.
A-16
Manual de Usuario del PC Portátil
Información sobre la unidad de DVD-ROM
El PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de
CD-ROM. Para visualizar discos DVD, deberá instalar un software
visualizador de DVD. Con este PC Portátil puede adquirir un software
opcional para visualizar DVDs. La unidad de DVD-ROM permite tanto
el uso de discos CD como DVD.
Información sobre las zonas de reproducción de DVD
La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del
sistema de vídeo MPEG2, audio digital AC3 y el desciframiento del
contenido protegido CSS. CSS (a veces denominado protección
contra la copia) es el nombre dado al esquema de protección
adoptado por la industria cinematográfica para cubrir la necesidad
de protección contra la duplicación ilegal de contenidos.
Aunque son muchas las reglas proyectadas e impuestas sobre
los cedentes de la licencia, la más importante es la que afecta
a las restricciones de reproducción por zonas. Para facilitar las
distintas distribuciones geográficas de las películas, los títulos en
DVD se preparan para zonas concretas, tal como se describe en
las “Definiciones de zonas” indicadas anteriormente. Las leyes del
copyright exigen que todos los títulos en DVD se limiten a una zona
en particular (en general, la región en la que se vende el título).
Aunque el contenido de una película en DVD puede ser distribuido
en varias zonas, las reglas proyectadas CSS exigen que cualquier
sistema que pueda reproducir el contenido cifrado CSS solo pueda
reproducirlo en una zona.
El cambio de zona puede realizarse hasta 5 veces por medio
del software visualizador, momento en el que solo se podrán
reproducir las películas en DVD en la última zona seleccionada. Si
se cambia el código de zona tras este proceso anterior, precisará
de un ajuste de fábrica, que no lo cubre la garantía. Si se desea el
reajuste, los costos de transporte y de reajuste correrán a cargo
del usuario.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-17
Definiciones de zonas
Zona 1
Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos
Zona 2
República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del
Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos,
Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia,
Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas,
Eslovaquia
Zona 3
Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur,
Taiwan, Tailandia, Vietnam
Zona 4
Australia, Caribe (Excepto Territorios de EE.UU.), América Central,
Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Sudamérica
Zona 5
CIS, India, Pakistán, Resto de África, Rusia, Corea del Norte
Zona 6
China
A-18
Manual de Usuario del PC Portátil
Cumplimiento de normativas del módem interno
El modelo del equipo portátil con módem interno cumple las
normativas JATE (Japón), FCC (EE.UU., Canadá, Corea y Taiwán)
y CTR21. El módem interno se ha aprobado de acuerdo con
la Decisión del Consejo 98/482/EC para conectar terminales
individuales panaeuropeos a la red telefónica pública conmutada
(RTPC). No obstante, debido a las diferencias entre las RTPC
individuales existentes en los distintos países, la aprobación, por sí
misma, no garantiza el perfecto funcionamiento en todos los puntos
de terminación de red de la RTPC. Si tiene problemas debe ponerse
en contacto con el proveedor del equipo en primera instancia.
Descripción general
El 4 de agosto de 1998, la Decisión del Consejo Europeo respecto a
la norma CTR 21 se anunció en la Publicación Ocial de la CE. Dicha
norma se aplica a todos los equipos terminales que no son de voz
con marcación DTMF diseñados para conectarse a la Red Telefónica
Pública Conmutada (RTPC) analógica.
La norma CTR 21 (Common Technical Regulation, es decir,
Reglamentación Técnica Común) proporciona los requisitos de
conexión a efectos de conexión a redes telefónicas públicas
conmutadas analógicas del equipo terminal (excluyendo el equipo
terminal que admiten el servicio de telefonía vocal) en el que el
direccionamiento de red, si se proporciona, se efectúa por medio de
señalización multifrecuencia por doble tono (MDT).
Declaración de compatibilidad de redes
Declaración que debe hacer el fabricante al Organismo noticado
y al proveedor: “Esta declaración indicará las redes con las que el
equipo está diseñado para funcionar y todas las redes noticadas
con las que el equipo puede tener problemas de interconexión.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-19
Declaración de compatibilidad de redes
Declaración que debe hacer el fabricante al usuario: “Esta
declaración indicará las redes con las que el equipo está diseñado
para funcionar y todas las redes noticadas con las que el
equipo puede tener problemas de interconexión. El fabricante
también debe asociar una declaración para dejar claro dónde la
compatibilidad de la red depende de conguraciones físicas y del
cambio de software. También aconsejará al usuario que se ponga en
contacto con el proveedor si desea usar el equipo en otra red.
Hasta ahora, el Organismo noticado de CETECOM ha emitido
varias aprobaciones panaeuropeas que usan la norma CTR 21. Los
resultados son los primeros módems de Europa que no necesitan
aprobaciones de normativas en cada uno de los países europeos por
separado.
Equipo que no es de voz
Los contestadores automáticos y los teléfonos con altavoz pueden
ser aptos así como los módems, faxes y sistemas de marcación
automática y alarmas. Queda excluido el equipo en el que la calidad
extremo a extremo de la voz se controla mediante normativas (por
ejemplo los teléfonos con auriculares y, en algunos países, también
los teléfonos inalámbricos).
A-20
Manual de Usuario del PC Portátil
Esta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21.
País
Aplicado
Más pruebas
Austria
1
No
Bélgica No
República Checa No No aplicable
Dinamarca
1
Finlandia No
Francia No
Alemania No
Grecia No
Hungría No No aplicable
Islandia No
Irlanda No
Italia Pendiente Pendiente
Israel No No
Lichtenstein No
Luxemburgo No
Países bajos
1
Noruega No
Polonia No No aplicable
Portugal No No aplicable
España No No aplicable
Suecia No
Suiza No
Reino Unido No
Manual de Usuario del PC Portátil
A-21
Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin
ninguna responsabilidad. Para obtener actualizaciones de esta tabla,
puede visitar el sitio Web http://www.cetecom.de/technologies/
ctr_21.html.
1 Los requisitos nacionales solamente se aplicarán si el equipo
puede usar marcación por pulsos (los fabricantes pueden describir
en la guía del usuario que el equipo solamente está diseñado para
admitir la señalización DTMF, lo que haría innecesaria cualquier otra
comprobación).
En los Países Bajos es necesario realizar una prueba adicional para
conexión en serie y funcionalidad de identicación de llamada.
A-22
Manual de Usuario del PC Portátil
Declaraciones y comunicados sobre
seguridad
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y
Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia
con los límites establecidos para la clase B de dispositivos
digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados
para proveer una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y
puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado
según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio
comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en
efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo
que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o
varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa
el receptor de la interferencia.
Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado
en radio/TV.
En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la
FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para
prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión.
Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el
equipo. Use solamente cables especialmente recubiertos para
conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido
que los cambios o modificaciones que no estén expresamente
aprobados por la parte responsable puede anular sus derechos a
operar con el equipo.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-23
(Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47,
parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal,
Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del
Gobierno de los Estados Unidos).
Declaración relacionada con las precauciones
sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC
Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente
por la parte responsable de la conformidad podría anular la
autoridad del usuario para operar el equipo. “El fabricante
declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango
de frecuencia 2.4GHz a firmware controlados específicamente en
EE.UU.”
Este equipo cumple los mites FCC de exposicn a la radicación
fijados para un entorno no controlado. Para cumplir los requisitos
de exposicn de RF FCC, evite el contacto directo con la antena
transmisora durante la transmisión. Los usuarios finales deben seguir las
instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir la normativa
de exposicn de radiofrecuencia.
Declaración de conformidad
(Directiva R&TTE 1999/5/EC)
Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y
suficientes:
Requisitos esenciales según el [Artículo 3]
Requisitos de protección para la salud y seguridad según el
[Artículo 3.1a]
Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN
60950]
Requisitos de protección para la compatibilidad
electromagnética del [Artículo 3.1b]
Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las
normas [EN 301 489-1] y [EN 301 489-17]
Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2]
Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2]
A-24
Manual de Usuario del PC Portátil
Declaración Canadiense para Exposición a
Radiaciones IC
Este equipamiento cumple con los límites de exposición a
radiaciones IC para ambientes sin control. Para mantener la
conformidad con estos requerimientos, por favor evite el contacto
directo con la antena transmisora durante la transmisión. El usuario
final debe seguir las instrucciones operativas específicas para
satisfacer estos parámetros de conformidad.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencias que podrían provocar un
funcionamiento no deseado.
Para prevenir interferencias de radio en servicios con licencia
(p.e. sistemas de satélites móviles con canales compartidos) este
dispositivo debe ser usado en interiores y alejado de ventanas para
proporcionar un máximo de protección. Los equipos (o sus antenas
transmisoras) instalados en exteriores están sujetos a licencias.
Marca CE
Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos
de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética
y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión.
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del
Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige
los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo
de conformidad.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-25
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios
Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11
Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14
ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13
Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en
Francia
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida.
La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es:
10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)
100 mW para frecuencias comprendidas entre 2446,5 MHz y 2483,5
MHz
Los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de
2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades
privadas o en la propiedad privada de personas públicas, el uso está
sujeto a un procedimiento de autorización preliminar del Ministerio
de defensa, con la potencia máxima autorizada de 100 mW en la
banda de 2446,5 a 2483,5 MHz. No se permite el uso en exteriores de
propiedades públicas.
En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda
de 2,4 GHz:
La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW
La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW
Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz
se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e
inferior a 10 mW en exteriores:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
A-26
Manual de Usuario del PC Portátil
60 Oise 61 Orne
63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique
66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire 75 Paris
82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne
90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne
Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el
uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia.
Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para
obtener la información más reciente (www.arcep.fr).
La tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW,
pero superior a 10 mW.
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a
volúmenes elevados durante periodos de tiempo prolongados.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-27
Advertencias de Seguridad UL
UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones
(teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de
telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que
no exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén
instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional
(NFPA 70).
Cuando use el Módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre
algunas precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos
de fuego, descargas eléctricas y lesiones a personas, incluyendo las
siguientes recomendaciones:
No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la
bañera, la pileta del baño, la pileta de la cocina, o de lavar la
ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto
riesgo remoto de descarga eléctrica debido a los relámpagos.
No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
UL 1642 requerida para baterías de Litio primarias (no recargables)
y secundarias (recargables) para uso como fuentes de corriente en
los productos electrónicos. Estas baterías contienen litio metálico, o
una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola
célula electroquímica, o de dos o más células conectadas en serie,
o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química energía
eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible.
No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede
explotar. Siga las normas locales acerca de como deshacerse de
esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de
daño de personas debidos al fuego o explosión.
No use adaptadores de corriente o baterías de otros
mecanismos para reducir riesgos de daños a personas
debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores
de corriente certificados UL o baterías suministradas por el
fabricante o punto de venta autorizado.
A-28
Manual de Usuario del PC Portátil
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y
pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o
iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm
2
o H05VV-F, 2G, 0.75mm
2
.
REACH
En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro,
evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos
publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través
del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la
dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-29
Precauciones relacionadas con el litio en los países
nórdicos (para baterías de ion-litio)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended
by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturers instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas
av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähä, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
ytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre
type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions
du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.
Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt
av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
A-30
Manual de Usuario del PC Portátil
Información de Seguridad para Unidades Ópticas
Información sobre seguridad del láser
Las unidades ópticas externas o internas vendidas con este PC
portátil contienen un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 (LASER KLASSE
1 PRODUKT).
¡ADVERTENCIA! La realización de ajustes o el desarrollo de
procedimientos distintos de los especificados en el manual del
usuario podrían provocar una exposición láser peligrosa. No
intente desmontar la unidad óptica. Por su seguridad, lleve a
arreglar su unidad óptica a un proveedor autorizado de servicio
técnico únicamente.
Etiqueta de Servicio de Advertencia
¡ADVERTENCIA! RADIACIONES VISIBLES AL ABRIR. NO MIRE
AL HAZ NI VISUALICE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS
ÓPTICOS.
Regulaciones CDRH
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla
en inglés-) de los EE.UU. de la Administración de Comida y
Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2
de Agosto de 1976. Estas reglas valen para todos los productos
manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de
las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en
los Estados Unidos.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos
distintos de los especificados aquí, o en la guía de instalación de
productos de láser puede resultar en una peligrosa exposición a
la radiación.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-31
Advertencia sobre Productos de Macrovision
Corporation
Este producto incorpora una tecnología de protección de los
derechos de autor que está protegida por métodos de reclamo de
ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales
de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation
y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de
protección de los derechos de autor debe estar autorizado por
Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el hogar y a
otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por
Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el desmontaje
están prohibidas.
A-32
Manual de Usuario del PC Portátil
Aprobación de la norma CTR 21
(para equipos portátiles con módem integrado)
Danés
Holandés
Inglés
Finlandés
Francés
Alemán
Griego
Italiano
Portugués
Manual de Usuario del PC Portátil
A-33
Español
Sueco
A-34
Manual de Usuario del PC Portátil
Producto homologado de acuerdo con la norma
ENERGY STAR
ENERGY STAR es un programa conjunto puesto
en marcha por la Agencia de Protección
Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de
Energía de EE. UU. con el fin de fomentar el ahorro
económico y proteger el medioambiente por
medio de productos y prácticas eficientes desde el
punto de vista energético.
Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa
ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y
se entregan con la función de administración de energía habilitada
de forma predeterminada. El monitor y el equipo se ajustan
automáticamente al modo de descanso después de 15 y 30 minutos
de inactividad por parte de usuario. Para reactivar el equipo, haga
clic con el ratón o presione cualquier tecla del teclado.
Visite la dirección http://www.energy.gov/powermanagement si
desea obtener información detallada acerca de la administración de
energía y cómo ésta beneficia al medioambiente. Visite también la
dirección http://www.energystar.gov si desea obtener información
detallada acerca del programa conjunto ENERGY STAR.
Energy Star NO es compatible con productos FreeDOS y basados
en Linux.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-35
Declaración y cumplimiento de la normativa
global de medioambiente
ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con
el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del
producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente.
Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los
requisitos normativos.
Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm
(en inglés) para obtener revelación de información basándose en los
requisitos de normativas que ASUS cumple:
Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón
SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de la Unión Europea
RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea
Leyes sobre la energía de Suiza
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS
están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes
relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos
en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar
responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes
así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://
csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de
reciclaje detallada en las diferentes regiones.
A-36
Manual de Usuario del PC Portátil
Información de propiedad intelectual
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software
descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar
en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de
ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que
el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por
escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN TAL Y COMO ESTÁ SIN
NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA,
INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES,
DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE
NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE
(INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS,
PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN
DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA
RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE
SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O
PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual
pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de
sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación
o explicación y en benecio de los propietarios sin intención de
infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE
MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN
CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO
SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS
NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O
IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS
LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos
reservados.
Manual de Usuario del PC Portátil
A-37
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza
de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una
compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar
daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será
superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y
bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo
que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales
contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio
contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará
por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o
extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta
Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su
distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su
distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE
NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA
USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN
GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES
O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO
(INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS,
SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO
DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.
com.
A-38
Manual de Usuario del PC Portátil
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Notebook PC
Model name : B43V, B43A,
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 120601
CE marking
Declaration Date: Oct. 01, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
Manual de Usuario del PC Portátil
A-39
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Notebook PC
Model name : B53V, B53A
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 120601
CE marking
Declaration Date: Oct. 01, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature : __________
(
EC conformit
y
ma
r
kin
g)
A-40
Manual de Usuario del PC Portátil

Transcripción de documentos

S7523 Manual de usuario del equipo portátil 15.6” : Serie B53 14.0” : Serie B43 Noviembre de 2012 Índice Índice ..................................................................................................................... 2 Capítulo 1: Presentación del PC Portátil Acerca de este Manual de Usuario................................................................ 6 Notas sobre este manual.................................................................................. 6 Precauciones de Seguridad............................................................................. 7 Preparar el equipo portátil.............................................................................11 Capítulo 2: Descripción de los Componentes Vista Superior.....................................................................................................14 Vista Inferior........................................................................................................18 Lateral Derecho..................................................................................................22 Lateral Izquierdo................................................................................................26 Vista Frontal........................................................................................................29 Capítulo 3: Introducción Sistema de Alimentación................................................................................32 Utilizando la alimentación por Corriente Alterna (AC)......................32 Utilizando la alimentación por batería....................................................34 Cuidados de la batería...................................................................................35 Encendido del PC Portátil.............................................................................36 Auto-Comprobación de encendido (POST, Power-On Self Test)....36 Comprobando el nivel de alimentación de la batería........................38 Carga de la batería..........................................................................................39 Opciones de energía......................................................................................40 Modos de Administración de Energía......................................................42 Suspender e hibernar.....................................................................................42 Control térmico de alimentación...............................................................43 Funciones Especiales del Teclado................................................................44 Teclas coloreadas de acceso directo.........................................................44 Teclas Microsoft Window..............................................................................47 Teclado extendido (sólo en ciertos modelos).......................................47 Teclas de control multimedia......................................................................48 Interruptores e indicadores de estado......................................................49 Interruptores.....................................................................................................49 Indicadores de estado...................................................................................51  Manual de usuario del equipo portátil Capítulo 4: Uso del PC Portátil Dispositivo Señalizador...................................................................................54 Usando el Touchpad.......................................................................................55 Ilustraciones del uso del Touchpad...........................................................56 Cuidados del Touchpad.................................................................................59 Dispositivos de Almacenamiento...............................................................60 Tarjeta de Expansión......................................................................................60 Lector de Tarjetas de Memoria Flash........................................................62 Unidad Óptica (sólo en ciertos modelos)...............................................63 Conexiones..........................................................................................................66 Conexión a Red................................................................................................66 Conexión Inalámbrica a Red de Área Local (sólo en ciertos modelos).............................................................................................................68 Conexión de Módem (sólo en ciertos modelos)..................................70 Conexión a la red inalámbrica de Windows...........................................71 Conexión inalámbrica Bluetooth (sólo en ciertos modelos)............73 TPM (Módulo de Plataforma de Confianza - Trusted Platform Module) (sólo en ciertos modelos).............................................................76 Activación del Soporte TPM........................................................................77 Acceso a los datos en TPM...........................................................................78 Cargador USB+...................................................................................................79 Apéndice Usar el sistema y el software.......................................................................A-2 Configuración del BIOS del sistema........................................................A-3 Problemas comunes y soluciones...........................................................A-7 Recuperación del equipo portátil.......................................................... A-13 Uso de la partición de recuperación.................................................... A-13 Usar DVD (sólo en ciertos modelos).................................................... A-14 Información sobre la unidad de DVD-ROM....................................... A-16 Cumplimiento de normativas del módem interno........................ A-18 Declaraciones y comunicados sobre seguridad............................... A-22 Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones............ A-22 Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC..................................................................... A-23 Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 1999/5/EC)........ A-23 Manual de usuario del equipo portátil  Marca CE........................................................................................................ A-24 Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC........ A-24 Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios..................... A-25 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia....... A-25 Prevención de pérdida de audición..................................................... A-26 Advertencias de Seguridad UL.............................................................. A-27 Requisitos de Seguridad en la Corriente............................................ A-28 REACH ........................................................................................................ A-28 Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio)................................................................................... A-29 Información de Seguridad para Unidades Ópticas........................ A-30 Información sobre seguridad del láser............................................... A-30 Etiqueta de Servicio de Advertencia................................................... A-30 Regulaciones CDRH................................................................................... A-30 Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation........ A-31 Aprobación de la norma CTR 21(para equipos portátiles con módem integrado)..................................................................................... A-32 Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR A-34 Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ......................................................................................... A-35 Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación................................ A-35 Información de propiedad intelectual................................................. A-36 Limitación de responsabilidad................................................................ A-37 Atención al cliente y soporte técnico................................................... A-37  Manual de usuario del equipo portátil 1 Capítulo 1: Presentación del PC Portátil Acerca de este Manual de Usuario Está leyendo el manual de usuario de su PC Portátil. Este manual proporciona información sobre los distintos elementos del PC Portátil y su uso. A continuación se enumeran los principales apartados de este manual: 1. 2. Presentación del PC Portátil Presenta el PC Portátil y el manual de usuario. Descripción de los componentes Proporciona información acerca de los componentes del PC Portátil. 3. Introducción Proporciona información para comenzar a utilizar el PC Portátil. 4. Uso del PC Portátil Proporciona información acerca del uso de los componentes del PC Portátil. 5. Apéndice Presenta accesorios opcionales y le proporciona información adicional. Las aplicaciones integradas pueden diferir en función de los modelos y territorios. Puede haber diferencias entre el equipo PC Portátil y las imágenes que aparecen en este manual. El equipo PC Portátil es la referencia correcta. Notas sobre este manual A lo largo de esta guía se usan algunas notas y advertencias que debe tener en cuenta para llevar a cabo ciertas tareas de forma segura y completa. Estas notas tienen diferentes grados de importancia según se describe a continuación: ¡ADVERTENCIA! Información importante que debe seguir para usar el producto de forma segura. ¡IMPORTANTE! Información fundamental que debe seguir para no dañar datos, componentes o personas. SUGERENCIA: Consejos para completar tareas. NOTA: Información para situaciones especiales.  Manual de usuario del equipo portátil Precauciones de Seguridad Las siguientes precauciones de seguridad prolongarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Exceptuando lo descrito en este manual, para cualquier servicio técnico consulte con personal cualificado. Desconecte el cable del corriente y retire la batería antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y algo de agua tibia. Retire todo resto de humedad con una tela seca. NO coloque el equipo en superficies de trabajo irregulares o inestables. Busque un centro de servicio técnico si la carcasa ha sufrido daños. NO coloque ni deje caer objetos encima del equipo portátil ni introduzca objetos extraños en él. NO exponga el equipo a entornos sucios o polvorientos. NO use el equipo si se ha producido una fuga de gas. NO exponga el equipo a campos magnéticos o eléctricos intensos. NO presione ni toque el panel de la pantalla. No coloque el equipo portátil junto a pequeños elementos que pudieran arañarlo o introducirse en él. NO exponga el equipo a líquidos, lluvia o humedad ni lo use en lugares en los que se den esas condiciones. NO use el módem durante tormentas eléctricas. NO deje el equipo sobre sus piernas ni en ninguna parte del cuerpo para evitar molestias o daños personales causados por la exposición al calor. Advertencia de seguridad relacionada con la batería: NO arroje la batería al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte la batería. Manual de usuario del equipo portátil  TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 10 °C (50 °F) y 35 ° C (95 °F) VALORES NOMINALES DE ENTRADA: Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores. NO transporte ni tape un equipo portátil que esté ENCENDIDO con ningún material que pueda reducir la circulación del aire, como por ejemplo una mochila. NO aplique disolventes fuertes, como diluyentes, benceno u otros productos químicos, sobre la superficie del equipo ni cerca de ella. NO use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados. La instalación incorrecta de la batería podría causar una explosión o daños al equipo portátil. NO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa local aplicable para deshechos electrónicos. Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos. Advertencia del ventilador de CC Tenga en cuenta que el ventilador de CC es una parte móvil que puede ser peligrosa. Mantenga su cuerpo alejado de las paletas móviles del ventilador.  Manual de usuario del equipo portátil Advertencia de presión de sonido Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede dañar los oídos o causar pérdida de audición. Tenga en cuenta que si ajusta el control de volumen y el ecualizador por encima de la posición central, puede aumentar el voltaje de salida de los auriculares o audífonos y, por tanto el nivel de presión de sonido. Información del adaptador Voltaje de entrada: 100–240 Vca Frecuencia de entrada: 50–60Hz Corriente de salida nominal: 3,42 A (65 W) para los modelos de equipo portátil B53A y B43A 4,74 A (90 W) para los modelos de equipo portátil B53V y B43V Voltaje de salida nominal: 19 Vcc • Asegúrese de que su ordenador portátil esté conectado al adaptador de corriente antes de encenderlo por primera vez. • Asegúrese de que el adaptador de alimentación de CA está enchufado a una toma de corriente eléctrica conectada a tierra cuando lo utilice con su equipo portátil. • Localice la etiqueta de clasificación de entrada/salida en su equipo portátil y asegúrese de que la información sobre clasificación de entrada/salida se corresponde con la de su adaptador de alimentación. Algunos modelos de equipo portátil pueden tener múltiples clasificaciones de corriente de salida dependiendo del número de referencia (SKU) disponible. • Cuando utilice su equipo portátil con un adaptador de alimentación, el enchufe debe estar cerca de la unidad y resultar de fácil acceso.� Procedimientos de Transporte Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarlo y desconectar todos los periféricos externos para prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo cuando el PC Portátil esté apagado para prevenir rayar Manual de usuario del equipo portátil  la superficie del disco mientras se esté transportando. No debe transportar el PC Portátil si éste está en funcionamiento. Cierre el panel de visualización y verifique que esté bien cerrado para proteger tanto el teclado como la pantalla misma. ¡IMPORTANTE! El tinte de la superficie del PC Portátil es muy delicado. Tenga cuidado de no frotar o rayar las superficies de su PC Portátil. Cubra su PC Portátil Adquiera una bolsa de viaje para proteger su PC Portátil contra suciedades, agua, golpes, o arañazos. Cargue sus Baterías Si quiere usar la batería, asegúrese de que ésta y cualquier batería opcional estén totalmente cargadas antes de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida en que éste esté enchufado al PC Portátil y a alguna fuente de corriente. Sea consciente de que toma mucho más tiempo cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso. Precauciones en Aviones Contacte con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. Estas permitirán el uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje pero no durante los mismos. ¡IMPORTANTE! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre objetos colocados sobre cintas corredizas), detectores magnéticos (usados sobre personas que pasan a través de los sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre personas o sobre algún objeto individual). Usted puede enviar su PC Portátil y disquetes a través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que el PC Portátil no sea expuesto a detectores magnéticos o varitas magnéticas manuales. 10 Manual de usuario del equipo portátil Preparar el equipo portátil A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para poner en marcha el equipo portátil. Instalación de la batería 3 2 1 Conexión del adaptador de corriente 2 2 3 1 HDMI 3 1 Si adquirió la ASUS Power Station opcional, asegúrese de utilizar el adaptador de CA de 90 W incluido cuando acople el equipo portátil a su ASUS Power Station. Manual de usuario del equipo portátil 11 Abrir el panel de la pantalla LCD 1. Levante con cuidado el panel de la pantalla con el pulgar. 2. Incline ligeramente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atrás hasta que forme un ángulo de visualización cómodo. Conectar la alimentación 1. Presione y suelte el botón de alimentación situado bajo el panel de la pantalla LCD. 2. Utilice la combinación de teclas [Fn]+[F5] o [Fn]+[F6] para ajustar el brillo de la pantalla LCD. OFF 12 ON Manual de usuario del equipo portátil 2 Capítulo 2: Descripción de los Componentes Vista Superior El formato del teclado depende de cada área. Modelo de 15.6” OFF 1 2 3 4 ON 5 ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Pause Break Prt Sc Sysrq Delete Insert Backspace Tab Shift Shift Fn Alt Alt Ctrl PgUp PgDn End Num Lk Scr Lk 7 8 9 4 5 6 2 3 Home Enter Caps Lock Ctrl Home 6 7 8 1 End 0 Insert PgUp PgDn Delete Enter 9 10 11 14 Manual de usuario del equipo portátil Modelo de 14.0” OFF ON 2 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 1 2 Micrófono Integrado El micrófono mono incorporado puede utilizarse para videoconferencia, narraciones de voz o grabaciones sencillas. Cubierta de la webcam (sólo en ciertos modelos) La cubierta de la webcam permite abrir y cerrar la tapa de protección de la cámara. Desplace el seguro hacia la izquierda para cerrar la cubierta de la cámara. Desplace el seguro la derecha para abrir la cubierta de la cámara. Manual de usuario del equipo portátil 15 3 Indicador de cámara (sólo en ciertos modelos) 4 Cámara (sólo en ciertos modelos) La cámara incorporada permite tomar fotografías o grabar vídeos. Puede utilizarse con conferencia de voz y con otras aplicaciones interactivas. Para algunos modelos, es necesario desplazar la puerta de la cámara a la posición de ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar la cámara. 5 Pantalla Las funciones de la pantalla son las mismas que las de un monitor de sobremesa. El PC Portátil utiliza un panel LCD TFT de matriz activa que ofrece una visualización excelente similar a la de los monitores de sobremesa. A diferencia de estos últimos, las pantallas LCD no producen ninguna radiación ni parpadeos, por lo que resultan menos perjudicial para la vista. Utilice un paño suave sin líquidos químicos para su limpieza. Utilice agua corriente en caso necesario. 6 Tecla Power4Gear 16 El indicador de la cámara muestra cuándo la cámara integrada está en uso. En el sistema operativo Windows, esta tecla funciona como la tecla Power4Gear Hybrid. La tecla permite seleccionar varios modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos del equipo portátil para maximizar el rendimiento frente el tiempo de la batería. Al utilizar o quitar el adaptador de alimentación, el sistema alternará entre el modo de corriente alterna y el modo de batería. El modo seleccionado se muestra en la pantalla. Manual de usuario del equipo portátil 7 Botón de encendido El conmutador de alimentación permite ENCENDER y APAGAR el equipo portátil y recuperarlo del estado STD. Utilice el conmutador una vez para ENCENDER y APAGAR el equipo portátil. El interruptor de alimentación sólo funciona cuando el panel de visualización está abierto. 8 Teclas de acceso rápido Las teclas de ejecución instantánea le permiten ejecutar aplicaciones de uso frecuente con sólo pulsar un botón. Los detalles de esta función se describen en el capítulo 3. 9 Teclado a prueba de mojaduras El teclado proporciona teclas con un desplazamiento (profundidad a la que se puede presionar la tecla) cómodo y un apoyo para las dos palmas de las manos. Se proporcionan dos teclas de función de Windows para facilitar la navegación en el sistema operativo Windows. 10 Dispositivo Señalizador Touchpad y Botones 11 El Touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo señalizador que presenta las mismas funciones que un ratón de sobremesa. La función de desplazamiento controlado por software está disponible tras la instalación de la utilidad del Touchpad incluido para facilitar el desplazamiento en Windows o la navegación por Internet. Escáner para huellas digitales (sólo en ciertos modelos) El escáner de huellas incorporado permite el uso de software de seguridad utilizando su huella digital como clave de identificación. Manual de usuario del equipo portátil 17 Vista Inferior La apariencia de la parte inferior puede variar según modelos. El tamaño de la batería varía en función del modelo. Modelo de 15.6” 1 2 3 4 5 6 7 8 La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentarse. Tenga cuidado al manipular el PC Portátil mientras esté en funcionamiento o lo haya estado recientemente. Se considera normal que alcance altas temperaturas durante la recarga de baterías o en funcionamiento. NO USE EL EQUIPO SOBRE SUPERFICIES COMO CAMAS O SOFÁS, YA QUE LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN PODRÍAN BLOQUEARSE. NO COLOQUE EL PC PORTÁTIL EN EL REGAZO O EN OTRAS ZONAS DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PRODUCIDOS POR EL CALOR. 18 Manual de usuario del equipo portátil Modelo de 14.0” 1 2 3 4 5 6 7 Manual de usuario del equipo portátil 19 1 Sistema de Bloqueo de Batería - Resorte 2 3 Bloqueo de batería - Manual 20 Batería La batería se carga automáticamente cuando el equipo portátil se conecta a una toma de corriente alterna. Ésta proporciona alimentación al PC Portátil cuando éste no está conectado a una toma externa. De esta forma es posible utilizar el PC Portátil en desplazamientos. La autonomía de la batería varía en función del uso y de las especificaciones del equipo portátil. La batería no puede ser desmantelada y debe ser reemplazada como una sola unidad. ������������������������������������������������� Compartimento para tarjetas SIM������������������ (sólo en ciertos modelos) El compartimento para tarjetas SIM permite la inserción de tarjetas SIM para funciones 3G. 4 5 Éste se utiliza para mantener la batería ajustada apropiadamente. El pestillo del resorte bloquea automáticamente la batería cuando se inserta ésta. Si sujeta el resorte en la posición de desbloqueo podrá extraer la batería. El bloqueo manual de batería se utiliza para mantener la batería bloqueada. Desplace el bloqueo manual a la posición de desbloqueo para insertar o extraer la batería. Desplace el bloqueo manual a la posición de bloqueo para insertar la batería. ��������������������������� Conector para Power Station El conector para Power Station permite que su PC Portátil pueda ser conectado a una unidad Power Station opcional. Manual de usuario del equipo portátil 6 Compartimiento para Memoria RAM El Compartimiento de memoria contiene una ranura de expansión para memoria adicional. La memoria adicional aumentará el rendimiento de aplicaciones disminuyendo el acceso al disco duro. La BIOS detecta automáticamente la cantidad de memoria que hay en el sistema, y la configura consecuentemente. Después de haber instalado la memoria no es necesaria ninguna instalación de Hardware ni Software (incluyendo la BIOS). Visite un centro de servicio técnico autorizado o a su proveedor para obtener información acerca de las actualizaciones de memoria para el PC Portátil. Adquiera módulos de expansión exclusivamente de proveedores autorizados para este PC Portátil con el fin de asegurar la máxima compatibilidad y fiabilidad. 7 8 Compartimiento del Disco Duro La unidad de disco duro está protegida dentro de un Compartimiento. Visite un centro de servicio o un distribuidor autorizado para obtener más información sobre cambios de disco duro en su PC Portátil. Adquiera sólo discos duros a distribuidores autorizados de este PC Portátil para asegurarse una máxima compatibilidad y fiabilidad. Orificio para drenar líquido (sólo en ciertos modelos) Los orificios para drenar líquido situados en la parte inferior están diseñados para evacuar el líquido derramado en el teclado por accidente, evitando así daños en el mismo. Manual de usuario del equipo portátil 21 Lateral Derecho Modelo de 15.6” E-SATA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 5 6 7 8 9 10 11 E-SATA 1 2 3 4 Modelo de 14.0” HDMI 12 5 6 7 8 10 9 11 1 Conector inalámbrico Activa o desactiva la red integrada inalámbrica y el 12 Bluetooth 13 5 6 7 8 Cuando 10 9 11 (sólo en ciertos modelos). se activa, el indicador de estado inalámbrico se iluminará. Es necesario realizar ajustes de software en Windows antes de usar esta función. 2 Ranura para tarjeta ExpressCard El PC Portátil incluye una ranura ExpressCard de 26 pines para soportar una tarjeta de expansión ExpressCard/34mm o ExpressCard/54mm. Este nuevo interfaz es más rápido ya que usa un Bus serie con soporte USB 2.0 y PCI Express en vez de los Bus en paralelo usados por la ranura para tarjetas PC. (No compatible con tarjetas PCMCIA anteriores). HDMI 3 Puerto USB (3.0) 22 13 El Bus Serie Universal (USB) es compatible con dispositivos USB 3.0, USB 2.0 o USB 1.1 tales como teclados, dispositivos de señalización, cámaras, unidades de disco duro, impresoras y escáneres que pueden ser conectados en serie y con tasas de transferencia de hasta 4.8Gb/seg. (USB 3.0), 480Mb/seg. (USB 2.0) y 12Mb/seg. (USB 1.1). Manual de usuario del equipo portátil La interfaz USB permite que muchos dispositivos puedan funcionar simultáneamente en un solo equipo, con teclados USB y algunos de los monitores más modernos, comportándose como sitios o concentradores USB complementarios. USB admite la conexión en caliente de dispositivos, de forma que los periféricos pueden conectarse o desconectarse sin tener que reiniciar el PC. Este acuerdo también admite la función Carga USB+ que ayuda a cargar el dispositivo USB conectado aunque el equipo portátil está apagado. Consulte la sección más adelante para obtener más detalles. 4 Puerto E-SATA & Puerto combinado USB El puerto SATA o eSATA externo permite la conexión externa de dispositivos Serial-ATA diseñados originalmente para utilizarse dentro del equipo. Es hasta seis veces más rápido que las interfaces USB 2.0 y 1394 para soluciones de almacenamiento externo y también se puede conectar en caliente utilizando conectores y cables apantallados de hasta dos metros. Consulte la sección Puerto USB para ver una descripción. E-SATA 5 Unidad Óptica El PC portátil se comercializa en varios modelos con diferentes unidades ópticas. Dependiendo del modelo, la unidad óptica admitirá discos compactos (CD) y/o discos de vídeo digital (DVD) con funciones de grabación (R) o reescritura (RW). Consulte las especificaciones de comercialización para obtener más detalles sobre cada modelo. 6 7 Indicador de actividad de la unidad óptica El indicador de actividad de la unidad óptica muestra cuándo ésta transfiere datos. Este indicador se iluminará en función de la cantidad de datos transferidos. Expulsión electrónica de la unidad óptica El sistema de expulsión de la unidad óptica cuenta con un botón de expulsión electrónica para abrir la bandeja. También puede expulsar la bandeja de la unidad óptica mediante cualquier reproductor de software o haciendo clic con el botón secundario en la unidad óptica en el icono “Equipo” de Windows y seleccionando Expulsar. Manual de usuario del equipo portátil 23 8 9 Expulsión de Emergencia de la unidad óptica La expulsión de emergencia se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que la expulsión electrónica no funcione. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión electrónica. Puerto del Módem (sólo en ciertos modelos) El puerto de Módem RJ-11 de dos contactos es más pequeño que el puerto LAN RJ-45 y admite un cable de teléfono estándar. El Módem interno soporta transferencias de hasta 56 K en V.90. El conector integrado permite un uso cómodo sin necesidad de utilizar adaptadores adicionales. ¡ADVERTENCIA! El módem incorporado no admite el voltaje utilizado en los sistemas de telefonía digital. No conecte el puerto del módem a un sistema de teléfono digital, ya que, de lo contrario, se pueden producir daños en el equipo. NOTA: No quite la tapa de goma del puerto del módem para modelos SKU de equipo portátil sin módem. ¡IMPORTANTE! Para asuntos relacionados con la seguridad eléctrica, utilice solamente cables telefónicos de al menos 26 AWG. 24 10 Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos es más grande que el puerto de Módem RJ-11 y emplea un cable Ethernet estándar para establecer conexión con una red de área local. El conector integrado permite un uso cómodo sin necesidad de utilizar adaptadores adicionales. 11 Puerto de bloqueo Kensington® El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el PC Portátil mediante el uso de los productos de seguridad para PC Portátiles compatibles con Kensington®. Estos productos de seguridad suelen incluir un cable metálico y un sistema de bloqueo que evita que el PC Portátil pueda moverse de un objeto fijo. Algunos de los productos de seguridad incluyen un detector de movimiento para que suene una alarma cuando el equipo se mueva de su sitio. Manual de usuario del equipo portátil 12 13 Puerto USB (3.0) HDMI Puerto HDMI HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) se proporciona para transmitir señales de audio y vídeo digital sin comprimir desde reproductores DVD, descodificadores y otras fuentes audiovisuales a equipos de televisión, proyectores y otras pantallas de vídeo. Puede transportar datos de audio multicanal de alta calidad y formatos de vídeo estándar de productos electrónicos de alta definición. Los dispositivos de visualización HDMI utilizan señalización diferencial de transición minimizada (TMDS, Transition Minimized Differential Signaling) para transportar la información audiovisual a través del mismo cable HDMI. Manual de usuario del equipo portátil 25 Lateral Izquierdo Modelo de 15.6” HDMI 3 2 1 3 2 1 5 4 HDMI 5 4 6 7 8 6 7 8 Modelo de 14.0” E-SATA 1 1 1 2 2 3 3 6 6 4 4 10 9 E-SATA 10 9 7 8 7 8 Entrada de corriente continua (DC) El adaptador de corriente que se suministra con el PC portátil convierte de AC a DC para el uso con esta clavija. La alimentación que se proporciona mediante esta clavija suministra corriente al PC Portátil y carga la batería interna. Para prevenir daños en el PC Portátil y/o en la batería, utilice siempre el adaptador de corriente que se incluye. El adaptador podría calentarse mientras se utiliza. no cubra el adaptador y manténga éste lejos de su cuerpo. 2 26 Puerto USB (2.0) Manual de usuario del equipo portátil 3 Aperturas de ventilación Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre en el PC Portátil y el caliente salga de éste. Asegúrese de que no hay papel, libros, ropa, cables ni otros objetos que bloqueen ninguna de las ranuras de ventilación o podría producirse sobrecalentamiento en el PC Portátil. 4 5 6 Salida para Pantalla (Monitor) El puerto D-sub de 15 pines para monitor soporta dispositivos compatibles con el estándar VGA, como monitores o proyectores que permiten la visualización en una pantalla externa más grande. HDMI Puerto HDMI Salida DisplayPort DisplayPort es una interfaz de comunicación digital que utiliza señalización diferencial para lograr una interfaz con un ancho de banda alto diseñada para admitir conexiones entre PCs y monitores, proyectores y pantallas de TV. DisplayPort también es adecuado para conexiones de visualización entre dispositivos electrónicos como reproductores de discos ópticos de alta definición, descodificadores y pantallas de TV. DisplayPort consta de un enlace principal, un canal auxiliar y una señal de detección de conexión en caliente. El enlace principal es un canal unidireccional, de gran ancho de banda y baja latencia que se utiliza para transportar secuencias de datos isócronas como, por ejemplo, señales de vídeo y audio sin comprimir. 7 Conector de Entrada de Micrófono El conector mono para micrófono (1/8 de pulgada) puede usarse para conectar un micrófono externo o señales de salida de un dispositivo de sonido. Al usar este conector el micrófono integrado se desactiva automáticamente. Utilice esta función para realizar vídeo-conferencias, narraciones de voz, o grabaciones de sonido sencillas. Manual de usuario del equipo portátil 27 8 Conector de salida para auriculares El conector hembra para auriculares estéreo (1/8 pulgadas) se utiliza para enviar la señal de salida de audio del equipo portátil a altavoces o auriculares amplificados. Al utilizar este conector hembra, los altavoces integrados se deshabilitarán automáticamente. Conector de Salida para SPDIF El conector hembra proporciona conexiones con dispositivos compatibles con la tecnología SPDIF (Sony/ Philips Digital Interface, Interfaz digital de Sony y Philips) para salida de sonido digital. Utilice esta función para convertir el PC Portátil en un sistema de entretenimiento doméstico de alta fidelidad. Combo 9 10 28 Puerto E-SATA & Puerto combinado USB Ranura para tarjeta ExpressCard E-SATA Manual de usuario del equipo portátil Vista Frontal Modelo de 15.6” 1 1 3 2 3 2 Modelo de 14.0” 1 1 OFF ON OFF ON 4 4 1 Indicadores de Estado (parte superior) 2 3 4 2 2 3 3 Los indicadores de estado representan varias condiciones del hardware/software. Ranura para Tarjetas de Memoria Flash Si desea utilizar tarjetas de memoria de dispositivos como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y unidades PDA, tendrá que adquirir un lector de tarjetas de memoria externa por separado. Este equipo portátil tiene un lector de tarjetas de memoria de alta velocidad integrado que puede realizar operaciones de lectura y escritura de forma muy práctica con numerosos tipos de tarjetas de memoria Flash. Ranura para tarjetas inteligentes Este equipo portátil tiene un lector de tarjetas inteligentes integrado con el que puede realizar cómodamente operaciones de lectura y escritura de datos en una tarjeta inteligente. Conector inalámbrico Manual de usuario del equipo portátil 29 30 Manual de usuario del equipo portátil 3 Capítulo 3: Introducción Sistema de Alimentación Utilizando la alimentación por Corriente Alterna (AC) La alimentación del PC Portátil consta de dos partes: el adaptador de alimentación y el sistema de alimentación por baterías. El adaptador de alimentación convierte la energía de AC procedente de una toma de corriente eléctrica en alimentación DC que es la que consume el equipo portátil. El PC Portátil incluye un adaptador universal AC-DC. Esto significa que puede conectar el cable de alimentación a cualquier enchufe de 110V-120V o 220V-240V sin necesidad de configurar interruptores o utilizar convertidores. Algunos países podrían necesitar un adaptador para la conexión a un estándar diferente. La mayoría de los hoteles ofrecen enchufes universales que soportan distintos cables de potencia así como distintos voltajes. Siempre es mejor preguntar a un viajero con experiencia acerca de los enchufes AC a la hora de llevar adaptadores de potencia a otros países. 2 3 HDMI 1 Puede adquirir kits de viaje para el PC Portátil que incluyen adaptadores de alimentación y de Módem para prácticamente todos los países. ¡ADVERTENCIA! NO conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA antes de conectar en enchufe de CC al equipo portátil. Si lo hace, el adaptador de CA-CC puede resultar dañado. 32 Manual de usuario del equipo portátil ¡IMPORTANTE! Pueden ocurrir daños si utiliza un adaptador diferente al suministrado o utiliza el adaptador del PC Portátil con otros dispositivos. Si el adaptador expulsa humo, chispas o está muy caliente, pida ayuda. Pida ayuda si sospecha que el adaptador no funciona correctamente. Un fallo en el adaptador AC-DC puede dañar tanto la batería opcional como el PC Portátil. Este PC Portátil incluye un conector de dos o tres puntas para ajustarse a su territorio. Si se proporciona un conector de tres puntas, deberá usar un enchufe AC con toma de tierra o un adaptador con toma de tierra apropiado para asegurar una operativa segura con el PC Portátil. ¡ADVERTENCIA! EL ADAPTADOR PODRÍA CALENTARSE MIENTRAS SE UTILIZA. NO CUBRA EL ADAPTADOR Y MANTÉNGA ÉSTE LEJOS DE SU CUERPO. Desenchufe el adaptador de alimentación o desconecte la toma de CA para minimizar el consumo de energía cuando no use el equipo portátil. Manual de usuario del equipo portátil 33 Utilizando la alimentación por batería El PC Portátil está diseñado para trabajar con una batería extraíble. Esta batería consta de una serie de celdas alojadas conjuntamente. Una batería completamente cargada proporciona varias horas de autonomía, que se pueden prolongar mediante las funciones de ahorro de energía que se encuentran en la configuración de la BIOS. Las baterías adicionales son opcionales y se pueden adquirir por separado en puntos de venta para equipos portátiles. Instalación y extracción de la batería Puede que el PC Portátil no tenga instalada la batería. Si es así, siga los procedimientos siguientes para hacerlo. ¡IMPORTANTE! No intente retirar la batería cuando el PC Portátil esté encendido, ya que puede ocasionar la pérdida de los datos con los que estaba trabajando. Para instalar la batería: 3 2 1 2 1 34 3 Manual de usuario del equipo portátil 2 1 Para retirar la batería: 2 1 3 ¡IMPORTANTE! Utilice solamente las baterías y adaptadores que se incluyen el PC Portátil o que estén específicamente aprobados por el fabricante o el distribuidor para su uso con este modelo. De otro modo podrían producirse daños en éste. Cuidados de la batería La batería del PC Portátil, como todas las baterías recargables, tiene un límite en el número de veces que puede recargarse. Si la batería se agota y se carga por completo una vez al día, ésta durará más de un año, pero ello dependerá de la temperatura ambiental, de la humedad y de cómo se use el PC Portátil. Lo ideal sería que la batería se usara en un rango de temperaturas de entre 10˚C y 35˚C (50˚ F y 95˚F). También tendrá que tener en cuenta que la temperatura interna del PC Portátil es superior a la temperatura externa. Cualquier temperatura por encima o por debajo de ese intervalo acortará la vida de la batería. En cualquier caso, el tiempo de uso de la batería disminuirá de forma eventual y deberá adquirir una nueva batería en un distribuidor autorizado para este PC Portátil. Al tener las baterías caducidad, no se recomienda comprar baterías adicionales para su almacenamiento. ¡ADVERTENCIA! Por razones de seguridad, NO arroje la batería al fuego, NO cortocircuite los contactos, y NO desmantele la batería. Si observa alguna anomalía o daño en la batería causados por algún impacto, apague el PC Portátil y contacte con un centro de servicio autorizado. Manual de usuario del equipo portátil 35 Encendido del PC Portátil El mensaje de encendido del PC Portátil aparecerá en pantalla cuando pulse Encender. Si es necesario, puede ajustar el brillo de la pantalla utilizando las teclas de acceso directo o “hot keys”. Si necesita acceder a la configuración de la BIOS, ya sea para modificar o para establecer una configuración, pulse [F2] durante el proceso de inicialización. Si pulsa [Tab] en el momento en el que aparece la pantalla de presentación (splash screen), podrá visualizar la información estándar de inicio como la versión de la BIOS. Pulse [Esc] y podrá acceder a un menú de arranque con posibilidad de selección de arranque desde las unidades de las que disponga. Para proteger la unidad de disco duro, tras apagar su PC Portátil, espere siempre un mínimo de 5 segundos antes de volverlo a encender. ¡IMPORTANTE! Antes del arranque, la pantalla parpadeará al encenderse. Esto forma parte de la rutina de la comprobación del PC Portátil y no es un problema de la pantalla. ¡ADVERTENCIA! NO transporte ni cubra su PC portátil mientras está encendido si hay materiales que puedan impedir la libre circulación del aire por sus conductos de refrigeración (como por ejemplo dentro de una maleta). Auto-Comprobación de encendido (POST, PowerOn Self Test) Cuando encienda el PC Portátil, se sucederán una serie de comprobaciones controladas por el software que reciben el nombre de Auto-Comprobación de encendido (“Power-On Self Test” o POST). El software que controla el POST está instalado como una parte permanente de la estructura del PC Portátil. El POST incluye un registro de la configuración del Hardware del PC Portátil que sirve para hacer una comprobación del sistema. Este registro se crea mediante el programa de Configuración de la BIOS. Si el POST detecta una diferencia entre los datos del registro y el Hardware existente, un mensaje aparecerá en la pantalla que le indicará que debe corregir este problema a través de la configuración de la BIOS. En la mayoría de los casos, este registro es correcto en el momento de recibir de fábrica el PC Portátil. Cuando las comprobaciones hayan finalizado, y si no ha precargado el disco duro con un sistema operativo, obtendrá el siguiente mensaje: “No se ha encontrado ningún sistema operativo” (“No operating system found”). Esto indica que el disco duro se ha detectado correctamente y está preparado para la instalación de un nuevo sistema operativo. 36 Manual de usuario del equipo portátil Tecnología para el Control y Generación de Informes de forma Automática El S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology, Tecnología de detección y autocontrol) Comprobará el controlador del disco duro durante el POST y le avisará si éste precisa atención. Si durante la inicialización visualiza algún aviso crítico sobre el disco duro, haga una copia de seguridad de los datos y ejecute el programa de comprobación de disco de Windows. Para ejecutar el programa de comprobación de discos de Windows: haga clic en Inicio > seleccione Equipo > haga clic con el botón secundario del ratón en un icono de unidad de disco duro > elija Propiedades > seleccione la ficha Herramientas > haga clic en Comprobar ahora > elija Iniciar. También puede seleccionar “Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos” para que la búsqueda y la reparación sean más eficaces, pero el proceso será más lento. ¡IMPORTANTE! Si aparecen advertencias durante el arranque, y perduran tras ejecutar una utilidad de comprobación de disco, deberá llevar su PC Portátil a un servicio técnico. Su uso continuado en este estado puede ocasionar una pérdida de datos. Manual de usuario del equipo portátil 37 Comprobando el nivel de alimentación de la batería El sistema de la batería implementa la norma Smart Battery (Batería inteligente) en el entorno de Windows, lo que permite obtener información precisa del porcentaje de carga restante que queda en la batería. Una batería completamente cargada proporciona energía al PC Portátil para trabajar durante horas. Tenga en cuenta que la cifra real varía en función de los siguientes factores: la forma de utilizar las funciones de ahorro de energía, los hábitos de trabajo generales, el procesador, el tamaño de la memoria del sistema y el tamaño de la pantalla. Las capturas de pantalla mostradas aquí solo son ejemplos que podrían no reflejar lo que aparece realmente en su sistema. Si omite la advertencia de carga baja de la batería, el PC Portátil entrará eventualmente en el modo de suspensión (Windows utiliza el modo Suspender a RAM de forma predeterminada). Pulse con el botón secundario el icono de la batería Mantenga el cursor sobre el icono de la batería sin adaptador de alimentación. Pulse con el botón principal el icono de la batería Mantenga el cursor sobre el icono de la batería con adaptador de alimentación. ¡ADVERTENCIA! STR (Suspend-to-RAM, Suspender a RAM) no dura mucho tiempo cuando la batería está agotada. STD (Suspend-to-Disk, Suspender a disco) no es lo mismo que APAGAR el equipo. STD requiere una pequeña cantidad de energía y no funcionará si ésta no está disponible porque se haya agotado la batería o porque no haya fuente de alimentación (por ejemplo si se retira tanto el adaptador como la batería). 38 Manual de usuario del equipo portátil Carga de la batería Antes de utilizar el PC Portátil en carretera o de forma móvil, deberá cargar la batería. La batería comienza a cargarse en cuanto el PC Portátil es conectado una fuente de alimentación externa. Cargue completamente la batería antes de utilizarla por primera vez. Una nueva batería debe cargarse completamente antes de desconectar el PC Portátil de una fuente de alimentación externa. La batería tarda unas horas en cargarse completamente cuando el PC Portátil está apagado y puede tardar dos veces más cuando el portátil está en operación. La luz de carga de la batería se apaga cuando la batería está cargada. La batería comienza a cargarse cuando la carga restante de la misma cae por debajo del 95%. De esta forma, la batería no se encontrará en continuo proceso de carga. Cuando menos ciclos de carga reciba la batería más se prolongará el período de vida útil de la misma. La batería dejará de cargarse si la temperatura o el voltaje de la batería son demasiado altos. ¡ADVERTENCIA! No deje la batería descargada. La batería se descarga con el tiempo. Si la batería no está en uso, debe ser recargada al menos cada tres meses para evitar que no pueda ser recargada. Manual de usuario del equipo portátil 39 Opciones de energía El interruptor de alimentación ENCIENDE y APAGA el equipo portátil o activa los modos de suspensión o hibernación en el mismo. El comportamiento real del interruptor de alimentación se puede personalizar a través del cuadro de diálogo “Opciones de energía” del Panel de control de Windows. Para otras opciones, como “Cambiar de usuario, Reiniciar, Suspender o Apagar”, haga clic en la punta de flecha situada junto al icono del candado. Procesos de reinicio Tras realizar cambios en su sistema operativo, es posible que necesite reiniciar el sistema. Algunos procedimientos de instalación le mostrarán un cuadro de diálogo que le permitirá el reinicio. Para reiniciar el sistema manualmente, elija Reiniciar. ¡IMPORTANTE! Para proteger la unidad de disco duro, espere al menos 5 segundos después de APAGAR el equipo portátil antes de volverlo a ENCENDER. 40 Manual de usuario del equipo portátil Apagado de emergencia En el caso de que el sistema operativo no se pueda APAGAR o reiniciar correctamente, existe una forma adicional de apagar el PC Portátil: • Mantenga pulsado el botón de encendido durante más de 4 segundos. ¡IMPORTANTE! No utilice el apagado de emergencia mientras se escriben datos; si lo hace, estos podrían perderse o ser destruidos. Manual de usuario del equipo portátil 41 Modos de Administración de Energía El PC Portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras ajustables para el ahorro de energía que le permite maximizar la duración de la batería y reducir el Coste Total de Propiedad (CTP). Puede controlar algunas de estas funciones a través del menú Power en la configuración de la BIOS. La configuración de la administración de energía ACPI se realiza a través del sistema operativo. Las funciones de administración de energía están diseñadas para ahorrar la máxima energía posible al someter los componentes a modos de bajo consumo tan a menudo como sea posible, pero permitiendo un funcionamiento al máximo cuando sea necesario. Suspender e hibernar Puede encontrar la configuración de ahorro de energía Windows > Panel de control > Opciones de energía. En Configuración del sistema, puede definir los estados “Suspender/Hibernar” o “Apagar” para cerrar el panel de visualización o presionar el botón de encendido. Puede definir los modos “Suspender” o “Apagar” para apagar la pantalla presionando el botón de encendido o activando el modo de suspensión. Los modos “Suspender” e “Hibernación” ahorran energía cuando el PC Portátil no se utiliza mediante la DESCONEXIÓN de ciertos componentes. Al reanudar el trabajo, el último estado (como por ejemplo un documento que se encuentra a la mitad o un correo electrónico parcialmente redactado) reaparecerán como si nunca hubiera dejado de trabajar con ellos. El modo “Apagar” cerrará todas las aplicaciones y le preguntará si desea guardar el trabajo en caso de no haberlo hecho ya. “Suspender” es lo mismo que STR. Esta función almacena los datos y el estado actuales en memoria RAM mientras muchos componentes están DESACTIVADOS. Dado que la memoria RAM es volátil, necesita alimentación para conservar (actualizar) los datos. Haga clic en el botón Windows y la punta de 42 Manual de usuario del equipo portátil flecha situada junto al icono para ver esta opción. También puede utilizar el acceso directo de teclado [Fn F1] para activar este modo. Puede recuperar el estado presionando cualquier tecla del teclado excepto [Fn]. (NOTA: el indicador de energía parpadeará en este modo.) “Hibernar” es lo mismo que STD. Esta función almacena los datos y el estado actuales en la unidad de disco duro. Mediante esta opción, la memoria RAM no se tiene que actualizar periódicamente, por lo que el consumo de energía se reduce considerablemente pero sin llegarse a eliminar por completo porque ciertos componentes activos (como la red LAN y el Módem) necesitan seguir recibiendo energía. El modo “Hibernar” ahorra más energía que el modo “Suspender”. Haga clic en el botón Windows y la punta de flecha situada junto al icono para ver esta opción. Recupere el estado normal presionando el botón de encendido. (NOTA: el indicador de energía se APAGARÁ en este modo.) Control térmico de alimentación Existen tres métodos mediante el control de la energía para controlar el estado térmico del PC Portátil. Este control de alimentación no puede ser configurado por el usuario y debe conocerse por si el PC Portátil entra en alguno de estos estados. • El ventilador se activará para refrigerar el sistema cuando la temperatura alcance el límite máximo de seguridad. • La CPU reducirá la velocidad para una refrigeración pasiva cuando la temperatura exceda del límite máximo de seguridad. • El sistema se cerrará para efectuar una refrigeración forzada cuando la temperatura supere el límite máximo de seguridad. Manual de usuario del equipo portátil 43 Funciones Especiales del Teclado Teclas coloreadas de acceso directo OFF ON A continuación se definen las teclas coloreadas de acceso directo del PC Portátil. Sólo podrá acceder a los comandos indicados en color pulsando en primer lugar la tecla de función a la vez que pulsa sobre la tecla correspondiente al comando que desee ejecutar. La ubicación de las teclas de acceso directo puede variar dependiendo del modelo, pero las funciones se mantienen iguales. Siga los iconos en lugar de las teclas de función. Icono “ZZ” (F1): establece el modo Suspender en el equipo portátil (en el modo Guardar en RAM o Guardar en Disco, dependiendo del parámetro del botón de suspensión establecido en la configuración de ahorro de energía). Icono de Torre de Radio (F2): Sólo en modelos con adaptadores inalámbricos: Activa/Desactiva la Red de Área Local inalámbrica o Bluetooth (sólo en ciertos modelos) mostrando un menú en pantalla. El indicador correspondiente se iluminará si el elemento ha sido activado. Para usar estos dispositivos es necesario configurar Windows. Icono de atardecer (F5): Reduce el brillo de la pantalla. Icono de amanecer (F6): Aumenta el brillo de la pantalla. Icono LCD (F7): En ciertos modelos; extiende el área de la pantalla para ocuparla toda cuando se utilizan modos de baja resolución. 44 Manual de usuario del equipo portátil Iconos LCD/Monitor (F8): Cambia entre la pantalla LCD del portátil y el monitor externo en esta serie: LCD del portátil -> Monitor Externo -> Ambos. (Esta función no se activa en 256 colores, seleccione Color superior en Configuración de propiedades de pantalla). NOTA: debe conectar un monitor externo “antes” de arrancar el sistema. Panel táctil con una cruz (F9) (sólo ����������������� en ciertos modelos)��: Al pulsar este botón BLOQUEARÁ (desactivado) o DESBLOQUEARÁ (activado) el panel táctil. El bloqueo de la pantalla táctil evitará que se mueva el cursor accidentalmente mientras se teclea. NOTA: algunos modelos tienen un indicador entre los botones del panel táctil que se ilumina si el panel está DESBLOQUEADO (activado), y no se ilumina si el panel está BLOQUEADO (desactivado). Icono de Altavoces (F10): Activa/Desactiva los altavoces (sólo en Sistemas Operativos Windows). Altavoz con flecha hacia abajo (F11): Decrementa el volumen de los altavoces (sólo en Sistemas Operativos Windows) Altavoz con flecha hacia arriba (F12): Incrementa el volumen de los altavoces (sólo en Sistemas Operativos Windows) Num Lk (Ins): Activa o desactiva el teclado numérico. Le permite el uso de una mayor proporción del teclado para la entrada de números. (sólo en ciertos modelos) Scr LK (Del): Activa y desactiva el bloqueo de desplazamiento. Le permite el uso de una mayor proporción del teclado para navegación por celdas. (sólo en ciertos modelos) Manual de usuario del equipo portátil 45 Power4Gear Hybrid (Fn+Barra espaciadora): Esta tecla permite seleccionar varios modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos del equipo portátil para maximizar el rendimiento frente el tiempo de la batería. El uso o la ausencia de un adaptador de alimentación cambiará el modo de alimentación del sistema entre CA y batería. El menú en pantalla (OSD), le mostrará en que modo se encuentra en todo momento. Fn+Entrar (teclado extendido): cambia a la “Calculadora.” (sólo en ciertos modelos) 46 Manual de usuario del equipo portátil Teclas Microsoft Window Hay dos teclas especiales Windows en el teclado que se describen a continuación. La tecla con el logotipo de Windows activa el menú Inicio situado en la parte inferior izquierda del escritorio de Windows. La otra tecla, que se asemeja a un menú Windows con un cursor pequeño, activa las propiedades del menú y equivale a pulsar el botón de la derecha del ratón sobre un objeto Windows. Teclado extendido (sólo en ciertos modelos) Ciertos modelos cuentan con teclado extendido. Los teclados extendidos tienen un teclado numérico dedicado para que inserte números con más facilidad. Use las teclas [Num LK / Scr LK] para activar los números o las direcciones del cursor en el teclado numérico. Las teclas de dirección del cursor se usan para desplazarse entre campos o celdas, como por ejemplo en una hoja de cálculo o en una tabla. Manual de usuario del equipo portátil 47 Teclas de control multimedia Las teclas de control multimedia permiten controlar cómodamente las aplicaciones multimedia. A continuación se define el significado de cada tecla de control multimedia del PC Portátil. Algunas funciones de las teclas de control pueden ser diferente según el modelo de equipo portátil. U���������������������������������������������������������������� tilice la tecla [Fn] en combinación con las teclas de dirección para funciones de control de CDs. Reproducir / Pausar CD Mientras el CD está detenido, inicia la reproducción del CD. Mientras el CD está en reproducción, pausa la reproducción del CD. Detener CD Mientras el CD está en reproducción: detiene la reproducción del CD. Saltar a la pista anterior del CD (rebobinar) Mientras el CD está en reproducción, salta a la pista de audio / película anterior. Saltar a la pista siguiente del CD (avance rápido) Mientras el CD está en reproducción, salta a la pista de audio / película siguiente. 48 Manual de usuario del equipo portátil Interruptores e indicadores de estado Interruptores Parte ������� Lateral Parte superior Modelo de 15.6” Modelo de 14.0” OFF ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 OFF ON F10 F11 F12 Pause Break Prt Sc Sysrq Delete Insert Backspace Tab Shift Shift Fn Alt Alt Ctrl PgUp PgDn End Num Lk Scr Lk 7 8 9 4 5 6 Home Enter Caps Lock Ctrl Home ON 1 End 2 0 Insert PgUp 3 PgDn Enter Delete Manual de usuario del equipo portátil 49 Tecla Power4Gear En el sistema operativo Windows, esta tecla funciona como la tecla Power4Gear Hybrid. La tecla permite seleccionar varios modos de ahorro de energía. Los modos de ahorro de energía controlan muchos aspectos del equipo portátil para maximizar el rendimiento frente el tiempo de la batería. Al utilizar o quitar el adaptador de alimentación, el sistema alternará entre el modo de corriente alterna y el modo de batería. El modo seleccionado se muestra en la pantalla. Botón de encendido El conmutador de alimentación permite ENCENDER y APAGAR el equipo portátil y recuperarlo del estado STD. Utilice el conmutador una vez para ENCENDER y APAGAR el equipo portátil. El interruptor de alimentación sólo funciona cuando el panel de visualización está abierto. 50 Botón Conmutador de escenas ASUS Pulse este botón para alternar entre 2 modos personalizados y 1 modo general que permiten configurar los parámetros de Fondo de escritorio, Silencio, Salida, Desactivación de salvapantallas y Ocultación de iconos de aplicaciones en el escritorio. Puede configurar los modos personalizados según sus necesidades. Bloqueo del Panel Táctil (sólo en ciertos modelos) Pulsando este botón bloqueará (desactivará) el panel táctil integrado. Bloqueando el panel táctil evitará que mueva el ratón por accidente mientras escribe, siendo su uso recomendado con un ratón (u otro dispositivo señalizador) externo. Para desbloquear (activar) el panel táctil, simplemente pulse este botón de nuevo. Manual de usuario del equipo portátil Indicadores de estado Tab Parte ������� Lateral Parte superior Caps Lock Modelo de 15.6” OFF Modelo de 14.0” OFF ON Shift ON Ctrl F1 ESC F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Pause Break Prt Sc Sysrq Delete Insert Backspace Tab Shift Shift Fn Alt Alt Ctrl PgUp PgDn End Num Lk Scr Lk 7 8 9 4 5 6 Home Enter Caps Lock Ctrl Home Fn 1 End 2 0 Insert PgUp 3 PgDn Enter Delete OFF ON Indicador de Encendido El LED de color verde se ilumina para indicar que el PC portátil está encendido y parpadea cuando éste se encuentra en el modo STR (Suspender). El LED estará apagado cuando el PC Portátil se encuentre apagado o en el modo Suspender en disco (modo hibernación). OFF ON Manual de usuario del equipo portátil 51 Indicador de Carga de Batería (color dual) El indicador de carga de batería de dos colores muestra el estado de la carga de la batería de la siguiente manera: Verde ENCENDIDO: la carga de la batería se encuentra entre el 95% y el 100% (con alimentación de CA). Naranja ENCENDIDO: la carga de la batería es inferior al 95% (con alimentación de CA). Naranja intermitente: la carga de la batería es inferior al 10% (sin alimentación de CA). Apagado: la carga de la batería se encuentra entre el 10% y el 100% (sin alimentación de CA). Indicador de Actividad de Unidad Indica que el PC Portátil está accediendo a uno o más dispositivos de almacenamiento tales como el disco duro. La luz parpadea proporcionalmente al tiempo de acceso. Indicador de conexión inalámbrica / Bluetooth Este indicador solamente se aplica en modelos con tecnología Bluetooth (BT) interna y conexión LAN inalámbrica integrada. Este indicador se iluminará para mostrar que la función Bluetooth (BT) integrada del equipo portátil está activada. Este indicador también se iluminará para mostrar que está activada la función WLAN incorporada del PC portátil. (Es necesario que la configuración de software de Windows utilice la red LAN inalámbrica). Indicador de bloqueo numérico Indica que el bloqueo numérico [Bloq Num] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo numérico permite que algunas letras del teclado actúen como números para una fácil entrada de datos numéricos. Indicador de Bloqueo de Mayúsculas 52 Indica que el bloqueo de mayúsculas [Bloq Mayús] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo de mayúsculas permite la escritura de algunas letras del teclado en mayúsculas (p.ej., A, B, C). Cuando la luz del bloqueo de mayúsculas está apagada, las letras escritas serán minúsculas (p.ej., a, b, c). Manual de usuario del equipo portátil 4 Capítulo 4: Uso del PC Portátil Dispositivo Señalizador El dispositivo señalizador del PC Portátil, o “Touchpad”, es totalmente compatible con todos los ratones de dos o tres botones y con los ratones PS/2 con ruedas de desplazamiento. El Touchpad es sensible a la presión y no tiene elementos móviles, con lo que no presenta problemas mecánicos. Para trabajar con algunas aplicaciones informáticas es necesario un controlador de dispositivo. Movimiento del cursor Clic derecho de ratón Clic izquierdo de ratón ¡IMPORTANTE! No utilice ningún objeto en lugar de su dedo para hacer funcionar la pantalla táctil o podrían producirse daños en la superficie de ésta. 54 Manual de usuario del equipo portátil Usando el Touchpad Una ligera presión con la yema del dedo basta para operar el Touchpad. El Touchpad, al ser sensible electroestáticamente, no puede ser utilizado con otros objetos que no sean los dedos. La función primaria de la pantalla táctil es mover el cursor y seleccionar elementos mostrados en la pantalla utilizando la yema del dedo en vez de un ratón estándar de sobremesa. Consulte la figura de la derecha para utilizar el Touchpad correctamente. Moviendo el cursor Coloque su dedo en el centro de la pantalla táctil y deslícelo en cualquier dirección para mover el cursor. Deslice el dedo hacia adelante Deslice el dedo hacia la derecha Deslice el dedo hacia la izquierda Deslice el dedo hacia atrás Manual de usuario del equipo portátil 55 Ilustraciones del uso del Touchpad Hacer clic/Dar golpecitos - Con el cursor sobre un elemento, pulse el botón izquierdo o utilice el dedo para tocar suavemente el Touchpad, manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho elemento. Elemento seleccionado cambiará de color. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado. Haciendo clic�� P������������������������� ulse la tecla del cursor izquierdo y suelte. Dando golpecitos�� De forma suave pero rápida golpee el Touchpad. Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para ejecutar un programa directamente desde el icono que seleccione. Sitúe el cursor sobre el icono de la aplicación que desee ejecutar, pulse el botón izquierdo o dé un golpe suave sobre el panel dos veces muy seguidas y el sistema ejecutará el programa correspondiente. Si el intervalo entre los clics o los golpecitos es demasiado largo, la operación no se llevará a cabo. Puede ajustar la velocidad para efectuar el doble clic desde el Panel de control “Ratón” de Windows. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado. Haciendo doble clic Pulse el botón izquierdo dos veces y suelte. 56 Dando dos golpecitos� D�������������������������� e forma suave pero rápida golpee dos veces el Touchpad. Manual de usuario del equipo portátil Arrastrar - “Arrastrar” significa recoger un elemento y situarlo en cualquier otro lugar de la pantalla. Pulse el botón izquierdo sobre el elemento que desee seleccionar y manténgalo pulsado mientras mueve el cursor hasta la ubicación deseada y suelte el botón o, simplemente, dé dos golpecitos sobre elemento y manténgalo así mientras arrastra elemento con el dedo. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado. Haciendo clic y arrastrando Mantenga pulsado el botón izquierdo y deslice el dedo por el Touchpad. Dando golpecitos y arrastrando Dé dos golpes suaves sobre el Touchpad mientras desliza el dedo por el Touchpad en el segundo golpe. Desplazamiento con dos dedos - Deslice dos dedos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha por el panel táctil para desplazar una ventana en esas mismas direcciones. Si la ventana de visualización incluye varias ventanas secundarias, mueva el puntero sobre ese panel antes de realizar el desplazamiento. Desplazamiento vertical Manual de usuario del equipo portátil Desplazamiento horizontal 57 Pulsar con dos dedos - Pulse el panel táctil con dos dedos. Esta acción equivale a hacer clic con la rueda de desplazamiento de un ratón. 58 Manual de usuario del equipo portátil Cuidados del Touchpad El Touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa correctamente, puede dañarse con facilidad. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • Compruebe que el Touchpad no entre en contacto con suciedad, líquidos o aceites. • No toque el Touchpad con los dedos sucios o húmedos. • No deposite objetos pesados en el Touchpad o en sus botones. • No raye la superficie del Touchpad con las uñas ni con ningún objeto contundente. El Touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No golpee éste con demasiada fuerza. El que golpee de forma más intensa no significa que aumente la efectividad del Touchpad. El Touchpad responde mejor ante presiones suaves. Manual de usuario del equipo portátil 59 Dispositivos de Almacenamiento Los dispositivos de almacenamiento permiten al PC Portátil leer o escribir documentos, imágenes, y otros archivos sobre varios tipos de dispositivos de almacenamiento de datos. Tarjeta de Expansión Una ranura ExpressCard de 26 pines está disponible para soportar una tarjeta de expansión ExpressCard de 34mm o una tarjeta de expansión ExpressCard de 54mm. Este nuevo interfaz tiene soporte USB 2.0 y PCI, y es más rápido que Bus paralelo en la ranura para tarjeta PC (Este sistema no es compatible con tarjetas PCMCIA). Insertando una tarjeta de expansión 1. Si la ranura para tarjetas ExpressCard tiene un protector, retírelo usando las instrucciones “Retirando una tarjeta Expresscard” en el siguiente apartado. 2. Inserte la tarjeta ExpressCard con la parte del conector primero y la etiqueta hacia arriba. Tarjetas ExpressCards estándares serán leídas por el PC Portátil cuando estén completamente insertadas. Asegúrese de que la tarjeta esta nivelada mientras realiza la inserción. 3. Conecte con cuidado cualquier cable o adaptador que la tarjeta ExpressCard necesite. Normalmente los conectores sólo podrán ser insertados en una orientación. Busque una etiqueta, icono, o marca en una cara del conector que representará la parte superior. 60 Manual de usuario del equipo portátil Retirando una tarjeta de expansión La ranura para tarjetas ExpressCard no dispone de botón de expulsión. Pulse la tarjeta ExpressCard hacia dentro y suelte para expulsar la tarjeta ExpressCard. Retire con cuidado la tarjeta ExpressCard de la ranura. Manual de usuario del equipo portátil 61 Lector de Tarjetas de Memoria Flash Para utilizar tarjetas de memoria flash, normalmente es necesario adquirir por separado un lector de tarjetas de memoria PCMCIA. Con ello puede usar tarjetas de dispositivos tales como cámaras digitales, reproductores MP3, teléfonos móviles y PDAs. ��������������������� Este equipo portátil tiene un solo lector de tarjetas de memoria integrado compatible con una gran variedad de tarjetas de memoria flash tal y como se muestra a continuación. ���������������������������������������������� El lector de tarjetas flash el más rápido que la mayoría de los lectores de tarjetas de memoria, ya que utiliza el Bus PCI, que cuenta con un gran ancho de banda. ¡IMPORTANTE�! La compatibilidad de las tarjetas de memoria varía en función del modelo de equipo portátil y de las especificaciones de dichas tarjetas. Estas especificaciones cambian constantemente, por lo que la mencionada compatibilidad puede variar sin previo aviso. SD / MMC MS / MS Pro La ubicación real de la ranura de la memoria flash varía en función del modelo. Consulte el capítulo anterior para localizar la ranura de la memoria flash. ¡IMPORTANTE! No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente después de leer, copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podría producirse la pérdida de datos. ¡ADVERTENCIA! Para evitar la pérdida de datos y antes de quitar la tarjeta de memoria Flash, utilice la función de Windows “Safely Remove Hardware and Eject Media” que encontrará en la barra de tareas. 62 Manual de usuario del equipo portátil Unidad Óptica (sólo en ciertos modelos) Insertando un disco óptico 1. Con el PC Portátil encendido, pulse el botón de expulsión de la unidad para expulsar la bandeja parcialmente. 2. Tire suavemente del panel frontal de la unidad y deslice la bandeja hacia fuera todo el recorrido. Tenga cuidado de no tocar la lente óptica de la unidad ni el resto de mecanismos. Asegúrese de que no hay objetos que puedan quedar atascados bajo la bandeja de la unidad. 2 1 Manual de usuario del equipo portátil 63 3. Sujete el disco por los bordes y coloque el disco con la cara impresa hacia arriba. Empuje la bandeja desde ambos lados del orificio central hasta que entre en el soporte con un chasquido. Cuando el disco quede correctamente colocado, el soporte central debe sobresalir del disco. 4. Empuje lentamente la bandeja de la unidad hacia dentro. La unidad comenzará a leer la tabla de contenidos del disco (TOC). Cuando la unidad se detenga, el disco estará preparado para ser utilizado. Es normal que se oiga y se sienta el disco girando dentro de la unidad óptica mientras se leen los datos de ésta. 64 Manual de usuario del equipo portátil Expulsando el disco óptico xpulse la bandeja y levante con suavidad el borde del disco hacia arriba desde un ángulo para extraer el disco de la unidad. 2 1 Expulsión de emergencia El sistema de expulsión de emergencia está localizado en un agujero en la unidad óptica y se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que la expulsión electrónica no funcione. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la expulsión electrónica. Asegúrese de no pinchar el indicador de actividad localizado en la misma área. La posición podría ser distinta dependiendo del modelo. Manual de usuario del equipo portátil 65 Conexiones La red integrados no se pueden instalar posteriormente como parte de una actualización. Después de la compra, la red se pueden instalar como una tarjeta de PC. Conexión a Red Conecte un cable de red, con conectores RJ-45 en cada extremo, al puerto de Módem/red situado en el PC Portátil y el otro extremo a un concentrador o interruptor. Para velocidades 100 BASE-T, el cable de red deberá ser de categoría 5 (no categoría 3) con doble cableado. Si piensa utilizar la interfaz a 100Mbps, debe estar conectado a un concentrador 100 BASE-TX BASE-T (no a un concentrador BASE-T4). Para 10Base-T, utilice cableado doble de categoría 3, 4 ó 5. Este portátil admite transferencias 10/100 Mbps Full-Dúplex, pero es necesaria una conexión a un concentrador o conmutador de red con "dúplex" activado. El valor predeterminado del software es utilizar la configuración más rápida de forma que no se requiera intervención del usuario. 1000BASE-T (o Gigabit) es sólo admitido por algunos modelos��. 66 Manual de usuario del equipo portátil Cable Par Trenzado El cable utilizado para conectar la tarjeta Ethernet a un dispositivo de red (en general, un concentrador (Hub) o un conmutador (Switch)) es del tipo Ethernet de pares trenzados (TPE, Twisted Pair Ethernet). Los conectores de cada extremo se denominan conectores RJ-45, que no son compatibles con los conectores telefónicos RJ-11. Si conecta dos equipos conjuntamente sin un concentrador entre ellos, necesitará un cable de red cruzado. Ejemplo de PC Portátil conectado a un Concentrador de red o Conmutador para utilizarlo con la controladora Ethernet incorporada. E-SATA Cable de red con conectores RJ-45 Concentrador (Hub) o conmutador (Switch) La ubicación real del puerto LAN varía en función del modelo. Consulte el capítulo anterior para localizar el puerto LAN. Manual de usuario del equipo portátil 67 Conexión Inalámbrica a Red de Área Local (sólo en ciertos modelos) El dispositivo para Redes Inalámbricas opcional es un adaptador Ethernet compacto y fácil de usar. Implementando el estándar IEEE 802.11 para Redes de Área Local Inalámbricas (WLAN), este dispositivo es capaz de realizar trasmisiones de datos a gran velocidad utilizando la tecnologías de Espectro Ensanchado mediante Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum -DSSS-) y Multiplexación por División de Frecuencia Ortogonal (Orthogonal Frequency Division Multiplexing -OFDM-) en frecuencias de 2.4GHz/5GHz. Este dispositivo para Redes Inalámbricas opcional es compatible con los anteriores estándares, permitiendo una comunicación sin fisuras entre diferentes estándares de Redes de Área Local. El dispositivo para redes inalámbricas opcional es un adaptador cliente que soporta modos de Infraestructura y Ad-Hoc, dándole flexibilidad a las configuraciones actuales y futuras para su Red de Área Local en distancias máximas de 40 metros entre el cliente y el punto de acceso. Para añadir seguridad a sus comunicaciones inalámbricas, el dispositivo para Redes Inalámbricas opcional incorpora los eficientes sistemas Wired Equivalent Privacy (WEP) y Wi-Fi Protected Access (WPA). WEP es un sistema de encriptación de 64-bit/128-bit y WPA es un sistema de acceso protegido a la Red. Por razones de seguridad, NO se conecte a una red no segura; de lo contrario, otros usuarios podrían obtener acceso a la transmisión de información no cifrada. 68 Manual de usuario del equipo portátil Modo Ad-hoc El modo Ad-hoc permite al PC Portátil conectar a otro dispositivo inalámbrico. No es necesario ningún Punto de Acceso (AP) en este entorno inalámbrico. (Todos los dispositivos deberán disponer de adaptadores de Red de Área Local compatibles con el estándar 802.11) PC Portátil PC de Sobremesa PDA Modo Infraestructura El Modo Infraestructura permite al PC Portátil y a otros dispositivos inalámbricos unirse a una red inalámbrica creada por un Punto de Acceso (AP) (de venta por separado) que actúa como enlazador central para que clientes inalámbricos puedan establecer comunicaciones entre ellos o con una Red que no sea inalámbrica. (Todos los dispositivos deberán disponer de adaptadores de Red de Área Local compatibles con el estándar 802.11) PC Portátil PC de Sobremesa Punto de Acceso PDA Manual de usuario del equipo portátil 69 Conexión de Módem (sólo en ciertos modelos) El cable telefónico usado para conectar el Módem interno del PC Portátil debe ser del tipo de dos o cuatro hilos (el Módem usa solamente dos hilos “línea #1”) y debe contar con un conector RJ-11 en ambos extremos. Conecte un extremo al puerto del Módem y el otro extremo a la toma telefónica analógica (Como las que se encuentran en edificios residenciales). Cuando haya configurado el controlador, el Módem estará listo para ser usado. Si se encuentra conectado a un servicio en línea, no ponga el PC Portátil en modo Suspender (ni en modo Sleep), ya que de este modo desconectaría la conexión de Módem. Ejemplo de PC Portátil conectado a una conexión telefónica para su uso con el Módem integrado: E-SATA El conector de teléfono es el más pequeño de los dos. La conexión de teléfono es opcional Toma telefónica de muro Cables telefónicos (Conectores RJ-11) ¡IMPORTANTE! Para una mayor seguridad eléctrica, utilice únicamente cables de teléfono marcados con 26AWB o superior. 70 Manual de usuario del equipo portátil Conexión a la red inalámbrica de Windows Conectarse a una red 1. Si fuera necesario para su modelo, coloque el conmutador inalámbrico en la posición de ENCENDIDO (consulte los conmutadores en la sección 3). 2. Presione [FN+F2] repetidamente hasta que se muestren el icono LAN inalámbrica y el icono Bluetooth. O bien, haga doble clic en el icono Consola inalámbrica del área de notificación de Windows y seleccione el icono LAN inalámbrica. 3. ������������������������������������������������������������������ Haga clic en el icono de red inalámbrica con una estrella naranja que se encuentra en el área de notificación de Windows®. 4. En la lista, seleccione el punto de acceso inalámbrico al que desee conectarse y haga clic en Conectar para crear la conexión. Si no puede encontrar el punto de acceso deseado, haga clic en el icono Actualizar situado en la esquina superior derecha para actualizar la lista y buscar de nuevo en ella. Manual de usuario del equipo portátil 71 5. Cuando se conecte, puede que sea necesario insertar una contraseña. 6. Una vez establecida la conexión, esta se mostrará en la lista. 7. En la barra de tareas del sistema operativo se mostrará la intensidad de la señal inalámbrica . El icono de red inalámbrica con una cruz aparecerá cuando presione (<Fn> + <F2>) para deshabilitar la función WLAN. 72 Manual de usuario del equipo portátil Conexión inalámbrica Bluetooth (sólo en ciertos modelos) Los equipos portátiles con tecnología Bluetooth no necesitan cables para conectar dispositivos compatibles con dicha tecnología, como: equipos portátiles, sobremesa, teléfonos móviles y dispositivos PDA. Si su PC portátil no integra la tecnología Bluetooth, necesitará conectar un módulo Bluetooth USB o ExpressCard para disponer de dicha tecnología. Teléfonos móviles con tecnología Bluetooth Puede conectar de forma inalámbrica su teléfono móvil. Dependiendo de las funciones del teléfono móvil, puede transferir datos de la libreta telefónica, fotografías, archivos de sonido, etc. o utilizarlo como módem para conectarse a Internet. También puede utilizarlo para mensajes SMS. Unidades PDA con tecnología PDA Puede conectar de forma inalámbrica otro equipo o unidad PDA e intercambiar archivos, compartir periféricos o compartir conexiones de red o Internet. También puede utilizar el teclado y el ratón inalámbrico con tecnología Bluetooth. Activar e iniciar la utilidad Bluetooth Este proceso se puede utilizar para agregar más dispositivos Bluetooth. 1. Si fuera necesario para su modelo, coloque el conmutador inalámbrico en la posición de ENCENDIDO (consulte los conmutadores en la sección 3). 2. Presione [FN+F2] repetidamente hasta que se muestren el icono LAN inalámbrica y el icono Bluetooth. Manual de usuario del equipo portátil 73 O bien, haga doble clic en el icono Consola inalámbrica del área de notificación de Windows y seleccione el icono Bluetooth. 3. ������ En el Panel de control, vaya a Redes e Internet > Centro de redes y recursos compartidos y haga clic en Cambiar configuración del adaptador en el panel azul de la izquierda. 4. ����������������������� Haga clic con el botón secundario en Conexión de red Bluetooth y seleccione Ver dispositivos de red Bluetooth. 5. ������������� Haga clic en Agregar un dispositivo para buscar nuevos dispositivos. 74 Manual de usuario del equipo portátil 6. �������������������������� Seleccione un dispositivo Bluetooth en la lista y haga clic en Siguiente. 7. ��������������������� Escriba el código de seguridad Bluetooth en el dispositivo e inicie el proceso de asociación. 8. ������������������������������� La relación asociada se creará correctamente. Haga clic en Cerrar para finalizar la configuración. Manual de usuario del equipo portátil 75 TPM (Módulo de Plataforma de Confianza - Trusted Platform Module) (sólo en ciertos modelos) El TPM, o Trusted Platform Module (modulo plataforma de confianza), es un dispositivo hardware de seguridad en placa madre que genera claves para encriptaciones. Es una solución basada en hardware que ayuda a prevenir ataques de hackers que buscan capturar contraseñas o claves de encriptación en datos sensibles. TPM proporciona la abilidad de ejecutar aplicaciones en PCs or PCs Portátiles de manera más segura y realizar transacciones y comunicaciones de forma más confiable. Las funciones de seguridad proporcionadas por el TPM son soportadas internamente por las siguientes capacidades criptográficas de cada TPM: Hashing, generación de números aleatorios, generación de claves asimétricas, y codificación / decodificación asimétrica. Cada TPM individual en cada PC individual tiene una firma unica que se inicia durante el proceso de fabricación de chips de silicio que aumenta la majora de efectividad en confianza y seguridad. Cada TPM individual deberá tener un propietario (Owner) antes de que sea usado como dispositivo de seguridad. Aplicaciones TPM TPM es útil para cualquier usuario que esté interesado en proporcionar una nueva capa de seguridad a su sistema informático. Cuando el TPM trabaja en conjunción con software opcional de seguridad, puede proporcionar un sistema de seguridad general, con capacidad de protección de archivos y elementos relacionados con la seguridad en correos electrónicos y privacidad. TPM ayuda a proporcionar una seguridad mayor que la que proporciona la BIOS del sistema, Sistema Operativo, o cualquier aplicación que no sea TPM. El TPM esta desactivado por defecto. Utilice la configuración de la BIOS para activarlo. 76 Manual de usuario del equipo portátil Activación del Soporte TPM Acceda a la configuración de la BIOS (pulse [F2] durante el proceso de inicio del sistema). Establezca Soporte TPM en [Habilitar] en la configuración del BIOS Avanzado > Equipos de confianza. ¡IMPORTANTE! Utilice las funciones de la aplicación TPM “Restore” (restaurar) o “Migration” (migrar) para hacer copias de seguridad de los datos de seguridad del TPM. Manual de usuario del equipo portátil 77 Acceso a los datos en TPM Cuando la opción Estado de TPM está establecida en [Habilitada], aparece la opción Operación TPM pendiente. Establezca este elemento en [Borrar TPM] para que TPM borre todos los datos de forma segura o en [Ninguno] para descartar la selección. ¡IMPORTANTE! Haga copias de seguridad rutinarias de sus datos protegidos por TPM. 78 Manual de usuario del equipo portátil Cargador USB+ La función Cargador USB+ ayuda a cargar los dispositivos USB compatibles con las especificaciones de Carga de batería Versión 1.1 (BC 1.1) tanto si el equipo portátil está encendido o apagado. Puede decidir y establecer el umbral de la batería para detener la carga conforme a sus necesidades. Con adaptador La función Cargador USB+ está siempre disponible en el puerto USB 3.0 designado cuando el equipo portátil se conecta con el adaptador. Sin adaptador Para habilitar la función Cargador USB+ 1. Haga clic en el icono Cargador USB+ en el área de notificación y seleccione Configuración. 2. En función de sus necesidades, haga clic para evitar la carga rápida cuando el equipo portátil este ENCENDIDO o en suspensión, hibernación o apagado. 3. Mueva control deslizante para establecer el umbral de carga de la batería para que se detenga la función Cargador USB+. • El equipo portátil detendrá la carga del dispositivo USB conectado cuando la carga de la batería caiga por debajo del umbral establecido. • El puerto USB que admite la función Cargador USB+ no admite la función de reactivación mediante dispositivo USB. • Si el dispositivo conectado se sobrecalienta, emite humo o desprende un olor anormal, quítelo inmediatamente. Manual de usuario del equipo portátil 79 80 Manual de usuario del equipo portátil A Apéndice Usar el sistema y el software Este PC Portátil puede ofrecer a sus clientes (dependiendo de la zona) la posibilidad de elegir un sistema operativo preinstalado, como por ejemplo Microsoft Windows. Las opciones e idiomas dependerán de la zona. Los niveles de asistencia técnica de hardware y software pueden variar en función del sistema operativo instalado. La estabilidad y compatibilidad de otros sistemas operativos no están garantizadas. Software de soporte Este PC Portátil incluye un CD de soporte que proporciona la BIOS, controladores y aplicaciones que permiten habilitar las funciones de hardware, la funcionalidad extendida, ayudan a administrar el PC Portátil o agregan funcionalidad no proporcionada por el sistema operativo original. Si es necesario actualizar o reemplazar el CD de soporte, póngase en contacto con su distribuidor para obtener los sitios Web desde donde poder descargar controladores y utilidades de software individuales. El CD de soporte contiene todos los controladores, utilidades y software para los sistemas operativos más utilizados, incluidos los que se han preinstalado. El CD de soporte no incluye el propio sistema operativo. El CD de soporte es necesario aunque el PC Portátil esté previamente configurado para proporcionar software adicional no incluido como parte de la preinstalación de fábrica. El CD de recuperación es opcional e incluye una imagen del sistema operativo original instalado de fábrica en la unidad de disco duro. El CD de recuperación proporciona una solución de recuperación total que restaura rápidamente el sistema operativo del PC Portátil a su estado de trabajo original siempre que la unidad de disco duro se encuentre en buen estado de funcionamiento. Póngase en contacto con su distribuidor si necesita esta solución. Algunos componentes y funciones del PC Portátil pueden no funcionar hasta que se instalen los controladores de dispositivo y utilidades. A-2 Manual de Usuario del PC Portátil Configuración del BIOS del sistema Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las pantallas reales podrían diferir según el modelo y territorio. Dispositivo de arranque 1. En la pantalla Boot (Arranque), seleccione Boot Option #1 (Opción de arranque 1). Manual de Usuario del PC Portátil A-3 2. Presione [Entrar] y seleccione un dispositivo para el elemento Boot Option #1 (Opción de arranque 1). A-4 Manual de Usuario del PC Portátil Configuración de la seguridad Para establecer la contraseña: 1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Configurar contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario). 2. Escriba una contraseña y presione [Entrar]. 3. Vuelva a escriba la contraseña y presione [Entrar]. 4. La contraseña se establecerá. Para borrar la contraseña: 1. En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Setup Administrator Password (Configurar contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario). 2. Inserte la contraseña actual y presione [Entrar]. 3. Deje el campo Create New Password (Crear nueva contraseña) en blanco y presione [Entrar]. 4. Deje el campo Confirm New Password (Confirmar nueva contraseña) en blanco y presione [Entrar]. 5. La contraseña se borrará. Manual de Usuario del PC Portátil A-5 Guardar los cambios Salir de la configuración del sistema después de guardar los cambios: puede utilizar la tecla F10 para esta operación. Salir de la configuración del sistema sin guardar los cambios: puede utilizar la tecla ESC para esta operación. A-6 Manual de Usuario del PC Portátil Problemas comunes y soluciones Problema de hardware - Disco óptico La unidad de discos ópticos no puede leer ni escribir discos. 1. Actualice el BIOS a la versión más reciente e inténtelo de nuevo. 2. Si la actualización del BIOS no resuelve el problema, pruebe con discos de mayor calidad e inténtelo de nuevo. 3. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un ingeniero. Razón desconocida - Sistema inestable El sistema no se reactiva desde el estado de hibernación. 1. Quite los componentes actualizados (RAM, disco duro, WLAN, BT) si se instalaron después de adquirir el equipo. 2. Si no es el caso, pruebe la herramienta Restaurar sistema de MS a una fecha anterior. 3. Si el problema no se resuelve, intente restaurar el sistema utilizando la partición de recuperación o el DVD. Debe hacer una copia de seguridad de todos los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de recuperación. 4. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un ingeniero. Problema de hardware - Teclado y tecla de acceso directo La tecla de acceso directo (FN) está deshabilitada. A. Reinstale el controlador “ATK0100” desde el CD de los controladores o descárguelo del sitio Web de ASUS. Manual de Usuario del PC Portátil A-7 Problema de hardware - Cámara integrada La cámara integrada no funciona correctamente. 1. Compruebe el “Administrador de dispositivos” para ver si hay problemas. 2. Reinstale el controlador de la cámara Web para resolver el problema. 3. Si el problema no se resuelve, actualice el BIOS a la versión más reciente e inténtelo de nuevo. 4. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un ingeniero. Problema de hardware - Batería Mantenimiento de la batería. 1. Registre el equipo portátil a través del siguiente sitio Web para obtener una garantía de un año: http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=es-es 2. NO quite la batería mientras utiliza el equipo portátil con el adaptador de CA para evitar daños causados por la pérdida accidental de alimentación. La batería de ASUS cuenta con circuitos de protección para evitar sobrecargas, por lo que dicha batería no resultará dañada si se deja en el equipo portátil. Problema de hardware - Error de encendido y apagado No puedo ENCENDER el equipo portátil. Diagnósticos: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A-8 ¿Alimentación solamente con batería? (S = 2, N = 4) ¿Puedo ver el BIOS (logotipo de ASUS)? (S = 3, N = A) ¿Carga el sistema operativo? (S = B, N = A) ¿LED de alimentación del adaptador ENCENDIDO? (S = 5, N = C) ¿Alimentación solamente con adaptador? (S = 6, N = A) ¿Puedo ver el BIOS (logotipo de ASUS)? (S = 7, N = A) ¿Carga el sistema operativo? (S = D, N = A) Manual de Usuario del PC Portátil Síntoma y soluciones: A. Puede haber un problema en la placa base, la unidad de disco duro o el equipo portátil. Visite un centro de atención al cliente local para solicitar ayuda. B. Problema causado por el sistema operativo. Intente restaurar el sistema utilizando la partición de restauración o el DVD. ¡IMPORTANTE! Debe hacer una copia de seguridad de todos los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de recuperación. C. Problema con el adaptador. Compruebe las conexiones del cable de alimentación o visite un centro de atención al cliente local para reemplazarlo. D. Problema con la batería. Compruebe los contactos de la batería. Si ese no es el problema, visite un centro de atención al cliente local para repararla. Problema de hardware - Tarjeta inalámbrica ¿Cómo comprobar si un equipo portátil tiene una tarjeta inalámbrica? A. Entre en “Panel de control -> Administrador de dispositivos”. En esta ventana verá si el equipo portátil tiene una tarjeta WLAN en el elemento “Adaptadores de red”. Problema mecánico - VENTILADOR y temperatura ¿Por qué el ventilador de refrigeración está siempre ENCENDIDO y la temperatura es alta? 1. Asegúrese de que el VENTILADOR funciona cuando la temperatura del procesador es alta y compruebe si hay flujo de aire procedente del conducto de ventilación principal. 2. Si hay muchas aplicaciones ejecutándose (compruébelo en la barra de tareas), ciérrelas para disminuir la carga del sistema. 3. El problema también puede estar causado por algunos virus; utilice un programa antivirus para detectarlos. 4. Si ninguna de las soluciones propuestas anteriormente ayuda a resolver el problema, intente restaurar el sistema utilizando la partición de recuperación o el DVD. Manual de Usuario del PC Portátil A-9 ¡IMPORTANTE! Debe hacer una copia de seguridad de todos los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de recuperación. ¡ADVERTENCIA! No se conecte a Internet antes de haber instalado un programa antivirus y el cortafuegos de Internet para protegerse de los virus. Problema de software - Software integrado de ASUS Cuando ENCIENDO el equipo portátil, aparece un mensaje de error del archivo de directivas abierto. A. Vuelva a instalar la versión más reciente de la utilidad “Power4 Gear” para resolver el problema. Encontrará dicha utilidad en el sitio Web de ASUS. Razón desconocida - Pantalla de color azul con texto blanco Una pantalla de color azul con texto de color blanco aparece después de que el sistema arranque. 1. Quite la memoria adicional. Si instaló memoria adicional después de adquirir el equipo, APÁGUELO, quite dicha memoria y vuelva a ENCENDERLO para ver si el problema se debe a una memoria incompatible. 2. Desinstale aplicaciones de software. Si ha instalado aplicaciones de software recientemente, puede que no sean compatibles con el sistema. Pruebe a desinstalarlas en el Modo a prueba de errores de Windows. 3. Compruebe si el sistema tiene virus. 4. Actualice el BIOS a la versión más reciente con WINFLASH en modo Windows o AFLASH en modo DOS. Puede descargar estas utilidades y los archivos del BIOS del sitio Web de ASUS. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el equipo portátil no pierde la alimentación durante el proceso de actualización del BIOS. A-10 Manual de Usuario del PC Portátil 5. Si el problema no se resuelve, utilice el proceso de recuperación para reinstalar todo el sistema. ¡IMPORTANTE! Debe hacer una copia de seguridad de todos los datos en otra ubicación antes de realizar el proceso de recuperación. ¡ADVERTENCIA! No se conecte a Internet antes de haber instalado un programa antivirus y el cortafuegos de Internet para protegerse de los virus. Asegúrese de que ha instalado primero los controladores “Intel INF Update” y “ATKACPI” para que los dispositivos de hardware se puedan reconocer 6. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local y solicite ayuda a un ingeniero. Manual de Usuario del PC Portátil A-11 Problema de software - BIOS Actualizar el BIOS. 1. Compruebe el modelo exacto del equipo portátil y descargue el archivo del BIOS más reciente para dicho modelo del sitio Web de ASUS y guárdelo en la unidad de disco Flash. 2. Conecte la unidad de disco Flash al equipo portátil y proporcione energía al equipo portátil. 3. Utilice la función “Start Easy Flash”����������������������� de la página Opciones avanzadas de la Utilidad de configuración del BIOS. Siga las instrucciones mostradas. 4. Localice el archivo del BIOS más reciente y comience a actualizar (operación Flash) el BIOS. ASUS Tek. Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type Current Platform Platform: B53 Version: T0L Build Date: Apr. 15 2010 New Platform Platform: Unkown Version: Unkown Build Date: Unkown FS0 FS1 [ ]: Switch [ ] : Choose [q] : Exit 5. Debe elegir “Restore Defaults” (Restaurar valores predeterminados) en la página Exit (Salir) después de actualizar (operación flash) el BIOS. A-12 Manual de Usuario del PC Portátil Recuperación del equipo portátil Uso de la partición de recuperación La partición de recuperación restaura rápidamente el software del equipo portátil a su estado de trabajo original. Antes de usar el software de recuperación de particiones, copie sus archivos de datos (tales como los archivos PST de Outlook) a otras unidades de almacenamiento externas o de red y anote cualquier configuración personalizada (como por ejemplo la configuración de red). Sobre el Software de recuperación de particiones El software de recuperación de particiones se encuentra en un espacio reservado de sus disco duro y es usado para restaurar el sistema operativo, controladores, y utilidades instaladas durante la fabricación de su PC Portátil. ¡IMPORTANTE! No borre la partición llamada “RECOVERY”. El Software de recuperación de particiones es instalado en fábrica y no puede ser recuperado. Lleve su PC Portátil a un centro de servicios autorizado ASUS si encuentra problemas durante el proceso de recuperación. Uso de la partición de recuperación: 1. Presione [F9] durante el arranque 2. Presione [Entrar] para seleccionar Configuración de Windows [EMS habilitado]. 3. Lea la pantalla “Asistente de precarga de ASUS” y haga clic en Siguiente. 4. Seleccione una opción de partición y haga clic en Siguiente. Opciones de partición: Recuperar Windows sólo en la primera partición. Esta opción eliminará solamente la primera partición, permitiendo conservar otras opciones y creará una nueva partición del sistema como unidad “C”. Manual de Usuario del PC Portátil A-13 Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro. Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco duro y creará una nueva partición como unidad “C”. Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro con 2 particiones. Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco duro y creará dos nuevas particiones: “C” (40%) y “D” (60%). 5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de recuperación. Visite www.asus.com para controladores y utilidades actualizadas. Usar DVD (sólo en ciertos modelos) Creación del DVD de recuperación: 1. Haga doble clic en el icono de AI Recovery Burner en el escritorio de Windows. 2. Inserte un DVD grabable vacío en la unidad óptica y haga clic en Start (Iniciar) para iniciar la creación del DVD de recuperación. 3. Siga las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la creación del DVD de recuperación. Prepare suficientes DVD vírgenes según se indica para crear el DVD de recuperación. ¡IMPORTANTE! Quite la unidad de disco duro externa antes de realizar la recuperación del sistema en el equipo portátil. Según Microsoft, puede perder datos importantes si instala Windows en la unidad de disco errónea o si formatea la partición de la unidad incorrecta. A-14 Manual de Usuario del PC Portátil Uso del DVD de recuperación: 1. Inserte el DVD de recuperación DVD en la unidad óptica. Es necesario que el equipo portátil esté ENCENDIDO). 2. Reinicie el equipo portátil, presione <Esc> en el momento del arranque y seleccione la unidad óptica (puede estar etiquetada como “CD/DVD”) utilizando el cursor abajo. A continuación, presione <Entrar> para arrancar el sistema desde el DVD de recuperación. 3. Seleccione Aceptar para iniciar la restauración de la imagen. 4 Seleccione Aceptar para confirmar la recuperación del sistema. La restauración sobrescribirá el disco duro. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de recuperar el sistema. 5 Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de recuperación. No quite el DVD de recuperación (a menos que se le pida que lo haga) durante el proceso de recuperación. Si lo hace, no podrá utilizar las particiones. Asegúrese de conectar el adaptador de alimentación a su equipo portátil cuando realice la recuperación del sistema. Una fuente de alimentación inestable puede causar errores de recuperación. Visite el sitio Web www.asus.com para obtener los controladores y las utilidades más recientes. Manual de Usuario del PC Portátil A-15 Información sobre la unidad de DVD-ROM El PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de CD-ROM. Para visualizar discos DVD, deberá instalar un software visualizador de DVD. Con este PC Portátil puede adquirir un software opcional para visualizar DVDs. La unidad de DVD-ROM permite tanto el uso de discos CD como DVD. Información sobre las zonas de reproducción de DVD La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS. CSS (a veces denominado protección contra la copia) es el nombre dado al esquema de protección adoptado por la industria cinematográfica para cubrir la necesidad de protección contra la duplicación ilegal de contenidos. Aunque son muchas las reglas proyectadas e impuestas sobre los cedentes de la licencia, la más importante es la que afecta a las restricciones de reproducción por zonas. Para facilitar las distintas distribuciones geográficas de las películas, los títulos en DVD se preparan para zonas concretas, tal como se describe en las “Definiciones de zonas” indicadas anteriormente. Las leyes del copyright exigen que todos los títulos en DVD se limiten a una zona en particular (en general, la región en la que se vende el título). Aunque el contenido de una película en DVD puede ser distribuido en varias zonas, las reglas proyectadas CSS exigen que cualquier sistema que pueda reproducir el contenido cifrado CSS solo pueda reproducirlo en una zona. El cambio de zona puede realizarse hasta 5 veces por medio del software visualizador, momento en el que solo se podrán reproducir las películas en DVD en la última zona seleccionada. Si se cambia el código de zona tras este proceso anterior, precisará de un ajuste de fábrica, que no lo cubre la garantía. Si se desea el reajuste, los costos de transporte y de reajuste correrán a cargo del usuario. A-16 Manual de Usuario del PC Portátil Definiciones de zonas Zona 1 Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos Zona 2 República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia Zona 3 Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia, Vietnam Zona 4 Australia, Caribe (Excepto Territorios de EE.UU.), América Central, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Sudamérica Zona 5 CIS, India, Pakistán, Resto de África, Rusia, Corea del Norte Zona 6 China Manual de Usuario del PC Portátil A-17 Cumplimiento de normativas del módem interno El modelo del equipo portátil con módem interno cumple las normativas JATE (Japón), FCC (EE.UU., Canadá, Corea y Taiwán) y CTR21. El módem interno se ha aprobado de acuerdo con la Decisión del Consejo 98/482/EC para conectar terminales individuales panaeuropeos a la red telefónica pública conmutada (RTPC). No obstante, debido a las diferencias entre las RTPC individuales existentes en los distintos países, la aprobación, por sí misma, no garantiza el perfecto funcionamiento en todos los puntos de terminación de red de la RTPC. Si tiene problemas debe ponerse en contacto con el proveedor del equipo en primera instancia. Descripción general El 4 de agosto de 1998, la Decisión del Consejo Europeo respecto a la norma CTR 21 se anunció en la Publicación Oficial de la CE. Dicha norma se aplica a todos los equipos terminales que no son de voz con marcación DTMF diseñados para conectarse a la Red Telefónica Pública Conmutada (RTPC) analógica. La norma CTR 21 (Common Technical Regulation, es decir, Reglamentación Técnica Común) proporciona los requisitos de conexión a efectos de conexión a redes telefónicas públicas conmutadas analógicas del equipo terminal (excluyendo el equipo terminal que admiten el servicio de telefonía vocal) en el que el direccionamiento de red, si se proporciona, se efectúa por medio de señalización multifrecuencia por doble tono (MDT). Declaración de compatibilidad de redes Declaración que debe hacer el fabricante al Organismo notificado y al proveedor: “Esta declaración indicará las redes con las que el equipo está diseñado para funcionar y todas las redes notificadas con las que el equipo puede tener problemas de interconexión.” A-18 Manual de Usuario del PC Portátil Declaración de compatibilidad de redes Declaración que debe hacer el fabricante al usuario: “Esta declaración indicará las redes con las que el equipo está diseñado para funcionar y todas las redes notificadas con las que el equipo puede tener problemas de interconexión. El fabricante también debe asociar una declaración para dejar claro dónde la compatibilidad de la red depende de configuraciones físicas y del cambio de software. También aconsejará al usuario que se ponga en contacto con el proveedor si desea usar el equipo en otra red.” Hasta ahora, el Organismo notificado de CETECOM ha emitido varias aprobaciones panaeuropeas que usan la norma CTR 21. Los resultados son los primeros módems de Europa que no necesitan aprobaciones de normativas en cada uno de los países europeos por separado. Equipo que no es de voz Los contestadores automáticos y los teléfonos con altavoz pueden ser aptos así como los módems, faxes y sistemas de marcación automática y alarmas. Queda excluido el equipo en el que la calidad extremo a extremo de la voz se controla mediante normativas (por ejemplo los teléfonos con auriculares y, en algunos países, también los teléfonos inalámbricos). Manual de Usuario del PC Portátil A-19 Esta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21. País Aplicado Más pruebas Austria1 Sí No Bélgica Sí No República Checa No No aplicable Dinamarca Sí Sí Finlandia Sí No Francia Sí No Alemania Sí No Grecia Sí No Hungría No No aplicable Islandia Sí No Irlanda Sí No Italia Pendiente Pendiente Israel No No Lichtenstein Sí No Luxemburgo Sí No Países bajos1 Sí Sí Noruega Sí No Polonia No No aplicable Portugal No No aplicable España No No aplicable Suecia Sí No Suiza Sí No Reino Unido Sí No 1 A-20 Manual de Usuario del PC Portátil Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizaciones de esta tabla, puede visitar el sitio Web http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html. 1 Los requisitos nacionales solamente se aplicarán si el equipo puede usar marcación por pulsos (los fabricantes pueden describir en la guía del usuario que el equipo solamente está diseñado para admitir la señalización DTMF, lo que haría innecesaria cualquier otra comprobación). En los Países Bajos es necesario realizar una prueba adicional para conexión en serie y funcionalidad de identificación de llamada. Manual de Usuario del PC Portátil A-21 Declaraciones y comunicados sobre seguridad Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y • Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reposicionar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. • Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV. En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo. A-22 Manual de Usuario del PC Portátil (Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos). Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. “El fabricante declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango de frecuencia 2.4GHz a firmware controlados específicamente en EE.UU.” Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados para un entorno no controlado. Para cumplir los requisitos de exposición de RF FCC, evite el contacto directo con la antena transmisora durante la transmisión. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de funcionamiento específicas para cumplir la normativa de exposición de radiofrecuencia. Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 1999/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: • Requisitos esenciales según el [Artículo 3] • Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] • Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950] • Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b] • Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301 489-17] • Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2] • Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2] Manual de Usuario del PC Portátil A-23 Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”. Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad. Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC Este equipamiento cumple con los límites de exposición a radiaciones IC para ambientes sin control. Para mantener la conformidad con estos requerimientos, por favor evite el contacto directo con la antena transmisora durante la transmisión. El usuario final debe seguir las instrucciones operativas específicas para satisfacer estos parámetros de conformidad. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que podrían provocar un funcionamiento no deseado. Para prevenir interferencias de radio en servicios con licencia (p.e. sistemas de satélites móviles con canales compartidos) este dispositivo debe ser usado en interiores y alejado de ventanas para proporcionar un máximo de protección. Los equipos (o sus antenas transmisoras) instalados en exteriores están sujetos a licencias. A-24 Manual de Usuario del PC Portátil Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: • • 10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) 100 mW para frecuencias comprendidas entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz Los canales 10 a 13 (ambos incluidos) funcionan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz. Hay pocas posibilidades para el uso en exteriores: en propiedades privadas o en la propiedad privada de personas públicas, el uso está sujeto a un procedimiento de autorización preliminar del Ministerio de defensa, con la potencia máxima autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 a 2483,5 MHz. No se permite el uso en exteriores de propiedades públicas. En los departamentos mencionados anteriormente, para toda la banda de 2,4 GHz: • • La potencia máxima autorizada en interiores es de 100 mW La potencia máxima autorizada en exteriores es de 100 mW Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: 01 05 11 24 32 41 55 Ain Hautes Alpes Aude Dordogne Gers Loir et Cher Meuse 02 08 12 25 36 45 58 Manual de Usuario del PC Portátil Aisne Ardennes Aveyron Doubs Indre Loiret Nièvre 03 09 16 26 37 50 59 Allier Ariège Charente Drôme Indre et Loire Manche Nord A-25 60 63 66 68 71 82 88 90 Oise Puy du Dôme Pyrénées Orientales Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Vosges Territoire de Belfort 61 64 67 70 75 84 89 94 Orne Pyrénées Atlantique Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse Yonne Val de Marne Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.arcep.fr). La tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero superior a 10 mW. Prevención de pérdida de audición Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prolongados. A-26 Manual de Usuario del PC Portátil Advertencias de Seguridad UL UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70). Cuando use el Módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas eléctricas y lesiones a personas, incluyendo las siguientes recomendaciones: • • • No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, la pileta del baño, la pileta de la cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación. No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga eléctrica debido a los relámpagos. No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas. UL 1642 requerida para baterías de Litio primarias (no recargables) y secundarias (recargables) para uso como fuentes de corriente en los productos electrónicos. Estas baterías contienen litio metálico, o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula electroquímica, o de dos o más células conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química energía eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible. • • No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales acerca de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño de personas debidos al fuego o explosión. No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos para reducir riesgos de daños a personas debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados UL o baterías suministradas por el fabricante o punto de venta autorizado. Manual de Usuario del PC Portátil A-27 Requisitos de Seguridad en la Corriente Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. A-28 Manual de Usuario del PC Portátil Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian) VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish) ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French) ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian) (Japanese) ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Russian) Manual de Usuario del PC Portátil A-29 Información de Seguridad para Unidades Ópticas Información sobre seguridad del láser Las unidades ópticas externas o internas vendidas con este PC portátil contienen un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). ¡ADVERTENCIA! La realización de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos de los especificados en el manual del usuario podrían provocar una exposición láser peligrosa. No intente desmontar la unidad óptica. Por su seguridad, lleve a arreglar su unidad óptica a un proveedor autorizado de servicio técnico únicamente. Etiqueta de Servicio de Advertencia ¡ADVERTENCIA! RADIACIONES VISIBLES AL ABRIR. NO MIRE AL HAZ NI VISUALICE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. Regulaciones CDRH El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla en inglés-) de los EE.UU. de la Administración de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 de Agosto de 1976. Estas reglas valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos. ¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar en una peligrosa exposición a la radiación. A-30 Manual de Usuario del PC Portátil Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por métodos de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas. Manual de Usuario del PC Portátil A-31 Aprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado) Danés Holandés Inglés Finlandés Francés Alemán Griego Italiano Portugués A-32 Manual de Usuario del PC Portátil Español Sueco Manual de Usuario del PC Portátil A-33 Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR ENERGY STAR es un programa conjunto puesto en marcha por la Agencia de Protección Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de Energía de EE. UU. con el fin de fomentar el ahorro económico y proteger el medioambiente por medio de productos y prácticas eficientes desde el punto de vista energético. Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada. El monitor y el equipo se ajustan automáticamente al modo de descanso después de 15 y 30 minutos de inactividad por parte de usuario. Para reactivar el equipo, haga clic con el ratón o presione cualquier tecla del teclado. Visite la dirección http://www.energy.gov/powermanagement si desea obtener información detallada acerca de la administración de energía y cómo ésta beneficia al medioambiente. Visite también la dirección http://www.energystar.gov si desea obtener información detallada acerca del programa conjunto ENERGY STAR. Energy Star NO es compatible con productos FreeDOS y basados en Linux. A-34 Manual de Usuario del PC Portátil Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos. Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm (en inglés) para obtener revelación de información basándose en los requisitos de normativas que ASUS cumple: Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de la Unión Europea RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea Leyes sobre la energía de Suiza Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http:// csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones. Manual de Usuario del PC Portátil A-35 Información de propiedad intelectual Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”). ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO. Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho. LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL. Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados. A-36 Manual de Usuario del PC Portátil Limitación de responsabilidad Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto. ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía. Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD. Atención al cliente y soporte técnico Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus. com. Manual de Usuario del PC Portátil A-37 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC Model name : B43V, B43A, conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R &TTE Directive EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.4.1(2005-03) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 50371:2002 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A11:2009 EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008 EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 EN 62301:2005 EN 62301:2005 Regulation (EC) No. 642/2009 EN 62301:2005 Ver. 120601 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: Oct. 01, 2012 Year to begin affixing CE marking:2012 A-38 Signature : __________ Manual de Usuario del PC Portátil EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook PC Model name : B53V, B53A conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R &TTE Directive EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.4.1(2005-03) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 50371:2002 EN 62311:2008 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A11:2009 EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008 EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 EN 62301:2005 EN 62301:2005 Regulation (EC) No. 642/2009 EN 62301:2005 Ver. 120601 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: Oct. 01, 2012 Year to begin affixing CE marking:2012 Manual de Usuario del PC Portátil Signature : __________ A-39 A-40 Manual de Usuario del PC Portátil
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Asus B53V Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario