Whirlpool RI 860 C Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool RI 860 C es una placa de cocción vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme gracias a sus 4 zonas de cocción independientes. Su función Booster permite calentar rápidamente líquidos y alimentos, y su sistema de seguridad evita el sobrecalentamiento. Además, su fácil limpieza hace que sea muy cómodo de mantener.

El Whirlpool RI 860 C es una placa de cocción vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme gracias a sus 4 zonas de cocción independientes. Su función Booster permite calentar rápidamente líquidos y alimentos, y su sistema de seguridad evita el sobrecalentamiento. Además, su fácil limpieza hace que sea muy cómodo de mantener.

Descargue el manual de instrucciones completo en
http: // docs.indesit.eu o llame al número de teléfono
que se muestra en el folleto de la garana.
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones de seguridad. Téngalas a mano para
consultarlas más adelante.
Este manual y el propio aparato contienen
advertencias de seguridad que se deben leer y seguir
en todo momento. El fabricante declina cualquier
responsabilidad derivada del incumplimiento de
estas instrucciones de seguridad, del uso indebido
del aparato o del ajuste incorrecto de los mandos.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben
mantenerse alejados del aparato. Los niños
pequeños (3-8 años) deben mantenerse alejados
del aparato, a menos que estén bajo vigilancia
constante. Tanto los niños a partir de 8 años como
las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos necesarios pueden
utilizar este aparato si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias para utilizarlo de forma
segura y comprenden los riesgos a los que se
exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato.
Los niños no deben encargarse de la limpieza y el
mantenimiento, a menos que estén supervisados.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles
se calientan durante el uso. Es necesario prestar
atención para no tocar las resistencias. Mantenga
alejados a los niños menores 8 años salvo que sean
supervisados continuamente.
ADVERTENCIA: Si la supercie de la placa está
agrietada, no utilice el aparato, hay riesgo de
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no deje
ningún objeto sobre las supercies de cocción.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción tiene que
ser supervisado. Un proceso de cocción corto tiene
que ser supervisado continuamente.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite en una
placa sin vigilancia puede resultar peligroso, hay
riesgo de incendio. No intente NUNCA apagar un
incendio con agua: en lugar de ello, apague el
aparato y luego cubra las llamas con una tapa o una
manta ignífuga p. ej.
No utilice la placa como supercie de trabajo o
apoyo. Mantenga los paños y otros materiales
inamables alejados del aparato hasta que todos los
componentes se hayan enfriado por completo; hay
riesgo de incendio.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está diseñado para
su uso con un temporizador externo o un sistema
de mando a distancia.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes
domésticos o en ambientes similares como: áreas de
cocina en ocinas, tiendas y otros entornos laborales;
granjas; por los clientes de hoteles, moteles y otros
entornos residenciales.
No se admite ningún otro uso (p. ej., calentar
habitaciones).
Este aparato no es para uso profesional. No utilice
este aparato al aire libre.
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del aparato la deben
realizar dos o más personas; hay riesgo de lesionarse.
Utilice guantes de protección para desembalar e
instalar el aparato; hay riesgo de cortarse.
La instalación, incluido el suministro de agua (si lo
hay), las conexiones eléctricas y las reparaciones
deben ser efectuadas por un técnico cualicado. No
realice reparaciones ni sustituciones de partes del
aparato no indicadas especícamente en el manual
del usuario. Impida que los niños se acerquen a la
zona de la instalación. Tras desembalar el aparato,
compruebe que no haya sufrido daños durante el
transporte. Si observa algún problema, póngase en
contacto con el distribuidor o el Servicio Postventa
s cercano. Una vez instalado, los residuos del
embalaje (plástico, porexpan, etc.) se deben guardar
fuera del alcance de los niños; hay riesgo de asxia.
El aparato debe desconectarse del suministro
eléctrico antes de efectuar cualquier operación de
instalación; hay riesgo de descarga eléctrica. Durante
la instalación, compruebe que el aparato no dañe el
cable de alimentación; hay riesgo de descarga
eléctrica. No ponga en marcha el aparato hasta que
no haya terminado el proceso de instalación.
Realice todas las operaciones de corte de armarios
antes de encastar el aparato y limpie todas las astillas
y el serrín.
Si el aparato no está instalado encima de un
horno, debe instalarse un panel separador (no
incluido) en el compartimento debajo del aparato.
ADVERTENCIAS SOBRE ELECTRICIDAD
Debe ser posible desconectar el aparato de la
alimentación eléctrica desenchufándolo si el
enchufe es accesible o mediante un interruptor
omnipolar instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas de cableado y el
aparato debe conectarse a una toma de tierra de
acuerdo con las normativas de seguridad vigentes
en materia de electricidad.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores.
Una vez terminada la instalación, los componentes
eléctricos no deberán quedar accesibles para el
usuario. No use el aparato si está mojado o va
descalzo. No use este aparato si tiene un cable o un
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS
SIGUIENTES RECOMENDACIONES
ES
enchufe de red dañado, si no funciona bien, o si se
ha dañado o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, sólo
debe sustituirlo por otro idéntico por el fabricante,
personal cualicado del servicio de asistencia
técnica del fabricante o similar para evitar daños;
hay riesgo de descarga eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté
apagado y desconectado del suministro eléctrico
antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento; no utilice aparatos de limpieza con
vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
No utilice productos abrasivos o corrosivos,
limpiadores con cloro ni estropajos metálicos.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo
de reciclaje .
Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma
responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación
de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable.
Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. Para
obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación
y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con
las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos,
o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca
CE de conformidad con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
El símbolo que se incluye en el aparato o en la documentación que
lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico,
sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Saque el máximo partido al calor residual de su placa apagándola unos
minutos antes de terminar de cocinar.
La base de la olla o la sartén debe cubrir la placa por completo; si se utiliza un
recipiente más pequeño que la placa, se estará desaprovechando la energía.
Tape sus ollas y sartenes con tapas que se ajusten bien mientras cocine
y utilice la menor cantidad de agua posible. Cocinar sin tapa incrementa
considerablemente el consumo de energía.
Utilice únicamente ollas y sartenes con base plana.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico establecidos
en el Reglamento europeo n.º 66/2014 de conformidad con la Norma
europea EN 60350-2.
INSTALACIÓN
• La placa de cocción debe montarse en una encimera que tenga entre 20mm y 50mm de grosor.
• Es preciso que no haya ningún elemento entre la placa y el horno (carriles transversales,
soportes, etc.).
• La distancia entre la cara inferior de la placa y el armario o panel de separación debe ser
como mínimo de 20 mm.
• Si la placa se va a instalar junto a un mueble de columna, deje una distancia mínima de 100
mm desde el borde de la placa hasta el lateral de la columna.
• Consulte las medidas y la instalación en la ilustración de este apartado.
• Se tiene que mantener una distancia mínima entre la placa y la campana. Consulte el manual del usuario de la campana para más información.
• Aplique la junta suministrada con la placa de cocción (si todavía no está instalada) después de limpiar su supercie.
• No instale la placa de cocción cerca del lavavajillas ni la lavadora para evitar la exposición de los circuitos electrónicos a vapor o
humedad, que podría dañarlos.
• Si debajo de la placa de cocción hay instalado un horno, asegúrese de que esté equipado con un sistema de refrigeración.Si la temperatura de
los circuitos electrónicos supera la temperatura máxima permitida, la placa de cocción se apagará automáticamente; en este caso, espere unos
minutos hasta que la temperatura de los circuitos descienda a un nivel aceptable y podrá volver a encender la placa.
• ATENCIÓN: para instalar la placa en supercies que no sean de madera (mármol, plástico, cerámica, piedra, etc.), recuerde que debe
solicitar al Servicio de Asistencia las placas de jación (g. 2), código 4819 404 78697.
COLOCACIÓN DE LA PLACA
Importante: retire la película protectora antes de instalar la placa.
Asegúrese de que la abertura que se practica en la encimera para la placa tiene las dimensiones indicadas en la ilustración; preste atención al
margen de tolerancia. No se debe forzar la placa para insertarla en la encimera. Si se fuerza la supercie vitrocerámica podría agrietarse, bien en el
momento o en el futuro!
Si la encimera es de madera, utilice los cierres de resorte y los tornillos incluidos. Fije los cierres de resorte (A) (g. 1) con los tornillos incluidos (B)
(g. 1) como se muestra; preste atención a las distancias especicadas. Monte la placa en la encimera.
Si la encimera es de mármol, plástico, cerámica, piedra, etc., la placa se debe jar con soportes especiales (C) (g. 2). Monte la placa en la
encimera (g. 1). Coloque los 4 soportes (C) en su sitio según el grosor de la encimera como se muestra en la g. 2. Fije los 4 tornillos (D) en sus
posiciones (E) (g. 2).
B
A
145 ± 1mm
200 mm
C
D
C
D
C
D
E
40 mm
30 mm
50 mm
21
DIMENSIONES Y DISTANCIAS QUE DEBEN RESPETARSE
L
i
Min. 40 cm
Min.10 cm
Min. 5 cm
R = Min. 6,5 mm
Max. 16 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
min 20 mm
482 mm
552 mm
40 mm
510 mm
580 mm
580 X 510 mm
min. 20 mm
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Las conexiones eléctricas deben realizarse antes de enchufar el aparato a la toma de electricidad.
La instalación la debe realizar personal cualicado que conozca la normativa vigente sobre seguridad e instalación. En concreto, la instalación debe
llevarse a cabo de acuerdo con la normativa de la compañía eléctrica local.
Compruebe que el voltaje especicado en la placa de datos situada en la parte inferior del electrodoméstico es el mismo que para la vivienda.
La puesta a tierra del aparato es obligatoria por ley: utilice exclusivamente conductores (incluido el de tierra) de las medidas apropiadas.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños a personas o animales o daños a la propiedad derivados del incumplimiento de las precauciones
indicadas en este documento.
CONEXIÓN AL BLOQUE DE TERMINALES
Para la conexión eléctrica, utilice un cable como se especica en la tabla siguiente.
TENSN DE
ALIMENTACIÓN
CONDUCTORES
CANTIDAD x TAMAÑO
230V ~ +
3 x 2,5 mm
2
230V 3~ +
4 x 1,5 mm
2
400V 3N~ +
5 x 1,5 mm
2
400V 2N~ +
4 x 1,5 mm
2
El aparato debe enchufarse a la alimentación mediante un interruptor seccionador multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
ATENCIÓN: El cable de alimentación debe tener una longitud suciente para que la placa de cocción pueda retirarse de la encimera, y colocarse de
forma que no sufra daños ni esté sometido a calor excesivo causado por el contacto con la base.
NOTA: el hilo de toma de tierra (amarillo/verde) debe conectarse al terminal que tiene el símbolo correspondiente , y ser más largo que el resto
de hilos.
• Quite aproximadamente 70mm de la cubierta del cable del cable de alimentación (G).
• Quite unos 10 mm del recubrimiento protector de los hilos. Inserte el cable de alimentación (G) en la abertura de la tapa (F).
• Inserte el cable en abrazadera para cables y conecte los cables al bloque de terminales, como se indica en el diagrama impreso en la tapa.
• Fije el cable de alimentación (G) con la abrazadera.
• Vuelva a colocar la tapa protectora (F).
• Terminada la conexión eléctrica, encaje la placa por la parte superior y fíjela a los resortes de sujeción, como se muestra en la ilustración.
F
G
2
1
3
4
5
6
7
8
1. Zona de cocción radiante Ø 145
2. Zona de cocción radiante Ø 180
3. Zona de cocción radiante Ø 145
4. Zona de cocción radiante Ø 180
5. Mando de la zona de cocción trasera derecha
6. Mando de la zona de cocción trasera izquierda
7. Mando de la zona de cocción delantera izquierda
8. Mando de la zona de cocción delantera derecha
PRIMER USO
Antes del uso:
• retire los adhesivos pegados en la placa;
• retire las protecciones de cartón y la película protectora de plástico;
• compruebe si la placa ha resultado dañada durante el transporte.
En caso de duda, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
ES
USO DIARIO
ENCENDER/APAGAR LA PLACA
Para utilizar la placa, gire los mandos en el sentido de las agujas del reloj y
colóquelos en el ajuste de potencia que desee.
Para apagar la placa, gire los mandos de vuelta a la posición “0”.
Algunos modelos disponen de indicadores de calor residual. Se encienden
cuando las zonas de cocción alcanzan temperaturas que podrían causar
quemaduras. Estos indicadores permanecen encendidos después de
apagar la zona de cocción, y solo se apagan cuando el calor deja de suponer
un peligro.
IMPORTANTE: Para evitar dañar la placa permanentemente:
• no utilice ollas cuya base no sea plana;
• no utilice ollas con base esmaltada;
• no ponga ollas calientes encima del panel de control.
ACCESSORIOS
Protección AMH 122 Este accesorio se
puede solicitar al Servicio postventa con
el número de producto 4819 310 18436
o al proveedor local con el número de
referencia 017124.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Desconecte el aparato de la red eléctrica.
• No utilice aparatos de limpieza al vapor.
• No utilice esponjas o estropajos abrasivos, ya que podrían dañar el
cristal.
• Después de cada uso, limpie la placa (cuando esté fría) para eliminar
cualquier resto o mancha de comida.
• El azúcar o los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar
la placa y deben eliminarse inmediatamente.
• La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la supercie de cristal.
• Utilice un paño suave, papel de cocina absorbente o un limpiador
especial para placas (siga las instrucciones del fabricante).
• El derramamiento de líquidos en las zonas de cocción puede
provocar que las ollas se muevan o vibren.
• Después de limpiar la placa, séquela bien.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la placa no funciona bien, antes de llamar al Servicio Postventa, consulte
la guía para la solución de problemas para determinar el problema.
• Lea y siga las instrucciones del apartado “Uso diario.
• Compruebe que no se haya interrumpido la alimentación eléctrica.
• Apague y encienda la placa para asegurarse de que se ha resuelto
el problema.
• Asegúrese de que el mando no se ha girado a “0”. Gire el interruptor
omnipolar a “O” (Apagado) durante unos minutos y después vuelva
a girarlo a “On” (Encendido).
• La placa no se apaga: desconecte la placa inmediatamente de la red
eléctrica.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
SERVICIO POSTVENTA
Para recibir una asistencia más completa, registre su producto en
www . indesit.com/register.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA:
1. Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que
se ofrecen en la GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha
solucionado el problema.
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS COMPROBACIONES,
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece en el folleto de la garantía
o siga las instrucciones de la página web
www . indesit . com.
Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa,
especique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exacto del aparato;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• el número de servicio (el número que se indica tras la palabra "Service"
en la placa de características). El número de servicio también se indica
en el folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en contacto con un
Servicio Postventa autorizado (que garantiza el uso piezas de recambio
originales y una reparación correcta).
400011280310
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Whirlpool RI 860 C Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool RI 860 C es una placa de cocción vitrocerámica que ofrece una cocción rápida y uniforme gracias a sus 4 zonas de cocción independientes. Su función Booster permite calentar rápidamente líquidos y alimentos, y su sistema de seguridad evita el sobrecalentamiento. Además, su fácil limpieza hace que sea muy cómodo de mantener.