Fellowes PROTEUS A3/125 Ficha de datos

Categoría
Laminadores
Tipo
Ficha de datos
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia China France Korea Singapore
Benelux Deutschland Italia Polska United Kingdom
Canada España Japan Russia United States
Heavy Duty Laminator
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant l’utilisation.
Lea estas instrucciones antes del usarlo.
E
F
S
ENGLISH 3-8
FRANCAIS 9-14
ESPAÑOL 15-20
INDEX
15
CARACTERÍSTICAS
-Lamáquinafuediseñadaparausarseúnicamenteeninteriores.Conectelamáquinaauntomacorrientedefácilacceso.
-Paraevitarunadescargaeléctrica,noutiliceelaparatocercadefuentesdeagua;noderrameaguasobreelaparato,elcabledealimentaciónoeltomacor-
riente.
ASEGÚRESEdequelamáquinaseencuentresobreunasuperficieestable.
PRUEBEelplastificadoenhojasdedesechoyconfigurelamáquinaantesdel
plastificadofinal.
RETIRElasgrapasyotrosobjetosdemetalantesdeplastificar.
MANTENGAlamáquinaalejadadefuentesdecaloryagua.
APAGUElamáquinadespuésdecadauso.
DESCONECTElamáquinadeltomacorrientecuandonovayaaserutilizada
porunperíodoprolongado.
UTILICElasbolsasdiseñadasparaelusoconlaconfiguraciónapropiada.
MANTENGAlamáquinaalejadademascotascuandoseestéutilizando.
ASEGÚRESEdeusarlasbolsasautoadhesivasconlaconfiguraciónenfrío
únicamente.
NOdejeelcabledealimentaciónencontactoconsuperficiescalientes.
NOdejeelcabledealimentacióncolgandodearmariosorepisas.
NOutiliceelaparatosielcabledealimentaciónestádañado.
NOintenteabrirorepararlamáquinadeningunamanera.
NOsupereelrendimientoprevistodelamáquina.
NOpermitaquelosniñosutilicenestamáquinasinlasupervisióndeun
adulto.
NO
plastifiqueartículosafiladosodemetal(p.ej.,grapas,clipspara
papeles).
NOplastifiquedocumentossensiblesalcalor(p.ej.,boletos,ultrasonidos,
etc.)enconfiguracionesencaliente.
NOplastifiqueconbolsasautoadhesivasenconfiguracionesencaliente.
NOplastifiqueunabolsavacía.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA
• Coloquesiempreelartículoaplastificarenunabolsadeltamaño
adecuado.
• Pruebesiempreelplastificadoconuntamañoygrosorsimilaresantes
delprocesofinal.
• Siesnecesario,retireelexcesodematerialalrededordelartículotras
elplastificadoyelenfriamiento.
• Paraobtenermejoresresultados,utilicelasbolsasFellowes®:
3Mil,5Mil,7Mil,10Mil(5Mil-bolsaenfrío).
• Cuandotrabajecondiferentesgrosoresdebolsa(configuracionesde
temperatura),serecomiendacomenzarprimeroconlasbolsasmás
delgadas.
• Preparelabolsayelartículoaplastificar.Coloqueelobjetocentrado
enlabolsa,tocandoelextremocerradodelamisma.Asegúresede
quelabolsanoseademasiadograndeparaelobjeto.
CARACTERÍSTICAS Y CONSEJOS
Rendimiento Información técnica
Anchodeentrada 12,5pulg.
Tensión/Frecuencia/Corriente
(Amperios)
120VCA,60Hz,5A
Grosordelabolsa(mínimo) 3mil(porlado) Potencia 1000Vatios
Grosordelabolsa(máximo) 10mil(porlado)
Dimensiones(anchoxprofundidadx
altura)
23pulg.x12pulg.x6pulg.
Tiempoestimadodecalentamiento 3minutos Pesoneto 33lb
Tiempodeenfriamiento 30-60minutos Capacidaddeplastificado Grosormáximodedocumento=0,08pulg.
Velocidaddeplastificado
Velocidadvariable(0-37pulg./
min)
Tamañomínimodelabolsa=3mil
Númeroderodillos 6 (grosortotal=2x3=6mil)
Indicadordelisto Luz Tamañomáximodelabolsa=20mil
Funcióndereversa (grosortotal=2x10=20mil)
Botonessuavesaltacto+señalsonora
InterfazdelucesLED
Capacidadparafotografías
Sintransporte
Placadeenfriamientoexterna
Dejequenuestrosexpertosloayudenconunasolución.
ServiciodeAtenciónalCliente...
www.fellowes.com
SiemprellameaFellowesantesdeponerseencontactoconellugardela
compra.Consultelacubiertatraseraparaobtenerlosdetallesdecontacto.
¿NECESITA AYUDA?
ESPAÑOL
S
Interfaz de usuario
iluminada
Entrada de bolsa / documento
Ubicación del fusible principal (en la parte
posterior, cerca de la entrada de la fuente de
alimentación)
Salida de bolsa /
documento
Aberturas del sistema
de enfriamiento
Interruptor de encendido/apagado
(en la parte posterior)
CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA
COLD
HOT
STOP
REV
PREHT
MOUNT
1
2
MEAS
CARRI
3
4
DN
UP
5
6
TEMPERATURE
SPEED / MOTOR
UPDN
SPEEDTEMPERATURE
°C
DISPLAY
CARRI
MOUNT
HOT
MEAS
PREHT
COLD
READY
90
5
Luz LED y pantalla de
estado
Controles de ajuste
de temperatura y de
funciones
Controles de velocidad y
del motor
16
LUZ LED Y PANTALLA DE ESTADO
Loscontroles“UP”(más)o“DOWN”(menos)
permitenregularlatemperaturadeplastifi-
cadodelosrodillos.
Estoscontrolespermitenajustarmanualmente
latemperaturadelosrodillosenfuncióndel
grosordelmaterialaplastificar.
Estafunciónpermiteplastificarcon‘MOUNTBOARD’
(tablerodemontaje).
Permiteplastificartableroscompactadosdemásde1
mmdeespesor.Estafunciónseleccionaunatemperatura
de130ºCylavelocidaddelmotoren"1".
Lafunción‘MEASURE’(medir)permitecon-
ocerlatemperaturarealdelosrodillos.
Elbotónsepuedeaccionarencualquier
momentoparaquelapantallamuestrede
inmediatolatemperatura.
Estafunciónpermiteelplastificado‘COLD’(enfrío)o
sincalor.
Lafuncióndeplastificadoenfríoautomáticamentese-
leccionalatemperaturaylavelocidaddelmotoren“0”.
Silatemperaturadelosrodillosessuperioralos60ºC,
losrodillosfuncionaránconelmotorenvelocidad“2”
hastaquesehayanenfriadoporcompleto.Estoevita
quelosrodillossedañenacausadelcalor.
Estafunciónpermiteelplastificadocon‘CAR-
RIER’(transporte).
Permiteelplastificadodebolsascontrans-
porte.Estafunciónseleccionaunatemperatu-
rade100ºCylavelocidaddelmotoren"2".
Estafunciónpermitelaopciónde‘PRE-HEAT’(preca-
lentamiento).
Laopcióndeprecalentamientosepuedeseleccionar
comounafunción‘Stand-By’(modoenespera)ideal
paraperíodosprolongadosdeuso.Estafunciónselec-
cionaunatemperaturade80°Cylavelocidaddelmotor
en“2”,hastatantoseelijaotrafunción.
Estafunciónpermitelaopcióndeplastificado‘HOT’(encaliente).Seutilizaparaelplastificadodebolsasencaliente.
Parabolsasde3mil,lamáquinaseleccionaráautomáticamenteunatemperaturade90ºCylavelocidaddelmotor
en“5”.Esidealparapapelde20lbybolsasde3mil.Parabolsasmásgruesas,sedeberáseleccionarlavelocidad
adecuadadelmotorytambiénajustarlatemperatura.Latemperaturasedebeconfigurarseleccionandolosbotones
“UP”o“DN”segúncorrespondadeacuerdoconelgrosordelpapel.
P. ej.:
10Mil=velocidaddelmotoren2
7Mil=velocidaddelmotoren3
5Mil=velocidaddelmotoren5
3Mil=velocidaddelmotoren5
17
Indicalatemperaturadelosrodillos(configuración
previayreal)
LaluzLED“READY”(listo)seenciendecuandola
temperaturadelosrodilloseslacorrectapararealizarel
plastificado.
Indicalavelocidaddefuncionamientodelosrodillos.
LaluzLEDdefunciónseiluminaparaidentificarla
funciónseleccionadaqueseestáutilizando.
CONTROLES DE AJUSTE DE TEMPERATURA Y DE FUNCIONES
CONTROLES DE VELOCIDAD Y DEL MOTOR
Función“STOP”(detener).
Mantenerpresionadoparadetenerlosrodil-
los.Estafunciónnosedebeusarporperíodos
prolongados,especialmentecuandola
temperaturadelosrodillossuperelos90ºC.
Función“Reverse”(dereversa).
Mantenerpresionadoparaquelosrodillosgirenen
sentidoopuesto.Estoayudaaquitarbolsasatascadas.
Primerosedebeseleccionarlavelocidaddelmotorqueseadecúealgrosordelabolsaseleccionada.Encasodesernecesario,
despuéssedeberáajustartambiénlatemperaturasegúnelgrosordelpapel.
P. ej.:
velocidaddelmotoren1=tablerodemontaje
velocidaddelmotoren2=10mil(250micrasytransporte)
velocidaddelmotoren3=10,7mil(200,175,150micras)
velocidaddelmotoren5=5,4,3,mil(125,100,80micras)
Enciendalamáquina(elinterruptordeencendidoestáubicadoenla
parteposteriordelamáquina).Lafuncióndeplastificadoenfríoes
laconfiguraciónpordefectoqueapareceseleccionadaalencenderla
máquina.
Seleccionelafunción“HOT”.Automáticamenteseseleccionaráuna
temperaturade90°C.Losrodillosempezaránafuncionarcuandola
temperaturasuperelos60°C.
Cuandoseenciendalaluz“READY”,lamáquinaestarálistapara
empezarconelprocesodeplastificado.
Seleccionelavelocidaddelmotorquemejorseadaptealgrosordela
bolsa(consultarelgráficoqueapareceenlamáquina);p.ej.:bolsa
de3mil=velocidaddelmotoren5/90°C.Lamáquinaseleccio-
naráautomáticamentelatemperaturacorrectapararealizarlatarea
deplastificado.Sifueranecesario,lastemperaturasdeplastificado
tambiénsepuedenregularmanualmente.
Asegúresedequelamáquinaestésobreunasuperficieestable.
Compruebequehayasuficienteespacio(mínimo20pulg.)detrásde
lamáquinaparapermitirquelosobjetospasencómodamente.
Seleccionecorrectamenteelcableenfuncióndelsuministroeléctrico
delquesedisponga.Conecteelcableenlamáquina(eltomacorriente
estáubicadoenlaparteposteriordelamáquina).
Conectelamáquinaauntomadefácilacceso.Enciendaelinterruptor
principal.
Asegúrese
dequela‘CoolingPlate’(Placadeenfriamiento)estébien
colocadaconlosgráficosTopSide”(haciaarriba)bienvisibles.
18
Lafuncióndeplastificadoenfríoeslaconfiguraciónpordefectoqueapareceseleccionadaalencenderlamáquina.Elplastificadoenfríosepuederealizar
únicamentecuandolosrodillosfuncionanaunatemperaturapordebajodelos30°C.Paraverificarlatemperaturadelosrodillos,presioneelbotón
“MEAS”.
4.
5.
1.
2.
3.
ANTES DE PLASTIFICAR
CÓMO PLASTIFICAR EN FRÍO
Desconectelamáquinadeltomacorriente.Dejeenfriarlamáquina.Sepuedelimpiarlaparteexteriordelamáquinaconuntrapohúmedo.Noutilicedisol-
ventesnimaterialesinflamablesparalimpiarlamáquina.Sepuedenutilizartoallitaslimpiadorasenlamáquina.Cuandolamáquinaestétodavíacaliente,
paselastoallitasporlamáquinaparalimpiarlosresiduosdelosrodillos.Paraundesempeñoóptimo,serecomiendaquelastoallitaslimpiadorasseusen
regularmenteparalimpiarlamáquina.
ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA
Enciendalamáquina(elinterruptordeencendidoestáubicadoenla
parteposteriordelamáquina).
Seleccionelafunción“COLD”.Espereaquelatemperaturadelos
rodillosestépordebajodelos30°C.
Cuandoseenciendalaluz“COLD”y“READY”,seleccionelavelocidad
2ó3yprocedaaplastificarlasbolsasenfrío.
1.
2.
3.
Paraprolongarlavidaútildelosrodillos,noapaguelamáquinacuandoestécaliente.
CÓMO PLASTIFICAR EN CALIENTE
Seleccionelafunción“COLD”.Lamáquinaseleccionaráunatempera-
turade0°Cylavelocidaddelmotoren“2”.Cuandolatemperatura
delosrodillosseencuentrepordebajodelos60°C,losrodillosse
detendránautomáticamente.
Apaguelamáquinaconelinterruptorqueseencuentraenlaparte
trasera.
Desenchufeelcable.
1.
2.
3.
CÓMO APAGAR LA MÁQUINA
1.
2.
3.
4.
CÓMO CAMBIAR EL FUSIBLE
Estamáquinatieneunfusibleentreelinterruptorprincipalyeltomacorrientequeseencuentranenlaparte
posteriordelamáquina.Paracambiarelfusible:
• Desconectelamáquinadelacorrienteeléctrica.
• Abraelcompartimientodelfusibleconlaayudadeundestornillador.
• Coloqueelfusiblenuevoyvuelvaacolocarelcompartimientoenlamáquina.
Nota:Utilicesiempreeltipodefusiblerecomendado(5Amperios)yNOlocambieporotrodedistintoamperaje.
REINICIO TÉRMICO
Lamáquinaposeeuninterruptordereiniciotérmico.Elinterruptorseaccionará
cuandolamáquinasesobrecaliente.Estonodeberíasucederencondiciones
normalesdefuncionamiento.Pararestablecerelinterruptor:
• Desconectelamáquinadelacorrienteeléctrica.
• Coloquelamáquinasobreunasuperficiesegura,afindepoderacceder
cómodamentealapartedeabajo.
• ConundestornilladorPhillips,abralacubiertaprotectora.
• Conlaayudadeunaherramientaadecuada,hágalapasarporlaabertura
ypresioneelinterruptordemetalhastaquesecierreporcompleto.El
interruptorsecerraráporcompletoúnicamentesilamáquinaestálo
suficientementefría.
• Vuelvaacolocarlacubiertaprotectoraylostornillos.
• Enciendalamáquina.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
NohayluzdeencendidoenelLED. Lamáquinanoestáencendida.
Enciendalamáquinaenlaparteposteriorjuntoalaentradadelcableyal
tomacorrientedelapared.
Despuésdeuntiempo,laluzqueindicaquela
máquinaestálistanoseenciende.
Lamáquinaestáenunazonacalienteohúmeda. Desplacelamáquinaaunazonamásfríayseca.
Labolsanosellaelartículoporcompleto.
Esposiblequeelartículoseademasiadogrueso
paraserplastificado.
Páselodenuevoporlamáquina.
Laconfiguracióndetemperaturapuedeser
incorrecta.
Revisequeelgrosordelabolsaestéseleccionadocorrectamenteypáselode
nuevo.
Labolsatieneondasoburbujas.
Laconfiguracióndetemperaturapuedeser
incorrecta.
Revisequeelgrosordelabolsaestéseleccionadocorrectamenteypaseelartículo
denuevo.
Labolsasehaperdidoenlamáquina. Labolsaestáatascada.
Seleccioneelbotóndereversayretireelartículoconlamano.Revisequelaplaca
deenfriamientoestácorrectamentecolocada.
Atascos.
Seintrodujoprimeroel‘extremoabierto’dela
bolsa.
Labolsanoestababiencentradacuandosela
introdujoenlamáquina.
Labolsanoestabaderechacuandoselaintrodujo
enlamáquina.
Se
utilizóunabolsavacía.
Laplacadeenfriamientonosecolocócor-
rectamente.
Despuésdelplastificado,labolsaquedadañada. Losrodillosestándañadosotienenadhesivo.
Pasetoallitaslimpiadorasporlamáquinaparacomprobarelcorrectofunciona-
mientoylalimpiezadelosrodillos.
Noseregistraaumentodetemperatura.
Falladelfusibleprincipal.
Revisarycambiar,encasodesernecesario.
Elcabledealimentaciónnoestácorrectamente
colocado.
Elplastificadosaleconondasoquemado. Demasiadocalor. Disminuirlatemperaturaoaumentarlavelocidad.
Plastificadodébilodemalacalidad. Demasiadofrío. Aumentarlatemperaturaodisminuirlavelocidad.
Nofuncionanlosrodillos.
Losrodillosestánmuyfríos(<60°C). Esperaraquelosrodillossecalienten.
Esposiblequeestéaccionadoelbotón"STOP". Oprimirelbotón"MOTOR"o"SPEED"(velocidad).
Temperaturadeplastificadoinestable.
Esposiblequeelcepilloeléctricodelrodilloesté
roto.
Comunicarseconelingenierodeserviciotécnico.
Nosepuedeseleccionarningunafunción. Seprodujounerroreneltablerodecircuitos.
Losrodillosnofuncionan,peroelmotorsí. Lospernosdelcircuitodelengranajeestánflojos.
Ruidoexcesivo. Losengranajesestándesgastadosodañados.
Elfusibleprincipalfallaconstantemente. Eltablerodecircuitosestádañado.
19

Transcripción de documentos

Heavy Duty Laminator E Please read these instructions before use. F Veuillez lire ces instructions avant l’utilisation. S Lea estas instrucciones antes del usarlo. INDEX ENGLISH 3-8 FRANCAIS 9-14 ESPAÑOL 15-20 ESPAÑOL S CARACTERÍSTICAS Rendimiento Ancho de entrada 12,5 pulg. Grosor de la bolsa (mínimo) 3 mil (por lado) Grosor de la bolsa (máximo) 10 mil (por lado) Tiempo estimado de calentamiento Tiempo de enfriamiento 3 minutos 30-60 minutos Velocidad variable (0-37 pulg./ min) 6 Luz Sí Sí Sí Sí Sí Sí Velocidad de plastificado Número de rodillos Indicador de listo Función de reversa Botones suaves al tacto + señal sonora Interfaz de luces LED Capacidad para fotografías Sin transporte Placa de enfriamiento externa Información técnica Tensión / Frecuencia / Corriente (Amperios) Potencia Dimensiones (ancho x profundidad x altura) Peso neto Capacidad de plastificado 120V CA, 60Hz, 5A 1000 Vatios 23 pulg. x 12 pulg. x 6 pulg. 33 lb Grosor máximo de documento = 0,08 pulg. Tamaño mínimo de la bolsa = 3 mil (grosor total = 2 x 3 = 6 mil) Tamaño máximo de la bolsa = 20 mil (grosor total = 2x 10 = 20 mil) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA - La máquina fue diseñada para usarse únicamente en interiores. Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso. - Para evitar una descarga eléctrica, no utilice el aparato cerca de fuentes de agua; no derrame agua sobre el aparato, el cable de alimentación o el tomacorriente. ASEGÚRESE de que la máquina se encuentre sobre una superficie estable. PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final. RETIRE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar. MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y agua. APAGUE la máquina después de cada uso. DESCONECTE la máquina del tomacorriente cuando no vaya a ser utilizada por un período prolongado. UTILICE las bolsas diseñadas para el uso con la configuración apropiada. MANTENGA la máquina alejada de mascotas cuando se esté utilizando. ASEGÚRESE de usar las bolsas autoadhesivas con la configuración en frío únicamente. CARACTERÍSTICAS Y CONSEJOS • Coloque siempre el artículo a plastificar en una bolsa del tamaño adecuado. • Pruebe siempre el plastificado con un tamaño y grosor similares antes del proceso final. • Si es necesario, retire el exceso de material alrededor del artículo tras el plastificado y el enfriamiento. NO deje el cable de alimentación en contacto con superficies calientes. NO deje el cable de alimentación colgando de armarios o repisas. NO utilice el aparato si el cable de alimentación está dañado. NO intente abrir o reparar la máquina de ninguna manera. NO supere el rendimiento previsto de la máquina. NO permita que los niños utilicen esta máquina sin la supervisión de un adulto. NO plastifique artículos afilados o de metal (p. ej., grapas, clips para papeles). NO plastifique documentos sensibles al calor (p. ej., boletos, ultrasonidos, etc.) en configuraciones en caliente. NO plastifique con bolsas autoadhesivas en configuraciones en caliente. NO plastifique una bolsa vacía. ¿NECESITA AYUDA? Deje que nuestros expertos lo ayuden con una solución. Servicio de Atención al Cliente... www.fellowes.com Siempre llame a Fellowes antes de ponerse en contacto con el lugar de la compra. Consulte la cubierta trasera para obtener los detalles de contacto. • Para obtener mejores resultados, utilice las bolsas Fellowes®: 3 Mil, 5 Mil, 7 Mil, 10 Mil (5 Mil - bolsa en frío). • Cuando trabaje con diferentes grosores de bolsa (configuraciones de temperatura), se recomienda comenzar primero con las bolsas más delgadas. • Prepare la bolsa y el artículo a plastificar. Coloque el objeto centrado en la bolsa, tocando el extremo cerrado de la misma. Asegúrese de que la bolsa no sea demasiado grande para el objeto. 15 CONTROLES DE LA PLASTIFICADORA Ubicación del fusible principal (en la parte posterior, cerca de la entrada de la fuente de alimentación) Interruptor de encendido/apagado (en la parte posterior) Salida de bolsa / documento Interfaz de usuario iluminada Aberturas del sistema de enfriamiento Entrada de bolsa / documento DISPLAY 90 °C TEMPERATURE READY TEMPERATURE 5 SPEED MEAS CARRI PREHT MOUNT COLD HOT Luz LED y pantalla de estado 16 SPEED / MOTOR DN UP 5 6 MEAS CARRI 3 4 PREHT MOUNT 1 2 COLD HOT STOP REV Controles de ajuste de temperatura y de funciones Controles de velocidad y del motor LUZ LED Y PANTALLA DE ESTADO Indica la temperatura de los rodillos (configuración previa y real) La luz LED “READY” (listo) se enciende cuando la temperatura de los rodillos es la correcta para realizar el plastificado. Indica la velocidad de funcionamiento de los rodillos. La luz LED de función se ilumina para identificar la función seleccionada que se está utilizando. CONTROLES DE AJUSTE DE TEMPERATURA Y DE FUNCIONES Los controles “UP” (más) o “DOWN” (menos) permiten regular la temperatura de plastificado de los rodillos. Estos controles permiten ajustar manualmente la temperatura de los rodillos en función del grosor del material a plastificar. La función ‘MEASURE’ (medir) permite conocer la temperatura real de los rodillos. El botón se puede accionar en cualquier momento para que la pantalla muestre de inmediato la temperatura. Esta función permite plastificar con ‘MOUNT BOARD’ (tablero de montaje). Permite plastificar tableros compactados de más de 1 mm de espesor. Esta función selecciona una temperatura de 130º C y la velocidad del motor en "1". Esta función permite el plastificado ‘COLD’ (en frío) o sin calor. La función de plastificado en frío automáticamente selecciona la temperatura y la velocidad del motor en “0”. Si la temperatura de los rodillos es superior a los 60º C, los rodillos funcionarán con el motor en velocidad “2” hasta que se hayan enfriado por completo. Esto evita que los rodillos se dañen a causa del calor. Esta función permite la opción de ‘PRE-HEAT’ (precalentamiento) . La opción de precalentamiento se puede seleccionar como una función ‘Stand-By’ (modo en espera) ideal para períodos prolongados de uso. Esta función selecciona una temperatura de 80° C y la velocidad del motor en “2”, hasta tanto se elija otra función. Esta función permite el plastificado con ‘CARRIER’ (transporte). Permite el plastificado de bolsas con transporte. Esta función selecciona una temperatura de 100º C y la velocidad del motor en "2". Esta función permite la opción de plastificado ‘HOT’ (en caliente). Se utiliza para el plastificado de bolsas en caliente. Para bolsas de 3 mil, la máquina seleccionará automáticamente una temperatura de 90º C y la velocidad del motor en “5”. Es ideal para papel de 20 lb y bolsas de 3 mil. Para bolsas más gruesas, se deberá seleccionar la velocidad adecuada del motor y también ajustar la temperatura. La temperatura se debe configurar seleccionando los botones “UP” o “DN” según corresponda de acuerdo con el grosor del papel. P. ej.: 10 Mil 7 Mil 5 Mil 3 Mil = velocidad del motor en 2 = velocidad del motor en 3 = velocidad del motor en 5 = velocidad del motor en 5 CONTROLES DE VELOCIDAD Y DEL MOTOR Función “STOP” (detener). Mantener presionado para detener los rodillos. Esta función no se debe usar por períodos prolongados, especialmente cuando la temperatura de los rodillos supere los 90º C. Función “Reverse” (de reversa). Mantener presionado para que los rodillos giren en sentido opuesto. Esto ayuda a quitar bolsas atascadas. Primero se debe seleccionar la velocidad del motor que se adecúe al grosor de la bolsa seleccionada. En caso de ser necesario, después se deberá ajustar también la temperatura según el grosor del papel. P. ej.: velocidad del motor en 1 = tablero de montaje velocidad del motor en 2 = 10 mil (250 micras y transporte) velocidad del motor en 3 = 10, 7 mil (200, 175, 150 micras) velocidad del motor en 5 = 5, 4, 3, mil (125, 100, 80 micras) 17 ANTES DE PLASTIFICAR 1. Asegúrese de que la máquina esté sobre una superficie estable. 2. Compruebe que haya suficiente espacio (mínimo 20 pulg.) detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente. 3. Seleccione correctamente el cable en función del suministro eléctrico del que se disponga. Conecte el cable en la máquina (el tomacorriente 4. está ubicado en la parte posterior de la máquina). Conecte la máquina a un toma de fácil acceso. Encienda el interruptor principal. 5. Asegúrese de que la ‘Cooling Plate’ (Placa de enfriamiento) esté bien colocada con los gráficos “Top Side” (hacia arriba) bien visibles. CÓMO PLASTIFICAR EN FRÍO La función de plastificado en frío es la configuración por defecto que aparece seleccionada al encender la máquina. El plastificado en frío se puede realizar únicamente cuando los rodillos funcionan a una temperatura por debajo de los 30° C. Para verificar la temperatura de los rodillos, presione el botón “MEAS” . 1. Encienda la máquina (el interruptor de encendido está ubicado en la parte posterior de la máquina). 2. Seleccione la función “COLD”. Espere a que la temperatura de los 3. rodillos esté por debajo de los 30° C. Cuando se encienda la luz “COLD” y “READY”, seleccione la velocidad 2 ó 3 y proceda a plastificar las bolsas en frío. 3. Cuando se encienda la luz “READY”, la máquina estará lista para empezar con el proceso de plastificado. 4. Seleccione la velocidad del motor que mejor se adapte al grosor de la bolsa (consultar el gráfico que aparece en la máquina); p. ej.: bolsa de 3 mil = velocidad del motor en 5 / 90° C. La máquina seleccionará automáticamente la temperatura correcta para realizar la tarea de plastificado. Si fuera necesario, las temperaturas de plastificado también se pueden regular manualmente. CÓMO PLASTIFICAR EN CALIENTE 1. 2. Encienda la máquina (el interruptor de encendido está ubicado en la parte posterior de la máquina). La función de plastificado en frío es la configuración por defecto que aparece seleccionada al encender la máquina. Seleccione la función “HOT”. Automáticamente se seleccionará una temperatura de 90° C. Los rodillos empezarán a funcionar cuando la temperatura supere los 60° C. CÓMO APAGAR LA MÁQUINA Para prolongar la vida útil de los rodillos, no apague la máquina cuando esté caliente. 1. Seleccione la función “COLD”. La máquina seleccionará una temperatura de 0° C y la velocidad del motor en “2”. Cuando la temperatura de los rodillos se encuentre por debajo de los 60° C, los rodillos se detendrán automáticamente. 2. Apague la máquina con el interruptor que se encuentra en la parte trasera. 3. Desenchufe el cable. ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA Desconecte la máquina del tomacorriente. Deje enfriar la máquina. Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo. No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina. Se pueden utilizar toallitas limpiadoras en la máquina. Cuando la máquina esté todavía caliente, pase las toallitas por la máquina para limpiar los residuos de los rodillos. Para un desempeño óptimo, se recomienda que las toallitas limpiadoras se usen regularmente para limpiar la máquina. CÓMO CAMBIAR EL FUSIBLE Esta máquina tiene un fusible entre el interruptor principal y el tomacorriente que se encuentran en la parte posterior de la máquina. Para cambiar el fusible: • Desconecte la máquina de la corriente eléctrica. • Abra el compartimiento del fusible con la ayuda de un destornillador. • Coloque el fusible nuevo y vuelva a colocar el compartimiento en la máquina. Nota: Utilice siempre el tipo de fusible recomendado (5 Amperios) y NO lo cambie por otro de distinto amperaje. 18 REINICIO TÉRMICO La máquina posee un interruptor de reinicio térmico. El interruptor se accionará cuando la máquina se sobrecaliente. Esto no debería suceder en condiciones normales de funcionamiento. Para restablecer el interruptor: • Desconecte la máquina de la corriente eléctrica. • Coloque la máquina sobre una superficie segura, a fin de poder acceder cómodamente a la parte de abajo. • Con un destornillador Phillips, abra la cubierta protectora. • Con la ayuda de una herramienta adecuada, hágala pasar por la abertura y presione el interruptor de metal hasta que se cierre por completo. El interruptor se cerrará por completo únicamente si la máquina está lo suficientemente fría. • Vuelva a colocar la cubierta protectora y los tornillos. • Encienda la máquina. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución No hay luz de encendido en el LED. La máquina no está encendida. Encienda la máquina en la parte posterior junto a la entrada del cable y al tomacorriente de la pared. Después de un tiempo, la luz que indica que la máquina está lista no se enciende. La máquina está en una zona caliente o húmeda. Desplace la máquina a una zona más fría y seca. Es posible que el artículo sea demasiado grueso para ser plastificado. Páselo de nuevo por la máquina. La configuración de temperatura puede ser incorrecta. Revise que el grosor de la bolsa esté seleccionado correctamente y páselo de nuevo. La bolsa tiene ondas o burbujas. La configuración de temperatura puede ser incorrecta. Revise que el grosor de la bolsa esté seleccionado correctamente y pase el artículo de nuevo. La bolsa se ha perdido en la máquina. La bolsa está atascada. La bolsa no sella el artículo por completo. Se introdujo primero el ‘extremo abierto’ de la bolsa. La bolsa no estaba bien centrada cuando se la introdujo en la máquina. Atascos. La bolsa no estaba derecha cuando se la introdujo en la máquina. Seleccione el botón de reversa y retire el artículo con la mano. Revise que la placa de enfriamiento está correctamente colocada. Se utilizó una bolsa vacía. La placa de enfriamiento no se colocó correctamente. Después del plastificado, la bolsa queda dañada. Los rodillos están dañados o tienen adhesivo. Pase toallitas limpiadoras por la máquina para comprobar el correcto funcionamiento y la limpieza de los rodillos. Falla del fusible principal. No se registra aumento de temperatura. El cable de alimentación no está correctamente colocado. Revisar y cambiar, en caso de ser necesario. El plastificado sale con ondas o quemado. Demasiado calor. Disminuir la temperatura o aumentar la velocidad. Plastificado débil o de mala calidad. Demasiado frío. Aumentar la temperatura o disminuir la velocidad. Los rodillos están muy fríos (< 60° C). Esperar a que los rodillos se calienten. Es posible que esté accionado el botón "STOP". Oprimir el botón "MOTOR" o "SPEED" (velocidad). No funcionan los rodillos. Temperatura de plastificado inestable. Es posible que el cepillo eléctrico del rodillo esté roto. No se puede seleccionar ninguna función. Se produjo un error en el tablero de circuitos. Los rodillos no funcionan, pero el motor sí. Los pernos del circuito del engranaje están flojos. Ruido excesivo. Los engranajes están desgastados o dañados. El fusible principal falla constantemente. El tablero de circuitos está dañado. Comunicarse con el ingeniero de servicio técnico. 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Fellowes PROTEUS A3/125 Ficha de datos

Categoría
Laminadores
Tipo
Ficha de datos