Glacier Bay HD67277W-8027H2 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

El Glacier Bay HD67277W-8027H2 es un grifo de lavabo de dos manijas con un acabado en cromo pulido que complementa una variedad de decoraciones de baño. Está construido con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño duradero que garantiza años de uso confiable. El grifo también es fácil de instalar y mantener, lo que lo convierte en una opción ideal para los propietarios de viviendas y los profesionales de la construcción.

El Glacier Bay HD67277W-8027H2 es un grifo de lavabo de dos manijas con un acabado en cromo pulido que complementa una variedad de decoraciones de baño. Está construido con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño duradero que garantiza años de uso confiable. El grifo también es fácil de instalar y mantener, lo que lo convierte en una opción ideal para los propietarios de viviendas y los profesionales de la construcción.

GRACIAS
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
GRIFO PARA LAVAMANOS, DE DOS LLAVES
Agradecemos la conanza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por
elegir a Glacier Bay!
Internet núm.
304367656
304367474
Modelo núm.
HD67277W-8004
HD67277W-8027H2
SKU núm.
1003015372
1003015397
14
Información importante
Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.
Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.
Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.
HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS
Tabla de contenido
Información importante .........................14
Garantía...................................................14
Pre-instalación .......................................14
.............14
Herramientas y herrajes necesarios ....14
Contenido del paquete .........................15
Instalación ..............................................16
Funcionamiento ......................................21
Cuidado y limpieza ................................22
Piezas de repuesto ................................23
Planicación de la instalación
Solución de problemas ...........................22
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Destornillador
Phillips
Llave para
grifería
Llave
ajustable
Gafas de
seguridad
Pinzas
ajustables
Líneas de
suministro
SILICONE
Sellador de
silicona
Sierra para
metales
Alicate
Garantía
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor
original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier
producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las
ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el
artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar
disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.
Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.
15
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A 1
B
Ensamblaje de la
llave - Caliente
1
C
Ensamblaje de la
llave - Fría
1
I
Manguera de
conector rápido
1
Cuerpo del grifo
D 2
E Tuerca 2
F Tornillo 4
Arandela
G 2
H Tuerca de bloqueo 1
Arandela
Pieza Descripción Cantidad
NOTA: *Los artículos J - N vienen preensamblados.
Ensamblaje de
la mezcladora
J 1Tapón emergente
K 1Brida emergente
L 1Arandela de goma
M 1Tuerca de bloqueo
N 1Cuerpo del drenaje
O 1Junta
P 1Varilla horizontal
Q 1
Correa de la varilla
de elevación
S 1Varilla de elevación
R 1Sujetador
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Ensamblaje de desagüe ClickInstall
A
C
B
D
E
F
G
H
I
J*
K*
L*
M*
Q
R
N*
O
P
S
16
Instalación
1
Cómo instalar el ensamblaje
del grifo
Coloca la mezcladora (A) en los oricios de
montaje del lavabo.
Asegura el grifo (A) al lavamanos con la
arandelas (G) y la contratuerca (H) suministradas.
2
Cómo instalar las llaves del
grifo
Retira las tuercas preensambladas (E) y las
arandelas (D) de las llaves de agua caliente
y fría (B y C) del grifo.
Inserta la llave caliente (B) del grifo a la izquierda
del caño y la llave fría (C) del grifo a la derecha
del caño.
NOTA: La válvula de agua caliente está identicada con
una etiqueta.
Aoja los tornillos (F) en las tuercas (E) hasta que
los extremos de los tornillos (F) estén al ras de la
cara de las tuercas (E).
Asegura las llaves (B y C) del grifo bajo el
lavamanos usando las arandelas (D) y las
tuercas (E). Aprieta bien los tornillos (F) en las
tuercas (E).
Retira las contratuerca (H) preensambladas
y las arandelas (G) del grifo (A) nuevo.
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo
anterior.
Limpia la supercie de montaje.
PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua
antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna
parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua
esté completamente cerrado.
NOTA: Asegura que el oricio para la varilla de elevación
esté frente a la parte trasera del lavamanos durante la
instalación. Cuando insertes la varilla de elevación (S),
esta (S) tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo
dentro de la ranura de las arandelas (G).
1
1
F
E
A
1
H
G
H
2
A
3
2
2
B
C
F
4
E
5
E
D
F
E
D
F
3
3
17
Instalación (continuación)
4
Cómo instalar el cuerpo del
drenaje
Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo
de la brida del drenaje (K) y coloca ésta dentro
del oricio de drenaje del lavabo.
Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el
cuerpo del drenaje (N) en la brida del drenaje (K).
Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla
de bola del cuerpo del drenaje (N) esté frente
a la parte posterior del lavabo.
3
Cómo preparar el ensamblaje
emergente
Retira el tapón emergente (J) y la brida del
desagüe (K) del cuerpo del desagüe (N).
Aprieta la arandela de goma (L) y la tuerca
de bloqueo (M) en el cuerpo del drenaje (N).
Ajusta sólo con la mano.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
J
K
N
1
2
K
L
M
SILI
N
1
Antes de la instalación, desenrosca la tapa
protectora (1) de la varilla horizontal (P).
18
Instalación (continuación)
5
Cómo instalar el tapón y la
varilla horizontal
Inserta el tapón (J) en el oricio del drenaje del
lavabo.
Inserta la varilla horizontal (P) en el cuerpo del
desagüe (N) y a través del oricio del tapón (J)
hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2.
Puedes presionar ambos lados de la junta (O)
para retirar la varilla horizontal (P).
Folleto 3
Folleto 2
6
Desliza la varilla de elevación (S) hacia abajo
en la correa de la varilla (Q) y a través del
grifo (A) hasta que haga clic dentro de la
correa (Q).
Cómo instalar la varilla de
elevación
NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón
(J) a 90º de manera que la varilla horizontal (P) no atraviese
el oricio del tapón (J). Consulta el folleto 3.
NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (S) más corta
para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de
Glacier Bay para recibir ayuda.
1
1
P
2
N
J
3
O
P
N
O
2
S
Q
S
Q
1
S
A
Oricio
19
Instalación (continuación)
7
Cómo instalar la varilla horizontal y la correa
Desliza la presilla (R) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (Q) a la altura
adecuada e inserta la varilla horizontal (P) con el oricio correcto de la varilla de elevación (Q).
Mueve la correa de la varilla de elevación (Q) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación
adecuada.
Desliza la presilla (R) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (P) esté asegurada.
Presiona hacia abajo la varilla horizontal (P) para garantizar que el tapón (J) esté abierto completamente.
Fig. 1 Fig. 2
8
Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional)
Si la presilla de la varilla de elevación (Q) interere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la
presilla de la varilla de elevación (Q) puede recortarse.
Una vez que hayas identicado el oricio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (Q) que es
necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación
(Q) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2.
Asegúrate de que la presilla (R) no se salga de la correa de la varilla de elevación (Q).
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
5
P
J
R
Q
1
2
3
3
P
J
R
Q
R
4
4
P
J
R
Q
Q
1
2
Q
Q
R
20
Instalación (continuación)
9
Cómo verificar el funcionamiento
del tapón emergente
Mueve la varilla de elevación (S) hacia arriba y
abajo para vericar que el tapón (J) se abre y
cierra correctamente.
10
Cómo instalar la manguera
de conector rápido
Conecta las conexiones de la manguera de
conector rápido (I) a la conexión de la llave de
agua caliente (B), la conexión del cuerpo del
grifo (A) y a la conexión de la llave de agua fría (C).
Presiona hasta que las conexiones se aseguren
entre sí.
Hala hacia abajo levemente para asegurarte
de que las conexiones se han realizado.
1
C
I
A
B
2
3
J
S
21
11
Cómo hacer las conexiones
del suministro de agua
Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
(3) (no incluidas) con un tubo montante de bola
de diámetro exterior de 3/8" (1).
NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro
de agua, ja el accesorio de la tubería de suministro
colocando una segunda llave . Esto evitará que la tubería de
suministro se mueva o gire cuando aprietes el conector del
grifo. No aprietes demasiado.
Instalación (continuación)
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Funcionamiento
1
Cómo purgar las tuberías y
comprobar que no haya fugas
IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira
el aireador del grifo (A) para descargar las líneas de agua.
No aojes la junta (1) en el aireador.
Asegúrate de que las llaves del grifo (A) estén
cerradas y abre el suministro del agua para
comprobar que no haya ltraciones. Si descubres
alguna ltración, verica tus conexiones para
asegurarte de que estén instaladas adecuadamente.
Retira el aireador y la carcasa (si corresponde).
Abre los manerales del suministro de agua fría
y caliente y deja que corran durante al menos
un minuto cada una. Esto elimina cualquier
desecho que pudiera dañar las piezas internas.
Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar
el aireador y la carcasa (si corresponde).
3
1
2
A
1
22
2
Cómo quitar el conector rápido
Si es necesario, retira el conector rápido (1),
aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala
hacia abajo para desconectar.
Aprieta
Hala
hacia
abajo
Funcionamiento (continuación)
Cuidado y limpieza
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta
mezcladora, pues ello anulará la garantía.
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Hay ltración por el
maneral.
La tuerca del bonete se ha aojado y/o la
arandela está sucia o dañada.
Aprieta la tuerca del bonete.
Limpia la arandela o reemplázala.
El aireador tiene un ujo
de agua irregular o
reducido.
Retira el aireador y verica si
hay suciedades.
Asegúrate de que la arandela de
goma esté bien instalada.
El suministro de agua no
se corta completamente.
El cartucho está sucio o dañado. Retira la llave para revisar el
cartucho.
Limpia o reemplaza.
El aireador está sucio o mal instalado.
NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este
manual para ver un dibujo detallado que muestra la
ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Hay una ltración
proveniente del desagüe
del lavamanos en su base.
El lavamanos tiene una supercie rugosa
o irregular.
Aplica más sellador de silicona
al lado biselado de la brida del
drenaje.
Aprieta nuevamente y verica
que no haya ltraciones.
2
1
1
Piezas de repuesto
Las etiquetas de
identicación de
la mezcladora
pueden encontrarse
en la entrada de
agua caliente.
23
*Especicar acabado
Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y
ensamblajes de drenaje pueden comprarse en
tu tienda de The Home Depot local o por internet
en WWW.HOMEDEPOT.COM
Pieza Descripción Número de pieza
1 RP10001*
3 Tornillo RP50001
4
6
Llave RP13229*
7
8
Cartucho H RP20087
9
Arandela RP64147
5
Tuerca RP56059
10
Tuerca del bonete
RP70435
Índice H
2 RP10002*Índice C
13
Aireador RP30197*
Tuerca de bloqueo RP56026
Pieza Descripción Número de pieza
11
12
Tornillo
RP50004
Tapa RP80001*
14
15
16
17
Aro tórico RP60008
Arandela de goma RP64045
Cartucho C RP20088
Arandela metálica RP64046
Anillo de uso RP64002
20
Manguera de
conector rápido
RP70430
21
Ensamblaje de
desagüe ClickInstall™
RP40228*
22 Varilla de elevación RP40284*
Bloque RP70421
18
Aro tórico RP60002
19
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
12
13
14
11
20
22
21
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para uso futuro.

Transcripción de documentos

Internet núm. Modelo núm. SKU núm. 304367656 HD67277W-8004 1003015372 304367474 HD67277W-8027H2 1003015397 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO GRIFO PARA LAVAMANOS, DE DOS LLAVES ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la confianza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay! Tabla de contenido Información importante .........................14 Garantía...................................................14 Pre-instalación .......................................14 Planificación de la instalación .............14 Herramientas y herrajes necesarios ....14 Contenido del paquete .........................15 Instalación ..............................................16 Funcionamiento ......................................21 Cuidado y limpieza ................................22 Solución de problemas ...........................22 Piezas de repuesto ................................23 Información importante □ Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería. □ Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza. □ Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía. Garantía GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay. Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles. Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com. Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto. Llave para grifería Alicate IC Gafas de seguridad SIL Llave ajustable ON E HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS Sellador de silicona Sierra para metales 14 Pinzas ajustables Líneas de suministro Destornillador Phillips Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Ensamblaje de la mezcladora Ensamblaje de desagüe ClickInstall S B A J* C Q K* G R D E H F I L* M* P O N* NOTA: *Los artículos J - N vienen preensamblados. Pieza A Descripción Cuerpo del grifo Cantidad Pieza 1 B Ensamblaje de la llave - Caliente 1 C Ensamblaje de la llave - Fría 1 D Arandela 2 E Tuerca 2 F Tornillo 4 G Arandela 2 H Tuerca de bloqueo 1 I Manguera de conector rápido 1 15 Descripción Cantidad J Tapón emergente 1 K Brida emergente 1 L Arandela de goma 1 M Tuerca de bloqueo 1 N Cuerpo del drenaje 1 O Junta 1 P Varilla horizontal 1 Q Correa de la varilla de elevación 1 R Sujetador 1 S Varilla de elevación 1 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación instalar el ensamblaje instalar las llaves del 1 Cómo 2 Cómo del grifo grifo PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado. NOTA: La válvula de agua caliente está identificada con una etiqueta. □ Cierra el suministro de agua. Retira el grifo anterior. □ Limpia la superficie de montaje. □ Retira las contratuerca (H) preensambladas y las arandelas (G) del grifo (A) nuevo. □ Coloca la mezcladora (A) en los orificios de montaje del lavabo. □ Asegura el grifo (A) al lavamanos con la arandelas (G) y la contratuerca (H) suministradas. □ Retira las tuercas preensambladas (E) y las arandelas (D) de las llaves de agua caliente y fría (B y C) del grifo. □ Afloja los tornillos (F) en las tuercas (E) hasta que los extremos de los tornillos (F) estén al ras de la cara de las tuercas (E). Inserta la llave caliente (B) del grifo a la izquierda del caño y la llave fría (C) del grifo a la derecha del caño. □ □ E 1 1 NOTA: Asegura que el orificio para la varilla de elevación esté frente a la parte trasera del lavamanos durante la instalación. Cuando insertes la varilla de elevación (S), esta (S) tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo dentro de la ranura de las arandelas (G). Asegura las llaves (B y C) del grifo bajo el lavamanos usando las arandelas (D) y las tuercas (E). Aprieta bien los tornillos (F) en las tuercas (E). F A 1 B 2 C 2 H 4 A E 3 D 2 E E F H 16 3 F 5 D G F 3 Instalación (continuación) preparar el ensamblaje instalar el cuerpo del 3 Cómo 4 Cómo emergente drenaje Retira el tapón emergente (J) y la brida del desagüe (K) del cuerpo del desagüe (N). J □ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo de la brida del drenaje (K) y coloca ésta dentro del orificio de drenaje del lavabo. □ Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el cuerpo del drenaje (N) en la brida del drenaje (K). Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla de bola del cuerpo del drenaje (N) esté frente a la parte posterior del lavabo. □ Aprieta la arandela de goma (L) y la tuerca de bloqueo (M) en el cuerpo del drenaje (N). Ajusta sólo con la mano. SI LI K K 2 □ 1 L M 1 N N 17 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) instalar el tapón y la 5 Cómo varilla horizontal instalar la varilla de 6 Cómo elevación □ □ Antes de la instalación, desenrosca la tapa protectora (1) de la varilla horizontal (P). □ Inserta el tapón (J) en el orificio del drenaje del lavabo. □ Inserta la varilla horizontal (P) en el cuerpo del desagüe (N) y a través del orificio del tapón (J) hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2. Puedes presionar ambos lados de la junta (O) para retirar la varilla horizontal (P). Desliza la varilla de elevación (S) hacia abajo en la correa de la varilla (Q) y a través del grifo (A) hasta que haga clic dentro de la correa (Q). NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (S) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de Glacier Bay para recibir ayuda. NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón (J) a 90º de manera que la varilla horizontal (P) no atraviese el orificio del tapón (J). Consulta el folleto 3. S J A 2 1 1 P N 1 S Folleto 2 2 S Folleto 3 Q 3 Q P O N O 18 Instalación (continuación) 7 Cómo instalar la varilla horizontal y la correa □ Presiona hacia abajo la varilla horizontal (P) para garantizar que el tapón (J) esté abierto completamente. □ Desliza la presilla (R) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (Q) a la altura adecuada e inserta la varilla horizontal (P) con el orificio correcto de la varilla de elevación (Q). □ Mueve la correa de la varilla de elevación (Q) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación adecuada. □ Desliza la presilla (R) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (P) esté asegurada. J J J Q R Q 2 Q R P 4 4 1 R 3 3 R P 5 P Orificio 8 Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional) □ Si la presilla de la varilla de elevación (Q) interfiere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la presilla de la varilla de elevación (Q) puede recortarse. □ Una vez que hayas identificado el orificio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (Q) que es necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación (Q) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2. Asegúrate de que la presilla (R) no se salga de la correa de la varilla de elevación (Q). Q 1 Q R Fig. 1 Q 2 Fig. 2 19 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Instalación (continuación) 9 □ Cómo verificar el funcionamiento del tapón emergente Mueve la varilla de elevación (S) hacia arriba y abajo para verificar que el tapón (J) se abre y cierra correctamente. S J 10 □ □ Cómo instalar la manguera de conector rápido Conecta las conexiones de la manguera de conector rápido (I) a la conexión de la llave de agua caliente (B), la conexión del cuerpo del grifo (A) y a la conexión de la llave de agua fría (C). Presiona hasta que las conexiones se aseguren entre sí. C B Hala hacia abajo levemente para asegurarte de que las conexiones se han realizado. A 1 I 2 3 20 Instalación (continuación) 11 □ Cómo hacer las conexiones del suministro de agua Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o tuercas de acoplamiento de líneas de suministro (3) (no incluidas) con un tubo montante de bola de diámetro exterior de 3/8" (1). 1 NOTA: Antes de apretar el conector del grifo al suministro de agua, fija el accesorio de la tubería de suministro colocando una segunda llave . Esto evitará que la tubería de suministro se mueva o gire cuando aprietes el conector del grifo. No aprietes demasiado. 2 3 Funcionamiento purgar las tuberías y 1 Cómo comprobar que no haya fugas A IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira el aireador del grifo (A) para descargar las líneas de agua. No aflojes la junta (1) en el aireador. □ Asegúrate de que las llaves del grifo (A) estén cerradas y abre el suministro del agua para comprobar que no haya filtraciones. Si descubres alguna filtración, verifica tus conexiones para asegurarte de que estén instaladas adecuadamente. □ Retira el aireador y la carcasa (si corresponde). Abre los manerales del suministro de agua fría y caliente y deja que corran durante al menos un minuto cada una. Esto elimina cualquier desecho que pudiera dañar las piezas internas. □ Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar el aireador y la carcasa (si corresponde). 21 1 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER. Funcionamiento (continuación) 2 Cómo quitar el conector rápido □ Si es necesario, retira el conector rápido (1), aprieta las pestañas (2) de la manguera y hala hacia abajo para desconectar. 2 Aprieta Hala hacia abajo 1 1 Cuidado y limpieza □ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla. □ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía. Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación. Problema Posible causa Hay filtración por el maneral. La tuerca del bonete se ha aflojado y/o la arandela está sucia o dañada. □ Solución □ Limpia la arandela o reemplázala. El aireador tiene un flujo de agua irregular o reducido. El aireador está sucio o mal instalado. □ Retira el aireador y verifica si hay suciedades. □ Asegúrate de que la arandela de goma esté bien instalada. El suministro de agua no se corta completamente. El cartucho está sucio o dañado. □ Retira la llave para revisar el cartucho. □ Limpia o reemplaza. □ Aplica más sellador de silicona al lado biselado de la brida del drenaje. □ Aprieta nuevamente y verifica que no haya filtraciones. Hay una filtración El lavamanos tiene una superficie rugosa proveniente del desagüe o irregular. del lavamanos en su base. 22 Aprieta la tuerca del bonete. Piezas de repuesto 12 2 3 13 11 4 14 5 1 22 6 7 Las etiquetas de identificación de la mezcladora pueden encontrarse en la entrada de agua caliente. 15 16 8 17 9 18 19 10 21 20 Pieza Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza 1 Índice H Descripción RP10001* 13 Anillo de uso RP64002 2 Índice C RP10002* 14 Aro tórico RP60008 3 Tornillo RP50001 15 Arandela de goma RP64045 4 Llave RP13229* 16 Arandela metálica RP64046 5 Tuerca del bonete RP70435 17 Tuerca de bloqueo RP56026 6 Cartucho H RP20087 18 Bloque RP70421 7 Cartucho C RP20088 19 Aro tórico RP60002 8 Arandela RP64147 9 Tuerca RP56059 20 Manguera de conector rápido RP70430 10 Tornillo RP50004 11 Aireador RP30197* 21 Ensamblaje de desagüe ClickInstall™ RP40228* 12 Tapa RP80001* 22 Varilla de elevación RP40284* *Especificar acabado Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y ensamblajes de drenaje pueden comprarse en tu tienda de The Home Depot local o por internet en WWW.HOMEDEPOT.COM 23 ¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Glacier Bay HD67277W-8027H2 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

El Glacier Bay HD67277W-8027H2 es un grifo de lavabo de dos manijas con un acabado en cromo pulido que complementa una variedad de decoraciones de baño. Está construido con materiales de alta calidad y cuenta con un diseño duradero que garantiza años de uso confiable. El grifo también es fácil de instalar y mantener, lo que lo convierte en una opción ideal para los propietarios de viviendas y los profesionales de la construcción.