Human Touch iJoy Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

19
ESPAÑOL
humantouch.com
800.355.2762
MASAJE DE PIES
Y PANTORRILLAS
manual de uso y cuidad
www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register
Registre su producto EN LÍNEA hoy Registre su producto EN LÍNEA hoy
Masajeador para pies y pantorrillas
humantouch.com
20
ESPAÑOL
humantouch.com
Le damos la bienvenida al mundo de iJOY
®
de Human Touch
®
El mejor bienestar. La mejor sensación.
Por más de cuatro décadas, Human Touch se ha establecido como un líder de la industria que está cambiando las vidas de sus clientes
con productos y servicios que los ayudan a sentirse, hacer y vivir de la mejor forma posible. Ofrecemos productos desarrollados en
colaboración con la comunidad médica y expertos de la industria, productos que combinan tecnología patentada, artesanía y ergonomía
inteligente con un diseño superior para ofrecer alivio terapéutico para todos.
Nuestras sillas de masaje, sillas reclinables Perfect Chair
®
y un conjunto de soluciones innovadoras en evolución, líderes de la industria,
comparten los atributos de facilidad de uso, atención al rendimiento y calidad, y diseño para adaptarse a casi cualquier estilo de vida.
Estos atributos son muy apreciados por nuestros clientes y obtienen premios y el reconocimiento de toda la industria. Como resultado,
Human Touch permite a la gente a disfrutar de una mayor salud y vitalidad en sus profesiones, actividades y vida cotidiana. Y con
una población cada vez más consciente de los beneficios del bienestar, Human Touch extiende su liderazgo de marca y soluciones
disponibles para el beneficio de todos.
Orgullosamente avaladas por:
Registre su producto en www.humantouch.com para garantizar que su producto esté en
nuestro sistema y simplificar el proceso de garantía, en caso de que la necesite.
©2018 Human Touch
®
, LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes.
El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas.
iJOY y Human Touch son marcas comerciales de Human Touch®, LLC.
¡Salude a su nueva mejor amiga! El masajeador de pies y pantorrillas iJOY está diseñado para relajarle y refrescarle
instantáneamente, y dejarle listo para enfrentar el mundo otra vez. Este es su momento de recargarse después de un día
largo y extenuante. Siéntese y deslice sus pies y pantorrillas en este sorprendente producto de masaje que aplica terapia a
algunos de los músculos y articulaciones con más estrés del cuerpo.
El masajeador de pies y pantorrillas iJOY incorpora a CirQlation
®
, un masaje de la vida real que usa Figure-Eight
Technology
®
, un mecanismo robótico patentado que masajea las pantorrillas con un movimiento ascendente, por
amasamiento u ondulación para rejuvenecer los pies cansados mientras fuerza la circulación hacia el centro del cuerpo
para mejorar la circulación. Su masajeador de pies y pantorrillas incorpora reflexología, una terapia holística que devuelve
el cuerpo a su equilibrio natural y promueve el poder de curación natural.
Para garantizar que no olvide ninguna de las funciones de su masajeador de pies y pantorrillas, y que lo utilizará en
forma segura, lea este manual detenidamente. Después de su próximo entrenamiento o de un largo día de pie, use su
masajeador de pies y pantorrillas para ayudarle a sentirse revitalizado y listo para ponerse de pie de nuevo.
Masajeador para pies y pantorrillas
23
ESPAÑOL
humantouch.com
22
No intente reparar este producto usted mismo.
Cuidado y mantenimiento
Este producto está especialmente diseñado y construido para no requerir mantenimiento. No se requiere servicio ni lubricación periódicamente. El producto sólo debe recibir
servicio por parte de un centro de servicio autorizado. No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad. Se debe tener cuidado
para no sobrecargar la unidad.
ALMACENAMIENTO:
Este producto ha sido cuidadosamente diseñado para darle muchos años de servicio ininterrumpido. Desconecte siempre la unidad cuando no la esté usando. Adicionalmente,
cuando no se utilice por un largo período, recomendamos enrollar el cable de alimentación y colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad.
No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños.
ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un protector térmico de restablecimiento. Es una característica de seguridad adicional para proteger el artefacto contra el
recalentamiento. En caso de que el artefacto se detenga de repente y no arranque, apague el interruptor principal y desconecte el enchufe del tomacorriente. No haga funcionar
el artefacto al menos durante 30 minutos. Si no apaga el artefacto, el artefacto puede reiniciar el funcionamiento de repente mientras se enfría.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie pequeña no visible del producto para garantizar que el color no se desvanezca antes de usar la solución en
toda la superficie del producto.
Este producto está diseñado para uso personal en casa. Su uso comercial anula la garantía.
Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado
(un contacto más ancho que el otro). Este enchufe se adapta a los tomacorrientes polarizados
sólo de una forma. Si el enchufe no se acopla bien al tomacorriente, voltéelo para invertir los
contactos. Si aun así no se acopla, comuníquese con un electricista calificado para instalar
el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe.
manténgala en forma segura
Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
Precauciones de seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
No coloque las manos ni los dedos cerca del mecanismo de masaje, ni de los rodillos mientras este
producto esté en funcionamiento. Tocar el mecanismo puede producir lesiones causadas por los rodillos
que producen un efecto de compresión.
Si el cable de alimentación está deteriorado, el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada
similar debe reemplazarlo para evitar peligros.
Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras esté conectado. Cuando no esté en uso,
desconéctelo del tomacorriente antes de colocarle o retirarle piezas.
No lo ponga en funcionamiento bajo una sábana o cojín. Puede ocurrir el calentamiento excesivo y
producir un incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales.
Se requiere su supervisión muy de cerca cuando este artefacto es utilizado por, con o cerca de niños,
personas inválidas o discapacitadas.
Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual. No utilice conexiones no
recomendadas por el fabricante.
Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente,
si se ha caído o deteriorado, o si ha caído en el agua. Devuelva este producto a un centro de servicio para
su revisión y reparación.
No hale este artefacto por el cable de alimentación, ni utilice el cable como mango.
Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de superficies calientes.
Nunca haga funcionar este artefacto con los orificios de ventilación obstruidos. Mantenga los orificios de
ventilación libres de pelusa, cabellos y cosas por el estilo.
Si siente incomodidad en los pies, pantorrillas o piernas, suspenda el uso
inmediatamente.
Nunca deje caer ni introduzca objetos en ningún orificio o abertura.
No se utilice en exteriores.
No se utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol (spray) o donde se
administre oxígeno.
Para desconectarlo, apague todos los controles colocándolos en posición OFF y luego
retire el enchufe del tomacorriente.
No masajee ninguna zona del cuerpo que esté hinchada, inflamada o cubierta con
erupciones.
No se utilice si presenta dolor en las pantorrillas de causa desconocida.
No utilice este producto sobre el piso húmedo o mientras alguna parte del cuerpo esté en
contacto con tuberías o tomas de tierra similares.
No se ponga de pie sobre el artefacto. Úselo solamente sentado.
PELIGRO: Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica
Desconecte siempre este producto inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida
eléctrica o lesiones personales:
Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto.
No se siente sobre el control.
No hale el cable de CA.
Cuando utilice este producto después de haberse mantenido almacenado,
compruebe que funciona debidamente antes usarlo.
Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones
especiales, incluidas las siguientes:
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
25
ESPAÑOL
humantouch.com
24
Fig. 1 Fig. 2
1. Conéctelo
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente adecuado.
2. Enciéndalo
Coloque el interruptor de alimentación principal (ubicado en la parte inferior derecha del
masajeador) en posición de encendido (On).
3. Coloque su Masajeador de pies y pantorrillas frente a su silla favorita.
prepárese
El Masajeador de pies y pantorrillas iJOY
viene completamente armado. ¡Solo hay
que enchufarlo, sentarse, y listo!
4. Tome asiento.
5. Coloque los pies completamente
en las cavidades de masaje de pies
y pantorrillas.
Ponerse de pie o sentarse en el Masajeador de pies y pantorrillas puede provocar lesiones personales y/o daños permanentes al equipo.
NOTA: Siga los siguientes pasos para retirar sus pies de la unidad en
caso de corte del suministro eléctrico:
1. Levante sus rodillas (Fig. 1).
2. Gire sus pies hacia los lados y retírelos suavemente (Fig. 2).
Encendido (ON)
Apagado (OFF)
27
ESPAÑOL
humantouch.com
26
Shiatsu Aplica un masaje de pies y
pantorrillas shiatsu, calmante, de una
sola velocidad.
Auto Alterne entre dos programas
de masaje automático, que ofrece
varias velocidades.
tome el control
Si siente incomodidad en los pies, pantorrillas
o piernas, suspenda el uso inmediatamente.
El masajeador de pies y pantorrillas iJoy limita automáticamente su masaje a
un intervalo ideal de 10 minutos. Para reiniciar, simplemente seleccione de
nuevo la configuración de masaje que desee.
Stop (Detener) – Cancela el masaje y
detiene todo el movimiento.
Power (Encendido) Se enciende para
indicar que el masajeador está recibiendo
suministro eléctrico.
Protectores antideslizantes para el piso –Los
protectores para el piso mantienen la unidad en su
lugar y aseguran su operación silenciosa.
Tecnología patentada Figure-Eight
®
Rodillos accionados por motor –Potentes
rodillos ubicados debajo de los pies
proporcionan un fuerte masaje en las
plantas y talones.
Masajea las pantorrillas en forma
ascendente, ondulante, forzando
la sangre a alejarse de los pies y
llevándola hacia el centro del cu-
erpo para mejorar el flujo sanguí-
neo y el bienestar.
El masajeador de pies y pantorrillas es muy flexible.
Elija entre un masaje Shiatsu de una sola velocidad y
dos programas automáticos que ofrecen velocidades
variables.
29
ESPAÑOL
humantouch.com
28
Especificaciones*
Voltaje: CA 110-120 V, 60 Hz
Consumo de energía: 0.25A
Peso del producto: 14 lbs.
*Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso.
humantouch.com
Masajeador para pies y pantorrillas

Transcripción de documentos

Masajeador para pies y pantorrillas ESPAÑOL humantouch.com 800.355.2762 MASAJE DE PIES Y PANTORRILLAS manual de uso y cuidad Registre su producto EN LÍNEA hoy www.humantouch.com/register Registre su producto EN LÍNEA hoy www.humantouch.com/register 19 El mejor bienestar. La mejor sensación.™ Por más de cuatro décadas, Human Touch se ha establecido como un líder de la industria que está cambiando las vidas de sus clientes Masajeador para pies y pantorrillas con productos y servicios que los ayudan a sentirse, hacer y vivir de la mejor forma posible. Ofrecemos productos desarrollados en colaboración con la comunidad médica y expertos de la industria, productos que combinan tecnología patentada, artesanía y ergonomía inteligente con un diseño superior para ofrecer alivio terapéutico para todos. comparten los atributos de facilidad de uso, atención al rendimiento y calidad, y diseño para adaptarse a casi cualquier estilo de vida. Estos atributos son muy apreciados por nuestros clientes y obtienen premios y el reconocimiento de toda la industria. Como resultado, Human Touch permite a la gente a disfrutar de una mayor salud y vitalidad en sus profesiones, actividades y vida cotidiana. Y con una población cada vez más consciente de los beneficios del bienestar, Human Touch extiende su liderazgo de marca y soluciones disponibles para el beneficio de todos. ¡Salude a su nueva mejor amiga! El masajeador de pies y pantorrillas iJOY está diseñado para relajarle y refrescarle instantáneamente, y dejarle listo para enfrentar el mundo otra vez. Este es su momento de recargarse después de un día largo y extenuante. Siéntese y deslice sus pies y pantorrillas en este sorprendente producto de masaje que aplica terapia a algunos de los músculos y articulaciones con más estrés del cuerpo. El masajeador de pies y pantorrillas iJOY incorpora a CirQlation®, un masaje de la vida real que usa Figure-Eight Technology®, un mecanismo robótico patentado que masajea las pantorrillas con un movimiento ascendente, por amasamiento u ondulación para rejuvenecer los pies cansados mientras fuerza la circulación hacia el centro del cuerpo para mejorar la circulación. Su masajeador de pies y pantorrillas incorpora reflexología, una terapia holística que devuelve el cuerpo a su equilibrio natural y promueve el poder de curación natural. Orgullosamente avaladas por: Registre su producto en www.humantouch.com para garantizar que su producto esté en nuestro sistema y simplificar el proceso de garantía, en caso de que la necesite. Para garantizar que no olvide ninguna de las funciones de su masajeador de pies y pantorrillas, y que lo utilizará en forma segura, lea este manual detenidamente. Después de su próximo entrenamiento o de un largo día de pie, use su masajeador de pies y pantorrillas para ayudarle a sentirse revitalizado y listo para ponerse de pie de nuevo. ©2018 Human Touch®, LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes. El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas. iJOY y Human Touch son marcas comerciales de Human Touch®, LLC. humantouch.com 20 humantouch.com ESPAÑOL Nuestras sillas de masaje, sillas reclinables Perfect Chair® y un conjunto de soluciones innovadoras en evolución, líderes de la industria, Le damos la bienvenida al mundo de iJOY® de Human Touch® manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. PELIGRO: Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica Desconecte siempre este producto inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales: humantouch.com 22 Precauciones de seguridad • • • • Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto. No se siente sobre el control. No hale el cable de CA. Cuando utilice este producto después de haberse mantenido almacenado, compruebe que funciona debidamente antes usarlo. Cuidado y mantenimiento Este producto está especialmente diseñado y construido para no requerir mantenimiento. No se requiere servicio ni lubricación periódicamente. El producto sólo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado. No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad. Se debe tener cuidado para no sobrecargar la unidad. ALMACENAMIENTO: Este producto ha sido cuidadosamente diseñado para darle muchos años de servicio ininterrumpido. Desconecte siempre la unidad cuando no la esté usando. Adicionalmente, cuando no se utilice por un largo período, recomendamos enrollar el cable de alimentación y colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad. No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños. ADVERTENCIA: Asegúrese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie pequeña no visible del producto para garantizar que el color no se desvanezca antes de usar la solución en toda la superficie del producto. ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un protector térmico de restablecimiento. Es una característica de seguridad adicional para proteger el artefacto contra el CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES recalentamiento. En caso de que el artefacto se detenga de repente y no arranque, apague el interruptor principal y desconecte el enchufe del tomacorriente. No haga funcionar el artefacto al menos durante 30 minutos. Si no apaga el artefacto, el artefacto puede reiniciar el funcionamiento de repente mientras se enfría. No intente reparar este producto usted mismo. • Este producto está diseñado para uso personal en casa. Su uso comercial anula la garantía. • Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, este artefacto tiene un enchufe polarizado (un contacto más ancho que el otro). Este enchufe se adapta a los tomacorrientes polarizados sólo de una forma. Si el enchufe no se acopla bien al tomacorriente, voltéelo para invertir los contactos. Si aun así no se acopla, comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe. 23 ESPAÑOL • No coloque las manos ni los dedos cerca del mecanismo de masaje, ni de los rodillos mientras este producto esté en funcionamiento. Tocar el mecanismo puede producir lesiones causadas por los rodillos que producen un efecto de compresión. • Si el cable de alimentación está deteriorado, el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada similar debe reemplazarlo para evitar peligros. • Un artefacto nunca debe dejarse desatendido mientras esté conectado. Cuando no esté en uso, desconéctelo del tomacorriente antes de colocarle o retirarle piezas. • No lo ponga en funcionamiento bajo una sábana o cojín. Puede ocurrir el calentamiento excesivo y producir un incendio, sacudida eléctrica o lesiones personales. • Se requiere su supervisión muy de cerca cuando este artefacto es utilizado por, con o cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas. • Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual. No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante. • Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o deteriorado, o si ha caído en el agua. Devuelva este producto a un centro de servicio para su revisión y reparación. • No hale este artefacto por el cable de alimentación, ni utilice el cable como mango. • Mantenga siempre el cable de alimentación alejado de superficies calientes. • Nunca haga funcionar este artefacto con los orificios de ventilación obstruidos. Mantenga los orificios de ventilación libres de pelusa, cabellos y cosas por el estilo. • Si siente incomodidad en los pies, pantorrillas o piernas, suspenda el uso inmediatamente. • Nunca deje caer ni introduzca objetos en ningún orificio o abertura. • No se utilice en exteriores. • No se utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol (spray) o donde se administre oxígeno. • Para desconectarlo, apague todos los controles colocándolos en posición OFF y luego retire el enchufe del tomacorriente. • No masajee ninguna zona del cuerpo que esté hinchada, inflamada o cubierta con erupciones. • No se utilice si presenta dolor en las pantorrillas de causa desconocida. • No utilice este producto sobre el piso húmedo o mientras alguna parte del cuerpo esté en contacto con tuberías o tomas de tierra similares. • No se ponga de pie sobre el artefacto. Úselo solamente sentado. El Masajeador de pies y pantorrillas iJOY viene completamente armado. ¡Solo hay que enchufarlo, sentarse, y listo! prepárese 4. Tome asiento. 1. Conéctelo ESPAÑOL Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente adecuado. 5. Coloque los pies completamente en las cavidades de masaje de pies y pantorrillas. 2. Enciéndalo Coloque el interruptor de alimentación principal (ubicado en la parte inferior derecha del masajeador) en posición de encendido (On). 3. Coloque su Masajeador de pies y pantorrillas frente a su silla favorita. NOTA: Siga los siguientes pasos para retirar sus pies de la unidad en caso de corte del suministro eléctrico: 1. Levante sus rodillas (Fig. 1). 2. Gire sus pies hacia los lados y retírelos suavemente (Fig. 2). Encendido (ON) Fig. 1 Apagado (OFF) Ponerse de pie o sentarse en el Masajeador de pies y pantorrillas puede provocar lesiones personales y/o daños permanentes al equipo. humantouch.com 24 25 Fig. 2 El masajeador de pies y pantorrillas es muy flexible. Elija entre un masaje Shiatsu de una sola velocidad y dos programas automáticos que ofrecen velocidades variables. tome el control Power (Encendido) – Se enciende para indicar que el masajeador está recibiendo suministro eléctrico. Stop (Detener) – Cancela el masaje y detiene todo el movimiento. Rodillos accionados por motor –Potentes rodillos ubicados debajo de los pies proporcionan un fuerte masaje en las plantas y talones. Masajea las pantorrillas en forma ascendente, ondulante, forzando la sangre a alejarse de los pies y llevándola hacia el centro del cuerpo para mejorar el flujo sanguíneo y el bienestar. Auto – Alterne entre dos programas de masaje automático, que ofrece varias velocidades. El masajeador de pies y pantorrillas iJoy limita automáticamente su masaje a un intervalo ideal de 10 minutos. Para reiniciar, simplemente seleccione de nuevo la configuración de masaje que desee. humantouch.com Si siente incomodidad en los pies, pantorrillas o piernas, suspenda el uso inmediatamente. 26 Protectores antideslizantes para el piso –Los protectores para el piso mantienen la unidad en su lugar y aseguran su operación silenciosa. 27 ESPAÑOL Shiatsu – Aplica un masaje de pies y pantorrillas shiatsu, calmante, de una sola velocidad. Tecnología patentada Figure-Eight® ESPAÑOL Masajeador para pies y pantorrillas Especificaciones* Voltaje: CA 110-120 V, 60 Hz Consumo de energía: 0.25A Peso del producto: 14 lbs. *Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso. humantouch.com 28 humantouch.com 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Human Touch iJoy Manual de usuario

Categoría
Masajeadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para