VIETA DVD-2 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
VC-HD900BL
Manual de usuario
RADIO DVD 7”
User Manual
RADIO DVD 7”
Manual de utilizador
RÁDIO DVD 7”
CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA
1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.
2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A.
3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines
inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de
piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de
comida dentro de la unidad.
4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte.
5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada,
vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos,
impactos, otras fuerzas externas, radiaciones.
6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto.
7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados.
8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso
cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo
la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers
y controladores.
9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste.
10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso).
11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado.
12. Negligencia.
13. Accesorios:
Estuches y piezas de los enchufes.
Cables de conexión.
Diademas.
Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas.
Acabados decorativos.
14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607
o al correo sat@vieta.es. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones
sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía.
ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es
CONDICIONES DE GARANTÍA
VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra
de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final.
Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por
distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el
distribuidor local.
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el
centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de
garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual
de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado.
Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía.
Indice
1.Antesdeluso.................................................................................................................4
1.1 Glosario..................................................................................................................4
1.2Precauciones...........................................................................................................5
1.3Mantenimientoylimpiezadelosdiscos...............................................................5
1.4Informaciónsobrelasbateríasdelmandoadistancia........................................5
1.5Descripcióndelmandoadistancia.......................................................................6
1.6Localizaciónynombredeloscontrolesdelaunidad..........................................7
1.7Descripcióndelaconexióndeloscables............................................................8
1.8Instalacióndelaunidad.........................................................................................9
2.Funcionamientobásico.............................................................................................10
3.Funcionamientodelaradio......................................................................................11
4.Funcionamientodeundisco,USBytarjetaMMC/SD.........................................12
4.1Carga/descargadeundisco,USBotarjeta.......................................................12
4.2Pausadelareproducción.....................................................................................14
4.3Detencióndelareproducción.............................................................................14
4.4Seleccióndeuncapítulo/pistaconlosbotonesUP/DNo>>|/|<<....................14
4.5Seleccióndeuncapítulo/pistaconlosbotonesnuméricos..............................14
4.6Seleccióndeuncapítulo/pistaconelmenúraíz/PBC......................................14
4.7Reproducciónrápida............................................................................................14
4.8Reproducciónralentizada....................................................................................14
4.9Reproducciónfotogramaafotograma................................................................14
4.10Reproducciónrepetida.......................................................................................15
4.10.1RepeticióndeUno/Todo..................................................................................15
4.10.2RepeticiónA-B.................................................................................................15
4.11ReproducciónenelmodoScan.........................................................................15
4.12Reproduccióndeuncapítulo/pistaespecífica..................................................15
4.13Reproducciónaleatoria.......................................................................................15
4.14Reproduccióndesdeotroángulo.......................................................................15
4.15ReproducciónenelmodoZoom.......................................................................15
4.16Cambiodelidiomadelossubtítulos..................................................................15
4.17Cambiodelidiomadeaudio...............................................................................15
4.18Visualizacióndelestadodereproducción........................................................16
4.19Reproducciónprogramada.................................................................................16
4.20Reproduccióndearchivosdeimágenes..........................................................16
4.21ReproduccióndearchivosMP4........................................................................17
4.22FuncionesESPeID3.........................................................................................17
4.23FuncionamientodeconfiguracióndelmenúdelsistemadeDVD..................17
5.SistemaBluetoothmanoslibres.............................................................................20
6.Resolucióndeproblemas.........................................................................................21
7.Especificaciones........................................................................................................22
RADIO DVD 7”
4
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
El rayo con un símbolo de punta de flecha
dentro de un triángulo equilátero, tiene
la finalidad de avisar al usuario de la
presencia de “voltaje peligroso” no aislado
dentro del producto que puede ser de
magnitud suficiente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica para las
personas.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero tiene la finalidad
de alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento (servicio)
en la literatura que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O DESCARGA ELÉCTRICA.
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O
A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CARCASA
(O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY
PIEZAS ÚTILES PARA EL USUARIO. CONSULTE A
PERSONAL CUALIFICADO.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Símbolo de producto láser: situado en el panel
trasero de la unidad, indica que este reproductor es
un producto láser de clase 1. Utiliza un láser de baja
potencia que no emite radiación peligrosa fuera de la
unidad.
1.Lea este manual de instrucciones antes de su uso
e instalación.
2.No toque el enchufe con las manos mojadas.
3.Apague el aparato cuando no lo esté usando.
(Desconecte el enchufe de la toma de corriente
cuando no vaya a utilizar la unidad durante un
período prolongado de tiempo). Antes de mover la
unidad, primero retire el disco de la unidad/bandeja.
4.No abra la cubierta ni toque ninguno de los
componentes expuestos de la unidad, deje que se
ocupen técnicos cualificados.
5.No exponga la unidad a la luz solar directa, ni la
instale cerca de objetos que irradien calor, para
evitar dañarla.
6.No coloque la unidad en condiciones de humedad,
esto afectaría a su sistema de lectura.
7.Coloque la unidad sobre una superficie plana y en
un lugar ventilado. Asegúrese de que los agujeros
de ventilacn no esn cubiertos para evitar el
recalentamiento y fallos en el funcionamiento.
8.Limpie el panel y la carcasa con un paño suave y
seco, no aplique ningún tipo de disolvente, alcohol o
spray.
9.El aparato no debe exponerse a goteos ni
salpicaduras ni a ningún objeto con líquido, como
jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato
10.Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo
durante un largo periodo de tiempo.
1. Antes del uso
1.1 Glosario
PBC (playback control - control de reproducción)
Es un tipo de señal (menú) grabada en el disco con
el formato SVCD o VCD2.0, usado para controlar la
reproducción. Para los discos que contengan PBC,
puede reproducir software interactivo con el menú
que aparece en el TV. Y si el disco contiene capturas
de imágenes, podrá reproducirlas en alta definición.
tulo
Por lo general, el título es la parte importante de un
disco DVD. Por ejemplo, la parte temática de una
película es el título 1, la parte que describe el “cómo
se hizo” de la película es el título 2, el reparto es el
tulo 3, etc. Cada título contiene un número de serie
cil de buscar.
Capítulo
Un título puede estar dividido en varios bloques, de
modo que cada bloque puede funcionar como una
unidad individual, denominada capítulo. El capítulo
contiene al menos una unidad.
Pista
Es el componente más grande de un VCD.
Normalmente, cada canción de un disco de karaoke
equivale a una pista.
5
1.2 Precauciones
Seguridad
1. Fuente de alimentación: Conecte la unidad solo
a la fuente de alimentación especificada en las
instrucciones o en la unidad.
2. La unidad está diseñada para el terminal
negativo de la batería, que está conectado al metal
del vehículo. Por favor, confírmelo antes de la
instalación.
3. No deje que los cables del altavoz hagan
cortocircuito cuando la unidad esté encendida,
de otro modo podría sobrecargarse o quemar el
amplificador de potencia.
4. No instale el panel extraíble antes de conectar el
cable.
5. La funda protectora sirve para guardar a buen
recaudo el panel frontal (ver foto).
Medio ambiente
1. No use esta unidad cerca del agua o en
ambientes húmedos.
2. Si se forma humedad en el interior de la lente,
puede que la unidad no funcione correctamente.
Para corregir este problema, espere alrededor de
una hora a que se evapore la humedad.
3. Si en el interior del coche hace mucho calor, no
use el reproductor hasta haber conducido durante
un rato para refrescarlo.
1.3 Mantenimiento y limpieza de los
discos
Mantenimiento del disco
1. Para mantener limpio el disco, cójalo por los
bordes. No toque la supercie del disco por la cara
de reproducción.
2. No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Si hubiera pegamento (o un material similar) en
la superficie del disco, deberá limpiarlo antes de
usarlo.
3. No exponga el disco a la luz solar directa, ni
lo acerque a fuentes de calor, no lo deje al sol,
donde pueda haber un considerable aumento en la
temperatura.
4. Guarde el disco en su estuche después del uso
para mantener su temperatura.
Limpieza del disco
1. Antes de la reproducción, limpie el disco con una
gasa limpia. Hágalo limpiando hacia fuera desde el
centro.
2. No use bencina, disolventes, limpiadores
comerciales o sprays antiestáticos para evitar dañar
la unidad.
1.4 Información sobre las baterías del
mando a distancia
Reemplazar las baterías del mando a
distancia
1.Antes de usar el mando a distancia por primera
vez, tire de la pesta aislante del mando hacia
fuera en la dirección que indica la flecha (ver fig.1).
2.Presione el bloque móvil en la dirección indicada
por la flecha A (ver fig.2), después tire del soporte
de las baterías hacia fuera en la dirección indicada
por la flecha B, para sacarlo del mando a distancia
(ver fig.2).
3.Sustituya las baterías usadas por unas nuevas
con la polaridad (+) hacia arriba. (ver fig.3).
4.Introduzca el soporte de las baterías de nuevo en
el mando a distancia. (ver fig.3).
Nota sobre las baterías del mando a
distancia
1. Un uso inadecuado de las baterías podría causar
recalentamiento o explosión, pudiendo provocar un
incendio o lesiones personales.
2.Una fuga en las baterías podría dañar el mando
a distancia (duración de las baterías: 6 meses con
un uso normal en una temperatura de la habitación
normal).
3.No provoque el cortocircuito de las baterías.
4.No tire las baterías al fuego.
5.Para evitar el riesgo de accidentes, mantenga las
baterías fuera del alcance de los niños.
7
1.6 Localización y nombre de los controles de la unidad
Panel frontal
Cara frontal después de extraer el panel
1. Botón OPEN
2. Botón POWER/MUTE
3. Monitor
4. Toma AV IN
5. Ranura de introducción de discos
6. Toma USB
7. Ranura para tarjetas SD/MMC
8. Botón MODE
9. Control SEL & VOL
10. Botón >>|
11. Botón |<<
12. Botón BAND/TEL
13. BOTÓN APS/COLGAR
14.Botón REL
15. Sensor infrarrojo del mando a distancia
16. Pequeña pantalla LCD
17.Botón EJECT
18. Botón RESET
19. Micrófono
RADIO DVD 7”
8
1.7 Descripción de la conexión de los cables
Perno de fijacn
Negro
Toma de la antena de TV
Parte trasera
Toma de conexión de cables 2
VERDE
Toma de conexión de cables 1
CABLE DEL FRENO DE MANO
BLANCO
CABLE DE
MARCHA
ATRÁS
Negro
Toma de la
antena de radio
Nota: emplee el extremo de un cable de toma de tierra suministrado por el fabricante para conectar el perno
de fijación. Use el otro extremo del cable de toma de tierra para conectar el polo negativo de la fuente de
alimentación. En caso contrario, el vídeo de la pantalla podría parpadear.
Descripción de la conexión de los cables de la Toma de conexión de cables 1
TOMA DE CONEXN DE CABLES 1
ENCHUFE DE CONEXN DE CABLES 1
AMARILLO
MEMORIA B+
NEGRO (GND)
ROJO
CAJA DE
FILTROS
FUNDIDOS
DE 1A y 10A
FUSIBLES
AZUL AUTO ANT
INTERRUPTOR DE ARRANQUE
DELANTERO
BLANCO
BLANCO/NEGRO
IZQUIERDO
VERDE
VERDE/NEGRO
TRASERO
CABLE DE SALIDA DE WOOFER
CABLE SALIDA
AUDIO RCA
VERDE
ROJO R
BLANCO L
NEGRO
GRIS
GRIS/NEGRO
VIOLETA
VIOLETA/NEGRO
DELANTERO
TRASERO
DERECHO
Notas:
1. Solo podrán usarse altavoces con 4 ohmios de impedancia.
2. Asegúrese de que el cable de la antena auto azul no hace contacto con ninguna conexión de toma de tierra.
Descripción del diagrama de cables para la toma 2
TOMA DE CONEXN DE CABLES 2
ENCHUFE DE CONEXN DE CABLES 2
MARRÓN
RCA AUX IN
GRIS
SALIDA RCA
NEGRO
MARA DE VISIÓN
POSTERIOR
ROJO R
BLANCO L
AMARILLO VIDEO
AMARILLO
AMARILLO
AMARILLO
9
Descripción de la conexión del cable del freno de mano al sistema de freno de mano
incorporado en el coche
Nota: después de conectar el cable del freno de mano, el vídeo del pequo monitor del panel frontal se
mostrará solo después de aplicar el freno de mano.
Freno
de
mano
Cable del freno de mano
(verde)
Al cuerpo metálico o
chasis del coche
Freno de mano
(en el interior del coche)
1.8 Instalación de la unidad
Instrucciones de instalación
La unidad se instala para que sea antirrobo. el chasis de la unidad incorpora una estructura metálica
deslizante. por favor, realice la conexión de la unidad, los altavoces y la antena según lo explicado en el manual
de instrucciones, después instale la estructura metálica deslizante en el coche de la forma siguiente.
Correa
melica
Para mejorar la capacidad
anti-atasque, por favor, fije la
correa metálica al metal
conectado al soporte inferior
del coche.
Seleccione la lengüeta
adecuada para fijar la
estructura metálica
deslizante
Chasis de la unidad
Salpicadero
Refuerzo
plástico
Estructura metálica
deslizante
Panel
frontal
Para extraer el chasis de
la estructura melica
deslizante, introduzca las
placas de llave izquierda
y derecha en la posicn
correcta de ambos lados del
chasis.
RADIO DVD 7”
10
2. Funcionamiento básico
1. Para encender/apagar la unidad
En el modo de apagado, pulse el botón POWER para
encender la unidad.
En el modo de encendido, mantenga pulsado el
botón POWER del panel frontal o pulse brevemente
el botón POWER del mando a distancia para apagar
la unidad.
2. Para deslizar el monitor del Sistema de Audio para
Coche dentro/fuera del chasis Al pulsar el botón
OPEN el monitor del Sistema de Audio para el Coche
se desliza hacia fuera o dentro del chasis.
3. Para seleccionar el ángulo óptimo del monitor del
Sistema de Audio para el Coche Para seleccionar el
ángulo óptimo hacia arriba o hacia abajo del monitor
del Sistema de Audio para el Coche, pulse el botón
DOWN/UP del monitor o el botón ANG del mando a
distancia repetidamente.
4. Para seleccionar el modo de funciones
Pulse el botón MODE para seleccionar los modos
RADIO, DISC (después de introducir un disco), USB
(después de conectar una unidad USB),
CARD (después de introducir una tarjeta), AUX o
BLUETOOTH.
Durante la reproducción, si toca el icono después
de que aparezca la interfaz de teclado, podrá
aparecer el Menú Mode como se ve a la derecha.
Después toque sobre un icono para seleccionar el
modo deseado.
5. Para ajustar el volumen
Gire el control VOL del panel frontal o pulse o
mantenga pulsado el botón + o - del mando a
distancia para ajustar directamente el volumen.
6. Para silenciar el sonido
Pulse el botón MUTE del mando a distancia para
activar/desactivar el modo MUTE.
Si pulsa el botón POWER del panel frontal también
podrá activar/desactivar el modo MUTE.
7. Para mostrar la hora
Pulse el botón CLK para mostrar la hora en el
pequeño monitor del panel frontal.
Después de deslizar el monitor en el chasis, si pulsa
el botón CLK podrá mostrar la hora en la pequa
pantalla LCD.
8. Para seleccionar el modo EQ deseado
Pulse el botón EQ del mando a distancia para
seleccionar una de las curvas de ecualizador de
sica preseleccionadas: POP, ROCK, CLAS, OFF.
El efecto sonoro cambiará con cada una de ellas.
9. Para encender/apagar el modo LOUD
Pulse el botón LOUD para encender/apagar el modo
LOUD.
Cuando encienda el modo LOUD, mejorará el nivel
de graves inmediatamente cuando este no sea
suficiente.
10.Para extraer el panel frontal y reiniciar el
reproductor
Cuando el monitor o la pequa pantalla LCD fallen,
o algunos botones no respondan, o el sonido se
distorsione, pulse el botón REL del panel frontal para
separar el panel frontal y después tire de él hacia la
derecha y luego hacia la izquierda para extraerlo, a
continuación, pulse el botón RESET para restablecer
el estado inicial del sistema.
11.Para realizar la configuración
Para realizar la configuración, toque sobre el icono
del Menú Principal para pasar a la interfaz SETUP
como se muestra a la derecha.
En dicha interfaz, seleccione GENERAL, TIME,
AUDIO, VIDEO, RADIO, CALIBRATE tocando sobre
ellos, a continuación ajústelos tocando algunos
iconos del lado derecho como corresponda.
3. Funcionamiento de la radio
1. Entre en el modo RADIO
Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para
entrar en el modo RADIO, se mostrará la interfaz de
la RADIO como se ve a la derecha.
En la interfaz de RADIO, toque sobre el
icono para entrar en el menú Mode; durante la
reproducción, mantenga pulsado el botón MODE
para apagar la pantalla TFT;
11
si toca el icono podrá pasar a la interfaz de
frecuencia, como se muestra a la derecha; el resto
de iconos son los mismos que en el panel de la
unidad o en el mando a distancia.
En la interfaz de selección de menú, podrá ajustar
MUTE, APS, EQ, TA, AF, PTY como se ve a la
derecha.
2. Botón Band
En el modo RADIO, pulse el botón BAND del mando
a distancia para seleccionar su banda de radio
deseada: FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2, y la palabra
indicará la banda que se ha seleccionado y se
mostrará en el pequo monitor del panel frontal.
3. Botones TUNE/SEEK UP/DOWN
En el modo RADIO:
1) Mantenga pulsado el botón >>|/|<< para buscar
automáticamente hacia arriba/abajo una emisora
disponible desde la frecuencia actual.
2) Pulse brevemente el botón >>| / |<< para buscar
manualmente hacia arriba/abajo su emisora deseada
desde la frecuencia actual.
4. Botón APS
En el modo RADIO:
1)Cuando mantenga pulsado el botón APS, la radio
realizará una búsqueda desde la frecuencia más baja
y comprobará el nivel de intensidad de la señal hasta
haber completado un ciclo de búsqueda. Entonces,
las 6 emisoras con la señal más intensa sen
almacenadas en las presintonías con su número
de memoria correspondiente. La operación APS se
realizará en cada banco de la banda seleccionada.
Cuando haya finalizado la operación APS, buscará
cada una de las emisoras preseleccionadas
durante 5 segundos en la banda FM o AM desde M1
pulsando el botón APS. Después de completar un
ciclo de búsqueda, reanudará la retransmisión en
M1.
(podrá almacenar 3x6 emisoras para FM y 2x6
emisoras para AM en total)
2) Cuando pulse el botón APS, la radio buscará cada
una de las emisoras preseleccionadas durante 5
segundos en la banda FM o AM desde M1. Después
de completar un ciclo de búsqueda, reanudará la
retransmisión en M1.
Nota: En la banda FM, FM1, FM2, FM3 se escanean
una a una; En la banda AM, AM1, AM2 se escanearán
también una a una.
5. Botones de emisoras presintonizadas [1-6 ]
En el modo RADIO:
1) Para memorizar la frecuencia actual de la banda
actual, mantenga pulsado uno de los seis botones
de presintonías (1-6) del mando a distancia o gire el
control numérico y manténgalo pulsado.
2) Para recuperar la memoria presintonizada de
la banda actual, pulse uno de los botones de las
presintonías [1-6] del mando a distancia o gire el
control numérico y manténgalo pulsado.
6. Botón STEREO/MONO
Pulse el botón ST del mando a distancia para
seleccionar el modo de sonido STEREO o MONO
para la banda FM.
7. Botón LOC
1) En el modo RADIO, cuando las sales de las
emisoras de radio distantes sean muy débiles
y el efecto de recepción sea malo durante la
sintonización, compruebe si la palabra LOC aparece
en la pantalla LCD. Si así fuera, pulse este botón para
desactivar la función LOC, a continuación, sintonice
de nuevo las emisoras de radio distantes;
2) En el modo RADIO, cuando las señales de las
emisoras de radio locales sean demasiado intensas,
esto podría causar interferencias en el efecto de
recepción durante la sintonización. Pulse este botón
para activar la función LOC y que aparezca la palabra
LOC en la pantalla LCD, después sintonice de nuevo
las emisoras de radio locales.
8. Botón PTY (TIPO DE PROGRAMA)
Pulse el botón PTY para seleccionar uno de los
modos siguientes:
PTY MUSIC group- - PTY SPEECH group – OFF
Cuando PTY group esté encendido, pulse el botón
VOL+ o VOL- del mando a distancia o gire el control
VOL del panel frontal para seleccionar uno de los
programas PTY de la siguiente manera:
RADIO DVD 7”
12
<-->NEWS<-->AFFAIRS<-->INFO<-->SPORT<-
->EDUCATE<-->DRAMA <-->CULTURE<--
>SCIENCE<--> VARIED<-->WEATHER<-->
FINANCE <-->CHILDREN<-->SOCIAL<-
->RELIGION<-->PHONE IN<-->TRAVEL
<-->LEISURE<-->DOCUMENT< -->PTY NONE<-
->POP M< -->ROCK M <-->EASY M<-->LIGHT
M<--> CLASSICS<-->OTHER M<-->JAZZ
<-->COUNTRY<-->NATION M<-->OLDIES<--
>FOLK M<-->
Cuando PTY group esté encendido, pulsando los 6
botones numéricos también podrá seleccionar los
programas PTY de la lista de arriba.
Después de seleccionar uno de los programas PTY,
se mostrará SEEK PTY, y buscará automáticamente
la emisora del programa PTY. Si la emisora del
programa PTY no existiera, aparecerá PTY NONR,
volviendo después a la emisora normal.
9. Botón AF [FRECUENCIAS ALTERNATIVAS]
Cuando pulse brevemente el botón AF, el modo de
cambio de AF se habrá seleccionado y se mostrará
por el segmento AF en la pantalla.
Segmento apagado: Modo de cambio AF
desactivado.
Segmento encendido: Modo de cambio AF activado,
información RDS incluida.
Segmento parpadeante: Modo de cambio AF
encendido, pero la información RDS no se recibe
aún.
Cuando se seleccione el modo de cambio AF, la
radio comprobará la intensidad de señal de AF todo
el tiempo. El intervalo de comprobación de cada una
de las AF dependerá de la intensidad de la señal de
la emisora actual, desde unos pocos minutos para la
emisora más intensa a unos pocos segundos para
las emisoras más débiles.
Cada vez que una nueva AF sea más intensa que la
emisora actual, se pasará a esa frecuencia durante
unos breves momentos, y la NUEVA FRECUENCIA
se mostrará durante 1-2 segundos.
Debido a que el tiempo de silencio del cambio AF
o el tiempo de comprobación es muy corto, será
casi inaudible si se trata de un programa normal.
(Cuando AF parpadee en la pantalla LCD, buscará la
emisora RDS más intensa. Si AF y TP parpadean en
la pantalla LCD, solo podrá buscar las emisoras con
información sobre el tráfico).
En el modo FM, cuando AF esté encendido, las
funciones SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY solo
podrán recibir y guardar el programa RDS.
10. Botón TA [ANUNCIO DE TRÁFICO]
Pulse el botón TA para activar el modo de búsqueda
TA.
Cuando se transmita un anuncio de tráfico:
1).Si la unidad se encuentra en el modo Disc Play,
pasará temporalmente al modo de radio.
2).Pasará temporalmente a una emisora enlazada
con EON cuando EON detecte un anuncio de tráfico
en ese otro programa, y TA, TP se mostran en la
pantalla LCD.
* Funcn de interrupción de TA:
El anuncio de tfico actual se cancelará pulsando el
botón TA.
* Cuando TA esté activado, las funciones SEEK,
(SCAN), AUTO MEMORY podrán recibirse y
guardarse solo cuando se haya recibido el código de
identificacn del programa de tráfico.
4. Funcionamiento de un disco y una
unidad USB
4.1 Carga/descarga de un disco o USB
Para reproducir archivos de un disco o tarjeta, pulse
el botón EJECT para deslizar el monitor hacia abajo.
A continuación, inserte el disco o la tarjeta en la
ranura para discos o en la ranura para tarjetas SD/
MMC.
Para expulsar el disco o la tarjeta, pulse el botón
STOP dos veces para detener la reproducción,
después pulse el botón EJECT para deslizar el
monitor hacia abajo, expulsar el disco y sacarlo; o
bien presione ligeramente la tarjeta primero y tire de
ella hacia fuera después desde su alojamiento.
Para reproducir archivos de una unidad USB,
conecte una unidad USB a la toma USB de la parte
posterior del sistema.
Para desconectarla, pulse el botón STOP dos veces
y después retire la unidad USB.
En los modos USB y CARD, seleccione su opción
deseada como se muestra a la derecha.
Aviso: el icono es para los archivos de audio; el
icono es para los archivos de vídeo; el icono
es para los archivos de imágenes.
Toque sobre el icono para regresar al me
principal, y sobre para regresar al ajuste anterior.
13
: Tóquelo para pausar la reproducción
: Tóquelo para detener la reproducción.
: Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar
entre los niveles de velocidad de avance o de
retroceso.
(Excepto en el modo imagen).
: Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar el
catulo/pista anterior o siguiente.
: Tóquelo para subir y bajar el volumen.
: Tóquelo para desplazarse por la página
seleccionada hacia arriba y hacia abajo.
: Tóquelo para seleccionar el modo de reproducción
INT (excepto en el modo imagen).
: Durante la reproducción de un VCD, tóquelo para
seleccionar el audio ST/MONO.
: Misma función que el botón MENU del mando a
distancia.
: Misma función que el botón TITLE del mando a
distancia.
: Misma función que el botón REPEAT del mando a
distancia.
: Misma función que el botón SUBTITLE del mando a
distancia.
: Tóquelo para seleccionar las pistas entre 1-9 y
después pulse OK para reproducir su selección.
: Durante la reproducción, pulse el botón
ZOOM y después toque uno de ellos.
Misma función que los botones direccionales del
mando a distancia. (excepto en los modos música e
imagen); Durante la reproducción, pulse uno de ellos
para cambiar el ángulo de reproduccn. (Solo para
el modo imagen).
: Misma función que el botón ZOOM del mando a
distancia.
: Misma función que el botón RDM del mando a
distancia.
: Durante la reproducción de un DVD, toque sobre el
icono para cambiar el ángulo de reproducción.
RADIO DVD 7”
14
4.2 Pausa de la reproducción
Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD/MP3/
WMA, pulse el botón PAUSE del mando a distancia
IR para pausar la reproducción. Pulse el botón PLAY
para reanudar la reproducción normal.
4.3 Detención de la reproducción
Durante la reproducción de un DVD/VCD/MP3/WMA/
CD, pulse el botón STOP una vez para pausar la
reproducción, después pulse el botón PLAY para
reanudar la reproduccn normal;
pulse el botón STOP dos veces para detener la
reproducción del todo, después pulse el botón PLAY
para empezar la reproduccn desde el inicio del
primer capítulo/pista.
4.4 Selección de un capítulo/pista con los
botones >>| / |<<
Pulse el botón >>| / |<< durante la reproducción
para seleccionar el capítulo/pista siguiente o anterior
para su reproducción.
Nota: Pulse el botón >>|/|<< varias veces para
avanzar varios capítulos/pistas hacia delante o hacia
atrás.
4.5 Selección de un capítulo/pista con los
botones numéricos
En el estado de reproducción de un DVD/VCD(PBC
OFF)/MP3/WMA/CD, pulse uno de los botones
numéricos 1~9 y 0/10 para seleccionar directamente
y reproducir de la primera a la décima pista/capítulo
(el botón 0/10 se usa como el botón 10).
Si desea reproducir una pista/catulo mayor de
10, use el botón 10+, 1~9 y 0/10. Ejemplo 1: para
reproducir la pista/capítulo 13, primero pulse una
vez el botón 10+ y a continuación pulse el botón
3. Ejemplo 2: para reproducir la pista/catulo 34,
primero pulse el botón 10+ 3 veces y a continuación
pulse el botón 4. (El botón 0/10 se usa como el 0)
Nota: si mantiene pulsado el botón +10 o -10, pod
reproducir las siguientes o las últimas 10 pistas/
catulos (solo para MP3/WMA).
4.6 Selección de un capítulo/pista con el
menú raíz/PBC (Si el disco incluye el me
raíz/PBC)s
En el estado de reproducción de un DVD
1. Pulse el botón TITLE del mando a distancia para
mostrar la lista de títulos.
2. Pulse los botones direccionales para seleccionar
el título que desee, y después pulse OK o PLAY para
abrir el menú raíz del título seleccionado.
3. Pulse los botones direccionales para seleccionar
el capítulo que desee. Finalmente, pulse el botón OK
o PLAY para reproducir dicho capítulo.
Durante la reproducción, si pulsa el botón MENU,
podrá mostrar directamente el menú raíz del título
que esté reproduciendo.
En el modo VCD
1. Cuando active la función PBC, reproducirá desde
el comienzo del disco hasta que aparezca el menú
PBC en la pantalla del TV si el disco incluye el me
PBC.
2. Pulse los botones nuricos para seleccionar la
pista que desee reproducir.
En el modo MP3/WMA
1. El menú raíz aparece en la pantalla del monitor
todo el tiempo (y el botón TITLE o MENU no están
disponibles).
2. Pulse los botones direccionales para seleccionar
su CARPETA deseada, a continuación pulse el botón
OK o PLAY para abrir la CARPETA, y a continuación
pulse los botones direccionales para seleccionar su
archivo deseado, finalmente pulse el botón OK para
reproducir el archivo seleccionado.
En modo CD, los botones TITLE, PBC y MENU
estarán desactivados.
4.7 Reproducción rápida
Durante la reproducción normal, mantenga pulsado
el botón >>|/|<< para avanzar o retroceder de
forma rápida a las velocidades siguientes: x2, x4, x8,
x20, normal.
Durante la reproducción rápida, pulse el botón PLAY
para reanudar la reproducción normal.
4.8 Reproducción ralentizada
Durante la reproducción, pulse el botón SLOW_
FWD para ejecutar la función de reproducción hacia
delante ralentizada.
Cada vez que pulse de forma consecutiva el botón
SLOW_FWD, la velocidad de la reproducción
disminuirá. Las velocidades de reproducción
ralentizada son las siguientes:
x1/2,x1/3,x1/4,x1/5,x1/6,x1/7,normal.
Durante la reproducción hacia delante ralentizada,
pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción
normal.
Esta función es válida únicamente para vídeo.
4.9 Reproducción fotograma a fotograma
Si la unidad está reproduciendo vídeo, pulse el
botón TEL consecutivamente para mostrar la imagen
congelada fotograma a fotograma.
Pulse el botón PLAY para restaurar la reproducción
normal.
15
4.10 Reproducción repetida
4.10.1 Repetición de UNO/TODO
1. Para la reproducción de DVD:
Pulse el botón RPT para seleccionar REP CHAPTER,
REP TITLE, REPALL o REP OFF.
2. Para la reproducción de VCD(PBC OFF)/CD:
pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE
REPALL u OFF.
Cuando se encuentre en el estado PBC ON, durante
la reproducción de un VCD, el botón RPT no estará
disponible.
3. Para la reproducción de MP3/WMA:
Pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE, REP
DIR, REPALL u OFF.
4.10.2 Repetición A-B
Pulse el botón A-B si desea repetir un segmento
específico de un disco que usted determine:
1. Pulse el botón A-B en el punto (A) en el que usted
decida que será el punto de inicio del segmento de
repetición. Pulse el botón A-B de nuevo para fijar
el punto (B) que usted habrá decidido que será el
punto final del segmento. Entonces, el segmento se
reproducirá repetidamente.
2. Para cancelar el modo de repetición A-B y retomar
la reproducción normal, pulse el botón A-B una
tercera vez.
Nota: Durante la reproducción de un VCD/MP3/
WMA/CD, los puntos A y B deberán encontrarse en
la misma pista.
Durante la reproducción de un DVD, los puntos A y B
podrán seleccionarse desde diferentes capítulos.
4.11 Reproducción en el modo Scan
1. En el estado de reproducción VCD (PBC OFF)/CD,
pulse el botón INT para reproducir los 15 primeros
segundos de cada pista del disco. Pulse de nuevo el
botón INT para reanudar la reproducción normal.
2. En el estado de reproducción de DVD/MP3/WMA,
el botón INT estará desactivado.
4.12 Reproducción de un capítulo/pista
específica o un momento determinado
1. En el estado de reproducción de DVD, pulse
el botón SEARCH para mostrar una interfaz y
destacar el elemento título, después use los
botones numéricos para introducir el número de
serie del título; use los botones direccionales para
destacar el elemento capítulo, después use los
botones numéricos para introducir el número de
serie del capítulo; todavía podrá usar los botones
direccionales para destacar el elemento tiempo,
después use los botones numéricos para introducir
el tiempo deseado de comienzo de la reproduccn;
finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir
el capítulo seleccionado o reproducir desde el
tiempo seleccionado.
2. En el estado de reproducción de VCD/MP3/
WMA/CD, pulse el botón SEARCH para mostrar una
interfaz y destacar el elemento pista, después use
los botones numéricos para introducir el número
de serie de la pista; todavía podrá usar los botones
direccionales para destacar el elemento tiempo,
después use los botones numéricos para introducir
el tiempo deseado de comienzo de la reproduccn;
finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir
la pista seleccionada o reproducir desde el tiempo
seleccionado.
4.13 Reproducción aleatoria
En el estado de reproducción de DVD/VCD(PBC
OFF)/MP3/WMA/CD, pulse el botón RDM para
seleccionar entre RANDOM (ON)/RANDOM OFF.
Cuando seleccione el modo RANDOM (ON),
reproducirá de forma aleatoria.
4.14 Reproducción desde otro ángulo
1. En el estado de reproducción VCD/MP3/WMA/CD,
el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia estará
desactivado.
2. En el estado de reproducción de un DVD, pulse
el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia IR
repetidamente para ver la escena desde diferentes
ángulos. (Solo disponible para aquellos DVDs con la
función ANGLE)
4.15 Reproducción en el modo Zoom
En el modo de vídeo/imagen, durante su
reproducción, pulse el botón ZOOM repetidamente
para aumentar el tamaño de un área determinada
de las imágenes de la pantalla en la siguiente
proporción: ZOOMx2,ZOOMx3,ZOOMx4,ZOOMx1/2,
ZOOMx1/3,ZOOMx1/4,ZOOMOFF.
Pulse uno de los botones ^/v/>/< para seleccionar
el área que desee aumentar.
4.16 Cambio del idioma de los subtítulos
En el estado de reproducción de un DVD, pulse el
botón SUBTITLE repetidamente para seleccionar
el idioma de los subtítulos o para desactivarlos
(dependerá del disco).
En el estado de reproducción de VCD/MP3/WMA/
CD, este botón estará desactivado.
4.17 Cambio del idioma de audio
1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el
botón AUDIO del mando a distancia IR repetidamente
para seleccionar el tipo de idioma deseado.
RADIO DVD 7”
16
2. En el estado de reproducción de un VCD, pulse
el botón AUDIO repetidamente para seleccionar el
modo de sonido de la función no hablada MONO L,
MONO R, MIX MONO y Stereo.
3. En el estado de reproducción de CD/WMA/MP3, el
botón AUDIO estará desactivado.
4.18 Visualización del estado de
reproducción
1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse
el botón OSD del mando a distancia repetidamente
para activar/desactivar el estado de reproducción.
Cuando esté activado, mostrará informacn del
tipo: número de serie del título en reproducción,
número de serie del capítulo en reproducción,
tiempo transcurrido del capítulo en reproducción,
tiempo restante del capítulo en reproducción, tiempo
transcurrido del título en reproduccn, tiempo
restante del título en reproducción etc.
2. En el estado de reproducción de un VCD/CD, pulse
el botón OSD del mando a distancia repetidamente
para activar/desactivar el estado de reproducción.
Cuando esté activado, mostrará informacn del
tipo: número de serie de la pista en reproducción,
tiempo transcurrido de la pista en reproducción,
tiempo restante de la pista en reproducción, tiempo
transcurrido del disco, tiempo restante del disco.
3. En el estado de reproducción de MP3/WMA, pulse
el botón OSD del mando a distancia repetidamente
para activar/desactivar el estado de reproducción.
Cuando esté activado, mostrará informacn del tipo:
número de serie de la pista en reproducción, tiempo
transcurrido de la pista en reproduccn, tiempo
restante de la pista en reproducción.
4.19 Reproducción programada
Le permitirá introducir el orden de reproducción de
unos catulos/pistas de un DVD/VCD/MP3/WMA/CD
en el orden que desee.
1. Durante la reproducción, pulse el botón PROG
para entrar en la interfaz de programación de la
forma siguiente:
2. Use los botones direccionales para desplazar el
cursor hasta el espacio deseado para introducir la
secuencia de números.
3. Use los botones numéricos para introducir la
secuencia numérica deseada de títulos/capítulos/
pistas.
4. Use los botones direccionales para desplazar
el cursor hasta el elemento Play, después pulse el
botón OK para reproducir los títulos/capítulos/pistas
en el orden programado; si pulsa el botón PLAY,
también podrá reproducir los títulos/capítulos/pistas
en el orden programado.
* Para salir de la reproducción programada, pulse
primero el botón STOP, después pulse el botón PLAY
para introducir la secuencia de reproducción; o pulse
el botón PROG dos veces.
* Para eliminar toda la secuencia de números
programados, desplace el cursor hasta el elemento
Clear, y después pulse el botón OK.
* Para modificar la secuencia de programación,
desplace el cursor hasta el elemento que desee
modificar e introduzca el número de secuencia
deseado.
* Durante la reproducción de un VCD, si se encuentra
en el modo PBC ON, en el momento de entrar en el
estado de reproducción programada, el modo PBC
se desactiva.
4.20 Reproducción de archivos de imágenes
1. El menú raíz se mostrará en el monitor cuando
cambie al modo IMAGE.
En el menú raíz, el icono de tipo de archivo de la
izquierda es para archivos MP3/WMA; el icono
de tipo de archivo del medio es para archivos de
imágenes; el icono de tipo de archivo de la derecha
es para archivos de vídeo. Si uno de estos 3 tipos
de archivo no existiera, no será posible desplazar el
cursor hasta el icono del tipo de archivo.
2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones
direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o
icono de tipo de archivo deseados, después pulse el
botón OK o PLAY para abrir la carpeta o reproducir el
archivo seleccionado, o reproducir solo ese tipo de
archivo.
Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar
los botones numéricos para seleccionar el número
de serie del archivo y reproducirlo.
Cuando seleccione el icono de tipo de archivo
imagen, pulse el botón ^ o > para seleccionar el
primer archivo de imagen, después pulse el botón
v para seleccionar el archivo de imagen deseado,
y finalmente pulse el botón OK o PLAY/PAUSE para
mostrar la imagen en pantalla completa del archivo
de imagen seleccionado.
17
3. Durante la reproducción de una imagen, pulse uno
de los siguientes botones >/</^/v para cambiar el
ángulo de visión de la imagen que se está mostrando
de la manera siguiente:
>: 90 deg cw; <: 90deg ccw; ^:UP<-->DOWN; v:
LEFT<-->RIGHT
Durante la reproducción de una imagen, pulse el
botón PROG para cambiar de modo o para actualizar
la imagen.
Durante la reproducción de una imagen, pulse el
botón STOP para detener la reproducción y regresar
al menú raíz.
* Durante la reproducción de una imagen, los
siguientes botones estan desactivados: SLOW-
FWD, SUBTITLE, TITLE, ANGLE, AUDIO, RDM, INT y
A-B.
* En el modo IMAGE, el resto de operaciones serán
las mismas que las del modo MP3/WMA.
4.21 Reproducción de archivos MP4
1. El menú raíz aparecerá en el TV cuando pase al
modo MP4, entonces reproducirá automáticamente
el primer archivo.
Durante la reproducción, pulse el botón STOP para
detenerla y regresar al menú raíz.
2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones
direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o
icono de tipo de archivo deseados, a continuación,
pulse el botón OK o PLAY para abrir la carpeta, los
archivos del icono de tipo de archivo o reproducir el
archivo seleccionado.
Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar
los botones numéricos para seleccionar el número
de serie del archivo y reproducirlo.
* Los botones ANGLE, PROG, RDM, INT y TITLE/
PBC estarán desactivados.
* El resto de funciones serán las mismas que las del
modo DVD, aunque la funcn RPT será la misma
que la del modo MP3/WMA.
4.22 Funciones ESP e ID3
Hay una función ESP para todos los formatos de
disco.
En el modo MP3/WMA, durante la reproducción,
la información del nombre del archivo, nombre de
carpeta, título de las canciones, artista y álbum
aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD.
Siempre que la música MP3 que se es
reproduciendo contenga información codificada
ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos
subrayados arriba aparecerán cuando se desplace
por la pantalla LCD; de otro modo, no lo han.
4.23 Funcionamiento de configuración del
menú del sistema de DVD
1. Pulse el botón SETUP del mando a distancia para
acceder al menú del sistema de DVD en el monitor.
2. En total hay 6 páginas de configuración en el menú
del sistema. Pulse el botón > o < para seleccionar la
que le interese.
3. Pulse el botón ^ o v para elegir un elemento
de configuración en la página de configuración
seleccionada.
4. Pulse el botón > para entrar en el elemento de
configuración. Después pulse el botón v o ^ para
seleccionar el modo deseado del elemento de
configuración, finalmente pulse el botón OK para
confirmarlo.
* Pulse el botón < para regresar al nivel superior.
* Pulse de nuevo el botón SETUP o use los botones
direccionales para destacar el elemento EXIT SETUP
y después pulse el botón OK para salir del menú del
sistema.
Para el menú del sistema de DVD, hay 6 páginas
de configuración en total. Se mostrarán de la forma
siguiente:
4.23.1 Configuración del sistema
Hay una función ESP para todos los formatos de
disco.
En el modo MP3/WMA, durante la reproducción,
la información del nombre del archivo, nombre de
carpeta, título de las canciones, artista y álbum
aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD.
Siempre que la música MP3 que se es
reproduciendo contenga información codificada
ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos
subrayados arriba aparecerán cuando se desplace
por la pantalla LCD; de otro modo, no lo han.
Tipo de tv
El elemento de configuración sirve para hacer
coincidir el tamaño de la pantalla del TV.
4:3 PS: Elija este elemento cuando se conecte a un
TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca
imágenes con
el formato 16:9 las partes izquierda y derecha del
deo estarán cortadas, y se mostrarán a pantalla
completa.
4:3 LB: Elija este elemento cuando se conecte a un
TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca
imágenes con el formato 16:9 las partes superior e
inferior de la pantalla de TV mostrarán unas bandas
negras.
RADIO DVD 7”
18
16:9: Elija este elemento cuando se conecte a un TV
cuya pantalla es del tipo 16:9.
Contraseña
Este elemento de configuración sirve para bloquear
o desbloquear el nivel de clasificación del Control
Parental. El estado por defecto será el de bloqueado.
La contraseña por defecto es 0000.
Puede configurar una nueva contrasa: Seleccione
el elemento PASSWORD, y después pulse el botón
> para entrar en él, a continuación, introduzca la
contraseña original 0000 y pulse el botón OK para
desbloquearla. Pulse el botón > para introducirla
de nuevo, y luego introduzca una nueva contraseña
que usted decida y pulse el botón OK para hacerla
efectiva.
Antes de que otras personas vean el manual, intente
recordar la contraseña y elimine la parte explicativa
de la CONTRASA de dicho manual
Clasificación
Este elemento se usa para establecer un nuevo nivel
de clasificación del Control Parental.
1. Seleccione el elemento PASSWORD y después
pulse el botón > para entrar en él, después
introduzca la contraseña mencionada arriba y luego
el botón OK para desbloquear el ajuste del nivel de
clasificación del Control Parental.
2. Seleccione el elemento RATING y pulse el
botón > para entrar en él, después utilice los
botones direccionales para seleccionar el nivel de
clasificación que desee, y pulse el botón OK para
confirmar.
3. Seleccione de nuevo elemento PASSWORD
y después pulse el botón > para entrar en él, a
continuación, introduzca la contraseña y pulse el
botón OK para bloquear el nuevo ajuste de nivel de
clasificación del Control Parental.
Predeterminado
Este elemento sirve para restablecer el estado
original de todos los elementos de configuración.
4.23.2 Configuración de idioma
Idioma OSD
Este elemento sirve para seleccionar el idioma del
Menú del Sistema y todas las interfaces de mensajes
sobre el funcionamiento mostrados durante la
reproducción.
Idioma de audio
En este elemento podrá seleccionar el idioma de
audio.
Idioma de los subtítulos
En este elemento podrá seleccionar el idioma de los
subtulos.
Idioma del menú
En este elemento podrá seleccionar el idioma del
menú del disco.
4.23.3 Configuración de audio
Salida de audio
Solo hay modo ANALOG, por ejemplo, SPDIF/OFF,
no opcional.
Clave
Para seleccionar su tono de música básico (de bajo
a alto).
4.23.4 Configuración de vídeo
Brillo
Para ajustar el brillo de la salida de vídeo.
Contraste
Para ajustar el contraste de la salida de vídeo.
Color
Para ajustar el color de la salida de vídeo.
Saturación
Para ajustar la saturación de la salida de vídeo.
Nitidez
Para ajustar la nitidez de la salida de vídeo.
19
4.23.5 Configuración del altavoz
DOWN MIX
Aquí podrá seleccionar el efecto de sonido que
desee cuando no haya altavoz central ni subwoofer.
Hay 3 modos: LT/RT, STEREO, VSS. LT/RT: Cuando
reproduzca un disco con efecto Dolby estéreo PRO
LOGIC
elija esta opción para reproducir una señal de audio
con un efecto cinematográfico muy realista.
STEREO: Si elije esta opción, cuando reproduzca
una señal de audio con canales 5.1, reproducirá los
canales izquierdo
y derecho de la señal; cuando reproduzca una señal
de audio de 2 canales, reproducirá los 2 canales
ordinarios de la señal estéreo.
VSS: Si elije esta opción, cuando reproduzca un
disco registrado con canales 5.1, los altavoces del
canal principal reproducirán la señal de audio con
efecto VSS.
4.23.6 Configuración digital
MODO OP
Para la selección del modo de salida de audio
LINE OUT: Puede comprimir linealmente la señal de
audio, de modo que el volumen sea más bajo.
Se aconseja seleccionar esta opción de noche.
RF REMOD: Puede aumentar el nivel de volumen.
Puede seleccionar esta opción de día.
Rango dinámico
Después de seleccionar el modo de compresión
de LINE OUT, seleccione el elemento, para que
pueda ajustar la proporción de compresión lineal. Si
selecciona FULL, el valor de pico a pico de la sal
de audio será el mínimo; si selecciona OFF, el valor
de pico a pico será el máximo.
Dual mono
Para la selección de un modo de salida de audio
de su preferencia para las vías de señal izquierda
y derecha. Se usa principalmente para Karaoke de
Ac3. En total hay 4 modos:
STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO.
* El Control Parental
P: Después de introducir un disco DVD en el
compartimento para discos, aparecerá una ventana
de diálogo que le preguntará que introduzca una
contraseña de 4 dígitos. ¿Por qué?
R: Esto se debe a que la película del disco que es
reproduciendo ha sido clasificada con el Control
Parental, y el nivel actual de clasificación del
reproductor de DVD es más bajo que el del disco que
quiere reproducir Deberá introducir la contraseña
para acceder a la configuración del Control Parental.
Entonces deberá establecer un nivel de clasificacn
igual o superior al del disco que quiere ver, para
poder reproducirlo.
Nota:
*Si no ha cambiado de contrasa, la contraseña
predeterminada de fábrica para el reproductor de
DVD estará vacía. Así, usted podrá introducir la
contraseña que desee, e introducirla de nuevo para
verificar la entrada en el menú de configuración del
Control Parental.
* Para el ajuste de la clasificación del Control
Parental del reproductor de DVD, por favor, consulte
el contenido relativo al menú de configuración LOCK
para más detalles.
Accesorios: Control parental
La función de Control Parental de un reproductor
de DVD puede controlar la reproducción del nivel
de clasificación de una película en un disco.
Podrá hacer que el reproductor de DVD (incluido
el software de reproducción del PC) tenga un
nivel de clasificación determinado con el Menú de
Configuración en pantalla. Si el nivel de clasificacn
fijado para el disco es superior al establecido para el
reproductor de DVD, el reproductor de DVD no podrá
reproducir el disco.
A veces, la secuencias de Control Parental
de algunos discos son distintas entre sí. La
configuración del nivel de clasificación se puede
proteger por la contraseña. Por lo tanto, si selecciona
el elemento Unlock, la función de Control Parental
será inválida, y el contenido del disco se reproducirá
por completo.
La película del disco se puede designar para que el
reproductor de DVD reproduzca la versión diferente
de contenido de una misma película según los
distintos niveles de clasificación establecidos en el
Control Parental. Dependiendo de la caractestica
de cambio perfecto descrito más arriba del DVD,
las escenas no adecuadas para niños sen
RADIO DVD 7”
20
automáticamente eliminadas o sustituidas por otras
aptas.
Los siguientes son todos los niveles de clasificacn
del Control Parental:
Unlock
1. Kid Safe
2. G
3. PG
4. PG 13
5. PG R
6. R
7. NC 17
8. Adult
5. Sistema bluetooth manos libres
1. Entre en el modo Bluetooth
Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para
entrar en el modo Bluetooth, aparecerá la interfaz
Bluetooth como se ve a la derecha.
En la interfaz Bluetooth, las descripciones de los
iconos se explican a continuación:
:Toque sobre este icono para transferir audio
entre el Sistema de Audio para el Coche y el teléfono.
:Toque sobre este icono para que aparezca
la interfaz de mensajes, como se puede ver
a la derecha.
:Si su teléfono admite esta función, toque
en el icono del libro para mostrar la lista
de libros que su teléfono tenga marcada y leer el
registro marcado como su teléfono.
:Toque este icono para activar el
modo de llamada de audio, llame al
nombre registrado en el teléfono, y lo buscará
automáticamente.
:Al conectarlo con el dispositivo BT,
la reproducción de música en el teléfono
se puede controlar al tocar este icono como aparece
a la derecha.
El resto de iconos son los mismos que los del panel
frontal y el mando a distancia.
2. Sincronización y conexión
1) Active el modo Bluetooth del teléfono móvil;
2) Seleccione el elemento de Búsqueda de
Dispositivos Bluetooth y entre en él. Una vez
finalizada búsqueda, mostrará el nombre de
dispositivos Bluetooth encontrados, en caso de que
los haya.
Selecciónelo y entre, después aparecerá una interfaz
que le pedirá que introduzca una contraseña, que
será la predeterminada 0000. A continuación, le dirá
que la sincronización es correcta.
3) Algunos tefonos móviles podrán conectar
automáticamente con el dispositivo BT del sistema
de audio para el coche después de la sincronización;
para otro tipo de tefonos móviles, será preciso
seleccionar el dispositivo BT sincronizado y pulsar
el botón CONNECTION. Cuando se haya conectado,
la pantalla LCD del sistema de audio para el coche
mostrará el mensaje LINK OK.
* Cuando haya fallado la sincronización, mantenga
pulsado el botón PAIR del mando a distancia para
entrar en el modo de sincronizacn, y entonces la
pantalla LCD mostrará PAIR START, momento en
el cual se intentará de nuevo la sincronización y la
conexión con el teléfono móvil.
3. Uso del teléfono móvil para la conexión o la
desconexn. En el estado de conexión, encuentre
el dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado,
después pulse el botón de desconexión para realizar
la desconexión; en el estado de desconexn,
encuentre el dispositivo Bluetooth sincronizado y
conectado, después pulse el botón de conexión para
realizar la conexión.
4. En el estado de conexn: el audio del teléfono
móvil se transfiere al sistema de audio para el coche
cada vez que se marque un número o se reciba una
llamada.
5. Marcación en el estado de conexión
5.1 Marcación directa con el teléfono móvil.
5.2 Marcación con el mando a distancia siguiendo
los pasos siguientes:
(1) Introduzca el número de teléfono con los botones
numéricos 0-9
* Pulse el botón CLEAR para cancelar los números
introducidos erróneamente, si fuera necesario.
(2) Pulse TEL para realizar la llamar después de
introducir los números.
5.3 Para volver a marcar el último número de teléfono
Pulse el botón REDIAL o toque sobre el icono
para validar el último número de teléfono.
6. Aceptar/Rechazar/Finalizar una llamada
6.1 Cuando suene, pulse el botón TEL para aceptar
la llamada;
6.2 Cuando suene, pulse el botón HANGUP para
rechazar la llamada;
6.3 Cuando esté hablando, pulse HANGUP para
finalizar la llamada.
Nota: Cuando reciba una llamada, aparecerá el
número de teléfono.
7. Para transferir el audio de un archivo reproducido
por el teléfono móvil al reproductor de audio
del coche. En el estado de conexión entre los
dispositivos Bluetooth del reproductor de audio del
coche y el teléfono móvil, si el teléfono móvil puede
reproducir archivos de audio o vídeo y soporta A2DP,
cuando el tefono móvil reproduce un archivo de
audio o vídeo (para algunos tefonos móviles, debe
seleccionar primero Play by BT), el audio del archivo
en reproducción se transferirá al reproductor de
audio del coche.
21
En modo A2DP, si el dispositivo Bluetooth del
teléfono móvil soporta AVRCP, las funciones de los
botones >>|, |<< , PLAY/PAUSE, EJECT, MUTE, EQ,
LOUD, + , - y SEL son las mismas que las del modo
media (sin funciones de avance rápido/retroceso
para los botones >>|/|<<). El resto de botones
disponible en el modo media no están disponibles.
6. Resolución de problemas
Por favor, lea el manual del usuario atentamente
antes de usar el reproductor de DVD. Si tuviera
problemas usando este reproductor, intente
resolverlos después de leer las sugerencias
mencionadas a continuacn. Si después de hacerlo,
el problema persiste, contacte con nuestra empresa
o con un centro de servicio técnico autorizado por
nosotros. Por su seguridad, no abra la cubierta ni
intente reparar el reproductor por su cuenta, de lo
contrario podría provocar una descarga eléctrica.
NO HAY IMAGEN, SONIDO NI INDICACIÓN
* Asegúrese de que el aparato está encendido.
* Asegúrese de que la toma de la pared se encuentra
en buen estado.
* Asegúrese de que el cable de alimentación no está
dañado o de que el fusible no está fundido.
* Asegúrese de que ha enchufado bien el cable de
alimentación a la toma de corriente.
NO HAY SONIDO PERO HAY IMAGEN
* Asegúrese de que la salida de audio del
reproductor está bien conectada a la entrada de
audio del monitor.
* Compruebe si el conector de audio está dado.
* Compruebe si ha bajado el volumen.
* Asegúrese de haber seleccionado el ajuste de
AUDIO correcto del reproductor.
* Asegúrese de que el audio no se encuentra en el
modo Mute.
NO HAY IMAGEN PERO HAY SONIDO
* Asegúrese de que la salida de vídeo del
reproductor está bien conectada a la entrada de
deo del monitor.
* Asegúrese de que ha seleccionado el canal
de entrada de AV de su monitor conectado a su
reproductor.
* Compruebe si el conector de vídeo está dañado.
* Asegúrese de haber seleccionado el ajuste de
VIDEO correcto del reproductor.
IMAGEN EN BLANCO Y NEGRO O PANTALLA
TEMBLOROSA
* Asegúrese de haber seleccionado el sistema de TV
correcto (PAL, NTSC).
DEFECTOS EN LA IMAGEN O EN EL SONIDO
* Compruebe si el ajuste de AUDIO es el correcto.
* Compruebe si el disco está rayado o sucio.
* Compruebe si el conector de AV y el terminal de
salida están sucios.
* Compruebe si se ha formado condensación
en el interior de la lente. Si así fuera, apague el
reproductor durante aproximadamente una hora e
inténtelo de nuevo más tarde.
* Compruebe si el ángulo de instalación es inferior a
30°.
SE MUESTRA EL MENSAJE NO DISC O BAD DISC
* Asegúrese de haber colocado un disco en la
bandeja.
* Compruebe si el disco se ha colocado al revés.
* Compruebe si el disco está distorsionado.
* Compruebe si el disco está rayado o sucio.
* Asegúrese de que el formato del disco es
compatible con el reproductor.
* Asegúrese de que la temperatura en el interior del
coche no es demasiado alta. Si lo fuera, deje que
la temperatura ambiente baje hasta recuperar los
niveles normales.
* Coloque otro disco en el compartimento para
discos.
EL MANDO A DISTANCIA NO ES DEMASIADO
SENSIBLE O NO FUNCIONA
* Compruebe las baterías del mando a distancia,
asegurándose de que no están agotadas y que hay
una buena conductividad.
* Apunte con el mando a distancia directamente al
sensor infrarrojo del reproductor.
* Compruebe si hay algún obstáculo que se
interponga entre el mando a distancia y el sensor
infrarrojo.
LOS BOTONES DE ALGUNAS FUNCIONES NO
RESPONDEN
* Apague el aparato y vuélvalo a encender.
* Reinicie la unidad y a continuación, vuelva a
encenderla.
* Retire el panel frontal de la unidad, desps
instálelo de nuevo y vuelva a encenderlo.
LA RADIO NO FUNCIONA
* Compruebe si el cable de la antena se ha
conectado correctamente; o sintonice manualmente
una emisora.
LA PANTALLA TFT PIERDE EL EFECTO TÁCTIL
* Introduzca un disco y pulse el botón Stop, después
pulse el botón Zoom. Finalmente pulse los botones
^ y v para seleccionar el modo de calibrado,
después toque sobre el cursor de cruz como se
muestra hasta que aparezca ok, a continuación,
apague la unidad, y luego vuelva a encenderla.
22
7. Especificaciones
Especificaciones generales
Requisitos de alimentación....................................................................................................................................12V CC
Potencia máxima de salida.............................................................................................4 x 25W(medida en 14.4 V CC)
Dimensiones (A x A x P)........................................................................................................................178 x 50 x 160mm
Especificaciones del reproductor de DVD
Formato..................................................................................................................DVD/VCD/JPEG/MP4/MP3/WMA/CD
Sistema de vídeo........................................................................................................................................................NTSC
Sistema de audio............................................................................................................................................24 bit/96KHz
Sistema de carga.............................................................................................................................................. Auto carga
Ángulo de montaje...............................................................................................................................................0 a +/-30
Especificaciones de vídeo
Tipo de vídeo.........................................................................................................................................................16:9 y 4:3
Nivel de salida de vídeo..............................................................................................................Compuesto:1.0 0.2Vp-p
Impedancia de carga.........................................................................................................................................75 ohmios
Resolución horizontal...................................................................................................................................................500
Especificaciones de audio
Salida de audio (audio analógico).................................................................................................................2.0
+0
-1.0
Vrms
Respuesta de frecuencia...................................................................................................20Hz ~ 20KHz(a 1KHz 0 dB)
Relación S/R (Audio).......................................................................................................................... 90dB(a 1KHz 0 dB)
Separación..................................................................................................................................................................50dB
Especificaciones de radio
Sección FM
Banda de frecuencias..........................................................................................................................87.5MHz - 108MHz
Sensibilidad útil.............................................................................................................................................................3uV
Frecuencia I.F.........................................................................................................................................................10.7MHz
Sección AM
Frecuencia............................................................................................................................................522KHz - 1620KHz

Transcripción de documentos

VC-HD900BL Manual de usuario RADIO DVD 7” User Manual RADIO DVD 7” Manual de utilizador RÁDIO DVD 7” Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring. Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência. CONDICIONES DE GARANTÍA VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final. Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el distribuidor local. Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado. Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía. CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA 1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado. 2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A. 3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de comida dentro de la unidad. 4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte. 5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada, vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos, impactos, otras fuerzas externas, radiaciones. 6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto. 7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados. 8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers y controladores. 9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste. 10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso). 11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado. 12. Negligencia. 13. Accesorios: Estuches Cables y piezas de los enchufes. de conexión. Diademas. Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas. Acabados decorativos. 14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607 o al correo [email protected]. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía. ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es Indice 1. Antes del uso.................................................................................................................4 1.1 Glosario.................................................................................................................. 4 1.2 Precauciones...........................................................................................................5 1.3 Mantenimiento y limpieza de los discos...............................................................5 1.4 Información sobre las baterías del mando a distancia........................................5 1.5 Descripción del mando a distancia.......................................................................6 1.6 Localización y nombre de los controles de la unidad..........................................7 1.7 Descripción de la conexión de los cables............................................................8 1.8 Instalación de la unidad.........................................................................................9 2. Funcionamiento básico.............................................................................................10 3. Funcionamiento de la radio......................................................................................11 4. Funcionamiento de un disco, USB y tarjeta MMC/SD.........................................12 4.1 Carga/descarga de un disco, USB o tarjeta.......................................................12 4.2 Pausa de la reproducción.....................................................................................14 4.3 Detención de la reproducción .............................................................................14 4.4 Selección de un capítulo/pista con los botones UP/DN o >>|/|<<....................14 4.5 Selección de un capítulo/pista con los botones numéricos..............................14 4.6 Selección de un capítulo/pista con el menú raíz/PBC......................................14 4.7 Reproducción rápida............................................................................................14 4.8 Reproducción ralentizada....................................................................................14 4.9 Reproducción fotograma a fotograma................................................................14 4.10 Reproducción repetida.......................................................................................15 4.10.1 Repetición de Uno/Todo..................................................................................15 4.10.2 Repetición A-B.................................................................................................15 4.11 Reproducción en el modo Scan.........................................................................15 4.12 Reproducción de un capítulo/pista específica..................................................15 4.13 Reproducción aleatoria.......................................................................................15 4.14 Reproducción desde otro ángulo.......................................................................15 4.15 Reproducción en el modo Zoom.......................................................................15 4.16 Cambio del idioma de los subtítulos..................................................................15 4.17 Cambio del idioma de audio...............................................................................15 4.18 Visualización del estado de reproducción........................................................16 4.19 Reproducción programada.................................................................................16 4.20 Reproducción de archivos de imágenes..........................................................16 4.21 Reproducción de archivos MP4........................................................................17 4.22 Funciones ESP e ID3.........................................................................................17 4.23 Funcionamiento de configuración del menú del sistema de DVD..................17 5. Sistema Bluetooth manos libres.............................................................................20 6. Resolución de problemas.........................................................................................21 7. Especificaciones........................................................................................................22 PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CARCASA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR, NO HAY PIEZAS ÚTILES PARA EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO. El rayo con un símbolo de punta de flecha dentro de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. 5.No exponga la unidad a la luz solar directa, ni la instale cerca de objetos que irradien calor, para evitar dañarla. 6.No coloque la unidad en condiciones de humedad, esto afectaría a su sistema de lectura. 7.Coloque la unidad sobre una superficie plana y en un lugar ventilado. Asegúrese de que los agujeros de ventilación no están cubiertos para evitar el recalentamiento y fallos en el funcionamiento. 8.Limpie el panel y la carcasa con un paño suave y seco, no aplique ningún tipo de disolvente, alcohol o spray. 9.El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras ni a ningún objeto con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato 10.Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. 1. Antes del uso 1.1 Glosario PBC (playback control - control de reproducción) El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Símbolo de producto láser: situado en el panel trasero de la unidad, indica que este reproductor es un producto láser de clase 1. Utiliza un láser de baja potencia que no emite radiación peligrosa fuera de la unidad. 1.Lea este manual de instrucciones antes de su uso e instalación. 2.No toque el enchufe con las manos mojadas. 3.Apague el aparato cuando no lo esté usando. (Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo). Antes de mover la unidad, primero retire el disco de la unidad/bandeja. 4.No abra la cubierta ni toque ninguno de los componentes expuestos de la unidad, deje que se ocupen técnicos cualificados. 4 Es un tipo de señal (menú) grabada en el disco con el formato SVCD o VCD2.0, usado para controlar la reproducción. Para los discos que contengan PBC, puede reproducir software interactivo con el menú que aparece en el TV. Y si el disco contiene capturas de imágenes, podrá reproducirlas en alta definición. Título Por lo general, el título es la parte importante de un disco DVD. Por ejemplo, la parte temática de una película es el título 1, la parte que describe el “cómo se hizo” de la película es el título 2, el reparto es el título 3, etc. Cada título contiene un número de serie fácil de buscar. Capítulo Un título puede estar dividido en varios bloques, de modo que cada bloque puede funcionar como una unidad individual, denominada capítulo. El capítulo contiene al menos una unidad. Pista Es el componente más grande de un VCD. Normalmente, cada canción de un disco de karaoke equivale a una pista. RADIO DVD 7” 1.2 Precauciones Limpieza del disco Seguridad 1. Antes de la reproducción, limpie el disco con una gasa limpia. Hágalo limpiando hacia fuera desde el centro. 1. Fuente de alimentación: Conecte la unidad solo a la fuente de alimentación especificada en las instrucciones o en la unidad. 2. La unidad está diseñada para el terminal negativo de la batería, que está conectado al metal del vehículo. Por favor, confírmelo antes de la instalación. 2. No use bencina, disolventes, limpiadores comerciales o sprays antiestáticos para evitar dañar la unidad. 3. No deje que los cables del altavoz hagan cortocircuito cuando la unidad esté encendida, de otro modo podría sobrecargarse o quemar el amplificador de potencia. 4. No instale el panel extraíble antes de conectar el cable. 5. La funda protectora sirve para guardar a buen recaudo el panel frontal (ver foto). Medio ambiente 1. No use esta unidad cerca del agua o en ambientes húmedos. 2. Si se forma humedad en el interior de la lente, puede que la unidad no funcione correctamente. Para corregir este problema, espere alrededor de una hora a que se evapore la humedad. 3. Si en el interior del coche hace mucho calor, no use el reproductor hasta haber conducido durante un rato para refrescarlo. 1.3 Mantenimiento y limpieza de los discos Mantenimiento del disco 1. Para mantener limpio el disco, cójalo por los bordes. No toque la superficie del disco por la cara de reproducción. 2. No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco. Si hubiera pegamento (o un material similar) en la superficie del disco, deberá limpiarlo antes de usarlo. 3. No exponga el disco a la luz solar directa, ni lo acerque a fuentes de calor, no lo deje al sol, donde pueda haber un considerable aumento en la temperatura. 4. Guarde el disco en su estuche después del uso para mantener su temperatura. 1.4 Información sobre las baterías del mando a distancia Reemplazar las baterías del mando a distancia 1.Antes de usar el mando a distancia por primera vez, tire de la pestaña aislante del mando hacia fuera en la dirección que indica la flecha (ver fig.1). 2.Presione el bloque móvil en la dirección indicada por la flecha A (ver fig.2), después tire del soporte de las baterías hacia fuera en la dirección indicada por la flecha B, para sacarlo del mando a distancia (ver fig.2). 3.Sustituya las baterías usadas por unas nuevas con la polaridad (+) hacia arriba. (ver fig.3). 4.Introduzca el soporte de las baterías de nuevo en el mando a distancia. (ver fig.3). Nota sobre las baterías del mando a distancia 1. Un uso inadecuado de las baterías podría causar recalentamiento o explosión, pudiendo provocar un incendio o lesiones personales. 2.Una fuga en las baterías podría dañar el mando a distancia (duración de las baterías: 6 meses con un uso normal en una temperatura de la habitación normal). 3.No provoque el cortocircuito de las baterías. 4.No tire las baterías al fuego. 5.Para evitar el riesgo de accidentes, mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. 5 1.6 Localización y nombre de los controles de la unidad Panel frontal Cara frontal después de extraer el panel 1. Botón OPEN 11. Botón |<< 2. Botón POWER/MUTE 12. Botón BAND/TEL 3. Monitor 13. BOTÓN APS/COLGAR 4. Toma AV IN 14.Botón REL 5. Ranura de introducción de discos 15. Sensor infrarrojo del mando a distancia 6. Toma USB 16. Pequeña pantalla LCD 7. Ranura para tarjetas SD/MMC 17.Botón EJECT 8. Botón MODE 18. Botón RESET 9. Control SEL & VOL 19. Micrófono 10. Botón >>| 7 1.7 Descripción de la conexión de los cables Negro Perno de fijación Toma de conexión de cables 2 VERDE CABLE DEL FRENO DE MANO BLANCO CABLE DE MARCHA ATRÁS Toma de la antena de TV Parte trasera Negro Toma de conexión de cables 1 Toma de la antena de radio Nota: emplee el extremo de un cable de toma de tierra suministrado por el fabricante para conectar el perno de fijación. Use el otro extremo del cable de toma de tierra para conectar el polo negativo de la fuente de alimentación. En caso contrario, el vídeo de la pantalla podría parpadear. Descripción de la conexión de los cables de la Toma de conexión de cables 1 TOMA DE CONEXIÓN DE CABLES 1 ENCHUFE DE CONEXIÓN DE CABLES 1 AMARILLO MEMORIA B+ CAJA DE FILTROS NEGRO (GND) FUNDIDOS ROJO INTERRUPTOR DE ARRANQUE DELANTERO IZQUIERDO TRASERO DE 1A y 10A FUSIBLES AZUL AUTO ANT BLANCO BLANCO/NEGRO VERDE VERDE/NEGRO CABLE DE SALIDA DE WOOFER NEGRO CABLE SALIDA AUDIO RCA GRIS GRIS/NEGRO VIOLETA VIOLETA/NEGRO VERDE ROJO R BLANCO L DELANTERO DERECHO TRASERO Notas: 1. Solo podrán usarse altavoces con 4 ohmios de impedancia. 2. Asegúrese de que el cable de la antena auto azul no hace contacto con ninguna conexión de toma de tierra. Descripción del diagrama de cables para la toma 2 ROJO R BLANCO L AMARILLO VIDEO AMARILLO AMARILLO AMARILLO 8 TOMA DE CONEXIÓN DE CABLES 2 ENCHUFE DE CONEXIÓN DE CABLES 2 MARRÓN RCA AUX IN GRIS SALIDA RCA NEGRO CÁMARA DE VISIÓN POSTERIOR RADIO DVD 7” Descripción de la conexión del cable del freno de mano al sistema de freno de mano incorporado en el coche Freno de mano Cable del freno de mano (verde) Freno de mano (en el interior del coche) Al cuerpo metálico o chasis del coche Nota: después de conectar el cable del freno de mano, el vídeo del pequeño monitor del panel frontal se mostrará solo después de aplicar el freno de mano. 1.8 Instalación de la unidad Instrucciones de instalación La unidad se instala para que sea antirrobo. el chasis de la unidad incorpora una estructura metálica deslizante. por favor, realice la conexión de la unidad, los altavoces y la antena según lo explicado en el manual de instrucciones, después instale la estructura metálica deslizante en el coche de la forma siguiente. Para mejorar la capacidad anti-atasque, por favor, fije la correa metálica al metal conectado al soporte inferior del coche. Correa metálica Seleccione la lengüeta adecuada para fijar la estructura metálica deslizante Chasis de la unidad Salpicadero Estructura metálica deslizante Refuerzo plástico Panel frontal Para extraer el chasis de la estructura metálica deslizante, introduzca las placas de llave izquierda y derecha en la posición correcta de ambos lados del chasis. 9 2. Funcionamiento básico 1. Para encender/apagar la unidad En el modo de apagado, pulse el botón POWER para encender la unidad. En el modo de encendido, mantenga pulsado el botón POWER del panel frontal o pulse brevemente el botón POWER del mando a distancia para apagar la unidad. 2. Para deslizar el monitor del Sistema de Audio para Coche dentro/fuera del chasis Al pulsar el botón OPEN el monitor del Sistema de Audio para el Coche se desliza hacia fuera o dentro del chasis. 3. Para seleccionar el ángulo óptimo del monitor del Sistema de Audio para el Coche Para seleccionar el ángulo óptimo hacia arriba o hacia abajo del monitor del Sistema de Audio para el Coche, pulse el botón DOWN/UP del monitor o el botón ANG del mando a distancia repetidamente. 4. Para seleccionar el modo de funciones Pulse el botón MODE para seleccionar los modos RADIO, DISC (después de introducir un disco), USB (después de conectar una unidad USB), CARD (después de introducir una tarjeta), AUX o BLUETOOTH. Durante la reproducción, si toca el icono después de que aparezca la interfaz de teclado, podrá aparecer el Menú Mode como se ve a la derecha. Después toque sobre un icono para seleccionar el modo deseado. Después de deslizar el monitor en el chasis, si pulsa el botón CLK podrá mostrar la hora en la pequeña pantalla LCD. 8. Para seleccionar el modo EQ deseado Pulse el botón EQ del mando a distancia para seleccionar una de las curvas de ecualizador de música preseleccionadas: POP, ROCK, CLAS, OFF. El efecto sonoro cambiará con cada una de ellas. 9. Para encender/apagar el modo LOUD Pulse el botón LOUD para encender/apagar el modo LOUD. Cuando encienda el modo LOUD, mejorará el nivel de graves inmediatamente cuando este no sea suficiente. 10.Para extraer el panel frontal y reiniciar el reproductor Cuando el monitor o la pequeña pantalla LCD fallen, o algunos botones no respondan, o el sonido se distorsione, pulse el botón REL del panel frontal para separar el panel frontal y después tire de él hacia la derecha y luego hacia la izquierda para extraerlo, a continuación, pulse el botón RESET para restablecer el estado inicial del sistema. 11.Para realizar la configuración Para realizar la configuración, toque sobre el icono del Menú Principal para pasar a la interfaz SETUP como se muestra a la derecha. En dicha interfaz, seleccione GENERAL, TIME, AUDIO, VIDEO, RADIO, CALIBRATE tocando sobre ellos, a continuación ajústelos tocando algunos iconos del lado derecho como corresponda. 5. Para ajustar el volumen Gire el control VOL del panel frontal o pulse o mantenga pulsado el botón + o - del mando a distancia para ajustar directamente el volumen. 6. Para silenciar el sonido Pulse el botón MUTE del mando a distancia para activar/desactivar el modo MUTE. Si pulsa el botón POWER del panel frontal también podrá activar/desactivar el modo MUTE. 7. Para mostrar la hora Pulse el botón CLK para mostrar la hora en el pequeño monitor del panel frontal. 10 3. Funcionamiento de la radio 1. Entre en el modo RADIO Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para entrar en el modo RADIO, se mostrará la interfaz de la RADIO como se ve a la derecha. En la interfaz de RADIO, toque sobre el icono para entrar en el menú Mode; durante la reproducción, mantenga pulsado el botón MODE para apagar la pantalla TFT; RADIO DVD 7” cada una de las emisoras preseleccionadas durante 5 segundos en la banda FM o AM desde M1 pulsando el botón APS. Después de completar un ciclo de búsqueda, reanudará la retransmisión en M1. (podrá almacenar 3x6 emisoras para FM y 2x6 emisoras para AM en total) si toca el icono podrá pasar a la interfaz de frecuencia, como se muestra a la derecha; el resto de iconos son los mismos que en el panel de la unidad o en el mando a distancia. En la interfaz de selección de menú, podrá ajustar MUTE, APS, EQ, TA, AF, PTY como se ve a la derecha. 2) Cuando pulse el botón APS, la radio buscará cada una de las emisoras preseleccionadas durante 5 segundos en la banda FM o AM desde M1. Después de completar un ciclo de búsqueda, reanudará la retransmisión en M1. Nota: En la banda FM, FM1, FM2, FM3 se escanean una a una; En la banda AM, AM1, AM2 se escanearán también una a una. 5. Botones de emisoras presintonizadas [1-6 ] En el modo RADIO: 1) Para memorizar la frecuencia actual de la banda actual, mantenga pulsado uno de los seis botones de presintonías (1-6) del mando a distancia o gire el control numérico y manténgalo pulsado. 2) Para recuperar la memoria presintonizada de la banda actual, pulse uno de los botones de las presintonías [1-6] del mando a distancia o gire el control numérico y manténgalo pulsado. 6. Botón STEREO/MONO 2. Botón Band En el modo RADIO, pulse el botón BAND del mando a distancia para seleccionar su banda de radio deseada: FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2, y la palabra indicará la banda que se ha seleccionado y se mostrará en el pequeño monitor del panel frontal. 3. Botones TUNE/SEEK UP/DOWN En el modo RADIO: 1) Mantenga pulsado el botón >>|/|<< para buscar automáticamente hacia arriba/abajo una emisora disponible desde la frecuencia actual. 2) Pulse brevemente el botón >>| / |<< para buscar manualmente hacia arriba/abajo su emisora deseada desde la frecuencia actual. 4. Botón APS En el modo RADIO: 1)Cuando mantenga pulsado el botón APS, la radio realizará una búsqueda desde la frecuencia más baja y comprobará el nivel de intensidad de la señal hasta haber completado un ciclo de búsqueda. Entonces, las 6 emisoras con la señal más intensa serán almacenadas en las presintonías con su número de memoria correspondiente. La operación APS se realizará en cada banco de la banda seleccionada. Cuando haya finalizado la operación APS, buscará Pulse el botón ST del mando a distancia para seleccionar el modo de sonido STEREO o MONO para la banda FM. 7. Botón LOC 1) En el modo RADIO, cuando las señales de las emisoras de radio distantes sean muy débiles y el efecto de recepción sea malo durante la sintonización, compruebe si la palabra LOC aparece en la pantalla LCD. Si así fuera, pulse este botón para desactivar la función LOC, a continuación, sintonice de nuevo las emisoras de radio distantes; 2) En el modo RADIO, cuando las señales de las emisoras de radio locales sean demasiado intensas, esto podría causar interferencias en el efecto de recepción durante la sintonización. Pulse este botón para activar la función LOC y que aparezca la palabra LOC en la pantalla LCD, después sintonice de nuevo las emisoras de radio locales. 8. Botón PTY (TIPO DE PROGRAMA) Pulse el botón PTY para seleccionar uno de los modos siguientes: PTY MUSIC group- - PTY SPEECH group – OFF Cuando PTY group esté encendido, pulse el botón VOL+ o VOL- del mando a distancia o gire el control VOL del panel frontal para seleccionar uno de los programas PTY de la siguiente manera: 11 <-->NEWS<-->AFFAIRS<-->INFO<-->SPORT<->EDUCATE<-->DRAMA <-->CULTURE<->SCIENCE<--> VARIED<-->WEATHER<--> FINANCE <-->CHILDREN<-->SOCIAL<->RELIGION<-->PHONE IN<-->TRAVEL <-->LEISURE<-->DOCUMENT< -->PTY NONE<->POP M< -->ROCK M <-->EASY M<-->LIGHT M<--> CLASSICS<-->OTHER M<-->JAZZ <-->COUNTRY<-->NATION M<-->OLDIES<->FOLK M<--> Cuando PTY group esté encendido, pulsando los 6 botones numéricos también podrá seleccionar los programas PTY de la lista de arriba. Después de seleccionar uno de los programas PTY, se mostrará SEEK PTY, y buscará automáticamente la emisora del programa PTY. Si la emisora del programa PTY no existiera, aparecerá PTY NONR, volviendo después a la emisora normal. 9. Botón AF [FRECUENCIAS ALTERNATIVAS] Cuando pulse brevemente el botón AF, el modo de cambio de AF se habrá seleccionado y se mostrará por el segmento AF en la pantalla. Segmento apagado: Modo de cambio AF desactivado. Segmento encendido: Modo de cambio AF activado, información RDS incluida. Segmento parpadeante: Modo de cambio AF encendido, pero la información RDS no se recibe aún. Cuando se seleccione el modo de cambio AF, la radio comprobará la intensidad de señal de AF todo el tiempo. El intervalo de comprobación de cada una de las AF dependerá de la intensidad de la señal de la emisora actual, desde unos pocos minutos para la emisora más intensa a unos pocos segundos para las emisoras más débiles. Cada vez que una nueva AF sea más intensa que la emisora actual, se pasará a esa frecuencia durante unos breves momentos, y la NUEVA FRECUENCIA se mostrará durante 1-2 segundos. Debido a que el tiempo de silencio del cambio AF o el tiempo de comprobación es muy corto, será casi inaudible si se trata de un programa normal. (Cuando AF parpadee en la pantalla LCD, buscará la emisora RDS más intensa. Si AF y TP parpadean en la pantalla LCD, solo podrá buscar las emisoras con información sobre el tráfico). Cuando se transmita un anuncio de tráfico: 1).Si la unidad se encuentra en el modo Disc Play, pasará temporalmente al modo de radio. 2).Pasará temporalmente a una emisora enlazada con EON cuando EON detecte un anuncio de tráfico en ese otro programa, y TA, TP se mostrarán en la pantalla LCD. * Función de interrupción de TA: El anuncio de tráfico actual se cancelará pulsando el botón TA. * Cuando TA esté activado, las funciones SEEK, (SCAN), AUTO MEMORY podrán recibirse y guardarse solo cuando se haya recibido el código de identificación del programa de tráfico. 4. Funcionamiento de un disco y una unidad USB 4.1 Carga/descarga de un disco o USB Para reproducir archivos de un disco o tarjeta, pulse el botón EJECT para deslizar el monitor hacia abajo. A continuación, inserte el disco o la tarjeta en la ranura para discos o en la ranura para tarjetas SD/ MMC. Para expulsar el disco o la tarjeta, pulse el botón STOP dos veces para detener la reproducción, después pulse el botón EJECT para deslizar el monitor hacia abajo, expulsar el disco y sacarlo; o bien presione ligeramente la tarjeta primero y tire de ella hacia fuera después desde su alojamiento. Para reproducir archivos de una unidad USB, conecte una unidad USB a la toma USB de la parte posterior del sistema. Para desconectarla, pulse el botón STOP dos veces y después retire la unidad USB. En los modos USB y CARD, seleccione su opción deseada como se muestra a la derecha. Aviso: el icono icono es para los archivos de audio; el es para los archivos de vídeo; el icono es para los archivos de imágenes. Toque sobre el icono para regresar al menú principal, y sobre para regresar al ajuste anterior. En el modo FM, cuando AF esté encendido, las funciones SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY solo podrán recibir y guardar el programa RDS. 10. Botón TA [ANUNCIO DE TRÁFICO] Pulse el botón TA para activar el modo de búsqueda TA. 12 RADIO DVD 7” : Tóquelo para pausar la reproducción : Tóquelo para detener la reproducción. : Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar entre los niveles de velocidad de avance o de retroceso. (Excepto en el modo imagen). : Si toca sobre uno de ellos podrá seleccionar el capítulo/pista anterior o siguiente. : Tóquelo para subir y bajar el volumen. : Tóquelo para desplazarse por la página seleccionada hacia arriba y hacia abajo. : Tóquelo para seleccionar el modo de reproducción INT (excepto en el modo imagen). : Durante la reproducción de un VCD, tóquelo para seleccionar el audio ST/MONO. : Misma función que el botón MENU del mando a distancia. : Misma función que el botón TITLE del mando a distancia. : Misma función que el botón REPEAT del mando a distancia. : Misma función que el botón SUBTITLE del mando a distancia. : Tóquelo para seleccionar las pistas entre 1-9 y después pulse OK para reproducir su selección. : Durante la reproducción, pulse el botón ZOOM y después toque uno de ellos. Misma función que los botones direccionales del mando a distancia. (excepto en los modos música e imagen); Durante la reproducción, pulse uno de ellos para cambiar el ángulo de reproducción. (Solo para el modo imagen). : Misma función que el botón ZOOM del mando a distancia. : Misma función que el botón RDM del mando a distancia. : Durante la reproducción de un DVD, toque sobre el icono para cambiar el ángulo de reproducción. 13 4.2 Pausa de la reproducción Durante la reproducción de un DVD/VCD/CD/MP3/ WMA, pulse el botón PAUSE del mando a distancia IR para pausar la reproducción. Pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal. 4.3 Detención de la reproducción Durante la reproducción de un DVD/VCD/MP3/WMA/ CD, pulse el botón STOP una vez para pausar la reproducción, después pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal; pulse el botón STOP dos veces para detener la reproducción del todo, después pulse el botón PLAY para empezar la reproducción desde el inicio del primer capítulo/pista. 4.4 Selección de un capítulo/pista con los botones >>| / |<< Pulse el botón >>| / |<< durante la reproducción para seleccionar el capítulo/pista siguiente o anterior para su reproducción. Nota: Pulse el botón >>|/|<< varias veces para avanzar varios capítulos/pistas hacia delante o hacia atrás. 4.5 Selección de un capítulo/pista con los botones numéricos En el estado de reproducción de un DVD/VCD(PBC OFF)/MP3/WMA/CD, pulse uno de los botones numéricos 1~9 y 0/10 para seleccionar directamente y reproducir de la primera a la décima pista/capítulo (el botón 0/10 se usa como el botón 10). Si desea reproducir una pista/capítulo mayor de 10, use el botón 10+, 1~9 y 0/10. Ejemplo 1: para reproducir la pista/capítulo 13, primero pulse una vez el botón 10+ y a continuación pulse el botón 3. Ejemplo 2: para reproducir la pista/capítulo 34, primero pulse el botón 10+ 3 veces y a continuación pulse el botón 4. (El botón 0/10 se usa como el 0) Nota: si mantiene pulsado el botón +10 o -10, podrá reproducir las siguientes o las últimas 10 pistas/ capítulos (solo para MP3/WMA). 4.6 Selección de un capítulo/pista con el menú raíz/PBC (Si el disco incluye el menú raíz/PBC)s En el estado de reproducción de un DVD 1. Pulse el botón TITLE del mando a distancia para mostrar la lista de títulos. 2. Pulse los botones direccionales para seleccionar el título que desee, y después pulse OK o PLAY para abrir el menú raíz del título seleccionado. 3. Pulse los botones direccionales para seleccionar el capítulo que desee. Finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir dicho capítulo. 14 Durante la reproducción, si pulsa el botón MENU, podrá mostrar directamente el menú raíz del título que esté reproduciendo. En el modo VCD 1. Cuando active la función PBC, reproducirá desde el comienzo del disco hasta que aparezca el menú PBC en la pantalla del TV si el disco incluye el menú PBC. 2. Pulse los botones numéricos para seleccionar la pista que desee reproducir. En el modo MP3/WMA 1. El menú raíz aparece en la pantalla del monitor todo el tiempo (y el botón TITLE o MENU no están disponibles). 2. Pulse los botones direccionales para seleccionar su CARPETA deseada, a continuación pulse el botón OK o PLAY para abrir la CARPETA, y a continuación pulse los botones direccionales para seleccionar su archivo deseado, finalmente pulse el botón OK para reproducir el archivo seleccionado. En modo CD, los botones TITLE, PBC y MENU estarán desactivados. 4.7 Reproducción rápida Durante la reproducción normal, mantenga pulsado el botón >>|/|<< para avanzar o retroceder de forma rápida a las velocidades siguientes: x2, x4, x8, x20, normal. Durante la reproducción rápida, pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal. 4.8 Reproducción ralentizada Durante la reproducción, pulse el botón SLOW_ FWD para ejecutar la función de reproducción hacia delante ralentizada. Cada vez que pulse de forma consecutiva el botón SLOW_FWD, la velocidad de la reproducción disminuirá. Las velocidades de reproducción ralentizada son las siguientes: x1/2,x1/3,x1/4,x1/5,x1/6,x1/7,normal. Durante la reproducción hacia delante ralentizada, pulse el botón PLAY para reanudar la reproducción normal. Esta función es válida únicamente para vídeo. 4.9 Reproducción fotograma a fotograma Si la unidad está reproduciendo vídeo, pulse el botón TEL consecutivamente para mostrar la imagen congelada fotograma a fotograma. Pulse el botón PLAY para restaurar la reproducción normal. RADIO DVD 7” 4.10 Reproducción repetida 4.10.1 Repetición de UNO/TODO 1. Para la reproducción de DVD: Pulse el botón RPT para seleccionar REP CHAPTER, REP TITLE, REPALL o REP OFF. 2. Para la reproducción de VCD(PBC OFF)/CD: pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE REPALL u OFF. Cuando se encuentre en el estado PBC ON, durante la reproducción de un VCD, el botón RPT no estará disponible. 3. Para la reproducción de MP3/WMA: Pulse el botón RPT para seleccionar REP ONE, REP DIR, REPALL u OFF. 4.10.2 Repetición A-B Pulse el botón A-B si desea repetir un segmento específico de un disco que usted determine: 1. Pulse el botón A-B en el punto (A) en el que usted decida que será el punto de inicio del segmento de repetición. Pulse el botón A-B de nuevo para fijar el punto (B) que usted habrá decidido que será el punto final del segmento. Entonces, el segmento se reproducirá repetidamente. 2. Para cancelar el modo de repetición A-B y retomar la reproducción normal, pulse el botón A-B una tercera vez. Nota: Durante la reproducción de un VCD/MP3/ WMA/CD, los puntos A y B deberán encontrarse en la misma pista. Durante la reproducción de un DVD, los puntos A y B podrán seleccionarse desde diferentes capítulos. 4.11 Reproducción en el modo Scan 1. En el estado de reproducción VCD (PBC OFF)/CD, pulse el botón INT para reproducir los 15 primeros segundos de cada pista del disco. Pulse de nuevo el botón INT para reanudar la reproducción normal. 2. En el estado de reproducción de DVD/MP3/WMA, el botón INT estará desactivado. 4.12 Reproducción de un capítulo/pista específica o un momento determinado 1. En el estado de reproducción de DVD, pulse el botón SEARCH para mostrar una interfaz y destacar el elemento título, después use los botones numéricos para introducir el número de serie del título; use los botones direccionales para destacar el elemento capítulo, después use los botones numéricos para introducir el número de serie del capítulo; todavía podrá usar los botones direccionales para destacar el elemento tiempo, después use los botones numéricos para introducir el tiempo deseado de comienzo de la reproducción; finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir el capítulo seleccionado o reproducir desde el tiempo seleccionado. 2. En el estado de reproducción de VCD/MP3/ WMA/CD, pulse el botón SEARCH para mostrar una interfaz y destacar el elemento pista, después use los botones numéricos para introducir el número de serie de la pista; todavía podrá usar los botones direccionales para destacar el elemento tiempo, después use los botones numéricos para introducir el tiempo deseado de comienzo de la reproducción; finalmente, pulse el botón OK o PLAY para reproducir la pista seleccionada o reproducir desde el tiempo seleccionado. 4.13 Reproducción aleatoria En el estado de reproducción de DVD/VCD(PBC OFF)/MP3/WMA/CD, pulse el botón RDM para seleccionar entre RANDOM (ON)/RANDOM OFF. Cuando seleccione el modo RANDOM (ON), reproducirá de forma aleatoria. 4.14 Reproducción desde otro ángulo 1. En el estado de reproducción VCD/MP3/WMA/CD, el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia estará desactivado. 2. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón VIEW-ANGLE del mando a distancia IR repetidamente para ver la escena desde diferentes ángulos. (Solo disponible para aquellos DVDs con la función ANGLE) 4.15 Reproducción en el modo Zoom En el modo de vídeo/imagen, durante su reproducción, pulse el botón ZOOM repetidamente para aumentar el tamaño de un área determinada de las imágenes de la pantalla en la siguiente proporción: ZOOMx2,ZOOMx3,ZOOMx4,ZOOMx1/2, ZOOMx1/3,ZOOMx1/4,ZOOMOFF. Pulse uno de los botones ^/v/>/< para seleccionar el área que desee aumentar. 4.16 Cambio del idioma de los subtítulos En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón SUBTITLE repetidamente para seleccionar el idioma de los subtítulos o para desactivarlos (dependerá del disco). En el estado de reproducción de VCD/MP3/WMA/ CD, este botón estará desactivado. 4.17 Cambio del idioma de audio 1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón AUDIO del mando a distancia IR repetidamente para seleccionar el tipo de idioma deseado. 15 2. En el estado de reproducción de un VCD, pulse el botón AUDIO repetidamente para seleccionar el modo de sonido de la función no hablada MONO L, MONO R, MIX MONO y Stereo. 3. En el estado de reproducción de CD/WMA/MP3, el botón AUDIO estará desactivado. 4.18 Visualización del estado de reproducción 1. En el estado de reproducción de un DVD, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie del título en reproducción, número de serie del capítulo en reproducción, tiempo transcurrido del capítulo en reproducción, tiempo restante del capítulo en reproducción, tiempo transcurrido del título en reproducción, tiempo restante del título en reproducción etc. 2. En el estado de reproducción de un VCD/CD, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie de la pista en reproducción, tiempo transcurrido de la pista en reproducción, tiempo restante de la pista en reproducción, tiempo transcurrido del disco, tiempo restante del disco. 3. En el estado de reproducción de MP3/WMA, pulse el botón OSD del mando a distancia repetidamente para activar/desactivar el estado de reproducción. Cuando esté activado, mostrará información del tipo: número de serie de la pista en reproducción, tiempo transcurrido de la pista en reproducción, tiempo restante de la pista en reproducción. 4.19 Reproducción programada Le permitirá introducir el orden de reproducción de unos capítulos/pistas de un DVD/VCD/MP3/WMA/CD en el orden que desee. 1. Durante la reproducción, pulse el botón PROG para entrar en la interfaz de programación de la forma siguiente: 2. Use los botones direccionales para desplazar el cursor hasta el espacio deseado para introducir la secuencia de números. 3. Use los botones numéricos para introducir la secuencia numérica deseada de títulos/capítulos/ pistas. 4. Use los botones direccionales para desplazar el cursor hasta el elemento Play, después pulse el botón OK para reproducir los títulos/capítulos/pistas en el orden programado; si pulsa el botón PLAY, también podrá reproducir los títulos/capítulos/pistas en el orden programado. * Para salir de la reproducción programada, pulse primero el botón STOP, después pulse el botón PLAY para introducir la secuencia de reproducción; o pulse el botón PROG dos veces. * Para eliminar toda la secuencia de números programados, desplace el cursor hasta el elemento Clear, y después pulse el botón OK. * Para modificar la secuencia de programación, desplace el cursor hasta el elemento que desee modificar e introduzca el número de secuencia deseado. * Durante la reproducción de un VCD, si se encuentra en el modo PBC ON, en el momento de entrar en el estado de reproducción programada, el modo PBC se desactivará. 4.20 Reproducción de archivos de imágenes 1. El menú raíz se mostrará en el monitor cuando cambie al modo IMAGE. En el menú raíz, el icono de tipo de archivo de la izquierda es para archivos MP3/WMA; el icono de tipo de archivo del medio es para archivos de imágenes; el icono de tipo de archivo de la derecha es para archivos de vídeo. Si uno de estos 3 tipos de archivo no existiera, no será posible desplazar el cursor hasta el icono del tipo de archivo. 2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o icono de tipo de archivo deseados, después pulse el botón OK o PLAY para abrir la carpeta o reproducir el archivo seleccionado, o reproducir solo ese tipo de archivo. Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar los botones numéricos para seleccionar el número de serie del archivo y reproducirlo. Cuando seleccione el icono de tipo de archivo imagen, pulse el botón ^ o > para seleccionar el primer archivo de imagen, después pulse el botón v para seleccionar el archivo de imagen deseado, y finalmente pulse el botón OK o PLAY/PAUSE para mostrar la imagen en pantalla completa del archivo de imagen seleccionado. 16 RADIO DVD 7” 3. Durante la reproducción de una imagen, pulse uno de los siguientes botones >/</^/v para cambiar el ángulo de visión de la imagen que se está mostrando de la manera siguiente: >: 90 deg cw; <: 90deg ccw; ^:UP<-->DOWN; v: LEFT<-->RIGHT Durante la reproducción de una imagen, pulse el botón PROG para cambiar de modo o para actualizar la imagen. Durante la reproducción de una imagen, pulse el botón STOP para detener la reproducción y regresar al menú raíz. * Durante la reproducción de una imagen, los siguientes botones estarán desactivados: SLOWFWD, SUBTITLE, TITLE, ANGLE, AUDIO, RDM, INT y A-B. * En el modo IMAGE, el resto de operaciones serán las mismas que las del modo MP3/WMA. 4.21 Reproducción de archivos MP4 1. El menú raíz aparecerá en el TV cuando pase al modo MP4, entonces reproducirá automáticamente el primer archivo. Durante la reproducción, pulse el botón STOP para detenerla y regresar al menú raíz. 2. Cuando aparezca el menú raíz, pulse los botones direccionales para seleccionar la carpeta, archivo o icono de tipo de archivo deseados, a continuación, pulse el botón OK o PLAY para abrir la carpeta, los archivos del icono de tipo de archivo o reproducir el archivo seleccionado. Cuando aparezca el menú raíz, también podrá usar los botones numéricos para seleccionar el número de serie del archivo y reproducirlo. * Los botones ANGLE, PROG, RDM, INT y TITLE/ PBC estarán desactivados. * El resto de funciones serán las mismas que las del modo DVD, aunque la función RPT será la misma que la del modo MP3/WMA. 4.22 Funciones ESP e ID3 Hay una función ESP para todos los formatos de disco. En el modo MP3/WMA, durante la reproducción, la información del nombre del archivo, nombre de carpeta, título de las canciones, artista y álbum aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD. Siempre que la música MP3 que se esté reproduciendo contenga información codificada ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos subrayados arriba aparecerán cuando se desplace por la pantalla LCD; de otro modo, no lo harán. 4.23 Funcionamiento de configuración del menú del sistema de DVD 1. Pulse el botón SETUP del mando a distancia para acceder al menú del sistema de DVD en el monitor. 2. En total hay 6 páginas de configuración en el menú del sistema. Pulse el botón > o < para seleccionar la que le interese. 3. Pulse el botón ^ o v para elegir un elemento de configuración en la página de configuración seleccionada. 4. Pulse el botón > para entrar en el elemento de configuración. Después pulse el botón v o ^ para seleccionar el modo deseado del elemento de configuración, finalmente pulse el botón OK para confirmarlo. * Pulse el botón < para regresar al nivel superior. * Pulse de nuevo el botón SETUP o use los botones direccionales para destacar el elemento EXIT SETUP y después pulse el botón OK para salir del menú del sistema. Para el menú del sistema de DVD, hay 6 páginas de configuración en total. Se mostrarán de la forma siguiente: 4.23.1 Configuración del sistema Hay una función ESP para todos los formatos de disco. En el modo MP3/WMA, durante la reproducción, la información del nombre del archivo, nombre de carpeta, título de las canciones, artista y álbum aparecerá cuando se desplace por la pantalla LCD. Siempre que la música MP3 que se esté reproduciendo contenga información codificada ID3 en el formato versión 1.0/2.0, los 3 elementos subrayados arriba aparecerán cuando se desplace por la pantalla LCD; de otro modo, no lo harán. Tipo de tv El elemento de configuración sirve para hacer coincidir el tamaño de la pantalla del TV. 4:3 PS: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca imágenes con el formato 16:9 las partes izquierda y derecha del vídeo estarán cortadas, y se mostrarán a pantalla completa. 4:3 LB: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 4:3. Cuando reproduzca imágenes con el formato 16:9 las partes superior e inferior de la pantalla de TV mostrarán unas bandas negras. 17 16:9: Elija este elemento cuando se conecte a un TV cuya pantalla es del tipo 16:9. Contraseña Este elemento de configuración sirve para bloquear o desbloquear el nivel de clasificación del Control Parental. El estado por defecto será el de bloqueado. La contraseña por defecto es 0000. Puede configurar una nueva contraseña: Seleccione el elemento PASSWORD, y después pulse el botón > para entrar en él, a continuación, introduzca la contraseña original 0000 y pulse el botón OK para desbloquearla. Pulse el botón > para introducirla de nuevo, y luego introduzca una nueva contraseña que usted decida y pulse el botón OK para hacerla efectiva. Antes de que otras personas vean el manual, intente recordar la contraseña y elimine la parte explicativa de la CONTRASEÑA de dicho manual Clasificación Este elemento se usa para establecer un nuevo nivel de clasificación del Control Parental. Idioma de los subtítulos En este elemento podrá seleccionar el idioma de los subtítulos. Idioma del menú En este elemento podrá seleccionar el idioma del menú del disco. 4.23.3 Configuración de audio Salida de audio Solo hay modo ANALOG, por ejemplo, SPDIF/OFF, no opcional. Clave Para seleccionar su tono de música básico (de bajo a alto). 1. Seleccione el elemento PASSWORD y después pulse el botón > para entrar en él, después introduzca la contraseña mencionada arriba y luego el botón OK para desbloquear el ajuste del nivel de clasificación del Control Parental. 2. Seleccione el elemento RATING y pulse el botón > para entrar en él, después utilice los botones direccionales para seleccionar el nivel de clasificación que desee, y pulse el botón OK para confirmar. 3. Seleccione de nuevo elemento PASSWORD y después pulse el botón > para entrar en él, a continuación, introduzca la contraseña y pulse el botón OK para bloquear el nuevo ajuste de nivel de clasificación del Control Parental. Predeterminado 4.23.4 Configuración de vídeo Brillo Para ajustar el brillo de la salida de vídeo. Contraste Para ajustar el contraste de la salida de vídeo. Color Para ajustar el color de la salida de vídeo. Este elemento sirve para restablecer el estado original de todos los elementos de configuración. 4.23.2 Configuración de idioma Idioma OSD Este elemento sirve para seleccionar el idioma del Menú del Sistema y todas las interfaces de mensajes sobre el funcionamiento mostrados durante la reproducción. Idioma de audio Saturación En este elemento podrá seleccionar el idioma de audio. Para ajustar la saturación de la salida de vídeo. Nitidez Para ajustar la nitidez de la salida de vídeo. 18 RADIO DVD 7” 4.23.5 Configuración del altavoz DOWN MIX Aquí podrá seleccionar el efecto de sonido que desee cuando no haya altavoz central ni subwoofer. Hay 3 modos: LT/RT, STEREO, VSS. LT/RT: Cuando reproduzca un disco con efecto Dolby estéreo PRO LOGIC elija esta opción para reproducir una señal de audio con un efecto cinematográfico muy realista. STEREO: Si elije esta opción, cuando reproduzca una señal de audio con canales 5.1, reproducirá los canales izquierdo y derecho de la señal; cuando reproduzca una señal de audio de 2 canales, reproducirá los 2 canales ordinarios de la señal estéreo. VSS: Si elije esta opción, cuando reproduzca un disco registrado con canales 5.1, los altavoces del canal principal reproducirán la señal de audio con efecto VSS. 4.23.6 Configuración digital MODO OP Para la selección del modo de salida de audio LINE OUT: Puede comprimir linealmente la señal de audio, de modo que el volumen sea más bajo. Se aconseja seleccionar esta opción de noche. RF REMOD: Puede aumentar el nivel de volumen. Puede seleccionar esta opción de día. Rango dinámico Después de seleccionar el modo de compresión de LINE OUT, seleccione el elemento, para que pueda ajustar la proporción de compresión lineal. Si selecciona FULL, el valor de pico a pico de la señal de audio será el mínimo; si selecciona OFF, el valor de pico a pico será el máximo. Dual mono Para la selección de un modo de salida de audio de su preferencia para las vías de señal izquierda y derecha. Se usa principalmente para Karaoke de Ac3. En total hay 4 modos: STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO. * El Control Parental P: Después de introducir un disco DVD en el compartimento para discos, aparecerá una ventana de diálogo que le preguntará que introduzca una contraseña de 4 dígitos. ¿Por qué? R: Esto se debe a que la película del disco que está reproduciendo ha sido clasificada con el Control Parental, y el nivel actual de clasificación del reproductor de DVD es más bajo que el del disco que quiere reproducir Deberá introducir la contraseña para acceder a la configuración del Control Parental. Entonces deberá establecer un nivel de clasificación igual o superior al del disco que quiere ver, para poder reproducirlo. Nota: *Si no ha cambiado de contraseña, la contraseña predeterminada de fábrica para el reproductor de DVD estará vacía. Así, usted podrá introducir la contraseña que desee, e introducirla de nuevo para verificar la entrada en el menú de configuración del Control Parental. * Para el ajuste de la clasificación del Control Parental del reproductor de DVD, por favor, consulte el contenido relativo al menú de configuración LOCK para más detalles. Accesorios: Control parental La función de Control Parental de un reproductor de DVD puede controlar la reproducción del nivel de clasificación de una película en un disco. Podrá hacer que el reproductor de DVD (incluido el software de reproducción del PC) tenga un nivel de clasificación determinado con el Menú de Configuración en pantalla. Si el nivel de clasificación fijado para el disco es superior al establecido para el reproductor de DVD, el reproductor de DVD no podrá reproducir el disco. A veces, la secuencias de Control Parental de algunos discos son distintas entre sí. La configuración del nivel de clasificación se puede proteger por la contraseña. Por lo tanto, si selecciona el elemento Unlock, la función de Control Parental será inválida, y el contenido del disco se reproducirá por completo. La película del disco se puede designar para que el reproductor de DVD reproduzca la versión diferente de contenido de una misma película según los distintos niveles de clasificación establecidos en el Control Parental. Dependiendo de la característica de cambio perfecto descrito más arriba del DVD, las escenas no adecuadas para niños serán 19 automáticamente eliminadas o sustituidas por otras aptas. Los siguientes son todos los niveles de clasificación del Control Parental: Unlock 1. Kid Safe 2. G 3. PG 4. PG 13 5. PG R 6. R 7. NC 17 8. Adult 5. Sistema bluetooth manos libres 1. Entre en el modo Bluetooth Cuando pulse el botón MODE o el menú Mode para entrar en el modo Bluetooth, aparecerá la interfaz Bluetooth como se ve a la derecha. En la interfaz Bluetooth, las descripciones de los iconos se explican a continuación: :Toque sobre este icono para transferir audio entre el Sistema de Audio para el Coche y el teléfono. :Toque sobre este icono para que aparezca la interfaz de mensajes, como se puede ver a la derecha. :Si su teléfono admite esta función, toque en el icono del libro para mostrar la lista de libros que su teléfono tenga marcada y leer el registro marcado como su teléfono. :Toque este icono para activar el modo de llamada de audio, llame al nombre registrado en el teléfono, y lo buscará automáticamente. :Al conectarlo con el dispositivo BT, la reproducción de música en el teléfono se puede controlar al tocar este icono como aparece a la derecha. El resto de iconos son los mismos que los del panel frontal y el mando a distancia. 2. Sincronización y conexión 1) Active el modo Bluetooth del teléfono móvil; 2) Seleccione el elemento de Búsqueda de Dispositivos Bluetooth y entre en él. Una vez finalizada búsqueda, mostrará el nombre de dispositivos Bluetooth encontrados, en caso de que los haya. Selecciónelo y entre, después aparecerá una interfaz que le pedirá que introduzca una contraseña, que será la predeterminada 0000. A continuación, le dirá que la sincronización es correcta. 3) Algunos teléfonos móviles podrán conectar automáticamente con el dispositivo BT del sistema de audio para el coche después de la sincronización; 20 para otro tipo de teléfonos móviles, será preciso seleccionar el dispositivo BT sincronizado y pulsar el botón CONNECTION. Cuando se haya conectado, la pantalla LCD del sistema de audio para el coche mostrará el mensaje LINK OK. * Cuando haya fallado la sincronización, mantenga pulsado el botón PAIR del mando a distancia para entrar en el modo de sincronización, y entonces la pantalla LCD mostrará PAIR START, momento en el cual se intentará de nuevo la sincronización y la conexión con el teléfono móvil. 3. Uso del teléfono móvil para la conexión o la desconexión. En el estado de conexión, encuentre el dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado, después pulse el botón de desconexión para realizar la desconexión; en el estado de desconexión, encuentre el dispositivo Bluetooth sincronizado y conectado, después pulse el botón de conexión para realizar la conexión. 4. En el estado de conexión: el audio del teléfono móvil se transfiere al sistema de audio para el coche cada vez que se marque un número o se reciba una llamada. 5. Marcación en el estado de conexión 5.1 Marcación directa con el teléfono móvil. 5.2 Marcación con el mando a distancia siguiendo los pasos siguientes: (1) Introduzca el número de teléfono con los botones numéricos 0-9 * Pulse el botón CLEAR para cancelar los números introducidos erróneamente, si fuera necesario. (2) Pulse TEL para realizar la llamar después de introducir los números. 5.3 Para volver a marcar el último número de teléfono Pulse el botón REDIAL o toque sobre el icono para validar el último número de teléfono. 6. Aceptar/Rechazar/Finalizar una llamada 6.1 Cuando suene, pulse el botón TEL para aceptar la llamada; 6.2 Cuando suene, pulse el botón HANGUP para rechazar la llamada; 6.3 Cuando esté hablando, pulse HANGUP para finalizar la llamada. Nota: Cuando reciba una llamada, aparecerá el número de teléfono. 7. Para transferir el audio de un archivo reproducido por el teléfono móvil al reproductor de audio del coche. En el estado de conexión entre los dispositivos Bluetooth del reproductor de audio del coche y el teléfono móvil, si el teléfono móvil puede reproducir archivos de audio o vídeo y soporta A2DP, cuando el teléfono móvil reproduce un archivo de audio o vídeo (para algunos teléfonos móviles, debe seleccionar primero Play by BT), el audio del archivo en reproducción se transferirá al reproductor de audio del coche. RADIO DVD 7” En modo A2DP, si el dispositivo Bluetooth del teléfono móvil soporta AVRCP, las funciones de los botones >>|, |<< , PLAY/PAUSE, EJECT, MUTE, EQ, LOUD, + , - y SEL son las mismas que las del modo media (sin funciones de avance rápido/retroceso para los botones >>|/|<<). El resto de botones disponible en el modo media no están disponibles. * Compruebe si el conector de AV y el terminal de salida están sucios. * Compruebe si se ha formado condensación en el interior de la lente. Si así fuera, apague el reproductor durante aproximadamente una hora e inténtelo de nuevo más tarde. 6. Resolución de problemas SE MUESTRA EL MENSAJE NO DISC O BAD DISC Por favor, lea el manual del usuario atentamente antes de usar el reproductor de DVD. Si tuviera problemas usando este reproductor, intente resolverlos después de leer las sugerencias mencionadas a continuación. Si después de hacerlo, el problema persiste, contacte con nuestra empresa o con un centro de servicio técnico autorizado por nosotros. Por su seguridad, no abra la cubierta ni intente reparar el reproductor por su cuenta, de lo contrario podría provocar una descarga eléctrica. NO HAY IMAGEN, SONIDO NI INDICACIÓN * Asegúrese de que el aparato está encendido. * Asegúrese de que la toma de la pared se encuentra en buen estado. * Asegúrese de que el cable de alimentación no está dañado o de que el fusible no está fundido. * Asegúrese de que ha enchufado bien el cable de alimentación a la toma de corriente. NO HAY SONIDO PERO HAY IMAGEN * Asegúrese de que la salida de audio del reproductor está bien conectada a la entrada de audio del monitor. * Compruebe si el conector de audio está dañado. * Compruebe si ha bajado el volumen. * Asegúrese de haber seleccionado el ajuste de AUDIO correcto del reproductor. * Asegúrese de que el audio no se encuentra en el modo Mute. NO HAY IMAGEN PERO HAY SONIDO * Asegúrese de que la salida de vídeo del reproductor está bien conectada a la entrada de vídeo del monitor. * Asegúrese de que ha seleccionado el canal de entrada de AV de su monitor conectado a su reproductor. * Compruebe si el conector de vídeo está dañado. * Asegúrese de haber seleccionado el ajuste de VIDEO correcto del reproductor. IMAGEN EN BLANCO Y NEGRO O PANTALLA TEMBLOROSA * Asegúrese de haber seleccionado el sistema de TV correcto (PAL, NTSC). DEFECTOS EN LA IMAGEN O EN EL SONIDO * Compruebe si el ajuste de AUDIO es el correcto. * Compruebe si el disco está rayado o sucio. * Compruebe si el ángulo de instalación es inferior a 30°. * Asegúrese de haber colocado un disco en la bandeja. * Compruebe si el disco se ha colocado al revés. * Compruebe si el disco está distorsionado. * Compruebe si el disco está rayado o sucio. * Asegúrese de que el formato del disco es compatible con el reproductor. * Asegúrese de que la temperatura en el interior del coche no es demasiado alta. Si lo fuera, deje que la temperatura ambiente baje hasta recuperar los niveles normales. * Coloque otro disco en el compartimento para discos. EL MANDO A DISTANCIA NO ES DEMASIADO SENSIBLE O NO FUNCIONA * Compruebe las baterías del mando a distancia, asegurándose de que no están agotadas y que hay una buena conductividad. * Apunte con el mando a distancia directamente al sensor infrarrojo del reproductor. * Compruebe si hay algún obstáculo que se interponga entre el mando a distancia y el sensor infrarrojo. LOS BOTONES DE ALGUNAS FUNCIONES NO RESPONDEN * Apague el aparato y vuélvalo a encender. * Reinicie la unidad y a continuación, vuelva a encenderla. * Retire el panel frontal de la unidad, después instálelo de nuevo y vuelva a encenderlo. LA RADIO NO FUNCIONA * Compruebe si el cable de la antena se ha conectado correctamente; o sintonice manualmente una emisora. LA PANTALLA TFT PIERDE EL EFECTO TÁCTIL * Introduzca un disco y pulse el botón Stop, después pulse el botón Zoom. Finalmente pulse los botones ^ y v para seleccionar el modo de calibrado, después toque sobre el cursor de cruz como se muestra hasta que aparezca ok, a continuación, apague la unidad, y luego vuelva a encenderla. 21 7. Especificaciones Especificaciones generales Requisitos de alimentación....................................................................................................................................12V CC Potencia máxima de salida.............................................................................................4 x 25W(medida en 14.4 V CC) Dimensiones (A x A x P)........................................................................................................................178 x 50 x 160mm Especificaciones del reproductor de DVD Formato..................................................................................................................DVD/VCD/JPEG/MP4/MP3/WMA/CD Sistema de vídeo........................................................................................................................................................NTSC Sistema de audio............................................................................................................................................24 bit/96KHz Sistema de carga.............................................................................................................................................. Auto carga Ángulo de montaje...............................................................................................................................................0 a +/-30 Especificaciones de vídeo Tipo de vídeo.........................................................................................................................................................16:9 y 4:3 Nivel de salida de vídeo..............................................................................................................Compuesto:1.0 0.2Vp-p Impedancia de carga.........................................................................................................................................75 ohmios Resolución horizontal...................................................................................................................................................500 Especificaciones de audio Salida de audio (audio analógico).................................................................................................................2.0+0 -1.0Vrms Respuesta de frecuencia...................................................................................................20Hz ~ 20KHz(a 1KHz 0 dB) Relación S/R (Audio).......................................................................................................................... 90dB(a 1KHz 0 dB) Separación..................................................................................................................................................................50dB Especificaciones de radio Sección FM Banda de frecuencias..........................................................................................................................87.5MHz - 108MHz Sensibilidad útil.............................................................................................................................................................3uV Frecuencia I.F.........................................................................................................................................................10.7MHz Sección AM Frecuencia............................................................................................................................................522KHz - 1620KHz 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

VIETA DVD-2 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas