Leviton 6H460-3L Información del Producto

Tipo
Información del Producto
Customer Support: 800-824-3005
International: 425-486-2222
Web: www.leviton.com
WARNING!
Hazard of electric shock! Not
intended for installation on powered
wire or circuits. Extreme caution should
be exercised to avoid physical contact
with bare conductors or terminals, as
ringing voltage could be in excess of 100 volts AC.
Never attempt repair, installation, or modication
of low voltage equipment or wiring systems if you
wear an electronic heart regulation device. If you are
unfamiliar with low voltage wiring, consult a qualied
technician. For more information, refer to specic
product instruction sheets.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de choque eléctrico! No
diseñado para instalarse en circuitos
o cableado de fuerza. Debe ejercer
precaución máxima para evitar contacto
físico con los conductores o terminales
expuestos, ya que el voltaje de timbrado pueda
exceder los 100 voltios alternos. Nunca intente
reparar, instalar o modicar equipo o sistemas de bajo
voltaje si lleva puesto un aparato electrónico para la
regulación del corazón. Si no está familiarizado con
el cableado de bajo voltaje, consulte a un técnico
calicado. Para más información, consulte las hojas
de instrucción especícás.
MISE EN
REGARDE!
Danger de chocs électriques; ce
dispositif n’est pas conçu pour être
utilisé sur un circuit sous tension. On
doit procéder avec la plus grande
précaution an d’éviter d’entrer en contact avec
des bornes ou des ls exposés, puisque la tension
de sonnerie peut atteindre 100 volts c.a. Les
personnes faisant usage d’un régulateur cardiaque
électronique ne doivent jamais effectuer la
réparation, l’installation ou la modication d’appareils
ou de systèmes de câblage à basse tension. À
défaut de bien connaître les pratiques courantes
en matière de câblage à basse tension, on doit
faire appel à un technicien qualié. Pour de plus
amples renseignements, se reporter aux feuillets de
directives accompagnant les dispositifs installés.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. Read and understand all instructions. Follow all warnings
and instructions marked on the product.
2. Do not use this product near water (e.g., near a tub, faucet,
kitchen sink or utility sink [laundry tub], in a wet basement,
or near a swimming pool).
3. Never push objects of any kind into this product through
cabinet slots, as they may touch dangerous voltages.
4.Topreventelectricalshock,eachopeningmustbelledwith
a module.
SAFETY INFORMATION
1. Never install telephone or data wiring during lightning storms.
2. Never install telephone or data jacks in wet locations unless
thejackisspecicallydesignedforuseinwetlocations.
3. Never touch un-insulated telephone, data wires or terminals
unless the telephone line has been disconnected at the
network interface.
4. Use caution when installing or modifying communications
wiring or components.
5. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1. Nunca instale cableado o componentes de comunicaciones
durante una tormenta eléctrica.
2. Nunca instale los jack de teléfono o datos en un local
mojado, a menos que los jack hayan sido diseñados
especícamenteparausoenlocalesmojados.
3. Nunca toque cables o terminales sin aislante, a menos que
la línea telefónica haya sido desconectada de la red.
4.Empleeprecaucióncuandoinstaleomodiquelaslíneasde
teléfono o datos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
1. Lea y entienda todas las instrucciones.
2. Siga todas las advertencias e instrucciones anotadas en
este producto
3. No utilice estos productos cerca del agua (por ejemplo,
cerca de una bañera, grifo, fregadero de cocina o tina de
lavandería, en sótanos mojados o cerca de piscinas).
4. Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través de las
aperturas de estos productos, ya que pueden hacer contacto
con voltajes peligrosos.
5. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Ne jamais effectuer de câblage téléphonique ou de
transmission de données pendant un orage.
2. Ne jamais installer de prises téléphoniques ou de transmission
de données dans des endroits mouillés à moins qu’il s’agisse
de dispositifs conçus spécialement pour cet usage.
3.Nejamaistoucherdesbornesderaccordementnidul
téléphonique ou de transmission de données non isolés, à
moins que la ligne ne soit pas reliée à l’interface réseau.
4.Toujoursprocéderprudemmentlorsqu’oninstalleouonmodie
du câblage téléphonique ou de transmission de données.
DIRECTIVES IMPORTANTES
1. Lire les présentes directives et s’assurer de bien les comprendre.
2. Observer tous les avertissements et directives apparaissant
sur le dispositif.
3. Ne pas installer ce dispositif à proximité d’une source
d’eau – comme une baignoire, un robinet, un évier de
cuisine, un bac à laver ou une cuve à lessive –, dans un
sous-sol humide ni près d’une piscine.
4. Ne jamais insérer quelque objet que ce soit dans les
ouvertures de ce dispositif; elles sont sous tension et
peuvent présenter un danger.
5. CONSERVER LES PRÉSENTES
DIRECTIVES.
PK-93086-10-02-0C
WIRING
STANDARDS
NORMATIVAS DE
CABLEADO
MODES DE
RACCORDEMENT
8P8C AND 8P8C KEYED/CLAVIJA/CONFIGURÉE
NOTE:
For some cables, wires for jack pin
numbers 2, 4, 6 and 8 may have a
white stripe. This is equivalent to
cables with solid wires for the same
pin numbers.
AVISO:
En ciertos cables, los conductores
para las clavijas números 2, 4, 6 y 8
pueden poseer rayas blancas. Este es
el equivalente de cables de un color para
los mismos números de clavijas.
REMARQUE:
danscertainscâbles,leslsdesbroches
2, 4, 6 et 8 ont une rayure blanche, mais
leur couleur de fond est la même que
celledeslsunis.
ISDN PAIRS:
R/T - RECEIVE/TRANSMIT
T/R - TRANSMIT/RECEIVE
PS2 - POWER INK/SOURCE2
PS3 - POWER SOURCE/SINK3
PARES DE ISDN
R/T RECIBIR/TRANSMITIR
T/R TRANSMITIR/RECIBIR
PS2 - CARGA ENERGÍA/FUENTA 2
PS3 - FUENTE ALIMENTACIÓN/
CARGA 3
PAIRES RNIS
R/T - RÉCEPTION/TRANSMISSION
T/R - RÉCEPTION/TRANSMISSION
SA2 - SOURCE (COLLECTEUR)
D’ALIMENTATION 2
SA3 - SOURCE (COLLECTEUR)
D’ALIMENTATION 3
NOTE: SOME EQUIPMENT REQUIREMENTS MAY VARY FROM THE STANDARDS SHOWN HERE.
NOTA: LAS EXIGENCIAS DE ALGUNOS EQUIPOS PUEDEN VARIAR DE LAS NORMATIVES AQUÍ
EXPUESTAS.
REMARQUE : LES EXIGENCES RELATIVES AU RACCORDEMENT PEUVENT ARIER SELON
L’ÉQUIPMENT UTILS. MMJ
† NO
PREFERRED
WIRING
FORMAT
† NO HAY
FORMATO DE
CABLEADO
PREFERIDO
†AUCUN MODE
DE CÂBLAGE
PARTICULIER
PK-93086-10-02-0C
POLARITY
POLARIDAD
POLARIT
‘TIP’ AND ‘RING’ DESIGNATIONS
DESIGNACIÓN ‘TRON’ Y ‘RON’
DÉSIGNATIONS ‘TÊTE’ ET ‘NUQUE’
JACK PIN NUMBER DESIGNATIONS
DESIGNACIÓN DE NÚMERO DE PATILLA DE JACK
NUMÉRO DES BROCHES DE LA PRISE
NOTE: ALL JACKS SHOWN
FROM A FRONT VIEW.
NOTE: TODOS LOS JACK SON
VISTOS DESDE DELANTE.
REMARQUÉ : TOUTES LES PRISES
ILLUSTRÉES DE L’AVANT.
USOC 8 USOC 6 T568A T568B
(AT&T 258A)
10BASE-T
(4 WIRE ETHERNET)
(4 HILO ETHERNET)
(ETHERNET 4 -FILS)
8P8C
(ISDN)
(ISDN)
(RNIS)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Leviton 6H460-3L Información del Producto

Tipo
Información del Producto

En otros idiomas