Casio 5698 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Contenido
Precauciones
Precauciones de funcionamiento
Mantenimiento por el usuario
Pila
Precauciones de Mobile Link
Antes de empezar...
Guía general
Esfera del reloj e indicadores de la pantalla
Navegación entre modos
Cambio de contenido en la pantalla digital en
modo de indicación de la hora
Cambio de las manecillas para visualizar la
pantalla digital
Carga
Visualización de la pantalla en la oscuridad
Funciones útiles
Enlaces con un teléfono
Primeros pasos
Ajuste de hora automático
Visualización de los datos del cronómetro
Configuración de los ajustes de hora mundial
Ajuste de la alineación de las manecillas
Buscador de teléfono
Configuración de los ajustes del reloj
Cambio de los ajustes del horario de verano
de la ciudad local
Comprobación del nivel de carga del reloj
Registro de la ubicación actual (TIME &
PLACE)
Conexión
Conexión con un teléfono
Desconexión de un teléfono
Desemparejamiento
Si compra otro teléfono
Ajuste de hora
Uso de las operaciones del reloj para ajustar
la configuración de la hora
Uso del reloj en un centro médico o un avión
Hora mundial
Uso de CASIO WATCHES para configurar los
ajustes de la hora mundial
Comprobación de la hora mundial
Ajuste de la hora mundial en función de la
ciudad
Cambio entre la hora de la ciudad de
residencia y la hora mundial
Alarma
Uso de CASIO WATCHES para configurar los
ajustes de alarma
Configuración de los ajustes de alarma
Activación de la señal de hora
Desactivación de una alarma o de la señal de
hora
Indicación de cuenta atrás de la alarma
Traslado a otra zona horaria
Cronómetro
Fracciones de tiempo y tiempos de segmento
Medición de tiempo transcurrido
Medición de fracciones de tiempo
Medición de los tiempos de segmento
Temporizador
Uso de CASIO WATCHES para configurar los
ajustes de temporizador
Configuración de la hora de inicio de la cuenta
atrás
Uso del temporizador
Indicación de cuenta atrás del temporizador
Ajuste de la alineación de las
manecillas
Uso de CASIO WATCHES para ajustar la
alineación de las manecillas
Ajuste de la alineación de las manecillas
Otros ajustes
Cambio del formato de visualización de la
fecha
Especificación del idioma para el día de la
semana
Desactivación del tono de inicio de la cuenta
atrás
Activación del tono de operación de los
botones
Configuración de los ajustes de la función de
ahorro de energía
Restablecimiento de los ajustes del reloj
Otra información
Tabla de ciudades
Tabla del horario de verano
Teléfonos compatibles
Especificaciones
Copyright y copyright registrado
Solución de problemas
Reloj Guía de operación 5698
1
MA2207-SA
OPUM-G
© 2022 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Precauciones
Precauciones de
funcionamiento
Resistencia al agua
La siguiente información se aplica a los
relojes que llevan la inscripción WATER
RESIST o WATER RESISTANT (resistente
al agua) en la cubierta posterior.
Resistencia al agua en condiciones de
uso diario
Marcación en el frente del reloj
o en la cubierta posterior
No marca
BAR
Ejemplo de uso diario
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con agua,
natación No
Práctica de windsurf No
Buceo de superficie No
Resistencia al agua mejorada en
condiciones de uso diario
5 atmósferas
Marcación en el frente del reloj
o en la cubierta posterior 5BAR
Ejemplo de uso diario
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con agua,
natación
Práctica de windsurf No
Buceo de superficie No
10 atmósferas
Marcación en el frente del reloj
o en la cubierta posterior 10BAR
Ejemplo de uso diario
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con agua,
natación
Práctica de windsurf
Buceo de superficie
20 atmósferas
Marcación en el frente del reloj
o en la cubierta posterior 20BAR
Ejemplo de uso diario
Lavado de manos, lluvia
Trabajo relacionado con agua,
natación
Práctica de windsurf
Buceo de superficie
No utilice el reloj durante la práctica de
buceo de profundidad u otro tipo de buceo
que requiera botellas de aire.
Los relojes que no llevan la inscripción
WATER RESIST o WATER RESISTANT en
la cubierta posterior no están protegidos
contra los efectos del sudor. Evite utilizarlos
en circunstancias donde queden expuestos
a condiciones de sudor intenso o alta
humedad, o a salpicaduras de agua.
Aunque el reloj sea resistente al agua,
tenga en cuenta las precauciones de uso
descritas a continuación. Tales tipos de
usos pueden reducir la resistencia al agua
y causar el empañado del cristal.
ー 
No accione la corona ni los botones
mientras el reloj está sumergido en el
agua o está mojado.
ー 
No utilice el reloj mientras se está
duchando.
ー 
No utilice el reloj en una pileta de natación
climatizada, un sauna u otros entornos de
temperaturas y humedad elevadas.
ー 
No utilice el reloj mientras se lava las
manos o la cara, realiza quehaceres
domésticos, o mientras realiza otras
tareas que impliquen el uso de jabones o
detergentes.
Después de sumergirlo en agua de mar,
utilice agua dulce para eliminar toda la sal y
suciedad del reloj.
Para mantener la resistencia al agua, haga
reemplazar las juntas del reloj
periódicamente (aproximadamente una
vez cada dos o tres años).
Siempre que haga reemplazar la pila, un
técnico capacitado inspeccionará su reloj
para mantener su correcta estanqueidad.
Para reemplazar la pila es necesario utilizar
herramientas especiales. Siempre solicite
el reemplazo de la pila al comerciante
minorista original o un centro de servicio
autorizado CASIO.
Algunos relojes resistentes al agua poseen
correas de cuero decorativos. Evite nadar,
lavar o realizar cualquier otra actividad en
que la correa de cuero entre en contacto
directo con el agua.
La superficie interior del cristal del reloj
puede empañarse cuando quede expuesto
a una caída brusca de la temperatura. Si la
humedad desaparece relativamente rápido
no existirá ningún problema. Los cambios
extremos y repentinos de temperatura
(como cuando entra a una habitación con
aire acondicionado en verano y permanece
cerca de una salida de aire del
acondicionador, o cuando sale de una
habitación con calefacción en invierno y
deja que su reloj entre en contacto con la
nieve), pueden hacer que el empañado del
cristal tarde más tiempo en despejarse. Si
el empañado del cristal no desaparece o si
advierte que hay humedad debajo del
cristal, deje de usar el reloj inmediatamente
y llévelo a su comerciante minorista original
o a un centro de servicio autorizado CASIO.
Su reloj resistente al agua ha sido probado
de acuerdo con las normas de la
Organización Internacional de
Normalización.
Correa
Una correa demasiado ceñida puede
provocar sudor y dificultar la circulación de
aire por debajo de la correa, ocasionando
irritación de la piel. No lleve la correa
demasiado ceñida. Entre la correa y su
muñeca debe haber espacio suficiente
como para que pueda introducir un dedo.
El deterioro, el óxido y otras condiciones
pueden hacer que la correa se quiebre o se
separe del reloj y que los pasadores de la
correa se salgan de su posición o se
desprendan y caigan. Esto supone el riesgo
de que el reloj se suelte de su muñeca y lo
pierda, además de suponer el riesgo de que
le cause lesiones personales. Siempre
asegúrese de cuidar bien la correa y de
mantenerla limpia.
Deje de usar la correa de inmediato si
advierte cualquiera de las siguientes
condiciones: pérdida de flexibilidad,
rajaduras, decoloración, flojedad,
desprendimiento o caída de los pasadores
de enganche de la correa, o cualquier otra
anormalidad. Lleve su reloj a su
comerciante minorista original o a un centro
de servicio autorizado CASIO para su
inspección y reparación (se le cobrarán
cargos por esto) o para que le cambien la
correa por otra nueva (se le cobrarán
cargos por esto).
Reloj Guía de operación 5698
2
Temperatura
Nunca deje su reloj sobre el tablero de un
automóvil, cerca de un calefactor ni en
cualquier otro lugar donde quede expuesto
a temperaturas muy altas. Tampoco deje su
reloj donde quede expuesto a temperaturas
muy bajas. Las temperaturas extremas
pueden provocar que el reloj se atrase o se
adelante, se detenga o presente alguna
otra falla.
Si deja el reloj en una zona con
temperaturas superiores a +60 °C (140 °F)
durante períodos prolongados pueden
producirse problemas en su LCD. La
pantalla LCD puede ser difícil de leer a
temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) y
superiores a +40 °C (104 °F).
Impacto
Su reloj está diseñado para soportar los
impactos producidos durante el uso diario
normal y actividades ligeras tales como tirar
y atrapar una pelota, jugar al tenis, etc. Sin
embargo, si deja caer el reloj o lo somete a
un fuerte impacto, podría sufrir una avería.
Tenga en cuenta que los diseños
resistentes a los golpes (G-SHOCK,
BABY-G, G-MS) pueden utilizarse mientras
maneja una sierra de cadena o realiza otras
actividades que generan una intensa
vibración, o practica actividades deportivas
extenuantes (motocross, etc.).
Magnetismo
Un motor que utiliza fuerza magnética
mueve las manecillas de los relojes
analógicos y combinados (analógico-
digital). Cuando el reloj se encuentre cerca
de algún dispositivo (altavoces de audio,
collar magnético, teléfono celular, etc.) que
emita ondas magnéticas potentes, dicho
magnetismo puede provocar que el reloj se
atrase, se adelante o se detenga,
mostrando una hora incorrecta.
Evite exponer el reloj a intenso magnetismo
(tal como un equipo médico, etc.) debido a
que puede producirse un mal
funcionamiento o daños en los
componentes electrónicos.
Carga electrostática
La exposición a una carga electrostática
muy potente puede hacer que el reloj
muestre una hora incorrecta. La carga
electrostática muy potente también puede
dañar los componentes electrónicos.
La carga electrostática puede generar una
pantalla en blanco momentáneamente o
presentar un efecto de arco iris en la
pantalla.
Productos químicos
No deje que el reloj entre en contacto con
diluyentes, gasolina, solventes, aceites o
grasas, ni con limpiadores, adhesivos,
pinturas, medicinas o cosméticos que
contengan tales ingredientes. Esto puede
provocar decoloración o daños en la caja
de resina, correa de resina, cuero y otras
piezas.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el reloj durante un período
prolongado, límpielo para eliminar toda la
suciedad, sudor y humedad y guárdelo en
un lugar seco y fresco.
Componentes de resina
Si estando aún húmedo, permite que el reloj
permanezca en contacto con otros
elementos, o lo guarda junto con otros
elementos durante un tiempo prolongado,
el color de los componentes de resina
podrá transferirse a otros elementos, o el
color de éstos podrá transferirse a los
componentes de resina de su reloj.
Asegúrese de secar completamente el reloj
antes de guardarlo y compruebe, también,
que no quede en contacto con otros
elementos.
Si deja el reloj en un lugar expuesto a la luz
directa del sol (rayos ultravioletas), o si no
limpia la suciedad del reloj durante
períodos prolongados puede provocar su
decoloración.
La fricción causada por ciertas condiciones
(fuerza externa frecuente, roce sostenido,
impacto, etc.) puede provocar la
decoloración de los componentes
pintados.
Si existieran cifras impresas en la correa, el
roce intenso del área pintada puede
provocar decoloración.
Si deja el reloj mojado por un tiempo
prolongado se podrán desvanecer los
colores fluorescentes. Si se moja el reloj,
séquelo completamente lo más pronto
posible.
Las piezas de resina semitransparentes
pueden decolorarse debido al sudor y a la
suciedad, y también si se las expone a altas
temperaturas o humedad por lapsos de
tiempo prolongados.
El uso diario y el almacenamiento de larga
duración de su reloj puede producir el
deterioro, la rotura o la dobladura de los
componentes de resina. La extensión de
tales daños depende de las condiciones de
uso y de almacenamiento.
Correa de cuero
Si deja el reloj en contacto con otros
elementos, o lo guarda junto con otros
elementos durante lapsos de tiempo
prolongados cuando está mojado puede
provocar que el color de la correa de cuero
se transfiera a tales elementos o que el
color de éstos se transfiera a la correa de
cuero. Antes de almacenar el reloj,
asegúrese de secarlo por completo con un
paño suave y compruebe que no quede en
contacto con otros elementos.
Si deja la correa de cuero donde quede
expuesta a la luz directa del sol (rayos
ultravioletas), o si no limpia la suciedad de
la correa de cuero durante períodos
prolongados puede provocar su
decoloración.
PRECAUCIÓN:
Si expone una correa de cuero al roce o la
suciedad podrá causar transferencia de
color o cambio de color.
Componentes metálicos
Si no limpia la suciedad de los
componentes metálicos puede provocar la
formación de óxido, aunque dichos
componentes sean de acero inoxidable o
enchapado. Si los componentes metálicos
quedan expuestos al sudor o al agua,
séquelos completamente con un paño
suave y absorbente y después déjelos en
un lugar bien ventilado hasta que se
sequen.
Utilice un cepillo de dientes suave o similar
para restregar el metal con una solución
débil de agua y detergente suave neutro, o
agua jabonosa. A continuación, enjuague
con agua para eliminar por completo el
detergente remanente y séquelo con un
paño absorbente suave. Cuando lave los
componentes de metal, envuelva la caja del
reloj con un plástico transparente de cocina
para que no entre en contacto con el
detergente o jabón.
Reloj Guía de operación 5698
3
Correa resistente a las bacterias y al
olor
La correa resistente a las bacterias y al olor
protege contra el olor producido por la
formación de bacterias debido al sudor,
asegurándole higiene y comodidad. Para
asegurar la máxima resistencia a las
bacterias y al olor, mantenga limpia la
correa. Utilice un paño suave y absorbente
para eliminar por completo la suciedad,
sudor y humedad de la correa. La correa
resistente a las bacterias y al olor suprime
la formación de microorganismos y
bacterias. No protege contra el sarpullido
por reacción alérgica, etc.
Pantalla de cristal líquido
La lectura de las cifras en la pantalla del
reloj puede resultar difícil cuando se miran
desde un ángulo.
Tenga presente que
CASIO Computer Co., Ltd. no será de
ninguna forma responsable por ningún
daño o pérdida, sufridas por usted o
terceros, provocadas por el uso de su
reloj o su mal funcionamiento.
Mantenimiento por el usuario
Cuidado de su reloj
Recuerde que el reloj se lleva puesto en
contacto directo con la piel, como si fuera una
prenda de vestir. Para optimizar el
funcionamiento del reloj y obtener el nivel para
el que ha sido diseñado, límpielo
frecuentemente con un paño suave y
manténgalo libre de suciedad, sudor, agua y
otros cuerpos extraños.
Cada vez que el reloj sea expuesto al agua
de mar o al barro, enjuague con agua dulce
y limpia.
En el caso de una correa de metal o de
resina con piezas de metal, utilice un cepillo
de dientes suave o similar para restregar la
banda con una solución débil de agua y
detergente suave neutro, o agua jabonosa.
A continuación, enjuague con agua para
eliminar por completo el detergente
remanente y séquelo con un paño
absorbente suave. Cuando lave la banda,
envuelva la caja del reloj con un plástico
transparente de cocina para evitar que
entre en contacto con el detergente o jabón.
En el caso de una correa de resina, lave con
agua y luego seque con un paño suave.
Tenga en cuenta que algunas veces
pueden aparecer manchas en la superficie
de la correa de resina. Esto no tendrá
ningún efecto en su piel ni en su ropa.
Limpie con un paño hasta eliminar las
manchas.
Elimine el agua y el sudor de la correa de
cuero con un paño suave.
Si no acciona la corona, los botones o el
bisel rotatorio se podrían producir
posteriormente, problemas de
funcionamiento. Para mantener un buen
funcionamiento, gire periódicamente la
corona y el bisel rotatorio, y presione los
botones.
Peligros acerca del cuidado negligente
del reloj
Óxido
Aunque el acero utilizado en la fabricación
del reloj es altamente resistente al óxido,
podrá oxidarse si no se limpia el reloj
cuando está sucio.
ー 
La suciedad del reloj puede hacer
imposible que el oxígeno entre en
contacto con el metal, lo cual puede
resultar en la formación de una capa de
oxidación en la superficie de metal y la
consiguiente formación de óxido.
El óxido puede dar lugar a partes filosas en
los componentes metálicos como también
puede hacer que los pasadores de la correa
se salgan de su posición o se desprendan
y caigan. Si advierte alguna anormalidad,
deje de usar el reloj inmediatamente y
llévelo a su comerciante minorista original
o a un centro de servicio autorizado CASIO.
Aunque la superficie del metal parezca
limpia, el sudor y el óxido en las grietas
pueden manchar las mangas de la ropa,
provocar irritación de la piel e interferir en el
desempeño del reloj.
Desgaste prematuro
Si deja sudor o agua sobre la correa de
resina o bisel, o guarda el reloj en un lugar
expuesto a alta humedad puede provocar
cortes, roturas o desgaste prematuro.
Irritación de la piel
Las personas con piel sensible o condición
física débil pueden sufrir irritación de la piel
cuando usan el reloj. Tales personas deben
prestar especial atención para mantener
siempre limpia la correa de cuero o de
resina. Si en algún momento sufriera
sarpullido o irritación de la piel, quítese el
reloj inmediatamente y consulte con un
dermatólogo.
Reloj Guía de operación 5698
4
Pila
La pila especial recargable que utiliza el
reloj no debe ser desmontada ni
reemplazada por el usuario. El uso de una
pila recargable distinta de la especificada
especialmente para este reloj puede
dañarlo.
La pila recargable (secundaria) se carga
cuando el panel solar se expone a la luz y,
por lo tanto, no es necesario el reemplazo
periódico como el requerido para la pila
principal. Sin embargo, tenga en cuenta
que la capacidad o la eficiencia de carga de
la pila recargable puede deteriorarse por el
uso prolongado o por las condiciones de
uso. Si observa que el tiempo de
funcionamiento que proporciona una carga
es demasiado corto, póngase en contacto
con su vendedor original o con el centro de
servicio CASIO.
Precauciones de Mobile Link
Precauciones legales
Este reloj cumple con las leyes sobre radios
de diversos países y zonas geográficas o
ha recibido aprobación de las mismas. El
uso de este reloj en una zona donde no se
cumplan o no se haya recibido la
aprobación de las leyes aplicables puede
ser un delito penal. Para obtener más
información, visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/ce/BLE/
El uso de este reloj en aviones está
restringido por las leyes de aviación de
cada país. Asegúrese de seguir las
instrucciones del personal de la línea aérea.
Precauciones al utilizar Mobile Link
Cuando se utiliza este reloj en combinación
con un teléfono, mantenga el reloj y el
teléfono cerca el uno del otro. Se
recomienda un alcance de dos metros
como referencia, pero el entorno local
(paredes, muebles, etc.), la estructura del
edificio, así como otros factores pueden
requerir un alcance mucho más cercano.
Este reloj puede verse afectado por otros
dispositivos (dispositivos eléctricos, equipo
audiovisual, equipo de oficina, etc.) En
concreto, puede verse afectado por el
funcionamiento de un horno microondas.
Es posible que el reloj no pueda
comunicarse normalmente con un teléfono
si hay un horno microondas funcionando
cerca. Inversamente, este reloj puede
provocar ruido en la recepción de radio y la
imagen de vídeo de un televisor.
La conexión Bluetooth de este reloj utiliza
la misma banda de frecuencia (2,4 GHz)
que los dispositivos de una LAN
inalámbrica. Además, el uso de
dispositivos de este tipo en las
proximidades de este reloj puede provocar
interferencias de radio, velocidades de
comunicación más bajas y el ruido del reloj
y el dispositivo de LAN inalámbrica, o
incluso el fallo de la comunicación.
Detención de la emisión de ondas de
radio de este reloj
El reloj emite ondas de radio cada vez que la
manecilla de modo apunta a e.
Asimismo, el reloj también se conecta
automáticamente a su teléfono cuatro veces
al día para actualizar el ajuste de la hora.
Cuando esté en un hospital, un avión o
cualquier otra zona donde el uso de las ondas
de radio no esté permitido, utilice la operación
indicada a continuación para detener la
generación de ondas de radio.
Detención de la generación de ondas de
radio
Pulse cualquier botón para finalizar la
conexión Bluetooth.
Conectado Desconectado
Deshabilitación del ajuste de hora
automático
Configure los ajustes de CASIO WATCHES
para deshabilitar el ajuste de hora entre el
reloj y el teléfono.
lUso del reloj en un centro médico o un
avión
Reloj Guía de operación 5698
5
Antes de empezar...
En esta sección se proporciona una
descripción general del reloj y se presentan
formas prácticas de usarlo.
Funciones del reloj
Vinculación con el teléfono
El reloj es capaz de conectarse y
comunicarse con un teléfono móvil que
admita Bluetooth.
Hora mundial
Muestra la hora local en cualquiera de las
38 zonas horarias* de todo el mundo.
* Se actualiza cuando al conectarse a un
teléfono.
Alarma
Sonará una alarma cuando se llegue a una
hora que haya especificado.
Cronómetro
El cronómetro mide el tiempo transcurrido
en unidades de 1/100 segundos durante la
primera hora y, a continuación, en unidades
de un segundo hasta 24 horas.
Temporizador
Cuenta atrás a partir de una hora de inicio
que haya especificado. Sonará una alarma
cuando la cuenta atrás llegue a cero.
Nota
Las ilustraciones incluidas en esta
guía de operación se han creado con
el fin de facilitar la explicación. Las
ilustraciones pueden diferir
ligeramente del elemento que
representan.
Guía general
A Manecilla de la hora
B Manecilla de minutos
C Manecilla de modo
Indica el nivel de carga actual.
Indica el tiempo restante cuando queden
30 minutos o menos hasta la hora de una
alarma o hasta el final de una cuenta atrás.
D LCD
Botón A
Al pulsar este botón, la pantalla del modo de
indicación de la hora irá cambiando.
Botón B
Púlselo para activar la iluminación.
Botón C
Cada pulsación alterna entre los modos del
reloj.
En cualquier modo, mantenga pulsado este
botón durante al menos un segundo para
volver al modo de indicación de la hora.
Botón D
Si pulsa este botón mientras aparece
cualquier pantalla de ajustes, se cambiará el
ajuste.
Esfera del reloj e indicadores
de la pantalla
A La manecilla de modo señala e cuando el
reloj está conectado con un teléfono.
B Indicador de cuenta atrás
Indica el tiempo restante cuando queden
30 minutos o menos hasta la hora de una
alarma o hasta el final de una cuenta atrás.
C Nivel de carga de la batería
La manecilla de modo indica el nivel de
carga actual.
D Se muestra cuando hay una operación de
medición de fracción de tiempo del modo
cronómetro en curso.
E Se muestra cuando hay una operación de
medición de segmento de tiempo del
modo cronómetro en curso.
F Parpadea cuando se apartan las
manecillas del reloj para facilitar la lectura.
G Se muestra cuando hay una alarma
activada.
H Se muestra durante las horas p.m.
mientras se utiliza el modo de indicación
de la hora de 12 horas.
I Se muestra cuando el reloj logra
conectarse correctamente con un
teléfono y ajusta la configuración de hora.
J Se muestra cuando está activada la señal
de hora.
K Se muestra mientras el reloj indica el
horario de verano.
Reloj Guía de operación 5698
6
Navegación entre modos
Cada pulsación de (C) alterna entre los
modos del reloj.
En cualquier modo, mantenga pulsado (C)
durante al menos un segundo para volver al
modo de indicación de la hora.
Modo de alarma
Modo de indicación de la hora
Modo de hora mundial
Modo de cronómetroModo de temporizador
Conexión con un teléfono
Mantenga pulsado (C) durante al menos tres
segundos para conectarse a un teléfono.
Para desconectar, pulse cualquier botón.
Cualquier botón
Antes de realizar la
conexión
Después de la
conexión
Cambio de contenido en la
pantalla digital en modo de
indicación de la hora
Cada vez que se pulse (A) en el modo de
indicación de la hora, la pantalla mostrará la
información en la secuencia que se muestra a
continuación.
Día de la semana, fecha
Segundos
Segundos
Horas, minutos
Cambio de las manecillas
para visualizar la pantalla
digital
El cambio de manecilla desplaza las
manecillas para facilitar la visualización de la
información de la pantalla.
1. Mientras mantiene pulsado (B), pulse (C).
Las manecillas analógicas se apartarán
para facilitar la visualización de la
información que se muestra en la
pantalla.
2. Para volver a poner las manecillas en la
posición de indicación de hora normal,
mantenga pulsado (B) cuando pulse (C)
de nuevo o pulse (C) para cambiar a otro
modo.
Nota
Si deja el reloj con las manecillas
cambiadas y no realiza ninguna
operación durante una hora
aproximadamente, las manecillas
volverán a la indicación de hora normal
automáticamente.
Carga
Este reloj funciona con energía suministrada
por una pila recargable (secundaria) que se
carga mediante un panel solar. El panel solar
está integrado en la pantalla del reloj y la
energía se genera cada vez que esta está
expuesta a la luz.
Carga del reloj
Cuando no lleve puesto el reloj, colóquelo en
un lugar en el que reciba luz intensa.
Cuando lleve el reloj puesto, asegúrese de
que la manga no bloquee la pantalla (panel
solar). La eficiencia en la generación de
energía se reduce incluso cuando la pantalla
del reloj está bloqueada parcialmente.
NO
¡Importante!
Según la intensidad de la luz y de las
condiciones ambientales, el reloj
podría calentarse en exceso durante la
carga, con el consiguiente riesgo de
quemaduras en la piel y daños en los
componentes internos.
Evite cargar el reloj a temperaturas
que excedan los 60 °C (140 °F), como
las que se describen a continuación.
ー 
En el salpicadero de un vehículo
estacionado a pleno sol
ー 
Cerca de una lámpara
incandescente, focos de cámaras,
lámparas halógenas o de cualquier
otra fuente de calor
ー 
En lugares expuestos a la luz directa
del sol durante períodos de tiempo
prolongados y otros lugares
calientes
Reloj Guía de operación 5698
7
Comprobación del nivel de carga
En el modo de indicación de la hora, la
manecilla de modo indica el nivel de carga
actual.
A Bueno (carga alta)
B Bueno (carga media)
C Pila baja
Batería baja
Un nivel bajo de batería provocará que [LOW]
parpadee y que se deshabiliten las siguientes
funciones.
Iluminación
Sonidos (alarma, etc.)
Conexión con un teléfono
Si el nivel de carga desciende aún más, [CHG]
comenzará a parpadear y las manecillas de
horas y minutos se detendrán en la posición
de las 12 horas. Si esto ocurre, se
deshabilitarán todas las funciones.
Batería agotada
La pantalla digital se quedará en blanco si se
agota la batería. Los datos de la memoria se
pierden y los ajustes del reloj se restablecen
a la configuración predeterminada de fábrica.
¡Importante!
En caso de que el nivel de carga de la
batería sea bajo o se agote, exponga
la pantalla (panel solar) a la luz tan
pronto como sea posible.
La exposición del reloj a la luz mientras
la batería está agotada hará que
[CHG] comience a parpadear.
Exponga el reloj a la luz para cargarlo
hasta que vuelva a aparecer la pantalla
de modo de indicación de la hora.
Nota
Si [R] parpadea, significa que todas las
funciones, a excepción del modo de
indicación de la hora, se encuentran
deshabilitadas debido a un elevado
consumo de batería momentáneo.
lLas manecillas se detienen y los
botones no funcionan.
Directrices del tiempo de carga
La siguiente tabla proporciona unas
directrices sobre los tiempos de carga
aproximados.
Tiempo de carga necesario para 1 día de
uso
Nivel de luz (lux) Tiempo de carga
aproximado
50.000 8 minutos
10.000 30 minutos
5.000 48 minutos
500 8 horas
Tiempo necesario para alcanzar el
siguiente nivel de carga
Día soleado, exterior (50.000 lux)
Batería agotada n
Carga media 3 horas
Carga media n
Carga alta 23 horas
Carga alta n
Carga completa 7 horas
Día soleado, cerca de una ventana
(10.000 lux)
Batería agotada n
Carga media 7 horas
Carga media n
Carga alta 88 horas
Carga alta n
Carga completa 24 horas
Día nublado, cerca de una ventana
(5.000 lux)
Batería agotada n
Carga media 11 horas
Carga media n
Carga alta 142 horas
Carga alta n
Carga completa 38 horas
Iluminación fluorescente, interior (500 lux)
Batería agotada n
Carga media 140 horas
Carga media n
Carga alta -
Carga alta n
Carga completa -
Nota
El tiempo de carga real depende del
entorno de carga local.
Reloj Guía de operación 5698
8
Función de ahorro de energía
Si deja el reloj en una ubicación oscura
durante aproximadamente una hora, entre las
22:00 y las 06:00, la pantalla se quedará en
blanco y el reloj entrará en el nivel 1 de ahorro
de energía. Si deja el reloj en estas
condiciones durante seis o siete días, el reloj
entrará en el Nivel 2 de ahorro de energía.
Ahorro de energía en el nivel 1 :
La pantalla digital se queda en blanco para
ahorrar energía. El reloj puede conectarse con
un teléfono en este nivel.
Ahorro de energía en el nivel 2 :
Todas las manecillas se detienen y las
pantallas digitales se quedan en blanco para
ahorrar energía. Todas las funciones se
encuentran deshabilitadas.
Recuperación de la operación de ahorro
de energía
Realice una de las operaciones indicadas a
continuación para salir del ahorro de energía.
Pulse cualquier botón.
Mueva el reloj a una ubicación brillante.
Nota
Puede activar o desactivar el ahorro de
energía.
lConfiguración de los ajustes de la
función de ahorro de energía
Tenga en cuenta que el reloj también
puede entrar en el estado de ahorro de
energía si la manga bloquea la pantalla
mientras lo lleva puesto.
Visualización de la pantalla
en la oscuridad
El reloj tiene una luz LED que puede apagar o
encender para leer en la oscuridad.
Activación de la iluminación
Pulse (B) para iluminar la esfera y la pantalla
digital.
La iluminación se apagará
automáticamente si empieza a sonar la
alarma.
La iluminación está desactivada mientras
las manecillas se mueven a gran velocidad.
La luz puede parpadear cuando se
enciende o se apaga.
Especificación de la duración de la
iluminación
Puede especificar 1,5 o 3 segundos como
duración de la iluminación.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 13 veces para mostrar [LIGHT].
4. Pulse (D) para seleccionar la duración de
la iluminación.
[LT1]: luz durante 1,5 segundos
[LT3]: luz durante 3 segundos
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Funciones útiles
El emparejamiento del reloj con el teléfono
facilita el uso de varias de las funciones del
reloj.
Ajuste de hora automático
lAjuste de hora automático
12:30
Selección de más de 300 horas mundiales
en función de la ciudad
lConfiguración de los ajustes de hora
mundial
Transferencia de datos del cronómetro al
teléfono
lVisualización de los datos del cronómetro
Además, se pueden configurar varios ajustes
del reloj mediante el teléfono.
Para transferir datos a un reloj y
configurar los ajustes, primero debe
emparejar el reloj con el teléfono.
lPrimeros pasos
El teléfono debe tener instalada la
aplicación CASIO “CASIO WATCHES”
para poder emparejarlo con el reloj.
Reloj Guía de operación 5698
9
Enlaces con un
teléfono
Mientras exista una conexión Bluetooth entre
el reloj y el teléfono (Mobile Link), el ajuste de
hora actual se configurará automáticamente.
También puede cambiar el resto de ajustes
del reloj.
Nota
Esta función solo está disponible
mientras se esté ejecutando
CASIO WATCHES en el teléfono.
En esta sección se describen las
operaciones del reloj y el teléfono.
X : operación del reloj
Y : operación del teléfono
Primeros pasos
Para utilizar el reloj junto con un teléfono,
primero debe emparejarlos. Complete los
pasos siguientes para emparejar el reloj con
un teléfono.
A Instale la aplicación en el teléfono.
En Google Play o App Store, busque la
aplicación “CASIO WATCHES” de CASIO e
instálela en el teléfono.
B Configure los ajustes de Bluetooth.
Activar el Bluetooth del teléfono.
Nota
Para obtener información detallada
sobre los procedimientos de ajuste,
consulte la documentación del
teléfono.
C Empareje el reloj con un teléfono.
Para poder utilizar el reloj junto con un
teléfono, primero debe emparejarlos.
1. Ponga el teléfono con el que se va a
emparejar cerca del reloj
(aproximadamente a una distancia de un
metro).
2. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
Pulse en la pestaña “Mi reloj”. A
continuación, seleccione el nombre del
producto correspondiente.
3. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
4. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono con el que se va a
emparejar.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si el emparejamiento no puede llevarse
a cabo por algún motivo, [ERR]
aparecerá en la pantalla brevemente y
el reloj volverá al modo de indicación de
la hora. Realice el procedimiento de
emparejamiento de nuevo desde el
principio.
Emparejamiento
finalizado.
Emparejamiento
iniciado.
Nota
La primera vez que inicie CASIO
WATCHES, aparecerá un mensaje en
el teléfono para preguntarle si desea
activar la obtención de información de
ubicación. Configure los ajustes para
permitir el uso de la información de
ubicación en segundo plano.
Ajuste de hora automático
El reloj se conectará con el teléfono a horas
preestablecidas cada día y configurará los
ajustes de hora automáticamente.
Uso de esta función
El reloj actualiza el ajuste de hora cuatro
veces al día, según un horario predefinido. Si
deja el reloj en el modo de indicación de la
hora, este efectuará la operación de ajuste
automáticamente mientras usted sigue con su
vida diaria, sin necesidad de realizar ninguna
acción.
12:30
¡Importante!
Es posible que el reloj no pueda
realizar el ajuste automático de la hora
en las condiciones descritas a
continuación:
ー 
Cuando el reloj está demasiado
lejos del teléfono emparejado
ー 
Cuando la comunicación no sea
posible debido a interferencias de
radio, etc.
ー 
Mientras el sistema del teléfono se
esté actualizando
ー 
Si CASIO WATCHES no se está
ejecutando en el teléfono
Nota
Si el reloj no indica la hora correcta,
aunque sea capaz de conectarse con
un teléfono, ajuste las posiciones de
las manecillas.
lAjuste de la alineación de las
manecillas
Si se ha especificado una hora
mundial en función de la ciudad con
CASIO WATCHES, el ajuste de hora
también se realizará de forma
automática.
El reloj se conectará al teléfono y
realizará un ajuste de hora automático
a las siguientes horas: 00:30, 06:30,
12:30 y 18:30. La conexión finalizará
automáticamente tras completarse el
ajuste de hora automático.
Reloj Guía de operación 5698
10
Activación del ajuste de hora inmediato
El ajuste de la hora del reloj se configurará
automáticamente cada vez que establezca
una conexión entre el reloj y el teléfono. Si
desea activar el ajuste de hora inmediato,
realice el procedimiento siguiente para
conectarse a un teléfono.
1. X Acceda al modo de indicación de la
hora.
lNavegación entre modos
2. Ponga el teléfono cerca del reloj
(aproximadamente a una distancia de un
metro).
3. X Pulse (D).
[TIME] parpadea para indicar que el reloj
ha iniciado la operación de conexión. Una
vez conectados el reloj y el teléfono,
aparecerá [OK] y, a continuación, el reloj
modificará el ajuste de hora en función de
la información del teléfono.
En este momento, su teléfono registra
su ubicación actual.
Después del ajuste
de la hora
Intentando conectar
Nota
La conexión finaliza automáticamente
tras completarse el ajuste de hora.
Si, por algún motivo, se produce un
error al ajustar la hora, aparecerá
[ERR].
[RCVD] parpadea cuando se inicia la
operación de recepción y [RCVD] deja
de parpadear una vez completada.
Visualización de los datos
del cronómetro
En esta sección se explica cómo enviar
tiempos de segmento (hasta 200 registros)
que están almacenados en la memoria del
reloj, así como otros datos, al teléfono para
visualizarlos en CASIO WATCHES.
Envío de datos del cronómetro a un
teléfono
Use el procedimiento siguiente para enviar
datos desde el reloj a un teléfono.
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para transferir los
datos medidos por el reloj al teléfono.
Cuando la transferencia de datos termine,
aparecerá una lista de los datos de
medición en la pantalla del teléfono.
Si toca el elemento de datos del
cronómetro aparecen los detalles.
Comprobación de los datos enviados
Utilice CASIO WATCHES para comprobar los
datos que envía al teléfono.
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para ver los datos de
medición que desee.
Nota
Al tocar “Editar”, se muestra una
pantalla donde se puede cambiar el
título del elemento de los datos y, si lo
desea, eliminar dichos datos.
Configuración de los ajustes
de hora mundial
La especificación de una hora mundial en
función de la ciudad con CASIO WATCHES
hace que el reloj cambie su hora en
consecuencia. Los ajustes se pueden
configurar para realizar el cambio de horario
de verano automático para la hora mundial en
función de la ciudad.
Nota
La función Hora mundial de CASIO
WATCHES le permite seleccionar
entre unas 300 ciudades como hora
mundial en función de la ciudad.
Puede utilizar CASIO WATCHES para
configurar los ajustes de ciudades de
usuario que no estén incluidas en la
lista de ciudades para hora mundial.
Debe utilizar CASIO WATCHES para
seleccionar una ciudad de usuario
para la hora mundial en función de la
ciudad.
Selección de una hora mundial en
función de la ciudad
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que se muestra en
la pantalla del teléfono. El ajuste de la hora
mundial se reflejará en el reloj.
Reloj Guía de operación 5698
11
Configuración del ajuste de horario de
verano
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para seleccionar el
ajuste del horario de verano.
“Auto”
El reloj cambia entre la hora estándar y
el horario de verano automáticamente.
“OFF”
El reloj siempre indica la hora estándar.
“ON”
El reloj siempre indica el horario de
verano.
Nota
Mientras el ajuste del horario de
verano esté configurado como “Auto”,
el reloj cambiará entre la hora estándar
y el horario de verano
automáticamente. No es necesario
que cambie manualmente entre la
hora estándar y el horario de verano.
Incluso si se encuentra en una zona
que no contempla el horario de verano,
puede dejar el ajuste de horario de
verano del reloj en “Auto”.
Para obtener información acerca de
los periodos del horario de verano,
consulte la “Tabla del horario de
verano” o CASIO WATCHES.
Cambio entre la hora mundial y la hora
local
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que se muestra en
la pantalla del teléfono para cambiar entre
la hora local y la hora mundial.
Nota
El ajuste de hora automático no
funciona durante las 24 horas
siguientes al cambio entre la hora local
y la hora mundial.
Ajuste de la alineación de las
manecillas
Si las manecillas no están alineadas incluso
después de haber realizado el ajuste de hora
automático, utilice CASIO WATCHES para
ajustarlas.
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para corregir la
alineación de las manecillas.
Buscador de teléfono
Puede utilizar el buscador del teléfono para
emitir un tono en el teléfono y que sea más
fácil localizarlo. Esta función obliga al teléfono
a emitir un tono incluso si está en modo
vibración.
¡Importante!
No utilice esta función en zonas en las
que no se permitan tonos para
llamadas telefónicas.
El tono suena a un volumen muy alto.
No utilice esta función si está
utilizando el teléfono con auriculares.
1. X Si el reloj está conectado a un teléfono,
pulse cualquier botón para finalizar la
conexión.
Conectado Desconectado
Reloj Guía de operación 5698
12
2. X Si el reloj se encuentra en un modo
distinto al de indicación de la hora,
mantenga pulsado (C) durante al menos
un segundo para entrar en el modo de
indicación de la hora.
3. X Mantenga pulsado (D) durante al
menos tres segundos. Suelte el botón
cuando [FIND] comience a parpadear
lentamente.
Sonará un tono en el teléfono cuando se
establezca una conexión con el reloj.
Pasarán unos segundos antes de que
suene el teléfono.
Preparación para la
conexión con el teléfono
Sonido de alerta del
teléfono sonando
4. X Pulse cualquier botón para detener el
tono.
Puede pulsar cualquier botón del reloj
para detener el tono solo durante los
primeros 30 segundos después de que
empiece a sonar.
Configuración de los ajustes
del reloj
También puede configurar la hora de la
alarma, la hora de inicio del temporizador y
otros ajustes mediante CASIO WATCHES.
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Seleccione el ajuste que desea cambiar
y, a continuación, realice la operación que
se muestra en la pantalla del teléfono.
Cambio de los ajustes del
horario de verano de la
ciudad local
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para cambiar el
ajuste del horario mundial de verano de la
ciudad local.
Comprobación del nivel de
carga del reloj
Utilice el procedimiento que se indica a
continuación para comprobar el nivel de carga
actual con CASIO WATCHES.
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
3. Y Utilice CASIO WATCHES para
comprobar el nivel de carga.
Registro de la ubicación
actual (TIME & PLACE)
Mientras viaja o se desplaza, puede utilizar el
procedimiento que se indica a continuación
para registrar su ubicación actual, junto a la
fecha y la hora, en el teléfono. La información
de ubicación registrada se puede visualizar
en un mapa CASIO WATCHES mientras el
reloj está conectado con el teléfono.
Registro de la ubicación actual
1. X Acceda al modo de indicación de la
hora.
lNavegación entre modos
2. X Cuando se encuentre en la ubicación
que quiera registrar, pulse (D).
De esta forma podrá registrar en la
memoria del teléfono los datos de latitud
y la longitud relativos a su posición,
además de la fecha y la hora, al pulsar el
botón.
Se muestra [OK] cuando se completa el
registro. Se muestra [ERR] cuando no
se puede realizar el registro.
En este momento, la configuración de
hora de su teléfono y la de su reloj se
sincronizarán entre sí.
Visualización de una ubicación
registrada en un mapa
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para ver la
información de ubicación registrada.
Nota
Puede utilizar CASIO WATCHES para
eliminar la información de ubicación
registrada.
Reloj Guía de operación 5698
13
Conexión
Conexión con un teléfono
El reloj puede conectarse a un teléfono que
esté emparejado con él.
Si el reloj no está emparejado con el
teléfono al que desea conectarse, consulte
la información que aparece a continuación
para emparejarlos.
lC Empareje el reloj con un teléfono.
Conexión con un teléfono
1. Ponga el teléfono cerca del reloj
(aproximadamente a una distancia de un
metro).
2. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos tres segundos hasta que [CNCT]
comience a parpadear. Suelte el botón
cuando la manecilla de modo se mueva a
e.
Cuando se establezca una conexión
entre el reloj y el teléfono, el icono [CNCT]
dejará de parpadear.
Si la conexión falla por algún motivo,
[ERR] aparecerá en la pantalla
brevemente y el reloj volverá al modo
de indicación de la hora.
Intentando conectar Conectado
¡Importante!
Si tiene problemas para establecer
una conexión, eso podría significar
que CASIO WATCHES no se está
ejecutando en el teléfono. En la
pantalla de inicio del teléfono, toque el
icono “CASIO WATCHES”. Tras iniciar
la aplicación, mantenga pulsado el
botón (C) del reloj durante al menos
tres segundos.
Nota
La conexión se interrumpirá si no
realiza ninguna operación en el reloj o
el teléfono durante un tiempo
determinado.
Para especificar el límite de tiempo de
conexión, realice la siguiente
operación con CASIO WATCHES:
“Ajustes del reloj” n “Tiempo de
conexión con la aplicación”. A
continuación, seleccione una
configuración de 3 minutos, 5 minutos
o 10 minutos.
Desconexión de un teléfono
Si pulsa cualquier botón, finalizará la conexión
Bluetooth y se volverá al modo de indicación
de la hora.
Conectado Desconectado
Desemparejamiento
Para desemparejar el reloj de un teléfono se
requiere la operación de CASIO WATCHES y
del reloj.
Borrado de la información de
emparejamiento de CASIO WATCHES
1. Y Toque el icono “CASIO WATCHES”.
2. Y Realice la operación que aparece en la
pantalla del teléfono para que se
produzca el desemparejamiento.
Borrado de la información de
emparejamiento del reloj
1. X Mantenga pulsado (C) durante al
menos un segundo para entrar en el modo
de indicación de la hora.
2. X Mantenga pulsado (A) durante al
menos dos segundos. Suelte el botón
cuando el nombre de la ciudad local
seleccionada actualmente aparezca en la
pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. X Pulse (C) dos veces.
Esto hace que los segundos parpadeen.
Segundos
4. X Mantenga pulsado (B) durante al
menos tres segundos. Esto hará que los
indicadores [PAIR] y [CLR] se alternen en
la pantalla. Suelte el botón cuando
solamente se muestre [CLR].
Esta acción eliminará la información de
emparejamiento del reloj y volverá a la
pantalla de indicación de la hora.
5. X Pulse (A) para volver al modo de
indicación de la hora.
Si compra otro teléfono
Deberá realizar la operación de
emparejamiento siempre que desee
establecer una conexión Bluetooth con un
teléfono por primera vez.
lBorrado de la información de
emparejamiento del reloj
lC Empareje el reloj con un teléfono.
Reloj Guía de operación 5698
14
Ajuste de hora
El reloj puede recibir conectarse con un
teléfono para obtener la información que se
utiliza para ajustar la configuración de fecha y
hora.
¡Importante!
Cuando se encuentre en un avión o en
cualquier otra ubicación en la que las
señales de radio puedan causar
problemas, active el modo avión del
reloj para desactivar la conexión con el
teléfono.
lUso del reloj en un centro médico
o un avión
Consulte la información que aparece a
continuación y configure el ajuste de hora de
acuerdo con el método que se adapte a usted.
¿Utiliza un teléfono?
Se recomienda ajustar la hora mediante
la conexión con el teléfono.
lPrimeros pasos
lAjuste de hora automático
12:30
Si el teléfono no se puede conectar con el
reloj
Puede establecer los ajustes de hora
mediante operaciones en el reloj.
lUso de las operaciones del reloj para
ajustar la configuración de la hora
Uso de las operaciones del
reloj para ajustar la
configuración de la hora
Si el reloj no puede conectarse con un
teléfono por algún motivo, puede utilizar las
operaciones del reloj para ajustar la
configuración de fecha y hora.
Configuración de una ciudad local
Utilice el procedimiento descrito en esta
sección para seleccionar una ciudad y
utilizarla como su ciudad local. Si se
encuentra en una zona que contempla el
horario de verano, también puede configurar
un ajuste de horario de verano.
Nota
El valor de fábrica del ajuste del horario
de verano para todas las ciudades es
[AUTO]. En muchos casos, el ajuste
[AUTO] permite utilizar el reloj sin tener
que cambiar entre el horario de verano
y la hora estándar.
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Utilice (B) y (D) para cambiar el ajuste de
ciudad local.
Si mantiene pulsado (B) o (D), se
desplazará por los ajustes
rápidamente.
Para obtener más detalles, consulte la
siguiente información.
lTabla de ciudades
4. Pulse (C).
5. Utilice (D) para seleccionar un ajuste del
horario de verano.
Cada vez que pulse (D) cambiarán los
ajustes disponibles en la secuencia que
se muestra a continuación.
[AUTO]
El reloj cambia automáticamente entre
la hora estándar y el horario de verano.
[OFF]
El reloj siempre indica la hora estándar.
[ON]
El reloj siempre indica el horario de
verano.
6. Pulse (A) para completar la operación de
ajuste.
Ajuste de la hora y la fecha
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
Reloj Guía de operación 5698
15
3. Siga pulsando (C) hasta que parpadee el
ajuste que desea cambiar.
Cada pulsación de (C) pasa el
parpadeo al siguiente ajuste en la
secuencia que se muestra a
continuación.
Ahorro de energía
Ajuste automático
Duración de la iluminación
Habilitación/deshabilitación del tono de
operación
Idioma del día de la semana
Formato de visualización de la fecha
Indicación de hora de 12/24 horas
Día
Mes
Año
Minutos
Horas
Segundos
Horario de verano
Ciudad local
Activación o desactivación del tono de inicio de
la cuenta atrás
4. Configure los ajustes de fecha y hora.
Pulse (D) para restablecer los
segundos a 00. Cuando el recuento
está comprendido entre 30 y 59
segundos, se añade 1 a los minutos.
Para todos los demás ajustes, utilice (B)
y (D) para cambiar el ajuste de
parpadeo.
Si mantiene pulsado (B) o (D), se
desplazará por los ajustes
rápidamente.
5. Repita los pasos 3 y 4 para seleccionar los
ajustes de fecha y hora.
6. Pulse (A) para completar la operación de
ajuste.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Cambio de indicación de hora entre 12
y 24 horas
Puede especificar un formato de 12 o 24 horas
para la visualización de la hora.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) ocho veces.
Esto hace que [12H] o [24H] parpadeen
en la pantalla.
4. Pulse (D) para cambiar el ajuste entre
[12H] (indicador de 12 horas) y [24H]
(indicador de 24 horas).
Indicación de hora de
24 horas
Indicación de hora de
12 horas
5. Pulse (A) para completar la operación de
ajuste.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Reloj Guía de operación 5698
16
Uso del reloj en un centro
médico o un avión
Tanto si se encuentra en un hospital, un avión
como cualquier otro lugar donde la conexión
con un teléfono pueda causar problemas,
puede utilizar el siguiente procedimiento para
desactivar el ajuste de hora automático. Para
volver a activar el ajuste de hora automático,
realice la misma operación.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 14 veces.
Aparece [RCVD].
4. Pulse (D) para alternar entre las
configuraciones de ajuste de hora
automático.
[OFF]: ajuste de hora automático
deshabilitado.
[ON]: ajuste de hora automático activado.
5. Pulse (A) para completar la operación de
ajuste.
Nota
La configuración del ajuste de hora
automático solo puede cambiarse
cuando el reloj está emparejado con
un teléfono.
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Hora mundial
El modo de hora mundial le permite buscar la
hora actual en cualquiera de las 38 ciudades
de todo el mundo, así como la UTC (hora
universal coordinada).
Uso de CASIO WATCHES
para configurar los ajustes
de la hora mundial
Si el reloj está emparejado con un teléfono,
puede utilizar CASIO WATCHES para
establecer la hora mundial.
lConfiguración de los ajustes de hora
mundial
Nota
Las horas mundiales en función de la
ciudad que solo se pueden
seleccionar mediante CASIO
WATCHES no se pueden elegir con
las operaciones del reloj.
Comprobación de la hora
mundial
1. Acceda al modo de hora mundial.
lNavegación entre modos
Cuando aparezca el nombre de la ciudad
para la hora mundial en función de la
ciudad actualmente seleccionada, el reloj
mostrará la hora actual en esa ciudad.
Puede mostrar la hora mundial cuando
se encuentre en el modo de hora
mundial pulsando (A).
Hora mundial
Hora mundial en función de la ciudad
Ajuste de la hora mundial en
función de la ciudad
Utilice el procedimiento descrito en esta
sección para seleccionar una hora mundial en
función de la ciudad. Si se encuentra en una
zona que contempla el horario de verano,
también puede configurar un ajuste de horario
de verano.
Nota
El valor de fábrica del ajuste del horario
de verano para todas las ciudades es
[AUTO]. En muchos casos, el ajuste
[AUTO] permite utilizar el reloj sin tener
que cambiar entre el horario de verano
y la hora estándar.
1. Acceda al modo de hora mundial.
lNavegación entre modos
2. Utilice (D) para mostrar la ciudad que
desee.
Si mantiene pulsado (D), se desplazará
rápidamente por los ajustes.
3. Para cambiar el ajuste de horario de
verano, mantenga pulsado (A) durante al
menos dos segundos. Suelte el botón
cuando el ajuste de horario de verano
actual empiece a parpadear.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
4. Pulse (D) para cambiar el ajuste de
horario de verano.
Cada vez que pulse (D) se cambiarán los
ajustes en la siguiente secuencia.
[AUTO]
El reloj cambia automáticamente entre
la hora estándar y el horario de verano.
[OFF]
El reloj siempre indica la hora estándar.
[ON]
El reloj siempre indica el horario de
verano.
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
ajustes.
Reloj Guía de operación 5698
17
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Mientras tenga seleccionada [UTC]
como ciudad, no podrá cambiar o
comprobar el ajuste del horario de
verano.
Si selecciona una hora mundial en
función de la ciudad con CASIO
WATCHES y, a continuación, cambia
a una ciudad distinta con una
operación del reloj, la información de
la ciudad con CASIO WATCHES se
eliminará del reloj.
lConfiguración de los ajustes de
hora mundial
Cambio entre la hora de la
ciudad de residencia y la
hora mundial
En el modo de hora mundial, pulse (A) y (B) al
mismo tiempo para cambiar la hora de la
ciudad local por la hora mundial.
Después de
cambiar
Antes de cambiar
Hora localHora mundial
Hora local Hora mundial
Nota
Esta función es útil cuando es
necesario desplazarse a otra zona
horaria. Para obtener información
sobre cómo utilizarla, consulte la
sección siguiente.
lTraslado a otra zona horaria
Alarma
El reloj emitirá un sonido cuando llegue la hora
de la alarma. Puede configurar hasta cinco
alarmas diferentes. La señal de hora provoca
que el reloj emita una señal acústica cada
hora.
El sonido de la alarma se silencia en los
siguientes casos.
ー 
Cuando la carga de la pila es baja
ー 
Cuando el reloj se encuentra en el Nivel
2 de ahorro de energía
l Función de ahorro de energía
Uso de CASIO WATCHES
para configurar los ajustes
de alarma
Si el reloj está emparejado con un teléfono,
puede utilizar CASIO WATCHES para
establecer alarmas.
lConfiguración de los ajustes del reloj
Configuración de los ajustes
de alarma
1. Acceda al modo de alarma.
lNavegación entre modos
2. Pulse (D) para desplazarse por los
números de alarma ([AL1] a [AL5]) hasta
que aparezca la alarma que desea
configurar.
Número de alarma
Hora de alarma
3. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando los
dígitos de la hora empiecen a parpadear.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Hora de la alarma
4. Utilice (B) y (D) para cambiar el ajuste de
las horas.
Si mantiene pulsado (B) o (D), se
desplazará por los ajustes
rápidamente.
Si está utilizando la indicación de 12
horas, [P] indica p.m.
5. Pulse (C).
Esto hace que los dígitos de los minutos
parpadeen.
Minuto de la alarma
6. Utilice (B) y (D) para ajustar los minutos.
7. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Se muestra (alarma) en la
pantalla cuando se activa una alarma.
Reloj Guía de operación 5698
18
Para detener la alarma
Pulsar cualquier botón mientras la señal
acústica suena hará que se detenga.
Nota
Se emite una señal acústica durante
10 segundos cuando llega la hora de
la alarma.
El reloj volverá automáticamente al
modo de alarma desde el modo de
indicación de la hora si no realiza
ninguna operación durante
aproximadamente dos o tres minutos.
Activación de la señal de
hora
1. Acceda al modo de alarma.
lNavegación entre modos
2. Utilice (D) para mostrar la pantalla de
señal de hora ([SIG]).
3. Pulse (A) para activar o desactivar la señal
de hora.
Se muestra (señal de hora) en la
pantalla mientras la señal de hora está
activada.
Desactivación de una alarma
o de la señal de hora
Para detener el sonido de la alarma o de la
señal de hora, realice los siguientes pasos
para deshabilitar la función.
Para que la alarma o la señal de hora
vuelvan a sonar, habilite de nuevo la
función.
Nota
Se muestran indicadores cuando
cualquiera de las alarmas o la señal de
hora están habilitadas.
No se mostrarán los indicadores
aplicables cuando todas las alarmas
y/o la señal de hora estén
deshabilitadas.
Alarma
Señal de hora
1. Acceda al modo de alarma.
lNavegación entre modos
2. Pulse (D) para desplazarse por las
pantallas de alarma (de [AL1] a [AL5]) y
de señal de hora ([SIG]) hasta que
aparezca la pantalla que desea
desactivar.
Número de alarma o señal de hora
3. Pulse (A) para apagar la alarma o la señal
de hora mostrada.
Cada vez que se pulsa (A), cambia
entre activado y desactivado.
Al activar todas las alarmas,
(alarma) desaparece de la pantalla. Al
activar la señal de hora, (señal de
hora) desaparece.
Nota
Si (alarma) sigue apareciendo
después de apagar una alarma,
significa que al menos una de las otras
alarmas sigue activada. Para
desactivar todas las alarmas, repita los
pasos 2 y 3 hasta que el indicador
(alarma) desaparezca de la
pantalla.
Indicación de cuenta atrás de
la alarma
30 minutos antes de que llegue la hora de una
alarma, suena el tono de inicio de la cuenta
atrás y la manecilla de modo comienza a
indicar el tiempo restante hasta la hora de la
alarma.
Manecilla de modo
Nota
Puede utilizar el siguiente
procedimiento para activar o
desactivar el tono de inicio de la cuenta
atrás.
lDesactivación del tono de inicio de
la cuenta atrás
La manecilla de modo indica la cuenta
atrás del temporizador durante un
período de 30 minutos antes de la hora
de una alarma y del final de una
operación del temporizador.
Reloj Guía de operación 5698
19
Traslado a otra zona
horaria
Utilice el siguiente procedimiento para
cambiar fácilmente los ajustes de día y hora
del reloj a una ubicación de destino.
Antes de embarcar
1. Configure la hora mundial con la hora
actual en destino.
Hora actual
Hora de destino
lUso de CASIO WATCHES para
configurar ajustes
lUso de las operaciones del reloj para
configurar ajustes
2. Desactive el ajuste de hora automático.
lUso del reloj en un centro médico o un
avión
Después del aterrizaje
1. Cambie la zona horaria de origen por la de
destino.
Hora de destino
Hora de destino
Después de
cambiar
Antes de cambiar
lUso de CASIO WATCHES para
configurar ajustes
lUso de las operaciones del reloj para
configurar ajustes
2. Active el ajuste de hora automático.
lUso del reloj en un centro médico o un
avión
3. Ajuste la hora.
lActivación del ajuste de hora inmediato
Cronómetro
El cronómetro mide el tiempo transcurrido en
unidades de 1/100 segundos durante la
primera hora y, a continuación, en unidades
de 1 segundo hasta 24 horas.
Además de las mediciones normales de
tiempo transcurrido, el cronómetro también le
permite tomar lecturas de fracción de tiempo
y tiempo de segmento.
Nota
La memoria del reloj puede almacenar
hasta 200 registros de fracciones de
tiempo y tiempos de segmento.
Realizar una operación de fracción de
tiempo o tiempo de segmento cuando
la memoria del reloj ya almacena 200
registros provocará que se elimine
automáticamente el registro más
antiguo para dejar espacio al nuevo
registro.
Si desea conservar los datos
anteriores de medición de tiempo
transcurrido en lugar de que se
eliminen, transfiéralos a un teléfono.
lVisualización de los datos del
cronómetro
Reloj Guía de operación 5698
20
Fracciones de tiempo y
tiempos de segmento
Fracción de tiempo
Una fracción de tiempo es el tiempo que
transcurre desde el comienzo hasta cualquier
punto a lo largo de la duración de un evento.
D
A
A
DObjetivo
Fracción 3
Fracción 2
Fracción 1
Inicio
Tiempo del segmento
Un tiempo de segmento muestra el tiempo
transcurrido durante un segmento específico,
como una vuelta alrededor de una pista.
D
A
A
DObjetivo
Segmento 3
Segmento 2
Segmento 1
Inicio
Medición de tiempo
transcurrido
1. Acceda al modo de cronómetro.
lNavegación entre modos
2. Utilice las funciones indicadas a
continuación para medir el tiempo
transcurrido.
Parada
Reanudación
Parada
Inicio
El tiempo transcurrido se muestra en
unidades de 1/100 segundos durante la
primera hora de medición. Tras la
primera hora de medición, el tiempo
transcurrido se mide en unidades de un
segundo.
Primera hora Después de la primera
hora
1/100 seg.
Minutos, segundos
Segundos
Hora, minuto
3. Pulse (A) para restablecer el cronómetro
a todo ceros.
Medición de fracciones de
tiempo
1. Acceda al modo de cronómetro.
lNavegación entre modos
Si se está ejecutando una operación
con el cronómetro, pulse (D) para
detenerla y, a continuación, pulse (A)
para restablecer el cronómetro a todo
ceros antes de realizar la operación del
paso 2.
2. Pulse (A) para mostrar [SPL].
Cada pulsación de (A) alterna entre
[SPL] (fracción de tiempo) y [LAP]
(tiempo de segmento).
Minutos, segundos
3. Utilice las operaciones indicadas a
continuación para medir las fracciones de
tiempo.
Al pulsar (A) se mostrará el tiempo
transcurrido hasta ese momento
(fracción de tiempo), y se alternará con
[SPL] durante aproximadamente ocho
segundos.
D
A
DParada
Fracción
Inicio
El tiempo transcurrido se muestra en
unidades de 1/100 segundos durante la
primera hora de medición. Tras la
primera hora de medición, el tiempo
transcurrido se mide en unidades de un
segundo.
Primera hora Después de la primera
hora
1/100 seg.
Minutos, segundos
Segundos
Hora, minuto
4. Pulse (A) para restablecer el cronómetro
a todo ceros.
Reloj Guía de operación 5698
21
Medición de los tiempos de
segmento
1. Acceda al modo de cronómetro.
lNavegación entre modos
Si se está ejecutando una operación
con el cronómetro, pulse (D) para
detenerla y, a continuación, pulse (A)
para restablecer el cronómetro a todo
ceros antes de realizar la operación del
paso 2.
2. Pulse (A) para mostrar [LAP].
Cada pulsación de (A) alterna entre
[SPL] (fracción de tiempo) y [LAP]
(tiempo de segmento).
Minutos, segundos
3. Utilice las operaciones indicadas a
continuación para medir las fracciones de
tiempo.
Cada vez que pulse (A), el reloj
mostrará el tiempo transcurrido
(segmento de tiempo) desde la última
operación de segmento de tiempo, y se
alternará con el cronómetro durante
aproximadamente ocho segundos.
D
A
DParada
Inicio
Segmento
El tiempo de segmento transcurrido se
muestra en unidades de 1/100
segundos durante la primera hora.
Después, se muestra en unidades de
un segundo.
Primera hora Después de la primera
hora
1/100 seg.
Minutos, segundos
Segundos
Hora, minuto
4. Pulse (A) para restablecer el cronómetro
a todo ceros.
Temporizador
El temporizador realiza la cuenta regresiva
desde el tiempo de inicio que haya
especificado. Se emite una señal acústica
cuando se alcanza el final de la cuenta atrás.
La señal acústica se silencia cuando el nivel
de carga de la pila es bajo.
Uso de CASIO WATCHES
para configurar los ajustes
de temporizador
Si el reloj está emparejado con un teléfono,
puede utilizar CASIO WATCHES para
establecer el tiempo de inicio del
temporizador.
lConfiguración de los ajustes del reloj
Configuración de la hora de
inicio de la cuenta atrás
El tiempo de inicio se puede ajustar en
unidades de 1 segundo, hasta 60 minutos.
Si la operación de cuenta atrás del
temporizador está en curso, restablezca el
temporizador a su hora de inicio actual
antes de realizar esta operación.
lUso del temporizador
1. Acceda al modo de temporizador.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando los
minutos empiecen a parpadear.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Minutos
3. Utilice (B) y (D) para cambiar el ajuste de
los minutos.
Si mantiene pulsado (B) o (D), se
desplazará por los ajustes
rápidamente.
4. Pulse (C).
Esto hace que los dígitos de los segundos
parpadeen.
Segundos
5. Utilice (B) y (D) para cambiar el ajuste de
los segundos.
6. Pulse (A) para salir de la pantalla de
ajustes.
Nota
Si se establece el tiempo de inicio en
00’00, se ejecutará una cuenta
regresiva de 60 minutos.
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Reloj Guía de operación 5698
22
Uso del temporizador
1. Acceda al modo de temporizador.
lNavegación entre modos
Minutos, segundos
2. Realice las siguientes operaciones para
llevar a cabo una operación de
temporizador.
D
D
D
(Tiempo agotado)
Reanudación
Pausa
(Comienza la cuenta atrás)
Inicio
Se emitirá una señal acústica durante
10 segundos para hacerle saber que se
ha alcanzado el final de una cuenta
atrás.
Puede restablecer una cuenta atrás
pausada al tiempo inicial pulsando (A).
3. Pulse cualquier botón para detener el
tono.
Indicación de cuenta atrás
del temporizador
30 minutos antes de que llegue el final de una
operación de temporizador, suena el tono de
inicio de la cuenta atrás y la manecilla de
modo comienza a indicar el tiempo restante
hasta el final de la operación del
temporizador.
El tono de inicio de la cuenta atrás no
sonará si la hora de inicio del temporizador
es 30 minutos o menos.
Manecilla de modo
Nota
Puede utilizar el siguiente
procedimiento para activar o
desactivar el tono de inicio de la cuenta
atrás.
lDesactivación del tono de inicio de
la cuenta atrás
La manecilla de modo indica la cuenta
atrás del temporizador durante un
período de 30 minutos antes de la hora
de una alarma y del final de una
operación del temporizador.
Ajuste de la
alineación de las
manecillas
Un fuerte magnetismo o impacto puede hacer
que la hora indicada por las manecillas
analógicas difiera de la hora de la pantalla
digital. Si esto sucede, ajuste la alineación de
la manecilla.
Uso de CASIO WATCHES
para ajustar la alineación de
las manecillas
Si el reloj está emparejado con un teléfono,
también puede utilizar CASIO WATCHES
para ajustar la alineación de las manecillas.
lAjuste de la alineación de las manecillas
Ajuste de la alineación de las
manecillas
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
cinco segundos. Suelte el botón cuando
[SUB] empiece a parpadear.
Esto inicia la operación de alineación del
indicador de la manecilla de modo.
Cinco segundos
después
Tras 3,5 segundos
Manecilla de modo
3. Si la manecilla de modo no está en la
posición de las 12, use (B) y (D) para
alinearla.
Reloj Guía de operación 5698
23
4. Pulse (C).
Esto permite ajustar las manecillas de la
hora y de los minutos.
Manecilla de minutos
Manecilla de la hora
5. Si las manecillas de horas y minutos no
están en la posición de las 12, utilice (B) y
(D) para alinearlas.
6. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Durante el ajuste de la alineación de
las manecillas, el reloj vuelve
automáticamente al modo de
indicación de la hora después de dos
o tres minutos de inactividad.
Otros ajustes
En esta sección se explican otros ajustes del
reloj que puede configurar.
Cambio del formato de
visualización de la fecha
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) nueve veces.
Se mostrará una pantalla para
seleccionar el formato de visualización de
fecha.
4. Utilice (D) para seleccionar un formato de
visualización de fecha.
[M.DD]: mes, día
[DD.M]: día, mes
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Especificación del idioma
para el día de la semana
Puede seleccionar cualquiera de los seis
idiomas para la pantalla del día de la semana
en el modo de iniciación de la hora.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 10 veces.
Esto hace que el ajuste de idioma
parpadee.
4. Utilice (D) para seleccionar un idioma.
[ENG]: inglés
[ESP]: español
[FRA]: francés
[DEU]: alemán
[ITA]: italiano
[PyC]: ruso
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Reloj Guía de operación 5698
24
Desactivación del tono de
inicio de la cuenta atrás
Puede utilizar el siguiente procedimiento para
activar o desactivar el tono de inicio de la
cuenta atrás, que suena cuando la manecilla
de modo inicia una operación de cuenta atrás
30 minutos antes de una hora de alarma o del
final de una operación del temporizador.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos. Suelte el botón cuando el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente aparezca en la pantalla.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 11 veces.
Esto hará que aparezca [PROGRESS♪].
A continuación, [♪ON] o [♪OFF]
parpadearán en la pantalla.
4. Pulse (D) para seleccionar [♪ON] o
[♪OFF].
[♪ON]: tono activado.
[♪OFF]: tono desactivado.
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Activación del tono de
operación de los botones
Utilice el procedimiento siguiente para activar
o desactivar el tono que suena cuando se
pulsa un botón.
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 12 veces.
Esto hace que [KEY♪] o [MUTE]
parpadeen en la pantalla.
4. Pulse (D) para seleccionar [KEY♪] o
[MUTE].
[KEY♪]: se activa el tono de operación.
[MUTE]: se silencia el tono de operación.
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Tenga en cuenta que los tonos de
alarma y temporizador sonarán
incluso con el tono de operación en
silencio.
Configuración de los ajustes
de la función de ahorro de
energía
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) 15 veces.
Aparece [PSON] o [PSOF].
4. Pulse (D) para activar o desactivar.
[PSON]: ahorro de energía habilitado.
[PSOF]: ahorro de energía deshabilitado.
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
Para obtener más información sobre el
Ahorro de energía, consulte la
siguiente información.
lFunción de ahorro de energía
Reloj Guía de operación 5698
25
Restablecimiento de los
ajustes del reloj
En esta sección se explica cómo restablecer
los siguientes ajustes del reloj a la
configuración predeterminada de fábrica.
Ajustes del reloj
Cronómetro
Temporizador
Alarma
1. Acceda al modo de indicación de hora.
lNavegación entre modos
2. Mantenga pulsado (A) durante al menos
dos segundos hasta que aparezca el
nombre de la ciudad local seleccionada
actualmente.
Este es el modo de configuración. Las
manecillas se desplazan
automáticamente para una fácil
visualización de la pantalla y de otros
indicadores.
Ciudad local
3. Pulse (C) dos veces.
Esto hace que los segundos parpadeen.
Segundos
4. Mantenga pulsado (B) durante al menos
siete segundos. Esto hará que los
indicadores [ALL] y [RESET] se alternen
en la pantalla. Suelte el botón cuando
solamente se muestre [RESET].
5. Pulse (A) para salir de la pantalla de
configuración.
Nota
Mientras se configura el ajuste, el reloj
saldrá automáticamente de la
operación de ajuste después de
aproximadamente dos o tres minutos
de inactividad.
El restablecimiento del reloj eliminará
también la información para emparejar
el reloj con el teléfono y para
desemparejarlos.
Otra información
Esta sección proporciona información
adicional que también necesita conocer.
Consulte esta información según sea
necesario.
Tabla de ciudades
Ciudad
Compensación
UTC
Hora universal
coordinada
0
LON:
LONDON Londres 0
PAR:
PARIS París +1
ATH:
ATHENS Atenas +2
JED:
JEDDAH Yeda +3
THR:
TEHRAN Teherán +3,5
DXB:
DUBAI Dubái +4
KBL:
KABUL Kabul +4,5
KHI:
KARACHI Karachi +5
DEL:
DELHI Delhi +5,5
KTM:
KATHMANDU Katmandú +5,75
DAC:
DHAKA Daca +6
RGN:
YANGON Rangún +6,5
BKK:
BANGKOK Bangkok +7
HKG:
HONG KONG Hong Kong +8
EUC:
EUCLA Eucla +8,75
TYO:
TOKYO Tokio +9
ADL:
ADELAIDE Adelaida +9,5
SYD:
SYDNEY Sídney +10
LDH:
LORD HOWE
ISLAND
Isla Lord Howe
+10,5
NOU:
NOUMEA Numea +11
WLG:
WELLINGTON Wellington +12
CHT:
CHATHAM
ISLAND
Islas Chatham
+12,75
TBU:
NUKUALOFA Nukualofa +13
CXI:
KIRITIMATI Kiritimati +14
Ciudad
Compensación
BAR:
BAKER ISLAND Isla Baker -12
PPG:
PAGO PAGO Pago Pago -11
HNL:
HONOLULU Honolulu -10
NHV:
MARQUESAS
ISLANDS
Islas
Marquesas -9,5
ANC:
ANCHORAGE Anchorage -9
LAX:
LOS ANGELES Los Ángeles -8
DEN:
DENVER Denver -7
CHI:
CHICAGO Chicago -6
NYC:
NEW YORK Nueva York -5
YHZ:
HALIFAX Halifax -4
YYT:
ST. JOHN’S St. John’s -3,5
RIO:
RIO DE JANEIRO
Río de Janeiro
-3
FEN:
F. DE NORONHA
Fernando de
Noronha -2
RAI:
PRAIA Praia -1
La información de la tabla anterior está
actualizada a fecha de enero de 2022.
Puede que las zonas horarias cambien y los
diferenciales UTC no sean los mismos que
los indicados en la tabla anterior. Si esto
sucede, conecte el reloj con un teléfono
para actualizarlo con la información de zona
horaria más reciente.
Tabla del horario de verano
Cuando selecciona [AUTO] para una ciudad
que contempla el horario de verano, el cambio
de la hora estándar al horario de verano se
realiza automáticamente en el día y la hora
que se muestran en la siguiente tabla.
Nota
Las fechas de inicio y fin del horario de
verano para su ubicación actual
pueden ser diferentes a las que se
muestran a continuación. Si esto
sucede, podrá enviar nueva
información del horario de verano de
la hora local y de la hora mundial en
función de la ciudad al reloj si lo
conecta con un teléfono. Si el reloj no
está conectado con un teléfono, puede
cambiar los ajustes del horario de
verano manualmente.
Reloj Guía de operación 5698
26
Nombre de
ciudad
Inicio del horario
de verano
Fin del horario
de verano
Londres
01:00, último
domingo de
marzo
02:00, último
domingo de
octubre
París
02:00, último
domingo de
marzo
03:00, último
domingo de
octubre
Atenas
03:00, último
domingo de
marzo
04:00, último
domingo de
octubre
Teherán 00:00, 21 o 22
de marzo
00:00, 21 o 22
de septiembre
Sídney,
Adelaida
02:00, primer
domingo de
octubre
03:00, primer
domingo de
abril
Isla Lord
Howe
02:00, primer
domingo de
octubre
02:00, primer
domingo de
abril
Wellington
02:00, último
domingo de
septiembre
03:00, primer
domingo de
abril
Islas
Chatham
02:45, último
domingo de
septiembre
03:45, primer
domingo de
abril
Anchorage
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
Los
Ángeles
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
Denver
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
Chicago
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
Nueva
York
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
Halifax
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
St. John’s
02:00, segundo
domingo de
marzo
02:00, primer
domingo de
noviembre
La información de la tabla anterior está
actualizada a fecha de enero de 2022.
Teléfonos compatibles
Para obtener más información sobre
teléfonos que pueden conectarse con el reloj,
visite el sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
Especificaciones
Precisión con temperatura normal :
±15 segundos al mes como media cuando el
ajuste de hora por comunicación con un
teléfono no es posible.
Indicación de la hora :
Analógico
Hora, minuto (se mueve cada 20
segundos)
Digital
Hora, minuto, segundo, mes, día, día de
la semana
Indicación de hora a.m./p.m. (P) o de 24
horas
Calendario automático completo (de
2000 a 2099)
Horario de verano
Hora mundial :
38 ciudades (38 zonas horarias) y hora
universal coordinada (UTC)
Horario de verano
Cambio de la hora local
Cronómetro :
Unidad de medición:
1/100 segundos (primera hora)
1 segundo (tras la primera hora)
Rango de medición: 23 horas, 59 minutos y
59 segundos
Funciones de medición:
Tiempo transcurrido, tiempos de
fracción, tiempos de segmento
Temporizador :
Unidad de medición: 1 segundo
Rango de medición: 60 minutos
Unidad de tiempo: 1 segundo
Rango de tiempo: de 1 segundo a 60
minutos
Señal acústica durante 10 segundos
cuando se alcanza el final de la cuenta atrás
Tono de inicio de la cuenta atrás
Alarma :
Alarmas
Número de alarmas
5 (con tono de inicio de la cuenta atrás)
Selección de unidades
Horas, minutos
Duración del tono de alarma: 10 segundos
Señal de hora: emite una señal acústica
cada hora en punto
Mobile Link :
Ajuste de hora automático
Los ajustes de la hora se configuran
automáticamente a la hora
preestablecida.
Corrección de la hora con un solo toque
Conexión y ajuste de hora manual
Buscador de teléfono
La operación del reloj activa el sonido de
alerta del teléfono móvil.
Hora mundial
Hora actual en aproximadamente 300
ciudades seleccionadas para el reloj
Cambio entre la hora local/mundial
Cambio automático del horario de verano
Cambio automático entre la hora
estándar y el horario de verano.
Ajustes del temporizador
Ajustes de alarma
Transferencia de datos de cronómetro
Cronómetro de 1/1000 segundos:
Registros de 200 segmentos/fracciones
(fecha y hora, segmento/fracción,
número de segmento)
Corrección de la alineación de las
manecillas
Especificaciones de la comunicación de
datos
Bluetooth®
Banda de frecuencia: de 2400 MHz a
2480 MHz
Transmisión máxima: 0 dBm (1 mW)
Alcance de la comunicación: hasta 2
metros (en función del entorno)
Luz LED doble :
Indicador LED de la esfera:
superiluminador, persistencia luminosa,
duración de la iluminación (con selección
aproximada de 1,5 o 3 segundos)
Luz de fondo LED de la pantalla LCD:
superiluminador, persistencia luminosa,
duración de la iluminación (con selección
aproximada de 1,5 o 3 segundos)
Otros :
Ahorro de energía, indicador de batería,
formato de fecha con selección, idioma del
día de la semana con selección, activación/
desactivación del ajuste de hora
automático, activación/desactivación del
tono de operación, cambio de manecilla,
activación/desactivación del tono de inicio
de la cuenta atrás
Fuente de alimentación :
Panel solar y una batería recargable
Tiempo de funcionamiento de la batería:
aproximadamente 7 meses
Condiciones:
Ajuste de hora automático: 4 veces al día
Alarma: una vez (10 segundos) al día
Iluminación: una vez (1,5 segundos) al
día
Ahorro de energía: 6 horas al día
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Reloj Guía de operación 5698
27
Copyright y copyright
registrado
La palabra Bluetooth® y sus logotipos son
marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas
marcas por parte de
CASIO Computer Co., Ltd. se efectúa bajo
licencia.
iPhone y App Store son marcas registradas
de Apple Inc. en Estados Unidos y otros
países.
iOS es una marca comercial o marca
comercial registrada de Cisco Systems,
Inc.
GALAXY es una marca registrada de
Samsung Electronics Co., Ltd.
Android y Google PlayTM son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de Google LLC.
Otros nombres de empresas y de
productos que aparecen en este
documento son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus
respectivas empresas.
Solución de
problemas
No puedo emparejar el reloj
con un teléfono.
Q1 No he podido establecer una
conexión (emparejamiento) entre el
reloj y el teléfono.
¿Está utilizando un modelo de teléfono
compatible?
Compruebe si el modelo de teléfono y su
sistema operativo son compatibles con el
reloj.
Para obtener más información sobre los
modelos de teléfono compatibles, visite el
sitio web de CASIO.
https://world.casio.com/os_mobile/wat/
¿Ha instalado CASIO WATCHES en el
teléfono?
La aplicación CASIO WATCHES debe
estar instalada en el teléfono para poder
conectarse con el reloj.
lA Instale la aplicación en el teléfono.
¿Están los ajustes Bluetooth del teléfono
configurados correctamente?
Configure los ajustes Bluetooth del
teléfono. Para obtener información
detallada sobre los procedimientos de
ajuste, consulte la documentación del
teléfono.
Usuarios de iPhone
“Ajustes” n “Bluetooth” n Activado
“Ajustes” n “Privacidad n “Bluetooth
n “CASIO WATCHES” n Activado
Usuarios de Android
Active Bluetooth.
Un caso distinto a los anteriores.
En algunos teléfonos es necesario haber
desactivado BT Smart para utilizar
CASIO WATCHES. Para obtener
información detallada sobre los
procedimientos de ajuste, consulte la
documentación del teléfono.
En la pantalla de inicio, toque: “Menú” n
“Ajustes” n “Bluetooth” n “Menú” n
“Ajustes de BT Smart” n “Deshabilitar”.
No puedo volver a conectar
el reloj y el teléfono.
Q1 El reloj no se volverá a conectar con
el teléfono después de que estén
desconectados.
¿CASIO WATCHES se está ejecutando?
El reloj no puede volver a conectarse al
teléfono a menos que CASIO WATCHES
se esté ejecutando en el teléfono. En la
pantalla de inicio del teléfono, toque el
icono “CASIO WATCHES”. A
continuación, en el reloj, mantenga
pulsado (C) durante al menos tres
segundos.
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
continuación, volver a encenderlo?
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo;
a continuación, toque el icono “CASIO
WATCHES”. A continuación, en el reloj,
mantenga pulsado (C) durante al menos
tres segundos.
¿Hay una operación de cuenta atrás del
temporizador en curso?
No es posible conectarse con un teléfono
si quedan 30 segundos o menos en una
operación de cuenta regresiva del
cronómetro. Detenga la operación de
cuenta regresiva antes de conectarse al
teléfono.
Reloj Guía de operación 5698
28
Q2 No puedo conectarme mientras mi
teléfono está en modo avión.
La conexión con el reloj no se puede realizar
mientras esté habilitado el Modo avión del
teléfono. Después de deshabilitar el Modo
avión del teléfono, vaya a la pantalla de inicio
y toque el icono “CASIO WATCHES”. A
continuación, en el reloj, mantenga pulsado
(C) durante al menos tres segundos.
Q3 He cambiado la conexión Bluetooth
del teléfono de activada a
desactivada y ahora ya no me puedo
conectar.
En el teléfono, vuelva a habilitar Bluetooth y,
a continuación, vaya a la pantalla de inicio y
toque el icono “CASIO WATCHES”. A
continuación, en el reloj, mantenga pulsado
(C) durante al menos tres segundos.
Q4 No puedo conectarme después de
apagar el teléfono.
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo; a
continuación, toque el icono “CASIO
WATCHES”. A continuación, en el reloj,
mantenga pulsado (C) durante al menos tres
segundos.
Conexión teléfono-reloj
Q1 No puedo establecer una conexión
entre el teléfono y el reloj.
¿Ha probado a apagar el teléfono y, a
continuación, volver a encenderlo?
Apague el teléfono y vuelva a encenderlo;
a continuación, toque el icono “CASIO
WATCHES”. A continuación, en el reloj,
mantenga pulsado (C) durante al menos
tres segundos.
¿Ha vuelto a emparejar el reloj con el
teléfono?
Después de eliminar la información de
emparejamiento de CASIO WATCHES y
el teléfono, vuelva a emparejar el reloj y el
teléfono.
lBorrado de la información de
emparejamiento de CASIO
WATCHES
lC Empareje el reloj con un teléfono.
Si no se puede establecer una conexión...
Después de eliminar la información de
emparejamiento del reloj, vuelva a
emparejarlo con el teléfono.
lBorrado de la información de
emparejamiento del reloj
lC Empareje el reloj con un teléfono.
Cambiar a otro modelo de
teléfono
Q1 Conexión del reloj actual con otro
teléfono.
Elimine la información de emparejamiento del
reloj y, a continuación, emparéjelo con el
teléfono con el que desea conectarse.
lSi compra otro teléfono
Ajuste de hora automático
por conexión Bluetooth
(ajuste de hora)
Q1 ¿Cuándo actualiza el reloj el ajuste
de hora?
El reloj se conectará al teléfono y realizará un
ajuste de hora automático a las siguientes
horas: 00:30, 06:30, 12:30 y 18:30. La
conexión finalizará automáticamente tras
completarse el ajuste de hora automático.
Q2 El ajuste de hora automático no se
realiza a una hora programada.
¿El ajuste de hora automático no se
realiza según su horario normal?
Tenga en cuenta que no se realiza ningún
ajuste de hora automático durante las 24
horas siguientes al cambio de la hora local
a la hora mundial, ni tampoco después de
realizar manualmente el ajuste de hora
del reloj. El ajuste de hora automático se
reanudará 24 horas después de
cualquiera de las anteriores operaciones.
¿Está activado el ajuste de hora
automático?
El ajuste de hora automático no se
realizará a las horas programadas a
menos que esté activado. Active el ajuste
de hora automático.
lUso del reloj en un centro médico o un
avión
Q3 La hora no se muestra
correctamente.
Si el teléfono no puede recibir una señal
porque está fuera de su rango de servicio o
por cualquier otro motivo, es posible que el
reloj no pueda mostrar la hora correcta. Si esto
sucede, conecte el teléfono a la red y, a
continuación, configure los ajustes de la hora.
Q4 Las manecillas no están alineadas.
Un fuerte magnetismo o un gran impacto
pueden provocar que las manecillas dejen de
estar alineadas. Ajuste la alineación de las
manecillas.
lAjuste de la alineación de las manecillas
Consulte la siguiente información para
descubrir cómo alinear las manecillas
manualmente.
lAjuste de la alineación de las manecillas
Reloj Guía de operación 5698
29
Señal de alarma y de hora
Q1 Una alarma no suena.
¿Está cargada la pila del reloj?
Exponga el reloj a la luz hasta que se
recargue lo suficiente.
lCarga
Un caso distinto a los anteriores.
Puede que los ajustes de la alarma no
estén configurados. Configure los ajustes
de la alarma.
lConfiguración de los ajustes de alarma
Q2 No suena la señal de hora.
¿Está cargada la pila del reloj?
Exponga el reloj a la luz hasta que se
recargue lo suficiente.
lCarga
Un caso distinto a los anteriores.
Puede que la señal de hora esté
desactivada. Active la señal de hora.
lActivación de la señal de hora
Movimiento e indicaciones
de la manecilla
Q1 No sé en qué modo se encuentra el
reloj.
Mantenga pulsado (C) durante al menos un
segundo para volver al modo de indicación de
la hora. Utilice el botón (C) para navegar por
los distintos modos.
lNavegación entre modos
Q2 Todas las manecillas se detienen y
los botones no funcionan.
La pila está agotada. Exponga el reloj a la luz
hasta que se recargue lo suficiente.
lCarga
Q3 De repente las manecillas se
empiezan a mover a gran velocidad.
Esto se debe a uno o a varios de los motivos
que se mencionan a continuación y no indica
un funcionamiento incorrecto. Basta con
esperar a que se reanude el movimiento
normal de las manecillas.
El reloj se está recuperando del estado de
ahorro de energía.
lFunción de ahorro de energía
El reloj está conectado con un teléfono para
ajustar la hora.
lAjuste de hora automático
Q4 Las manecillas se detienen y los
botones no funcionan.
El reloj se encuentra en el modo de
recuperación de carga. Espere a que se
complete el proceso de recuperación
(alrededor de 15 minutos). El reloj se
recuperará más rápido si lo coloca en un lugar
bien iluminado.
Q5 ¿Por qué la hora actual que indica el
reloj está retrasada un periodo de
tiempo determinado (nueve horas,
tres horas y cuarto, etc.)?
El ajuste de ciudad es erróneo. Seleccione el
ajuste correcto.
lConfiguración de una ciudad local
Q6 La hora actual que indica el reloj está
retrasada una hora o 30 minutos.
El ajuste del horario de verano es erróneo.
Seleccione el ajuste correcto.
lConfiguración de una ciudad local
Q7 La hora indicada por las manecillas
es diferente de la hora digital.
Un fuerte magnetismo o un gran impacto
pueden provocar que las manecillas dejen de
estar alineadas. Ajuste la alineación de las
manecillas.
lAjuste de la alineación de las manecillas
Consulte la siguiente información para
descubrir cómo alinear las manecillas
manualmente.
lAjuste de la alineación de las manecillas
Otros
Q1 No consigo encontrar la información
que necesito aquí.
Visite el siguiente sitio web.
https://world.casio.com/support/
Reloj Guía de operación 5698
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Casio 5698 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para