Costway TQ10019DE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN DE FR ES IT PL
Children’s Toy Beach Car
TQ10019DE
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
General Warnings:
Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and
children, otherwise they may pose a choking hazard.
The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all Packaging, separate and count all parts and hardware before Installation.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect Installation can lead to a Danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during construction, and place the product always on a flat, steady
and stable surface.
02
.
66.8*44*40.8 CM
03
04
05
06
07
08
09
When not in use, turn off
the audio player to avoid
shortening the battery life.
10
to
After each use or once a month, recharge for at least 8-12 hours and no more than
20 hours at most.
11
us
us
us
us
us
us
us
us
us
us
us
us
overloaded
is a little hot
in motion Completely stop the vehicle and shift.
,
12
Parents are responsible for inspecting the main parts of the toy before use and
regularly checking for potential hazards, such as batteries, the charger, cables or wires,
plugs, screws. Check whether these parts are damaged. If there is any damage, do not
use the product until it is repaired.
is not in use.
When not in use,
slippery ground,
13
Elektro Kinderauto
TQ10019DE
Bitte geben Sie uns eine Chance,
es zu korrigieren und besser zu machen!
Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst.
Ersatz für fehlende oder beschädigte Teile wird so schnell wie möglich versendet!
EN DE FR ES IT PL
15
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und Bewahren Sie die Anweisungen zur
zukünftigen Verwendung auf.
Allgemeine Warnhinweise:
Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von Babys und Kindern,
ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Das Produkt muss unter Aufsicht eines Erwachsenen installiert und verwendet werden.
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige Reihenfolge.
Entfernen Sie alle Verpackungen, separieren und zählen Sie alle Teile und Hardware vor der
Montage oder Verwendung.
Bitte beachten Sie darauf, alle Teile richtig anzubringen, eine falsche Montage kann zu einer
Gefährdung führen.
Wir empfehlen, wenn möglich, alle Artikel in der Nähe des Einsatzortes zu montieren, um eine
unnötige Bewegung der Artikel zu vermeiden.
Achten Sie auf einen sicheren Untergrund während des Aufbaus stellen, und stellen Sie das
Produkt immer auf eine glatte, flache und stabile Oberfläche.

Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück.
Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst.
Vor dem Beginnen
16
Benutzerhandbuch
mit Montageanleitung
SPEZIFIKATIONEN:
Stile und Farben können variieren.
In China hergestellt.
Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen sowie Anweisungen
zur Montage, Verwendung und Wartung.
Der Kinderauto muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden, der die
Anweisungen in diesem Handbuch gelesen und verstanden hat.
Halten Sie die Verpackung von Kindern fern und entsorgen Sie sie vor Gebrauch
ordnungsgemäß.
Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Über Ihr neues Fahrzeug
Zum Kauf Ihres neuen Kinderautos.
Dieses Kinderauto wird Ihrem Kind viele Kilometer Fahrvergnügen
bereiten.
Um Ihnen und Ihrem Fahrer eine sichere Fahrt zu ermöglichen. Wir
bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zum späteren
Nachschlagen aufzubewahren.
Befolgen Sie die Empfehlungen in dieser Anleitung, sie sind dazu
gedacht, die Sicherheit und den Betrieb Ihres Kinderautos und seines
Fahrers zu verbessern.
Akku 6V 4AH *1
6V 500mALadegerät
Geeignetes Alter: 18-36 Monate
Tragfähigkeit: Unter 20kg
Geschwindigkeit: 2km/h
Größe des Fahrzeugs: 66,8*44*40,8 CM
Stromart: Aufladen
Ladezeit: 8-12 Stunden
17
Benutzerhinweis
WARNUNG!
SICHERHEIT!
BATTERIEINFORMATIONEN!
• Erstickungsgefahr - Kleinteile. Nicht für Kinder unter 18 Monaten geeignet. Das
Produkt enthält Kleinteile, halten Sie Kinder beim Zusammenbau fern.
• ERWACHSENE MONTAGE ERFORDERLICH.
• Entfernen Sie immer Schutzmaterial und Polybeutel und entsorgen Sie diese vor
dem Zusammenbau.
• Schutzausrüstung sollte getragen werden. Tragen Sie immer Schuhe und setzen
Sie sich auf den Sitz, wenn Sie das Fahrzeug bedienen.
• Fahren Sie nur auf ebenem Boden. Niemals auf dem Rasen verwenden.
•Lassen Sie ein Kind niemals unbeaufsichtigt.
•Halten Sie Ihre Hände, Haare und Kleidung von beweglichen Teilen fern.
Die folgenden Sicherheitsrisiken können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen:
• Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. Eine direkte Aufsicht durch Erwachsene ist erforderlich.
Behalten Sie das Kind immer im Blick, wenn es sich im Fahrzeug befindet.
• Um das Verletzungsrisiko zu verringern, ist eine Aufsicht durch Erwachsene erforderlich. Niemals auf
Straßen, in der Nähe von Kraftfahrzeugen, auf oder in der Nähe von steilen Steigungen oder Stufen,
Schwimmbädern oder anderen Gewässern verwenden, immer Schuhe tragen und niemals mehr als einen
Fahrer zulassen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals unter unsicheren Bedingungen wie Schnee, Regen, losem Schmutz,
Schlamm, Sand oder Kies. Andernfalls kann es zu unerwarteten Unfällen wie Umkippen kommen und
das elektrische System oder die Batterie beschädigen.
• Nicht im Verkehr verwenden.
• Dieses Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da Geschicklichkeit erforderlich ist, um Stürze
oder Kollisionen zu vermeiden, die den Benutzer oder Dritte verletzen.
• Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit für Kinder unter 18 Monaten ungeeignet.
Das maximale Benutzergewicht beträgt 20 kg.
• Dieses Spielzeug hat keine Bremse.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Wiederaufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.
• Verschiedene Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht gemischt werden.
• Batterien sind mit der richtigen Polarität einzulegen.
• Erschöpfte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Die Versorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
18
Teilediagramm
TIPP: Einige der abgebildeten Teile sind auf beiden Seiten des Fahrzeugs montiert.
19
Teileliste
Montagewerkzeuge erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
Schraubendreher lange Spitzzange
NR. TEILNAME Menge Anmerkung
Fahrzeugkarosserie
Ø10 Unterlegscheibe
Vorderrad
Splint
Radkappe
Kontermutter
Lenker
Sitz
Ladegerät
Schlüssel
20
Befestigen Sie den Lenker
1. Führen Sie die Lenkerbaugruppe zusammen mit dem Draht in die große Öffnung
an der Vorderseite der Fahrzeugkarosserie ein.
2. Stellen Sie sicher, dass die Lenksäule durch das Loch im Lenkgestänge geführt
wird.
3-4. Drehen Sie die Fahrzeugkarosserie auf die Seite. Bringen Sie eine
Unterlegscheibe Ø10 an der Lenkersäule an und ziehen Sie eine Kontermutter mit
einem Schraubenschlüssel fest.
5. Stecken Sie den Lenkerstecker in den Fahrzeugstecker.
Vorderachsgestänge
Vorderachsgestänge
Vorderachsgestänge
Fahrzeugstecker Lenkeranschluss
21
Teileliste
Drehen Sie die Fahrzeugkarosserie auf den Kopf. Entfernen Sie alle Teile von der
Vorderachse.
1. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Ø10 auf die Vorderachse.
2. Schieben Sie ein Vorderrad auf die Vorderachse.
3. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Ø10 auf die Vorderachse.
4. Setzen Sie den Splint in das Loch am Ende der Vorderachse ein. Biegen Sie die
Enden der Splinte mit einer langen Spitzzange (nicht im Lieferumfang enthalten)
zurück.
5. Eine Radkappe am Vorderrad „einrasten“ lassen.
Wiederholen Sie den obigen Vorgang, um das andere Vorderrad zusammenzubauen.
Vordere Ansicht von unten
22
Schließen Sie das Netzteil an und befestigen Sie den Sitz
Fahrzeugkarosserie aufrecht drehen.
1. Stecken Sie den roten Fahrzeugstecker in
den roten Batteriestecker der Batterie.
2. Setzen Sie die Lasche am Sitz in die
Nuten an der Fahrzeugkarosserie ein.
3. Ziehen Sie die Schraube am Sitz mit
einem Schraubendreher in den Löchern der
Fahrzeugkarosserie fest.
Draufsicht
Roter Fahrzeugstecker
Roter
Batterieanschluss
23
Schalten Sie den Audio-Play-
er aus, wenn Sie ihn nicht
verwenden, um die Akkulauf-
zeit nicht zu verkürzen.
Verwenden Sie Ihren Kinderauto
WICHTIG
Verwenden Sie das Fahrzeug NUR auf allgemein ebenem Boden! Verwenden Sie das Fahrzeug NICHT auf Rasenflächen!
WICHTIG
1. Vorwärts-Taste: Drücken Sie die Taste nach unten, um vorwärts zu fahren,
lassen Sie sie los, um sie zu verlangsamen und anzuhalten.
2. Soundtasten: Drücken Sie diese Taste, um Sounds abzuspielen.
3. Musiktaste: Drücken Sie diese Taste, um Musik abzuspielen.
4. Lautstärkeregler: Schalten Sie den Audio-Player ein und aus, +/- die Lautstärke.
5. 3,5 mm AUX-Eingang
6. USB-Schnittstelle
Halten Sie das Fahrzeug immer an, wenn Sie die Geschwindigkeit (falls
vorhanden) oder die Richtung ändern, um eine Beschädigung der
Zahnräder und des Motors zu vermeiden.
24
Aufladen
WARNUNG!
• NUR ein Erwachsener darf den Akku aufladen und aufladen!
• Dieses Produkt mit Ladeschutz: Beim Laden werden alle Funktionen
unterbrochen.
• Der NETZSCHALTER muss beim Laden auf OFF gestellt werden.
• Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie den Akku 4-6 Stunden lang aufladen. Laden Sie den
Akku nicht länger als 10 Stunden auf, um eine Überhitzung des Ladegeräts zu vermeiden.
• Wenn das Fahrzeug langsam zu fahren beginnt, laden Sie die Batterie auf.
• Laden Sie das Gerät nach jedem Gebrauch oder einmal im Monat mindestens 8 bis 12
Stunden und höchstens 20 Stunden auf.
• Verwenden Sie den einzigen mit Ihrem Fahrzeug gelieferten Akku und Ladegerät.
Ersetzen Sie den Akku oder das Ladegerät NIEMALS durch eine andere Marke. Die
Verwendung eines anderen Akkus oder Ladegeräts kann einen Brand oder eine Explosion
verursachen.
• Verwenden Sie den Akku oder das Ladegerät nicht für andere Produkte.
Der Akku verliert schließlich die Fähigkeit, eine Ladung zu halten. Abhängig von der
Nutzungsmenge und den unterschiedlichen Bedingungen sollte der Akku ein bis drei Jahre
lang betrieben werden.
Wichtig! Recyceln Sie die leere Batterie verantwortungsbewusst. Die Batterie enthält Blei
(Elektrolyt) und muss ordnungsgemäß und legal entsorgt werden. In den meisten Gebieten
ist es illegal, Blei-Säure-Batterien zu verbrennen oder auf Mülldeponien zu entsorgen.
Werfen Sie den Akku nicht mit dem normalen Hausmüll weg!
1. Stecken Sie den Ladeanschluss in die Eingangsbuchse (die Buchse befindet sich auf der
Rückseite der Fahrzeugkarosserie).
2. Stecken Sie den Ladestecker in eine Steckdose. Der Akku wird aufgeladen.
Batterieentsorgung
25
Anleitung zur Fehlerbehebung
TEILNAME
Das Fahrzeug fährt
nicht
Das Fahrzeug fährt nicht
sehr lange
Fahrzeug bewegt sich
träge
Das Fahrzeug braucht
einen Schub, um
vorwärts zu fahren
Schwieriges Schalten von
vorwärts nach rückwärts
oder umgekehrt
Lautes Schleifen oder
Klicken von Motor oder
Getriebe
Die Batterie wird nicht
aufgeladen.
Das Ladegerät ist warm
während des
Ladevorgangs
Unzureichende Ladung der
Batterie
Batterie ist lang genutzt
Niedriger Batteriestatus
Batterie ist lang genutzt
Fahrzeug ist überladen
Schlechter Kontakt von Drähten
oder Steckern
„Totpunkt” am Motor
Bei laufendem Fahrzeug den
Gang zu wechseln
Motor oder Zahnräder sind defekt
Batterieanschluss oder
Adapteranschluss ist lose
Ladegerät ist nicht angeschlossen
Ladegerät funktioniert nicht
Dies ist normal, keine Sorge
Das Fahrzeug wird unter rauen
Bedingungen benutzt
Thermosicherung hat ausgelöst
Batterie ist leer
Das elektrische System ist defekt
Motor ist defekt Bitte kontaktieren Sie uns.
Überprüfen Sie beim Aufladen, ob die
Batterieanschlüsse fest miteinander verbunden
sind.
Laden Sie die Batterie auf, wenden Sie sich bitte
an uns.
Ersetzen Sie die Batterie, wenden Sie sich bitte an uns.
Ersetzen Sie die Batterie, wenden Sie sich bitte an uns.
Reduzieren Sie die Belastung des Autos.
Verwenden Sie das Fahrzeug nicht unter rauen
Bedingungen, siehe <Sicherheit>.
Überprüfen Sie, ob die Batterieanschlüsse fest
miteinander verbunden sind. Wenn die Kabel um den
Motor herum lose sind, wenden Sie sich bitte an uns.
Ein toter Punkt bedeutet, dass Terminalanschluss nicht
mit Strom versorgt wird und das Fahrzeug repariert
werden muss.Bitte kontaktieren Sie uns.
Halten Sie das Fahrzeug vollständig an und regulieren
Sie, siehe <Ihren neuen Ride-on verwenden>
Bitte kontaktieren Sie uns.
Überprüfen Sie, ob die Batterieanschlüsse fest
miteinander verbunden sind.
Bitte kontaktieren Sie uns.
Überprüfen Sie, ob das Ladegerät an eine
funktionierende Steckdose an der Wand angeschlossen
ist.
Batterieanschluss oder Kabel
sind lose
Sicherung zurücksetzen, siehe <Sicherung>
Sicherung zurücksetzen, siehe <Sicherung>
Bitte kontaktieren Sie uns.
Überprüfen Sie, ob die Batterieanschlüsse fest
miteinander verbunden sind. Wenn die Kabel um den
Motor herum lose sind, wenden Sie sich bitte an uns.
Niedriger Batteriestatus Laden Sie die Batterie auf.
Mögliche Ursache Lösung
Lesen Sie dieses Handbuch und die Tabelle mit den Anweisungen zur Fehlerbehebung vollständig durch, bevor Sie uns
anrufen. Wenn Sie weiterhin Hilfe bei der Lösung des Problems benötigen, wenden Sie sich bitte an us.
26
Wartung
Sicherung
ASTM F963; GB6675; Norm EN71 und EN62115.
Unsere Produkte sind geeignet für
• Die Eltern sind dafür verantwortlich, die Hauptteile des Spielzeugs vor dem Gebrauch zu
überprüfen und regelmäßig auf mögliche Gefahren wie Batterien, Ladegerät, Kabel oder
Drähte, Stecker und Schrauben zu prüfen. Überprüfen Sie, ob diese Teile beschädigt sind.
Wenn es Schäden gibt, verwenden Sie das Produkt erst, wenn es repariert ist.
• Parken Sie das Fahrzeug in Innenräumen oder decken Sie es mit einer Plane ab, um es
vor nassem Wetter zu schützen.
• Laden Sie den Akku nach jedem Gebrauch auf. Nur ein Erwachsener kann mit der
Batterie umgehen. Laden Sie die Batterie mindestens einmal im Monat auf, wenn das
Fahrzeug nicht benutzt wird.
• Waschen Sie das Fahrzeug nicht mit einem Schlauch. Waschen Sie das Fahrzeug nicht
mit Wasser und Seife. Fahren Sie das Fahrzeug nicht bei Regen oder Schnee. Wasser
beschädigt den Motor, das elektrische System und die Batterie.
• Reinigen Sie das Fahrzeug mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie eine
Möbelpolitur ohne Wachs, um den Glanz von Kunststoffteilen wiederherzustellen.
Verwenden Sie kein Autowachs. Verwenden Sie keine Scheuermittel.
• Bei Nichtgebrauch sollte die gesamte Stromquelle ausgeschaltet sein. Schalten Sie den
Netzschalter aus und trennen Sie den Batterieanschluss.
Die Batterie verfügt über eine Thermosicherung mit einer Ruhesicherung, die automatisch
auslöst und die gesamte Stromversorgung des Fahrzeugs unterbricht, wenn der Motor, das
elektrische System oder die Batterie überlastet sind. Die Sicherung wird zurückgesetzt und
die Stromversorgung wird wiederhergestellt, nachdem das Gerät 20 Sekunden lang
ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet wurde. Wenn die Thermosicherung während
des normalen Gebrauchs wiederholt auslöst, muss das Fahrzeug möglicherweise repariert
werden. Kontaktieren Sie uns bitte.
Befolgen Sie diese Richtlinien, um Stromausfälle zu vermeiden:
• Überladen Sie das Fahrzeug nicht.
• Ziehen Sie nichts hinter das Fahrzeug.
• Fahren Sie nicht steile Hänge hinauf.
• Fahren Sie nicht gegen feste Gegenstände, die dazu führen können, dass die Räder
durchdrehen und der Motor überhitzt.
• Fahren Sie nicht bei sehr heißem Wetter, da die Komponenten überhitzen können.
• Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten mit der Batterie oder anderen
elektrischen Komponenten in Kontakt kommen.
• Das elektrische System nicht manipulieren. Andernfalls kann ein Kurzschluss entstehen
und die Sicherung auslösen.
27
Voiture Électrique pour Enfant
TQ10019DE
CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
EN DE FR ES IT PL
29
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
Avertissements Généraux :
Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage des bébés et des
enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel avant
l’installation.
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement installées. Une installation incorrecte
peut entraîner un danger.
Assurez une surface sûre pendant l’assemblage et placez le produit toujours sur une surface
plane et stable.
30
Manuel de l’utilisateur
avec les instructions d’assemblage
Spécification:
Les styles et les couleurs peuvent varier.
Made in P.R.C
Le manuel contient des informations importantes sur la sécurité ainsi que des
instructions de montage, d’utilisation et d’entretien.
Le véhicule doit être assemblé par un adulte qui a lu et compris les instructions de ce
manuel.
Gardez l’emballage hors de portée des enfants et éliminez-le correctement avant
d’utiliser ce produit.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
À propos de votre nouveau véhicule
Cette voiture offrira à votre enfant beaucoup de plaisir. Pour vous
assurer une conduite en toute sécurité, nous vous demandons de lire
attentivement ce manuel et de le conserver pour référence future.
Suivez les recommandations de ce manuel, elles sont conçues pour
améliorer la sécurité et le fonctionnement de votre voiture et de son
conducteur.
Batterie 6V4AH *1
6V500mAChargeur
Âge approprié : 18-36 mois
Capacité de charge : Moins de 20 kg
Vitesse : 2 km/h
Dimension de voiture : 66,8 x 44 x 40,8 cm
Alimentation : Type de chargement
Temps de chargement : 8-12 heures
31
Avis aux utilisateurs
AVERTISSEMENT !
SÉCURITÉ!
INFORMATIONS SUR LA BATTERIE!
• RISQUE DE SUFFOCATION : Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de
moins de 18 mois. Le produit contient de petites pièces, tenez les enfants à l’écart
lors de l’assemblage.
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
• Veuillez toujours retirer le matériel de protection et les sacs en poly et les éliminer
avant l’assemblage.
• Portez un équipement de protection. Portez toujours des chaussures et
asseyez-vous sur le siège lorsque vous utilisez le véhicule.
• Ne roulez que sur un terrain plat. Ne l’utilisez jamais sur la pelouse.
• Ne laissez jamais un enfant sans surveillance.
• Gardez vos mains, vos cheveux et vos vêtements loin des pièces en mouvement.
Les risques de sécurité suivants peuvent entraîner des blessures graves ou la mort :
• Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance. La surveillance directe d'un adulte est nécessaire. Gardez
toujours l'enfant en vue lorsqu’il est dans le véhicule.
• Pour réduire le risque de blessure, la surveillance d’un adulte est nécessaire. Ne l’utilisez jamais sur la
route, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes ou de marches abruptes, de
piscines, portez toujours des chaussures et n’autorisez jamais plus d’un conducteur.
• Ne l’utilisez jamais dans des conditions dangereuses telles que la neige, la pluie, la terre meuble, la
boue, le sable ou le gravier, car cela pourrait entraîner un accident inattendu, comme le renversement, et
endommager le système électrique ou la batterie.
• Ne l’utilisez jamais dans la circulation.
• Ce produit doit être utilisé avec prudence, car il faut savoir éviter les chutes ou les collisions qui
pourraient causer des blessures à l’utilisateur ou à des tiers.
• Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 18 mois en raison de sa vitesse maximale ; le poids
maximal de l’utilisateur est de 20 kg.
• Ce produit n’a pas de frein.
• Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d’être rechargées.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un adulte.
• Les différents types de piles ou les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés.
• Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
• Les piles épuisées doivent être retirées du produit.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
32
Diagramme des pièces
CONSEIL : Certaines pièces illustrées sont assemblées des deux côtés du véhicule.
33
Liste des pièces
Outils d'assemblage requis (non inclus):
Tournevis Pince à long bec
Nom de pièce Qté Remarque
Carrosserie du véhicule
Rondelle Ø10
Roue avant
Goupille fendue
Enjoliveur
Contre-écrou
Guidon
Siège
Chargeur
Clé
34
Fixer le guidon
1. Insérez l’ensemble du guidon avec le fil dans la grande ouverture à l'avant de la
carrosserie du véhicule.
2. Assurez-vous que la colonne de direction est placée à travers le trou de
connecteur de direction.
3&4. Tournez la carrosserie du véhicule sur le côté. Montez une rondelle Ø10 sur la
colonne du guidon et serrez un contre-écrou avec une clé.
5. Insérez le connecteur du guidon dans le connecteur du véhicule.
Connecteur de l’essieu avant
Vue arrière en bas
Vue arrière en bas
Connecteur de
véhicule Connecteur de
guidon
35
Fixer les roues avant
Retournez la carrosserie du véhicule. Retirez toutes les pièces de l’essieu avant.
1. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l’essieu avant.
2. Faites glisser une roue avant sur l’essieu avant.
3. Faire glisser une rondelle Ø10 sur l’essieu avant.
4. Insérez la goupille fendue dans le trou situé à l'extrémité de l'essieu avant.
Repliez les extrémités des goupilles fendues à l’aide d’une pince à long bec (non
fournie).
5. Fixez un enjoliveur sur la roue avant.
Répétez la procédure ci-dessus pour assembler l’autre roue avant.
Vue de face en bas
36
Brancher l’alimentation électrique & Fixer le siège
Tourner la carrosserie du véhicule en
position verticale.
1. Branchez le connecteur rouge du véhicule
dans le connecteur rouge de la batterie.
2. Insérez la languette du siège dans les
rainures de la carrosserie du véhicule.
3. Utilisez un tournevis pour serrer la vis du
siège dans les trous de la carrosserie du
véhicule.
Vue de dessus
Connecteur rouge
de véhicule
Connecteur
rouge de batterie
37
Lorsqu’il n’est pas utilisé,
éteignez le lecteur audio pour
éviter de raccourcir la durée
de vie de la batterie.
Utiliser votre véhicule
IMPORTANT
Utilisez le véhicule sur un terrain plat uniquement ! N’utilisez pas le véhicule sur la pelouse !
IMPORTANT
1. Bouton d’avance : Appuyez sur le bouton pour avancer, relâchez-le pour ralentir
et arrêter.
2. Boutons de son : Appuyez sur ce bouton pour faire jouer des sons.
3. Bouton de musique : Appuyez sur ce bouton pour faire jouer de la musique.
4. Bouton de volume : permet d’allumer et d'éteindre le lecteur audio et
augmenter/diminuer le volume.
5. Entrée AUX 3,5 mm
6. Interface USB
Arrêtez toujours le véhicule lorsque vous changez de vitesse (si le
véhicule en est équipé) ou de direction pour éviter d’endommager
l’engrenage et le moteur.
38
Chargement
AVERTISSEMENT !
• Seul un adulte est autorisé à charger et à recharger la batterie !
• Ce produit avec protection de la charge : lors de la charge, toutes les fonctions
seront coupées.
L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION doit être mis en position « OFF » lors de la
charge.
Avant la première utilisation, vous devez charger la batterie pendant 4 à 6 heures. Ne
rechargez pas la batterie pendant plus de 10 heures pour éviter de surchauffer le chargeur.
Lorsque le véhicule commence à rouler lentement, rechargez la batterie.
Après chaque utilisation ou une fois par mois, rechargez pendant au moins 8 à 12 heures
et pas plus de 20 heures au maximum.
Utilisez la seule batterie rechargeable et le seul chargeur fournis avec votre véhicule. Ne
remplacez JAMAIS la batterie ou le chargeur par une autre marque. L'utilisation d'une
autre batterie ou d'un autre chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion.
N’utilisez pas la batterie ou le chargeur pour un autre produit.
La batterie finira par perdre la capacité de tenir une charge. En fonction de la durée
d’utilisation et des conditions variables, la batterie devrait fonctionner pendant un à trois
ans.
Important ! Recyclez la batterie déchargée de manière responsable. La batterie contient de
l'acide de plomb (électrolyte) et doit être éliminée de manière appropriée et légale. Dans la
plupart des régions, il est illégal d'incinérer les batteries au plomb-acide ou de les mettre
en décharge. Apportez-les à un recycleur agréé de batteries au plomb-acide, tel qu’un
détaillant local de batteries automobiles.
Ne jetez pas la batterie avec vos déchets ménagers habituels !
1. Branchez le port du chargeur dans la prise d’entrée (la prise se trouve à l’arrière de la
carrosserie du véhicule).
2. Branchez la fiche du chargeur dans une prise murale. La batterie commence à se
charger.
Élimination de la batterie
39
Guide de Dépannage
Problème
Le véhicule ne roule pas
Le véhicule ne roule
pas très longtemps
Le véhicule roule au
ralenti
Le véhicule a besoin d’un
coup de pouce pour
avancer
Il est difficile de passer de
la marche avant à la
marche arrière ou
vice-versa
Bruits forts de grincement
ou de cliquetis provenant
du moteur ou de la boîte
de vitesses
La batterie ne se recharge
pas
Le chargeur est chaud
lorsqu’il est rechargé
La batterie est sous-chargée
Batterie ist lang genutzt
Batterie faiblement chargée
La batterie est usée
Le véhicule est surchargé
Mauvais contact des fils ou des
connecteurs
« Point mort » sur le moteur
Veuillez essayer de changer de
vitesse pendant que le véhicule
est en mouvement
Le moteur ou les engrenages sont
endommagés
Le connecteur de la batterie ou le
connecteur de l’adaptateur est
desserré
Chargeur non branché
Le chargeur ne fonctionne pas
C’est normal
Le véhicule est utilisé dans des
conditions difficiles
Le fusible thermique s’est
déclenché
La batterie est morte
Le système électrique est
endommagé
Le moteur est endommagé Veuillez nous contacter
Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont bien
branchés l’un à l’autre lors de la recharge
Rechargez la batterie
Rechargez la batterie
Rechargez la batterie
Veuillez réduire le poids du véhicule.
Évitez d’utiliser le véhicule dans des conditions
difficiles
Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont bien
branchés les uns aux autres. Si des fils sont lâches
autour du moteur, contactez-nous.
Un point mort signifie que l’énergie électrique n’est
pas fournie à la connexion du terminal et que le
véhicule doit être réparé. Contactez-nous.
Arrêtez complètement le véhicule et changez de vitesse
Contactez-nous.
Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont bien
branchés les uns aux autres.
Contactez-nous.
Vérifiez que le chargeur de batterie est branché dans
une prise murale qui fonctionne.
Le connecteur ou les fils de la
batterie sont desserrés
Réinitialisez le fusible
Rechargez la batterie
Veuillez nous contacter
Vérifiez que les connecteurs de la batterie sont bien
branchés les uns aux autres. Si des fils sont lâches autour
du moteur, veuillez nous contacter
Batterie faible Rechargez la batterie
Cause possible Solution
Lisez entièrement ce manuel et le tableau du guide de dépannage avant de nous contacter. Si vous avez encore besoin d’aide
pour résoudre le problème, contactez-nous.
40
Entretien
Fusible
Nos produits sont conformes aux normes
ASTM F963, GB6675, EN71 et EN62115.
Les parents sont responsables de l’inspection des principales parties du jouet avant son
utilisation et de la vérification régulière des dangers potentiels, tels que les piles, le
chargeur, les câbles ou fils, les fiches, les vis. Vérifiez si ces pièces sont endommagées. En
cas de dommage, n'utilisez pas le produit avant qu'il ne soit réparé.
Garez le véhicule à l’intérieur ou couvrez-le avec une bâche pour le protéger du temps
humide.
Rechargez la batterie après chaque utilisation. Seul un adulte peut manipuler la batterie.
Rechargez la batterie au moins une fois par mois lorsque le véhicule n'est pas utilisé.
Ne lavez pas le véhicule avec un tuyau d’arrosage. Ne lavez pas le véhicule à l'eau et au
savon. Veuillez ne pas conduire le véhicule par temps de pluie ou de neige. L'eau
endommagerait le moteur, le système électrique et la batterie.
Nettoyez le véhicule avec un chiffon doux et sec. Pour redonner du brillant aux pièces en
plastique, utilisez un produit d'entretien pour meubles non cireux. N'utilisez pas de cire
pour voiture. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Lorsque le véhicule n'est pas utilisé, toute la source électrique doit être coupée. Coupez
l'interrupteur et débranchez la batterie.
La batterie comporte un fusible thermique avec un fusible à réarmement qui se déclenche
automatiquement et coupe toute l'alimentation du véhicule si le moteur, le système
électrique ou la batterie est surchargé. Le fusible se rétablira et le courant sera rétabli après
que l'appareil ait été éteint pendant 20 secondes, puis rallumé. Si le fusible thermique se
déclenche à plusieurs reprises pendant l'utilisation normale, le véhicule peut avoir besoin
d'être réparé. Veuillez nous contacter.
Pour éviter de perdre de l’énergie, suivez ces instructions :
Ne surchargez pas le véhicule.
Ne remorquez rien derrière le véhicule.
Ne l’utilisez pas sur les pentes raides.
Ne conduisez pas sur un sol lisse, car cela pourrait faire patiner les roues et entraîner une
surchauffe du moteur.
Ne conduisez pas par temps très chaud, les composants peuvent surchauffer.
Ne laissez pas l’eau ou d’autres liquides entrer en contact avec la batterie ou d'autres
composants électriques.
Ne modifiez pas le système électrique. Cela pourrait créer un court-circuit et sauter le
fusible.
41
Coche Eléctrico para Niños
TQ10019DE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
EN DE FR ES IT PL
43
Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias.
Advertencias Generales:
¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y materiales de embalaje de este producto
fuera del alcance de bebés y niños, de lo contrario, pueden presentar un peligro de asfixia.
El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto.
Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
Retire todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los accesorios antes de la
instalación.
Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas correctamente, la instalación incorrecta
puede provocar un peligro.
Asegúrese de de esté en una superficie segura durante la construcción y coloque el producto
siempre sobre una superficie plana y estable.
ES
¡Contáctenos!
NO devuelva este artículo.
Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para
obtener ayuda.
44
Manual del Usuario
con Instrucciones de Montaje
ESPECIFICACIONES:
Los estilos y colores pueden variar.
Made in P.R.C
El manual del propietario contiene la información de seguridad importante, así como las
instrucciones de montaje, de uso y de mantenimiento.
El producto debe ser ensamblado por un adulto que haya leído y entendido las
instrucciones en este manual.
Mantenga el paquete fuera del alcance de los niños y deséchelo correctamente antes de
usar.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Sobre su Nuevo Vehículo
Este coche para montar le proporcionará a su hijo muchos kilómetros
de diversión. Para garantizar una conducción segura, le pedimos que
lea este manual con atención y lo guarde para futuras consultas.
Siga las recomendaciones de este manual, están diseñadas para
mejorar la seguridad y el funcionamiento de su vehículo y de su
conductor.
Batería 6V4AH *1
6V500mACargador
Edad adecuada: 18-36 meses
Capacidad de carga: Menos de 20 kg
Velocidad: 2 km/h
Dimensión del coche: 66,8*44*40,8 CM
Forma de alimentación: Tipo de carga
Tiempo de carga: 8-12 horas
45
Aviso para los Usuarios
¡ADVERTENCIA!
SEGURIDAD
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA
• PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es adecuado para los niños
menores de 18 meses. El producto contiene piezas pequeñas, mantenga a los niños
alejados durante el montaje.
• SE REQUIERE EL MONTAJE DE UN ADULTO.
• Retire siempre los materiales de protección y las bolsas de polietileno y
deséchelos antes del montaje.
• Se debe usar el equipo de protección. Lleve siempre los zapatos y siéntese en el
asiento cuando maneje el vehículo.
• Conduzca solo en terreno llano. Nunca lo utilice en el césped.
• Nunca deje al niño desatendido.
• Mantenga las manos, el pelo y la ropa alejados de las piezas móviles.
Los siguientes riesgos de seguridad pueden provocar las lesiones graves o la muerte:
• Nunca deje al niño desatendido. Se requiere la supervisión directa de un adulto. Mantenga siempre al
niño a la vista cuando esté en el vehículo.
• Para reducir el riesgo de lesiones, se requiere la supervisión de un adulto. Nunca lo use en carreteras,
cerca de automóviles, en o cerca de las pendientes o escalones empinados, piscinas u otros cuerpos de
agua. Lleve siempre calzado y nunca permita que haya más de un conductor.
• Nunca lo utilice en condiciones inseguras como nieve, lluvia, tierra suelta, barro, arena o grava, ya que
de lo contrario podría provocar un accidente inesperado, como un vuelco, y podría dañar el sistema
eléctrico o la batería.
• No debe usarse en el tráfico.
• Este juguete debe usarse con precaución ya que se requiere la habilidad para evitar caídas o colisiones
que causen lesiones al usuario o a terceros.
• Este juguete no es adecuado para los niños menores de 18 meses debido a su velocidad máxima; el peso
máximo del usuario es de 20 kg.
• Este juguete no tiene freno.
• Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
• Las baterías recargables deben ser retiradas del juguete antes de ser cargadas.
• Las baterías recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
• No se deben mezclar los diferentes tipos de pilas o las pilas nuevas y usadas.
• Las baterías deben ser insertadas con la polaridad correcta.
• Las baterías agotadas deben retirarse del juguete.
• Los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse.
46
Diagrama de Piezas
Nota: Algunas piezas mostradas están montadas en ambos lados del vehículo.
47
Lista de Piezas
Herramientas Necesarias del Montaje (no incluidas):
Destornillador Alicates de punta larga
NÚM. NOMBRE CANTIDAD NOTA
Carrocería del vehículo
Arandela Ø10
Rueda delantera
Chaveta
Tapacubos
Tuerca de bloqueo
Manillar
Asiento
Cargador
Llave
48
Fijar el Manillar
1. Inserte el conjunto del manillar junto con el cable en la abertura grande de la
parte delantera de la carrocería del vehículo.
2. Asegúrese de que la columna de dirección esté colocada a través del orificio en
el conector de dirección.
3-4. Gire para poner la carrocería del vehículo de lado. Coloque una arandela Ø10
en la columna del manillar y apriete una tuerca de bloqueo con una llave.
5. Inserte el conector del manillar en el conector del vehículo.
Conector del eje delantero
Vista Inferior Trasera
Vista Inferior Trasera
Conector del
vehículo Conector del
manillar
49
Fijar las Ruedas Delanteras
Voltee la carrocería del vehículo. Retire todas las piezas del eje delantero.
1. Deslice una arandela Ø10 en el eje delantero.
2. Deslice una rueda delantera en el eje delantero.
3. Deslice una arandela Ø10 en el eje delantero.
4. Inserte la chaveta partida en el orificio del extremo del eje delantero. Doble los
extremos de las chavetas partidas hacia atrás utilizando el alicate de punta larga (no
incluido).
5. "Encaje" un tapacubos en la rueda delantera.
Repita el procedimiento anterior para montar la otra rueda delantera.
Vista Inferior Delantera
50
Conectar la Fuente de Alimentación y Fijar el Asiento
Gire la carrocería del vehículo en posición
vertical.
1. Enchufe el conector rojo del vehículo en
el conector rojo de la batería.
2. Encaje la lengüeta del asiento en las
ranuras de la carrocería del vehículo.
3. Utilice un destornillador para apretar el
tornillo del asiento en los orificios de la
carrocería del vehículo.
Vista desde Arriba
Conector rojo del
vehículo
Conector rojo
de la batería
51
Cuando no esté en uso,
apague el reproductor de
audio para no acortar la
duración de la batería.
Utilizar su Vehículo
IMPORTANTE
¡Use el vehículo SOLAMENTE en terrenos generalmente nivelados! ¡No utilice el vehículo en el césped!
¡IMPORTANTE!
1. Botón de avance: Presione este botón para avanzar, suéltelo para reducir la
velocidad y detenerse.
2. Botón de sonido: Presione para reproducir los sonidos.
3. Botón de música: Presione para reproducir la música.
4. Perilla de volumen: Para encender y apagar el reproductor de audio, para
aumentar o disminuir el volumen.
5. Entrada AUX de 3,5 mm
6. Interfaz USB
● Detenga siempre el vehículo cuando cambie la velocidad (si está
equipado) o la dirección para evitar dañar los engranajes y el motor.
52
Cargar
¡ADVERTENCIA!
• ¡ Solo un adulto puede cargar y recargar la batería!
• Este producto está equipado con Protección de Carga: Durante la carga, se
cortarán todas las funciones.
• El INTERRUPTOR DE ENCENDIDO debe estar en la posición "OFF" durante la
carga.
Antes del primer uso, debe cargar la batería durante 4-6 horas. No recargue la
batería durante más de 10 horas para evitar el sobrecalentamiento del cargador.
• Cuando el vehículo comience a funcionar lentamente, recargue la batería.
• Después de cada uso o una vez al mes, recargue durante al menos 8-12 horas y no
más de 20 horas como máximo.
• Utilice la única batería recargable y el cargador suministrados con su vehículo.
NUNCA sustituya la batería o el cargador por otra marca. El uso de otra batería o
cargador puede provocar un incendio o una explosión.
• No utilice la batería ni el cargador para ningún otro producto.
La batería finalmente perderá la capacidad de mantener una carga. Dependiendo de la
duración del uso y las condiciones variables, la batería debería funcionar durante uno a tres
años.
¡Importante! Recicle la batería descargada de manera responsable. La batería contiene
ácido de plomo (electrolito) y debe desecharse de manera adecuada y legal. En la mayoría
de las áreas, es ilegal incinerar las baterías de plomo-ácido o desecharlas en vertederos.
Llévelas a un reciclador de baterías de plomo-ácido autorizado por el gobierno, como un
minorista local de baterías de automóviles.
¡No deseche la batería con su basura doméstica habitual.
1. Enchufe el puerto del cargador en la toma de entrada (la toma está en la parte trasera de
la carrocería del vehículo).
2. Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared. La batería comienza a cargarse.
Eliminación de la Batería
53
Guía para Resolver Problemas
Problema
El vehículo no funciona
El vehículo no funciona
por mucho tiempo
El vehículo funciona con
lentitud
El vehículo necesita un
empujón para avanzar
Es difícil cambiar de
avance a retroceso o
viceversa
Ruidos fuertes de chirridos
o de chasquidos
provenientes del motor o
la caja de engranajes
La batería no se recarga
El cargador se calienta un
poco cuando se recarga
La batería está poco cargada
La batería es vieja
La batería tiene poca energía
La batería es vieja
El vehículo está sobrecargado
Mal contacto de cables o de
conectores
"Punto muerto" en el motor
Intenta cambiar mientras el
vehículo está en movimiento
El motor o los engranajes están
dañados
El conector de la batería o el
conector del adaptador está suelto
Cargador no enchufado
El cargador no funciona
Esto es normal
El vehículo se utiliza en
condiciones difíciles
Se disparó el fusible térmico
La batería está muerta
El sistema eléctrico está dañado
El motor está dañado Contáctenos.
Verifique que los conectores de la batería estén
firmemente conectados entre sí al recargar
Reemplace la batería, contáctenos por favor.
Recargue la batería
Reemplace la batería, contáctenos por favor.
Reduzca el peso en el vehículo.
Evite utilizar el vehículo en condiciones difíciles
Verifique que los conectores de la batería estén
firmemente conectados entre sí. Si hay cables sueltos
alrededor del motor, contáctenos.
Un punto muerto significa que la energía eléctrica no
se está enviado a la conexión del terminal y el vehículo
necesita reparación. Contáctenos por favor.
Detenga el vehículo por completo y cambie de marcha
Contáctenos.
Verifique que los conectores de la batería estén
firmemente conectados entre sí.
Contáctenos.
Verifique que el cargador de batería esté enchufado a
una toma de corriente que funcione.
El conector o los cables de la
batería están sueltos
Reinicie el fusible
Reemplace la batería, contáctenos por favor.
Contáctenos.
Verifique que los conectores de la batería estén
firmemente conectados entre sí. Si hay cables sueltos
alrededor del motor, contáctenos.
La batería tiene poca energía Recargue la batería
Causa posible Solución
Lea completamente este manual y la tabla de la guía de solución de problemas antes de llamar. Si aún necesita ayuda para
resolver el problema, comuníquese con nosotros.
54
Mantenimiento
Fusible
Nuestros productos son adecuados para las normas
de ASTM F963; GB6675; EN71 y EN62115.
• Los padres son responsables de inspeccionar las piezas principales del juguete
antes de usarlo y de verificar periódicamente para detectar peligros potenciales,
como baterías, cargador, cables o alambres, enchufes, tornillos. Compruebe si estas
piezas están dañadas. Si hay algún daño, deje de usar el juguete hasta que se repare.
• Estacione el vehículo en el interior o cúbralo con una lona para protegerlo del
clima húmedo.
• Recargue la batería después de cada uso. Solo un adulto puede manejar la batería.
Recargue la batería al menos una vez al mes cuando el vehículo no esté en uso.
• No lave el vehículo con chorro de agua. No lave el vehículo con agua y jabón. No
conduzca el vehículo en tiempo de lluvia o de nieve. El agua dañará el motor, el
sistema eléctrico y la batería.
• Limpie el vehículo con un paño suave y seco. Para restaurar el brillo de las piezas
de plástico, use el pulidor para muebles sin cera. No use cera para automóviles. No
utilice los limpiadores abrasivos.
• Cuando no esté en uso, todas las fuentes eléctricas deben estar apagadas. Apague
el interruptor de encendido y desconecte la conexión de la batería.
La batería cuenta con un fusible térmico con un fusible de reposo que se disparará
automáticamente y cortará toda la energía del vehículo si el motor, el sistema eléctrico o la
batería están sobrecargados. El fusible se restablecerá y se recuperará la energía después
de que la unidad se apague durante 20 segundos y luego se vuelva a encender. Si el fusible
térmico se dispara repetidamente durante el uso normal, es posible que el vehículo necesite
reparación. Contáctenos, por favor.
Para evitar perder energía, siga estas pautas:
• No sobrecargue el vehículo.
• No remolque nada detrás del vehículo.
• No conduzca en pendientes pronunciadas.
• No conduzca sobre un terreno resbaladizo, ya que puede hacer patinar las ruedas,
provocando el sobrecalentamiento del motor.
• No conduzca en un clima muy caluroso, los componentes pueden sobrecalentarse.
• No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto con la batería u otros
componentes eléctricos.
• No modifique el sistema eléctrico. Si lo hace, puede crear un cortocircuito y hacer que se
dispare el fusible.
55
Auto Elettrica per Bambini
TQ10019DE
Seguire Costway
Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.
Sostituzioni per parti mancanti o danneggiate saranno spedite al più
presto!
MANUALE UTENTE
QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Vi preghiamo di darci la possibilità di fare bene e fare di meglio!
EN DE FR ES IT PL
57

NON restituire questo articolo.
Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.
Prima di iniziare
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri.
Avvertenze Generali:
Pericolo! Tenere tutte le parti piccole e i materiali di imballaggio per questo prodotto
lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di
soffocamento.
Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un adulto.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e l'hardware prima
dell'installazione.
Assicurarsi che tutte le parti siano installate correttamente, un'installazione errata può
comportare un pericolo.
Assicurare una superficie sicura durante la costruzione e posizionare il prodotto sempre
su una superficie piana, stabile e solida.
E-mail
IT: cs.it@costway.com
58
Manuale di Istruzioni
con Istruzioni di Montaggio
SPECIFICHE:
Il manuale del proprietario contiene importanti informazioni sulla sicurezza e istruzioni
per il montaggio, l'uso e la manutenzione. L'auto deve essere assemblato da un adulto
che abbia letto e compreso le istruzioni di questo manuale. Tenere la confezione fuori
dalla portata dei bambini e smaltirla adeguatamente prima dell'uso. Conservare questo
manuale per riferimento futuro.
Informazioni sul Tuo Nuovo Veicolo
Questa macchina fornirà a tuo bambino molto divertimento. Per
garantire a te e al tuo ciclista una guida sicura. Vi preghiamo di
leggere attentamente questo manuale e di conservarlo per riferimenti
futuri.
Seguire le raccomandazioni in questo manuale, sono progettate per
migliorare la sicurezza e il funzionamento della tua auto e del suo
ciclista.
Batteria 6V4AH *1
6V500mA
Caricabatterie
Età adatta:18~36 Mesi
Capacità di carico: Meno di 20 kg
Velocità: 2,5 km/h
Dimensioni della macchina: 66,8*44*40,8 CM
Modalità di corrente: Tipo di ricarica
Tempo di ricarica: 8 ~ 12 ore
59
Note per l'utente
AVVERTENZA!
SICUREZZA!
INFORMAZIONI SULLA BATTERIA!
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Piccole parti. Non adatto a bambini di età
inferiore a 18 mesi. Il prodotto contiene piccole parti, tenere lontani i bambini
durante il montaggio.
QUESTO PRODOTTO RICHIEDE IL MONTAGGIO DI UN ADULTO.
Rimuovere sempre il materiale protettivo e i sacchetti di plastica e smaltirli prima
del montaggio.
Indossare l'equipaggiamento protettivo. Indossare sempre le scarpe e sedersi sul
sedile durante la guida del veicolo.
Guidare solo su terreno pianeggiante. Non usare mai sul prato.
Non lasciare mai un bambino incustodito.
Tenere mani, capelli e vestiti lontani dalle parti in movimento.
I seguenti pericoli per la sicurezza possono causare lesioni gravi o morte:
• Non lasciare mai il bambino incustodito. È richiesta la supervisione diretta di un adulto. Tenere sempre
il bambino in vista quando il bambino è nel veicolo.
• Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria la supervisione di un adulto. È vietato utilizzare su
autostrade, vicino a veicoli a motore, su pendii ripidi o gradini, piscine o altre acque. Le scarpe devono
essere indossate durante l'uso e solo una persona può essere trasportata.
• Non utilizzare in ambienti non sicuri, come neve, pioggia, fango, sabbia o ghiaia, altrimenti potrebbero
verificarsi incidenti imprevisti (come il ribaltamento) e il sistema di alimentazione o la batteria
potrebbero essere danneggiati.
• È vietato l'uso nel traffico.
• Questo giocattolo deve essere usato con cura, poiché richiede abilità per evitare lesioni all'utente o ad
altri causati da cadute o collisioni.
• Questo giocattolo non è adatto a bambini di età inferiore a 18 mesi a causa della sua velocità massima;
Il peso massimo dell'utente è di 20 kg.
• Questo giocattolo non ha freno.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere caricate.
• Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto.
• Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiati.
• Le batterie devono essere inserite con la corretta polarità.
• Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
• I terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
60
Diagramma delle Parti
SUGGERIMENTO: Alcune parti mostrate sono montate su entrambi i lati del veicolo.
61
Lista delle Parti
Strumenti di montaggio necessari (non inclusi):
Cacciavite Pinze a becchi lunghi
N. NOME DELLA PARTE QUANTITÀ NOTA
Carrozzeria del veicolo
Rondella Ø10
Ruota anteriore
Coppiglia
Coprimozzo
Dado di bloccaggio
Manubrio
Sedia
Caricabatterie
Chiave
62
Fissare il Manubrio
1. Inserire il gruppo di manubrio insieme al cavo nell'ampia apertura nella parte
anteriore della carrozzeria del veicolo.
2. Assicurarsi che il piantone dello sterzo sia posizionato attraverso il foro nel
connettore dello sterzo.
3-4. Capovolgere la carrozzeria del veicolo su un lato. Montare una rondella Ø10
sulla colonna del manubrio e serrare un controdado con una chiave.
5. Inserire il connettore del manubrio nel connettore del veicolo.
Connettore dell'assale anteriore
Vista dal Basso Posteriore
Vista dal Basso Posteriore
Connettore del
veicolo Connettore del
\manubrio
63
Fissare le Ruote Anteriori
Capovolgere la carrozzeria del veicolo. Rimuovere tutte le parti dall'assale
anteriore.
1. Far scorrere una rondella Ø10 sull'assale anteriore.
2. Far scorrere una ruota anteriore sull'assale anteriore.
3. Far scorrere una rondella Ø10 sull'assale anteriore.
4. Inserire la coppiglia nel foro all'estremità dell'assale anteriore. Piegare indietro le
estremità delle coppiglie utilizzando una pinza a becchi lunghi (non inclusa).
5. Fissare un coprimozzo sulla ruota anteriore.
Ripetere la procedura sopra per montare l'altra ruota anteriore.
Vista dal basso anteriore
64
Collegare l'Alimentazione elettrica e Fissare il Sedile
Girare la carrozzeria del veicolo in posizione
verticale.
1. Collegare il connettore rosso del veicolo
al connettore rosso della batteria sulla
batteria.
2. Montare la linguetta sul sedile nelle
scanalature sulla carrozzeria del veicolo.
3. Utilizzare un cacciavite per serrare la vite
sul sedile nei fori sulla carrozzeria del
veicolo.
Vista dall'alto
Connettore rosso
del veicolo
Connettore rosso
della batteria
65
Quando non è in uso,
spegnere il lettore audio per
evitare di ridurre la durata
della batteria.
Usare il tuo Veicolo
IMPORTANTE
Utilizzare il veicolo solo su un terreno generalmente pianeggiante! NON utilizzare il veicolo sul prato!
IMPORTANTE
1. Pulsante di Avanti: Premere il pulsante per avanzare, rilasciare per rallentare e
fermarsi.
2. Pulsanti dell’Audio: Premere per riprodurre i suoni.
3. Pulsante della Musica: Premere per riprodurre la musica.
4. Manopola del volume: Accendere e spegnere il lettore audio, +/- il volume.
5. Ingresso AUX da 3,5 mm
6. Interfaccia USB
● Fermare sempre il veicolo quando si cambia velocità (se in dotazione) o
direzione per evitare di danneggiare gli ingranaggi e il motore.
66
Caricare
AVVERTENZA!
• SOLO un adulto può caricare e ricaricare la batteria!
• Questo prodotto con protezione di ricarica: durante la ricarica, tutte le funzioni
verranno interrotte.
• L'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE deve essere spento (OFF) durante la
ricarica.
• Prima del primo utilizzo, è necessario caricare la batteria per 4-6 ore. Non ricaricare la
batteria per più di 10 ore per evitare il surriscaldamento del caricabatterie.
• Quando il veicolo inizia a funzionare lentamente, ricaricare la batteria.
• Il tempo minimo di ricarica dopo ogni utilizzo o una volta al mese è di 8-12 ore e il
massimo non è superiore a 20 ore.
• Utilizzare l'unica batteria ricaricabile e il caricabatterie forniti con il veicolo. Non
sostituire MAI la batteria o il caricabatterie con un'altra marca. L'uso di un'altra batteria
o caricabatterie può provocare incendi o esplosioni.
●Non utilizzare la batteria o il caricabatterie per nessun altro prodotto.
La batteria alla fine perderà la capacità di mantenere la carica. A seconda della quantità di
utilizzo e delle condizioni variabili, la batteria dovrebbe funzionare da uno a tre anni.
Importante! Riciclare la batteria scarica in modo responsabile. La batteria contiene acido al
piombo (elettrolito) e deve essere smaltita in modo corretto e legale. Nella maggior parte
delle aree è illegale incenerire le batterie al piombo o smaltirle in discarica. Portarla a un
riciclatore di batterie al piombo approvato dallo stato, come un rivenditore locale di
batterie per auto. Non gettare la batteria insieme ai normali rifiuti domestici!
1. Collegare la porta del caricabatterie alla presa di ingresso (la presa si trova sul retro
della carrozzeria del veicolo).
2. Collegare la spina del caricabatterie a una presa a muro. La batteria inizierà a caricarsi.
Smaltimento delle batterie
67
Guida alla Risoluzione dei Problemi
Problema
Il veicolo non funziona
Il veicolo non funziona
molto a lungo
Il veicolo funziona
lentamente
Il veicolo ha bisogno di
una spinta per andare
avanti
Difficile spostamento da
avanti a indietro o
viceversa
La batteria non si ricarica
Ruidos fuertes de chirridos
o de chasquidos
provenientes del motor o
la caja de engranajes
Vivi rumori di smerigliatura
o di clic provenienti dal
motore o dalla scatola degli
ingranaggi
Il caricabatterie si sente
caldo durante la ricarica
Questo è normale e non è motivo
di preoccupazione
La batteria è scarica
La batteria è vecchia
Batteria scarica
La batteria è vecchia
Il veicolo è sovraccarico
Scarso contatto di fili o connettori
"Punto morto" sul motore
Intenta cambiar mientras el
vehículo está en movimiento
Tentativo di cambiare marcia
mentre il veicolo è in movimento
Motore o ingranaggi danneggiati
Il connettore della batteria o del connettore
dell'adattatore è allentato
Caricabatterie non collegato
Il caricabatterie non funziona Contattaci per favore
Il veicolo viene utilizzato in
condizioni difficili
Il fusibile termico è scattato
La batería está muerta
L'impianto elettrico è danneggiato
Il motore è danneggiato Contattaci per favore
Verificare che i connettori della batteria siano collegati
saldamente l'uno all'altro durante la ricarica
Sostituisci la batteria, contattaci per favore.
Ricarica la batteria, contattaci per favore.
Sostituisci la batteria, contattaci per favore.
Ridurre il peso sul veicolo.
Evitare di utilizzare il veicolo in condizioni difficili,
vedere <Sicurezza>.
Verificare che i connettori della batteria siano collegati
saldamente l'uno nell'altro. Se i fili sono allentati
attorno al motore, Contattaci per favore.
Un punto morto indica che l'energia elettrica non viene
erogata alla connessione del terminale e il veicolo deve
essere riparato. Contattaci per favore.
Detenga el vehículo por completo y cambie de marcha
Fermare completamente il veicolo e cambiare, vedere
<Usa il tuo nuovo veicolo>
Contattaci per favore
Verificare che il caricabatterie sia collegato a una presa
a muro funzionante.
Verificare che i connettori della batteria siano collegati
saldamente l'uno nell'altro.
Il connettore oi fili della batteria
sono allentati
Ripristina fusibile, vedere <Fusibile>
Sostituire la batteria, Contattaci per favore
Contattaci per favore
Verificare che i connettori della batteria siano collegati
saldamente l'uno nell'altro. Se i fili sono allentati attorno
al motore, contattaci per favore.
Batteria scarica Ricaricare la batteria
Causa possibile Soluzione
Leggere completamente questo manuale e la tabella della guida alla risoluzione dei problemi prima di chiamare. Se hai
ancora bisogno di aiuto per risolvere il problema, contattaci per favore.
68
Manutenzione
Fusibile
I nostri prodotti sono conformi alla norma
ASTM F963; GB6675; EN71 e EN62115.
I genitori sono responsabili del controllo delle parti principali del giocattolo prima
dell'uso. Devono controllare regolarmente la presenza di potenziali pericoli, come
la batteria, la carica, il cavo o la spina, le viti che fissano la custodia di altre parti.
Nei casi di cui sopra, il giocattolo non può essere utilizzato fino a quando il danno
non è stato adeguatamente eliminato.
Parcheggiare il veicolo in interni o coprirlo con un telo per proteggerlo dalle
intemperie.
Ricaricare la batteria dopo ogni utilizzo. Ricaricare la batteria almeno una volta al
mese quando il motociclista non viene utilizzato.
Non lavare il veicolo con un tubo. Non lavare il veicolo con acqua e sapone. Non
guidare il veicolo in caso di pioggia o neve. L'acqua danneggerà il motore,
l'impianto elettrico e la batteria.
Pulire il veicolo con un panno morbido e asciutto. Utilizzare un lucido per mobili
non cerato per ripristinare la lucentezza delle parti in plastica. Non utilizzare cera
per auto. Non utilizzare detergenti abrasivi.
Quando non si usa, tutta la fonte elettrica dovrebbe essere spenta. Spegnere
l'interruttore di alimentazione e scollegare il collegamento della batteria.
La batteria è dotata di un fusibile termico con un fusibile a riposo che interverrà
automaticamente e interromperà l'alimentazione al veicolo se il motore, l'impianto elettrico
o la batteria sono sovraccarichi. Il fusibile si ripristinerà e l'alimentazione verrà ripristinata
dopo che il prodotto è stato spento per 20 secondi e quindi riacceso. Se il fusibile termico
scatta ripetutamente durante il normale utilizzo, potrebbe essere necessario riparare il
veicolo. Contattaci per favore.
Per evitare di perdere l'alimentazione, fare riferimento alle seguenti linee guida:
• Non sovraccaricare il veicolo.
• Non trainare nulla dietro il veicolo.
• Non guidare su pendii ripidi.
• Non guidare su terreni scivolosi, che potrebbero far slittare le ruote, provocando il
surriscaldamento del motore.
• Non guidare in climi molto caldi, i componenti potrebbero surriscaldarsi.
• Evitare che acqua o altri liquidi entrino in contatto con la batteria o altri componenti
elettrici.
• Non manomettere l'impianto elettrico. Ciò potrebbe creare un cortocircuito, facendo
scattare il fusibile.
69
Zabawkowy pojazd dla dzieci
TQ10019DE
Śledź Costway
Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem
obsługi klienta.
Ewentualne braki elementów zostaną uzupełnione najszybciej jak to możliwe!
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI.
W razie kłopotów skontaktuj się z nami!
EN DE FR ES IT PL
71
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
Ogólne ostrzeżenia:
Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe należy przechowywać z
dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia.
Produkt musi być zainstalowany i używany pod nadzorem osoby dorosłej.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i elementy montażowe.
Upewnij się, że wszystkie części są zainstalowane poprawnie - nieprawidłowa instalacja może
prowadzić do wypadków.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były montowane w pobliżu miejsca, w
którym będą używane, aby uniknąć niepotrzebnego przenoszenia produktu po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną przestrzeń roboczą podczas montażu i upewnij się, że produkt znajduje
się na płaskiej i stabilnej powierzchni.

Nie zwracaj tego produktu.
Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta.
Zanim Zaczniesz
E-mail
PL: sklep@costway.pl
72
Instrukcja obsługi
wraz z instrukcją montażu
SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
Wygląd modelu lub kolory mogą się różnić.
Wyprodukowano w P.R.C.
Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje
montażu, użytkowania i konserwacji.
Pojazd musi być zmontowany przez osobę dorosłą, która przeczytała i zrozumiała
instrukcje zawarte w niniejszej instrukcji.
Opakowanie należy przechowywać z dala od dzieci i odpowiednio zutylizować przed
użyciem.
Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
O produkcie
Dziękujemy za zakup naszego produktu.
Produkt zapewni twojemu dziecku wiele kilometrów radości z jazdy.
Aby zapewnić tobie i twojemu dziecku bezpieczną jazdę, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i zachowanie jej na
przyszłość.
Postępuj zgodnie z zaleceniami zawartymi w tej instrukcji, dzięki
temu poprawisz bezpieczeństwo swojego dziecka i zachowasz pojazd
w dobrym stanie.
Akumulator 6V4AH *1
6V500mA
Caricabatterie
Odpowiedni wiek: 18-36 miesięcy
Nośność: poniżej 20kg
Prędkość: 2km/h
Wymiary: 66.8*44*40.8 CM
Typ zasilania: Ładowanie
Czas ładowania: 8-12 godzin
73
Uwagi dla użytkownika
UWAGA!
BEZPIECZEŃSTWO!
INFORMACJE NT. AKUMULATORA!
• RYZYKO ZADŁAWIENIA - małe części. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 18 miesięcy. Produkt
zawiera małe części, trzymaj dzieci z dala podczas montażu.
• MONTAŻU DOKONUJĄ OSOBY DOROSŁE.
• Zawsze zdejmuj materiał ochronny i worek foliowy, i wyrzucaj przed montażem.
• Należy nosić wyposażenie ochronne. Podczas prowadzenia pojazdu zawsze noś buty i siadaj na
siedzisku.
• Jeździć tylko po równym podłożu. Nigdy nie używaj na trawniku.
• Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
• Ręce, włosy i odzież należy trzymać z dala od ruchomych części.
Następujące zagrożenia mogą spowodować poważne obrażenia lub śmierć:
• Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. Wymagany jest bezpośredni nadzór osoby dorosłej. Zawsze
miej dziecko na widoku, gdy znajduje się w pojeździe.
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, wymagany jest nadzór osoby dorosłej. Nigdy nie używaj na drogach,
w pobliżu pojazdów silnikowych, na lub w pobliżu stromych pochyłości lub stopni, basenów lub innych
zbiorników wodnych, zawsze noś buty i nigdy nie zezwalaj na użytkowanie pojazdu przez więcej niż niż
1 kierowcę.
• Nigdy nie używaj w warunkach takich jak: śnieg, deszcz; luźna ziemia, błoto, piasek lub żwir, w
przeciwnym razie może dojść do nieoczekiwanego wypadku, tj. upadek bądź spowodowanie wypadku,
uszkodzenie układu elektrycznego lub akumulatora.
• Nie używać w ruchu ulicznym.
• Dziecko musi wykazać się co najmniej dobrymi umiejętnościami prowadzenia pojazdu - zapewni to
zminimalizowanie ryzyka upadku bądź zderzenia, które skutkują obrażeniami użytkownika bądź osób
trzecich.
• Zabawka jest nieodpowiednia dla dzieci poniżej 18 miesiąca życia ze względu na osiąganą przez nią
maksymalną prędkość; Maksymalna waga użytkownika wynosi 20 kg.
• Ta zabawka nie ma hamulca.
• Baterii jednorazowych nie należy ładować.
Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ich naładowaniem.
Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej.
• Nie należy mieszać różnych typów baterii ani baterii nowych i używanych.
• Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości.
• Wyczerpane baterie należy wyjąć z zabawki.
• Nie wolno zwierać zacisków zasilania.
74
Części w widoku rozstrzelonym
WSKAZÓWKA: Niektóre części widoczne na schemacie, są montowane po obu
stronach pojazdu.
75
Lista części
Wymagane narzędzia montażowe(brak w zestawie):
Śrubokręt Szczypce długie
Nr NAZWA Ilość (szt.) UWAGI
Korpus
Ø10 podkładka
Przednie koło
Zawleczka
Kołpak
Nakrętka zabezpieczająca
Kierownica
Siedzisko
Ładowarka
Klucz do nakrętek
76
Montaż kierownicy
1. Włożyć kierownicę wraz z drążkiem do dużego otworu z przodu nadwozia
pojazdu.
2. Upewnić się, że kolumna kierownicy jest umieszczona w otworze w drążku
kierowniczym.
3-4. Obrócić nadwozie pojazdu w bok. Założyć podkładkę Ø10 na kolumnę
kierownicy i dokręcić przeciwnakrętkę kluczem.
5. Włożyć złącze kierownicy do złącza pojazdu.
Zawieszenie przedniej osi
Widok dolnej części pojazdu z tyłu
Widok dolnej części pojazdu z tyłu
Złącze pojazdu Złącze kierownicy
77
Montaż przednich kół
Obróć nadwozie pojazdu spodem do góry. Zdejmij wszystkie części z przedniej osi.
1. Wsuń podkładkę Ø10 na przednią oś.
2. Wsuń przednie koło na przednią oś.
3. Wsuń podkładkę Ø10 na przednią oś.
4. Włóż zawleczkę do otworu w końcu przedniej osi. Odegnij końce zawleczek za
pomocą długich szczypiec (brak w zestawie).
5. „Zatrzaśnij” kołpak na przednim kole. Powtórz powyższą procedurę, aby
zamontować drugie przednie koło.
Widok dolnej części pojazdu z przodu
78
Montaż wtyczki zasilania i siedziska
Obróć nadwozie pojazdu do góry.
1. Podłącz czerwone złącze pojazdu do
czerwonego złącza akumulatora (na
akumulatorze).
2. Umieść wypustkę siedziska w rowkach w
nadwoziu pojazdu.
3. Za pomocą śrubokręta dokręć śrubę
siedziska do otworów w nadwoziu pojazdu.
Widok z góry
Czerwone złącze
pojazdu
Czerwone złącze
akumulatora
79
Gdy nie używasz pojazdu,
wyłącz odtwarzacz audio -
przedłużysz w ten sposób
żywotność akumulatora.
Użytkowanie pojazdu
WAŻNE
Używaj pojazdu TYLKO na równej i płaskiej powierzchni! NIE UŻYWAJ na trawnikach!
WAŻNE
1. Przycisk jazdy do przodu: naciśnij przycisk, aby jechać do przodu, zwolnij, aby
zwolnić i zatrzymać.
2. Przyciski odtwarzania dźwięku: naciśnij, aby odtwarzać dźwięki.
3. Przycisk odtwarzania muzyki: naciśnij, aby odtwarzać muzykę.
4. Pokrętło głośności: włączanie i wyłączanie odtwarzacza audio, regulacja (+/-)
głośności.
5. Wejście AUX 3,5 mm
6. Interfejs USB
● Przed zmianą prędkości (jeśli Twój model posiada taką funkcję) lub
kierunku jazdy, ZAWSZE zatrzymuj pojazd. Unikniesz tym samym
uszkodzeń skrzyni biegów lub silnika.
80
Ładowanie
UWAGA!
• TYLKO osoba dorosła może ładować akumulator!
• Produkt posiada zabezpieczenie: podczas ładowania wszystkie funkcje zostaną
wyłączone.
• PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA musi być ustawiony w pozycji OFF podczas
ładowania.
• Przed pierwszym użyciem należy ładować baterię przez 4-6 godzin. Nie ładuj
baterii dłużej niż 10 godzin, aby uniknąć przegrzania ładowarki.
• Kiedy pojazd zaczyna jeździć zbyt wolno, naładuj akumulator.
• Po każdym użyciu lub raz w miesiącu, ładuj przez 8 do 12 godzin, maksymalnie -
20 godzin.
• Używaj jedynego akumulatora i ładowarki dostarczonych z pojazdem. NIGDY
nie zastępuj baterii ani ładowarki inną marką. Użycie innej baterii lub ładowarki
może spowodować pożar lub wybuch.
• Nie używaj baterii ani ładowarki z żadnym innym produktem.
Akumulator w końcu straci zdolność utrzymywania ładunku. W zależności od
intensywności użytkowania i zmiennych warunków, powinien działać od 1 do 3 lat.
Ważne! Odpowiedzialny recykling zużytego akumulatora.
Akumulator zawiera kwas ołowiowy (elektrolit) i należy go utylizować zgodnie z prawem.
W większości rejonów spalanie akumulatorów kwasowo-ołowiowych lub składowanie ich
na wysypiskach jest nielegalne. Zanieś go do zatwierdzonego przez władze zakładu,
zajmującego się recyklingiem akumulatorów kwasowo-ołowiowych, takiego jak lokalny
sprzedawca akumulatorów samochodowych.
Nie wyrzucaj baterii razem ze zwykłymi odpadami domowymi!
1. Podłącz port ładowarki do gniazda wejściowego (gniazdo znajduje się z tyłu nadwozia
pojazdu).
2. Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazdka ściennego. Akumulator zacznie się ładować.
Utylizacja akumulatora
81
Rozwiązywanie problemów
Problem
Pojazd nie jedzie
Pojazd nie jedzie zbyt
długo
Pojazd jedzie wolno
Pojazd wymaga siły z
zewnątrz, aby ruszyć
Trudności w zmianie
kierunku jazdy
(przód-wsteczny oraz
odwrotnie)
Ładowarka jest nagrzana
podczas ładowania
Głośne zgrzytanie lub „
klikanie” dochodzące z
silnika lub skrzyni biegów
Nie można naładować
ponownie akumulatora
Bateria jest niedoładowana
Bateria jest zużyta
Bateria jest na wyczerpaniu
Bateria jest zużyta
Pojazd jest przeładowany
Słaby kontakt przewodów lub
złączy
„Martwy punkt” na silniku
Podjęcie prób zmiany kierunku
gdy pojazd znajdował się w ruchu
Silnik lub skrzynia biegów są
uszkodzone
Luźne złącze akumulatora lub
złącze adaptera
Ładowarka nie jest podłączona
Ładowarka nie działa
Il caricabatterie non funziona Jest to normalne i nie stanowi powodów do niepokoju.
Pojazd był używany w
niewłaściwych warunkach
Zadziałał bezpiecznik termiczny
Bateria zdegradowała się
Instalacja elektryczna jest
uszkodzona
Silnik jest uszkodzony Skontaktuj się z nami.
Sprawdź, czy złącza akumulatora są dobrze połączone
ze sobą, podczas ładowania
Wymień baterię i skontaktuj się z nami.
Naładuj baterię i skontaktuj się z nami.
Wymień baterię i skontaktuj się z nami.
Zredukuj masę ładunku.
Unikaj użytkowania pojazdu w niewłaściwych
warunkach.
Sprawdź, czy złącza akumulatora są dobrze połączone
ze sobą. Jeśli przewody wokół silnika są luźne,
skontaktuj się z nami.
„Martwy punkt” oznacza, że energia elektryczna nie
jest dostarczana do złącza terminala i pojazd wymaga
naprawy. Skontaktuj się z nami.
Zatrzymaj pojazd i zmień przełożenie.
Skontaktuj się z nami.
Sprawdź czy złącza akumulatora są właściwie
połączone ze sobą.
Skontaktuj się z nami.
Sprawdź, czy ładowarka jest podłączona do działającego gniazda
ściennego.
Poluzowane złącze lub przewody
akumulatora
Zresetuj bezpiecznik.
Wymień baterię, skontaktuj się z nami.
Skontaktuj się z nami.
Sprawdź, czy złącza akumulatora są dobrze połączone ze
sobą. Jeśli przewody wokół silnika są luźne, skontaktuj
się z nami.
Bateria jest na wyczerpaniu Naładuj ponownie baterię.
Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Przed skontaktowaniem się z Biurem Obsługi Klienta, dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję i tabelę rozwiązywania
problemów. Jeśli nadal potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z nami.
82
Konserwacja
Bezpiecznik
Nasze produkty są zgodne z normą
ASTM F963; GB6675; EN71 i EN62115
• Obowiązkiem rodziców jest sprawdzenie głównych części zabawki przed użyciem -
należy regularnie sprawdzać części będące potencjalnym zagrożeniem, takie jak bateria,
ładunek, kabel lub przewód, wtyczka, śruby mocujące obudowę innych części. W
przypadku takiego uszkodzenia, zabawki nie wolno używać, dopóki uszkodzenie nie
zostanie odpowiednio usunięte.
• Zaparkuj pojazd w pomieszczeniu lub przykryj go brezentem, aby chronić go przed
deszczem.
• Naładuj baterię po każdym użyciu. Akumulator może obsługiwać tylko osoba dorosła.
Akumulator należy ładować przynajmniej raz w miesiącu, gdy pojazd nie jest używany.
• Nie myć pojazdu strumieniem wody. Nie myć pojazdu wodą z mydłem. Nie prowadź
pojazdu w deszczową lub śnieżną pogodę. Woda uszkodzi silnik, instalację elektryczną i
akumulator.
• Czyść pojazd miękką, suchą szmatką. Aby przywrócić połysk elementom plastikowym,
użyj niewoskowanego środka do czyszczenia mebli. Nie używaj wosku samochodowego.
Nie używaj ściernych środków czyszczących.
• Gdy pojazd nie jest używany, wszystkie źródła zasilania powinny być odłączone. Ustaw
przełącznik zasilania w pozycji OFF i odłącz złącze akumulatora.
Akumulator jest wyposażony w bezpiecznik termiczny z bezpiecznikiem spoczynkowym,
który automatycznie wyłączy się i odetnie całe zasilanie pojazdu, jeśli silnik, układ
elektryczny lub akumulator są przeciążone. Bezpiecznik zostanie zresetowany, a zasilanie
zostanie przywrócone po wyłączeniu urządzenia na 20 sekund, a następnie po ponownym
włączeniu. Jeśli bezpiecznik termiczny kilkakrotnie zadziała podczas normalnego
użytkowania, pojazd może wymagać naprawy. Skontaktuj się z nami.
Aby uniknąć nadmiernej utraty mocy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
● Nie przeciążaj pojazdu.
● Nie holuj niczego za pojazdem.
● Nie wjeżdżaj na strome zbocza.
● Nie wjeżdżaj na śliskie nawierzchnie, co może spowodować buksowanie kół i
przegrzanie silnika.
● Nie jedź przy bardzo upalnej pogodzie, elementy mogą się przegrzać.
● Nie dopuszczaj do kontaktu wody lub innych cieczy z akumulatorem lub innymi
elementami elektrycznymi.
● Nie manipuluj przy układzie elektrycznym. Może to spowodować zwarcie i wyzwolenie
bezpiecznika.
83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Costway TQ10019DE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario