Dell Storage SC9000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Storage SC9000 es un sistema de almacenamiento empresarial que combina rendimiento, escalabilidad y alta disponibilidad para satisfacer las exigentes necesidades de su empresa. Con procesadores Intel Xeon duales, una tarjeta de caché y hasta seis tarjetas de E/S, SC9000 ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones exigentes. También cuenta con discos duros de estado sólido (SSD) incorporados para un rápido acceso a los datos. SC9000 es escalable para admitir hasta 192 unidades de disco duro, lo que proporciona una capacidad de almacenamiento total de hasta 1,9 petabytes.

Dell Storage SC9000 es un sistema de almacenamiento empresarial que combina rendimiento, escalabilidad y alta disponibilidad para satisfacer las exigentes necesidades de su empresa. Con procesadores Intel Xeon duales, una tarjeta de caché y hasta seis tarjetas de E/S, SC9000 ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones exigentes. También cuenta con discos duros de estado sólido (SSD) incorporados para un rápido acceso a los datos. SC9000 es escalable para admitir hasta 192 unidades de disco duro, lo que proporciona una capacidad de almacenamiento total de hasta 1,9 petabytes.

Sistema de almacenamiento SC9000
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E09J, E10J
Tipo reglamentario: E09J001, E10J001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2015 – 2019 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus
liales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 - 01
Rev. D
Contenido
Acerca de esta guía...........................................................................................................................................4
Historial de revisión............................................................................................................................................................ 4
A quién está destinada.......................................................................................................................................................4
Cómo ponerse en contacto con Dell................................................................................................................................4
1 Acerca del SC9000........................................................................................................................................ 5
Descripción general del Sistema de almacenamiento....................................................................................................5
Hardware del SC9000.................................................................................................................................................5
Características e indicadores del panel frontal......................................................................................................... 5
Características e indicadores del panel posterior..................................................................................................... 7
Supervisión y diagnóstico de SC9000.............................................................................................................................8
Características del panel LCD...........................................................................................................................................8
Pantalla de inicio...........................................................................................................................................................9
Menú Conguración.................................................................................................................................................... 9
Menú Vista.................................................................................................................................................................. 10
2 Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento.................................................................. 11
Precauciones de seguridad...............................................................................................................................................11
Precauciones de seguridad de instalación................................................................................................................11
Precauciones de seguridad eléctrica.........................................................................................................................11
Precauciones contra descargas electrostáticas......................................................................................................12
Precauciones de seguridad generales...................................................................................................................... 12
Colocación del embellecedor frontal.............................................................................................................................. 12
Procedimientos previos al reemplazo............................................................................................................................. 13
Envío de datos de diagnóstico mediante SupportAssist........................................................................................13
Apagado de una Controladora de almacenamiento................................................................................................13
Reemplazo de los rieles del bastidor...............................................................................................................................14
Procedimientos posteriores al reemplazo...................................................................................................................... 14
Inicio de la Controladora de almacenamiento..........................................................................................................14
Envío de datos de diagnóstico mediante SupportAssist........................................................................................14
Encendido del hardware de Storage Center................................................................................................................. 15
3 Especicaciones técnicas.............................................................................................................................16
Contenido
3
Acerca de esta guía
En esta guía se describe cómo realizar las tareas de servicio y mantenimiento en la Sistema de almacenamiento SC9000.
Historial de revisión
Número de documento: 680-101-001
Revisión Fecha Descripción
A Octubre de 2015 Lanzamiento inicial
B Mayo de 2016 Cambios editoriales realizados
C Mayo de 2017 Se agregaron instrucciones para encender el hardware
D Enero de 2019 Actualización de la marca del producto, incorporación de solicitudes de mejora
A quién está destinada
La información proporcionada en esta guía está destinada a usuarios nales de Dell|EMC.
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell ofrece asistencia telefónica y en línea, así como opciones de servicio. La disponibilidad varía según el país y el producto; algunos
servicios pueden no estar disponibles en su área.
Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con ventas, soporte técnico o servicio al cliente, vaya a Dell.com/
support.
Para obtener asistencia personalizada, ingrese la etiqueta de servicio de su sistema en la página de soporte y haga clic en Enviar.
Para obtener asistencia general, busque la lista de productos en la página de asistencia y seleccione el producto.
Prefacio
4 Acerca de esta guía
Acerca del SC9000
El SC9000 es un sistema de almacenamiento para empresas que proporciona rendimiento, escalabilidad y altos niveles de disponibilidad.
Temas:
Descripción general del Sistema de almacenamiento
Supervisión y diagnóstico de SC9000
Características del panel LCD
Descripción general del Sistema de almacenamiento
El sistema de almacenamiento que se describe en este documento consta de dos Controladoras de almacenamiento, conmutadores de
empresa y uno o más Gabinetes de expansión.
Hardware del SC9000
Las Controladoras de almacenamiento proporcionan la capacidad de procesamiento central del Sistema operativo del Storage Center, el
software de aplicación (Cliente de Dell Storage Manager) y la administración del almacenamiento RAID.
Cada Controladora de almacenamiento incluye dos CPU Intel Xeon, una tarjeta de caché, un controlador de acceso remoto Dell integrado 8
(iDRAC8), una tarjeta de red secundaria Intel de cuatro puertos y hasta seis tarjetas de E/S instaladas en tres ranuras de altura completa y
tres ranuras de perl bajo. El Sistema operativo del Storage Center está instalado en un SSD incorporado dentro de cada Controladora de
almacenamiento.
Las tarjetas de E/S de la Controladora de almacenamiento están diseñadas como puertos front-end o puertos back-end.
Puertos front-end: los hosts, servidores o aparatos de almacenamiento de red conectado (NAS) acceden al almacenamiento
conectándose con las tarjetas de E/S de iSCSI, de Fibre Channel o de FCoE de las Controladora de almacenamiento, a través de uno o
más conmutadores de red. Los puertos para estas conexiones se encuentran en la parte posterior de la Controladora de
almacenamiento, pero están diseñados como puertos front-end.
Puertos back-end: los Gabinetes de expansión, que contienen los discos físicos que proporcionan el almacenamiento back-end, se
conectan directamente a los puertos SAS de las Controladoras de almacenamiento. Los puertos SAS están diseñados como puertos
back-end que forman parte de una red privada entre las Controladoras de almacenamiento y los Gabinetes de expansión.
Características e indicadores del panel frontal
El panel frontal de la Controladora de almacenamiento contiene interruptores de alimentación y de restablecimiento, además de un panel
LCD donde se muestra la ID del sistema y la información de estado y de error.
1
Acerca del SC9000 5
Figura 1. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón de
encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la alimentación del
sistema está activada. El botón de encendido controla el sistema de
alimentación de salida al sistema.
2 Botón NMI No se utiliza para el SC9000.
3 Botón de identicación del
sistema
Los botones de identicación situados en los paneles frontal y
posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro
de un bastidor. Cuando se presiona alguno de estos botones, el
panel LCD frontal y el indicador de estado del sistema de la parte
posterior parpadean hasta que se vuelve a presionar uno de los
botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir el
modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en la conguración
de F2 iDRAC) manténgalo presionado durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la pantalla
LCD
Permite desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de
control.
6 Etiqueta de información Un panel de etiqueta extraíble que permite registrar información del
sistema, como la etiqueta de servicio.
7 Panel LCD Muestra la id. del sistema, la información sobre el estado y los
mensajes de error del sistema.
La pantalla LCD se ilumina en azul cuando la Controladora de
almacenamiento funciona con normalidad.
La pantalla LCD se ilumina en ámbar cuando la Controladora de
almacenamiento requiere atención, y en el panel LCD se
muestra un código de error seguido de una descripción en
texto.
6 Acerca del SC9000
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: Si la Controladora de almacenamiento está
conectada a una toma de corriente y se detecta un error,
la pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente
de si la Controladora de almacenamiento está encendida o
no.
8 Cubierta Cubre un compartimiento vacío.
9 Ranura de tarjeta de soporte
vFlash
No se utiliza para el SC9000.
10 USB de iDRAC Conecta dispositivos USB al sistema o proporciona acceso a las
funciones de iDRAC Direct. El puerto de administración USB cumple
con los requisitos de USB 2.0.
11 USB de administración Conecta dispositivos USB al sistema. El puerto de administración
USB cumple con los requisitos de USB 2.0.
12 Unidad del SO de Storage Center Una unidad SSD interna que contiene el sistema operativo de
Storage Center.
13 Cubierta Cubre un compartimiento vacío.
Características e indicadores del panel posterior
El panel posterior de la Controladora de almacenamiento contiene ranuras para tarjetas de E/S, un botón de identicación del sistema,
conectores y los suministros de energía.
Figura 2. Características e indicadores del panel posterior
Elemento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identicación del
sistema
Se utiliza para localizar un sistema concreto dentro de un bastidor.
Cuando se presiona un botón de identicación del sistema situado
en el panel frontal o posterior, el panel LCD frontal y el indicador de
estado del sistema de la parte posterior parpadean hasta que se
vuelve a presionar uno de los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Acerca del SC9000 7
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado
el botón de Id. del sistema durante más de 5 segundos para abrir
el modo de progreso del BIOS.
2 Conector de identicación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores de estado del sistema
mediante un brazo de administración de cables opcional.
3 Puerto iDRAC8 Enterprise Puerto de administración dedicado.
4 Ranuras para tarjetas de E/S de
perl bajo (3)
Los puertos están enumerados de izquierda a derecha.
5 Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema.
6 Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema.
7 Conector USB (2) Conecta dispositivos USB al sistema. Los puertos cumplen con los
requisitos de USB 3.0.
8 Ranuras para tarjetas de E/S de
altura completa (3)
Los puertos están enumerados de derecha a izquierda.
9 Conectores Ethernet Conecta la Controladora de almacenamiento al conmutador
Ethernet y a otras Controladoras de almacenamiento del bastidor.
Los puertos funcionan de la siguiente forma:
IPC 1: 10Gb (se conecta a la segunda Controladora de
almacenamiento para IPC).
MGMT 0: 1GbE (se conecta al conmutador Ethernet para iniciar
sesión en el sistema, correo electrónico, alertas, capturas
SNMP, datos de diagnóstico y acceso para software).
NOTA: IPC 3 y MGMT 2 no se utilizan.
10 Unidad de sistema de
alimentación (PSU1)
1100 W, 100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
11 Tarjeta de caché Mejora el rendimiento del sistema de almacenamiento almacenando
temporalmente los datos antes de que se escriban en el disco.
12 Unidad de sistema de
alimentación (PSU2)
1100 W, 100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
Supervisión y diagnóstico de SC9000
El Sistema operativo del Storage Center genera mensajes de alerta para la temperatura, la tarjeta de E/S, el ventilador y las condiciones de
alimentación de los componentes del Storage Center.
Utilice el Cliente de Dell Storage Manager para ver estas alertas. La SC9000 Controladora de almacenamiento genera mensajes de sistema
que le avisan de los posibles problemas con la Controladora de almacenamiento. Los mensajes del sistema se guardan en el Registro de
sucesos del sistema (SEL) y también pueden visualizarse abreviados en el panel LCD.
Características del panel LCD
En el panel LCD se muestra información sobre la Controladora de almacenamiento, mensajes de estado y mensajes de error para indicar que
la Controladora de almacenamiento funciona correctamente o si necesita atención.
La pantalla LCD se ilumina con el fondo de color azul para indicar un estado normal de funcionamiento y de color ámbar para indicar un
estado de error.
8
Acerca del SC9000
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los
botones Seleccionar, Izquierda o Derecha en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Figura 3. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de desplazamiento
Presione de nuevo para detener el desplazamiento
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de desplazamiento
predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo
Pantalla de inicio
La pantalla de la página inicio muestra información que puede congurar el usuario sobre el sistema. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera,
las luces posteriores de la pantalla LCD se apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error. Presione uno de los
tres botones de exploración (Seleccionar, Izquierda o Derecha) para visualizar la pantalla de la página de inicio.
Para navegar a la pantalla de inicio desde otro menú, continúe utilizando la echa hacia arriba hasta que aparezca el icono de página de
inicio y, a continuación, seleccione el icono de página de inicio.
En la pantalla de inicio, presione el botón Seleccionar para abrir el menú principal.
Menú Conguración
NOTA
: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Congurar), debe conrmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para congurar el modo de red. Si ha seleccionado Static IP (IP
estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub) (Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione
Acerca del SC9000 9
Opción Descripción
Setup DNS (Congurar DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio. Hay disponibles dos
entradas de DNS diferentes.
Set error Seleccione SEL para visualizar mensajes de error de LCD en un formato que coincida con la descripción IPMI en el
Registro de sucesos del sistema (SEL). Esto es útil si intenta hacer coincidir un mensaje LCD con una entrada de
SEL.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla.
Set home Seleccione la información predeterminada que se va a visualizar en la página de inicio de la pantalla LCD. Consulte
el menú Ver para obtener una descripción de las opciones que se pueden establecer como predeterminadas en la
página de inicio.
Menú Vista
El menú Vista contiene información sobre iDRAC, el activo, la alimentación y la temperatura
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe conrmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS (Primario y Secundario), Puerta
de enlace, IP y Subred (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Modelo o Cadena de usuario en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede congurar en el
submenú Establecer inicio del menú Conguración.
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede congurar en el
submenú Establecer inicio del menú Conguración.
10 Acerca del SC9000
Reemplazo de los componentes del Sistema de
almacenamiento
En este capítulo, se describe cómo extraer e instalar los componentes del Sistema de almacenamiento SC9000. En esta información, se da
por sentado que ha recibido el componente de repuesto y que está listo para instalarlo.
Precauciones de seguridad
Siga siempre estas precauciones de seguridad para evitar lesiones y daños al equipo de Storage Center.
Si el equipo que se describe en esta guía se utiliza en un modo diferente del especicado por Dell|EMC, la protección que este equipo
proporciona puede verse afectada. Para su seguridad y protección, tenga en cuenta las reglas que se describen a continuación.
NOTA: Consulte la información de seguridad y regulatoria que se envía con cada componente de Storage Center. La información
de garantía se incluye en un documento separado.
Precauciones de seguridad de instalación
Siga estas precauciones de seguridad para instalar uSistema de almacenamiento SC9000:
Dell|EMC recomienda que solo personas con experiencia en montaje de bastidores instalen eSistema de almacenamiento SC9000 en un
bastidor.
La construcción del bastidor debe poder soportar el peso total de los Gabinetes de expansión. El diseño debe incorporar las funciones
estabilizadoras adecuadas para evitar que se incline o se tumbe durante la instalación o con un uso normal.
Para evitar que el bastidor se tumbe, saque solo un sistema de almacenamiento del bastidor a la vez.
Asegúrese de que el sistema de almacenamiento esté siempre completamente conectado a tierra para evitar daños causados por una
descarga electrostática.
Utilice una muñequera contra descargas electroestáticas u otra forma de protección similar para manipular los componentes del sistema
de almacenamiento.
Precauciones de seguridad eléctrica
Siga siempre estas precauciones de seguridad eléctrica para evitar lesiones y daños al equipo de Storage Center.
ADVERTENCIA
: Desconecte la alimentación de las Controladoras de almacenamiento al extraer o instalar componentes que no
sean de intercambio directo. Al desconectar la alimentación, primero apague las Controladoras de almacenamiento mediante el
Cliente de Dell Storage Manager y, a continuación, desconecte todos los cables de alimentación de todos los sistemas de
alimentación en las Controladoras de almacenamiento.
Proporcione una fuente de alimentación adecuada con protección de sobrecarga eléctrica. Todos los componentes del Storage Center
deben estar conectados a tierra antes de aplicar la alimentación. Asegúrese de que haya una conexión a tierra eléctrica segura en los
cables del sistema de alimentación. Compruebe la conexión a tierra antes de aplicar la alimentación.
Los enchufes en los cables del sistema de alimentación se utilizan como el principal dispositivo de desconexión. Asegúrese de que los
enchufes del socket se encuentren cerca del equipo y sean de fácil acceso.
Conozca la ubicación de los conmutadores de alimentación del equipo y el conmutador de apagado de emergencia del lugar, el
conmutador de desconexión o a la toma de corriente eléctrica.
2
Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento 11
No trabaje solo cuando se manipule componentes de alta tensión.
Desenchufe el chasis antes de moverlo o si cree que se ha dañado de algún modo. Cuando está alimentado por varias fuentes de CA,
desconecte toda distribución de alimentación para completar el aislamiento.
Precauciones contra descargas electrostáticas
Siga siempre estas precauciones ante descargas electrostáticas (ESD) para evitar lesiones y daños al equipo de Storage Center.
La descarga electroestática (ESD) la generan dos objetos con carga eléctrica diferente que entran en contacto entre sí. La descarga
eléctrica resultante puede dañar los componentes electrónicos y las placas de circuito impreso. Siga estas pautas para proteger su equipo
de ESD:
Dell|EMC recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera estáticas al manipular la Controladora de almacenamiento.
Utilice una muñequera o una tobillera de protección ante ESD adecuada.
Precauciones de seguridad generales
Siga siempre estas precauciones de seguridad generales para evitar lesiones y daños al equipo de Storage Center.
Mantenga limpia y ordenada la área alrededor del chasis del sistema de almacenamiento.
Coloque los componentes del sistema que se han extraído del chasis del sistema de almacenamiento en una tabla de manera que no
molesten al tráco a pie.
Mientras trabaje en el chasis del sistema de almacenamiento, no lleve ropa suelta, como corbatas y mangas de camisa sin abrochar, ya
que puede entrar en contacto con circuitos eléctricos o quedar atrapada en un ventilador de refrigeración.
Quítese cualquier joya u objeto de metal del cuerpo ya que son conductores de electricidad excelentes que pueden crear cortocircuitos
y provocarle alguna lesión si entran en contacto con placas de circuitos impresas o con áreas donde hay alimentación disponible.
No levante una Controladora de almacenamiento por las asas de las unidades del sistema de alimentación (PSU). No están diseñadas
para soportar el peso de todo el chasis, y la cubierta del chasis podría doblarse.
Antes de mover una Controladora de almacenamiento, extraiga las PSU para reducir el peso al mínimo.
Colocación del embellecedor frontal
El bisel frontal es una cubierta para el panel frontal del sistema de almacenamiento.
Acerca de esta tarea
Es necesario extraer el bisel frontal del panel frontal cuando reemplace los discos duros.
Pasos
1 Utilice la llave del sistema para abrir la cerradura situada en el extremo izquierdo del embellecedor.
2 Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3 Gire el extremo izquierdo del embellecedor para extraerlo del panel anterior.
4 Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo el sistema de almacenamiento.
12
Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento
Figura 4. Colocación del embellecedor frontal
5 Enganche el extremo derecho del bisel de repuesto en el panel frontal del sistema de almacenamiento.
6 Introduzca el extremo izquierdo del embellecedor en la ranura de jación hasta que el seguro de liberación se encaje en su lugar.
7 Fije el embellecedor con la cerradura.
Procedimientos previos al reemplazo
Realice los procedimientos descritos en esta sección antes de reemplazar los rieles del bastidor.
Envío de datos de diagnóstico mediante SupportAssist
Después de reemplazar los componentes, utilice SupportAssist para enviar datos de diagnóstico al Soporte técnico de Dell.
1 Utilice el Cliente de Dell Storage Manager para conectarse a Storage Center.
2 En la pestaña Resumen, haga clic en Enviar información de SupportAssist ahora, que se encuentra debajo de Acciones de
SupportAssist en el panel Estado.
Se abre el cuadro de diálogo Enviar información de SupportAssist ahora.
3 Seleccione Conguración de Storage Center y Registros detallados.
4 Haga clic en Aceptar.
Apagado de una Controladora de almacenamiento
Use el Cliente de Dell Storage Manager para apagar una Controladora de almacenamiento.
Acerca de esta tarea
Apagar una Controladora de almacenamiento hace que el Storage Center conmute por error a la otra Controladora de almacenamiento, que
continúa procesando las E/S.
Pasos
1 Use el Cliente de Dell Storage Manager para conectarse a Storage Center.
2 Haga clic en la pestaña Hardware.
3 En el panel de navegación de la pestaña Hardware, seleccione la Controladora de almacenamiento a apagar.
4 En el panel derecho, haga clic en Apagar/reiniciar controladora.
Se abrirá el cuadro de diálogo Apagar/reiniciar controladora.
5 Seleccione Apagar controladora en el menú desplegable.
6 Haga clic en Aceptar.
Se apagará la Controladora de almacenamiento seleccionada.
Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento
13
Reemplazo de los rieles del bastidor
Los rieles del bastidor se utilizan para instalar la Controladora de almacenamiento en un bastidor.
Prerrequisitos
1 Utilice SupportAssist para enviar datos de diagnóstico a Soporte técnico.
2 Apague la Controladora de almacenamiento mediante el Cliente de Dell Storage Manager.
Acerca de esta tarea
Utilice este procedimiento para reemplazar los rieles del bastidor.
NOTA: El reemplazo de los rieles del bastidor debe llevarse a cabo durante una ventana de mantenimiento planicada cuando el
sistema Storage Center no esté disponible para la red.
Pasos
1 Asegúrese de que todos los cables están etiquetados.
2 Desconecte todos los cables de la Controladora de almacenamiento.
3 Quite los tornillos que jan el chasis al bastidor.
4 Extraiga la Controladora de almacenamiento de los rieles del bastidor.
5 Extraiga los rieles del bastidor del bastidor.
6 Instale los rieles del bastidor de repuesto en el bastidor.
7 Instale la Controladora de almacenamiento en los rieles del bastidor.
8 Vuelva a conectar los cables en la Controladora de almacenamiento.
9 Inicio de la Controladora de almacenamiento
Siguiente paso
Utilice SupportAssist para enviar datos de diagnóstico a Soporte técnico.
Procedimientos posteriores al reemplazo
Inicie la Controladora de almacenamiento (si estaba apagada) y utilice SupportAssist para enviar datos de diagnóstico a Soporte técnico.
Inicio de la Controladora de almacenamiento
Si la Controladora de almacenamiento ya se había cerrado, siga este procedimiento para iniciarla.
1 Conecte los cables de alimentación a las PSU de la Controladora de almacenamiento.
2 Encienda la Controladora de almacenamiento presionando el interruptor de alimentación en la Controladora de almacenamiento.
3 Utilice Cliente de Dell Storage Manager para asegurarse de que la pieza de reemplazo se reconoce y se muestra como activa y en
funcionamiento.
Envío de datos de diagnóstico mediante SupportAssist
Después de reemplazar los componentes, utilice SupportAssist para enviar datos de diagnóstico al Soporte técnico de Dell.
1 Utilice el Cliente de Dell Storage Manager para conectarse a Storage Center.
2 En la pestaña Resumen, haga clic en Enviar información de SupportAssist ahora, que se encuentra debajo de Acciones de
SupportAssist en el panel Estado.
Se abre el cuadro de diálogo Enviar información de SupportAssist ahora.
3 Seleccione Conguración de Storage Center y Registros detallados.
4 Haga clic en Aceptar.
14
Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento
Encendido del hardware de Storage Center
Si debe encender todo el hardware de Storage Center, encienda primero los Gabinetes de expansión y, a continuación, las Controladoras de
almacenamiento
.
1 Conecte los Gabinetes de expansión y las Controladoras de almacenamiento a una fuente de alimentación.
2 Encienda cada Gabinete de expansión conectado a Storage Center.
a Presione simultáneamente los dos interruptores de encendido de la parte posterior del Gabinete de expansión para encender el
Gabinete de expansión.
El indicador de estado en la parte frontal del gabinete de expansión se torna azul cuando el Gabinete de expansión está
encendido y en funcionamiento
NOTA: Una vez que se enciende un Gabinete de expansión, el número de ID se muestra mediante LED en el
panel posterior. Si desea que las ID de todos los Gabinetes de expansión aparezcan en orden secuencial,
encienda cada Gabinete de expansión, uno detrás de otro, en el orden en que desea que aparezca la ID.
b Repita el procedimiento con cada Gabinete de expansión conectado a Storage Center y espere a que cada uno funcione antes
de encender el siguiente Gabinete de expansión.
NOTA: Asegúrese de que todos los discos funcionen antes de encender cualquier Controladoras de
almacenamiento.
3 Después de encender todos los Gabinetes de expansión, mantenga presionado el botón de encendido en la parte frontal de la
Controladora de almacenamiento para encender la Controladora de almacenamiento. El ventilador se enciende para indicar que la
Controladora de almacenamiento comienza a funcionar.
Reemplazo de los componentes del Sistema de almacenamiento
15
Especicaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores Intel Xeon de 3,2 GHz y 8 núcleos
Alimentación
Unidad de fuente de alimentación de CA (por unidad de fuente de
alimentación)
Potencia 1100 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la
potencia de la unidad de fuente de alimentación.
4100 BTU/h como máximo (fuente de alimentación de 1100 W)
Voltaje
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de tercera generación
Ranuras de expansión con soporte vertical:
Soporte vertical 1 (Ranura 1) Un enlace x8 de media altura y bajo perl
(Ranura 2) Un enlace x8 de media altura y bajo perl
(Ranura 3) Un enlace x8 de media altura y bajo perl
Soporte vertical 2 (Ranura 4) Un enlace x16 de altura y longitud completas
(Ranura 5) Un enlace x8 de altura y longitud completas
Tarjeta vertical 3 (Ranura 6) Un enlace x8 de altura y longitud completas
(Ranura 7) Un enlace x8 de altura y longitud completas
Memoria
Arquitectura DIMM DDR4 con código de corrección de errores (ECC) de carga
reducida, registrados, de 2133 MT/s
RAM mínima 128 GB con procesador único
RAM máxima 256 GB con procesadores dobles
Conectores
Parte posterior
NIC Dos de 1 Gbps más dos de 10 Gbps
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB Dos de 4 patas compatibles con USB 3.0
3
16 Especicaciones técnicas
Conectores
Vídeo VGA de 15 patas
Parte frontal
USB 1 USB de 4 patas compatible con USB 2.0
Un puerto de administración de USB/iDRAC directo
Vídeo VGA de 15 patas
Tarjeta vFlash externa Una ranura para la tarjeta de memoria ash con tarjeta iDRAC8
Enterprise
Interna
USB Uno de 4 patas compatible con USB 3.0
Características físicas
Altura 8,73 cm (3,44 pulgadas)
Anchura 48,2 cm (18,98 pulgadas)
Profundidad 75,58 cm (29,75 pulgadas)
Peso máximo de la conguración 44 lb
Entorno
Para obtener información adicional sobre las medidas ambientales para conguraciones especícas del sistema de almacenamiento,
consulte dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Almacenamiento De -40° a 65° C (de -40° a 149º F)
Funcionamiento continuo (para
altitudes inferiores a 950 m o
3117 pies)
De 10 °C a 35 °C sin que el equipo reciba la luz directa del sol.
Aire limpio Para obtener información sobre Fresh Air, consulte Temperatura de funcionamiento ampliada.
Degradado de temperatura
máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Humedad relativa
Almacenamiento De 5 % a 95 % con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin
condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10 % a 80 % con un punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
entre 10 Hz y 500 Hz para 15 minutos (los seis lados probados).
Impacto máximo
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes "x", "y" y "z"
de 40 G durante un máximo de 2,3 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso en cada
lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Especicaciones técnicas 17
Entorno
Altitud máxima
En funcionamiento 3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12.000 m (39 370 pies).
Reducción de la tasa de la temperatura de funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a
104 °F)
La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a
113 °F)
La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Contaminación de partículas
NOTA: En esta sección, se denen los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o fallas por la contaminación gaseosa y
de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están fuera de los límites especicados a
continuación y que son motivo de daño o fallas en el equipo, puede que sea necesario solucionar las condiciones ambientales
que causan el daño o las fallas. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del cliente.
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 dene la ltración de aire de centro de datos con un límite de conanza
superior del 95%.
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los requisitos de la ltración de aire
no se aplican a los equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en
entornos tales como una ocina o una fábrica.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, lamentos de zinc u otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente inferior a una humedad
relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro sin datos.
Contaminación gaseosa
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón
de cobre
<300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón
de plata
<200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, las advertencias sobre temperatura ambiente se podrían informar
en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un
punto de condensación de 29 °C.
18 Especicaciones técnicas
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar
de manera continua hasta 5 °C o alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, la
temperatura máxima permitida se reduce 1 °C cada 175 m por
encima de 950 m (1 °F cada 319 pies).
≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5% a 90%, y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema
puede funcionar a una temperatura mínima de –5 °C o
máxima de 45 °C durante un máximo del 1% de sus horas
de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m por
encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especicada es
para una altitud máxima de 3050 m (10 000 pies).
Se requieren fuentes de alimentación redundante.
Las tarjetas periféricas que no estén calicadas para Dell no
son compatibles.
Las tarjetas periféricas superiores a 25 W no son compatibles.
Especicaciones técnicas 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Dell Storage SC9000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Storage SC9000 es un sistema de almacenamiento empresarial que combina rendimiento, escalabilidad y alta disponibilidad para satisfacer las exigentes necesidades de su empresa. Con procesadores Intel Xeon duales, una tarjeta de caché y hasta seis tarjetas de E/S, SC9000 ofrece un rendimiento excepcional para aplicaciones exigentes. También cuenta con discos duros de estado sólido (SSD) incorporados para un rápido acceso a los datos. SC9000 es escalable para admitir hasta 192 unidades de disco duro, lo que proporciona una capacidad de almacenamiento total de hasta 1,9 petabytes.