Zoppas PEI6440FBK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

Zoppas PEI6440FBK es una placa de cocción por inducción con cuatro zonas de cocción que te permite cocinar de forma rápida y eficiente. Cuenta con un panel de control con sensores táctiles, fáciles de usar, que te permiten controlar la temperatura y las funciones de cocción. Además, cuenta con un temporizador, un sistema de seguridad para niños y desconexión automática para mayor seguridad. Es fácil de limpiar gracias a su superficie lisa y cuenta con una garantía de dos años.

Zoppas PEI6440FBK es una placa de cocción por inducción con cuatro zonas de cocción que te permite cocinar de forma rápida y eficiente. Cuenta con un panel de control con sensores táctiles, fáciles de usar, que te permiten controlar la temperatura y las funciones de cocción. Además, cuenta con un temporizador, un sistema de seguridad para niños y desconexión automática para mayor seguridad. Es fácil de limpiar gracias a su superficie lisa y cuenta con una garantía de dos años.

PEI6440FBK
Manual de
instrucciones
ES
Placa de
cocción
Contenido
Información sobre seguridad 2
Instrucciones de seguridad 3
Descripción del producto 5
Uso diario 7
Consejos 9
Mantenimiento y limpieza
11
Solución de problemas 11
Instalación 13
Información técnica 16
Eficacia energética 17
Salvo modificaciones.
Información sobre seguridad
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones
facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones
causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las
instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en
adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o
la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté
funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes.
Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se
recomienda activarlo.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin
supervisión.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3 años salvo
que estén bajo supervisión continua.
Instrucciones generales de seguridad
El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el
funcionamiento. No toque las resistencias.
No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de
mando a distancia independiente.
2
Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya
que podría ocasionarse un incendio.
Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la
llama con una tapa o una manta ignífuga.
No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas
sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste
atención al detector de tamaño.
Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato
para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico
autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Instrucciones de seguridad
Instalación
ADVERTENCIA! Solo un electricista
cualificado puede instalar este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato dañado.
Siga las instrucciones de instalación suministradas
con el aparato.
Respete siempre la distancia mínima entre el
aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
El aparato es pesado, tenga cuidado siempre
cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de
protección.
Proteja las superficies cortadas con un material
sellante para evitar que la humedad las hinche.
Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la
humedad.
No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de
una ventana. De esta forma se evita que los
utensilios de cocina calientes caigan del aparato
cuando la puerta o la ventana estén abiertas.
Cuando instale el aparato encima de cajones,
asegúrese de que hay suficiente espacio entre la
parte inferior del aparato y el cajón superior para
que circule el aire.
La base del aparato se puede calentar. Asegúrese
de colocar un panel de separación incombustible
bajo el aparato para evitar acceder a la base.
Deje un espacio de ventilación de 2 mm entre la
encimera y el frente de la unidad situada bajo ella.
La garantía no cubre los daños causados por la
falta de una ventilación adecuada.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas
electricistas cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Antes de efectuar cualquier tipo de operación,
compruebe que el aparato esté desenchufado de la
corriente eléctrica.
Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de
la placa coinciden con las del suministro eléctrico de
su hogar. En caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
Asegúrese de que el aparato está instalado
correctamente. Un cable de red o enchufe (en su
caso) flojo o inadecuado puede provocar que el
terminal se caliente en exceso.
Utilice el cable de red eléctrica adecuado.
Coloque los cables eléctricos de forma que no se
puedan enredar.
Asegúrese de que hay instalada una protección
contra descargas eléctricas.
Establezca la descarga de tracción del cable.
Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su
caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de
cocina calientes cuando conecte el aparato a las
tomas cercanas.
3
No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni
cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en
su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto
con un electricista o con nuestro servicio técnico
para cambiar un cable dañado.
Los mecanismos de protección contra descargas
eléctricas de componentes con corriente y aislados
deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin
utilizar herramientas.
Conecte el enchufe a la toma de corriente
únicamente cuando haya terminado la instalación.
Asegúrese de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez instalado el aparato.
Si la toma de corriente está floja, no conecte el
enchufe.
No desconecte el aparato tirando del cable de
conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
Use únicamente dispositivos de aislamiento
apropiados: línea con protección contra los
cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan
retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y
contactores.
La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de
aislamiento que permita desconectar el aparato de
todos los polos de la red. El dispositivo de
aislamiento debe tener una apertura de contacto
con una anchura mínima de 3 mm.
Uso del aparato
ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas eléctricas.
Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película
protectora (en su caso) antes del primer uso.
Utilice este aparato en entornos domésticos.
No cambie las especificaciones de este aparato.
Cerciórese de que los orificios de ventilación no
están obstruidos.
No deje nunca el aparato desatendido mientras está
en funcionamiento.
Apague las zonas de cocción después de cada uso.
No preste atención al detector de tamaño.
No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas
de cocción. Pueden alcanzar temperaturas
elevadas.
No utilice el aparato con las manos mojadas ni
cuando entre en contacto con el agua.
No utilice el aparato como superficie de trabajo ni
de almacenamiento.
Si la superficie del aparato está agrietada,
desconéctelo inmediatamente de la fuente de
alimentación. De esta forma evitará descargas
eléctricas.
Los usuarios que tengan marcapasos implantados
deberán mantener una distancia mínima de 30 cm
de las zonas de cocción por inducción cuando el
aparato esté en funcionamiento.
Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste
puede saltar.
ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y
explosiones
Las grasas o aceites calientes pueden generar
vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos
calientes alejados de grasas y aceites cuando
cocine con ellos.
Los vapores que liberan los aceites muy calientes
pueden provocar combustiones imprevistas.
El aceite usado, que puede contener restos de
alimentos, puede provocar incendios a
temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza
por primera vez.
No coloque productos inflamables ni objetos
mojados con productos inflamables dentro, cerca o
encima del aparato.
ADVERTENCIA! Podría dañar el
aparato.
No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el
panel de control.
No deje que el contenido de los utensilios de cocina
hierva hasta evaporarse.
Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el
aparato. La superficie puede dañarse.
No encienda las zonas de cocción sin utensilios de
cocina o con éstos vacíos.
No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
Los utensilios de cocina de hierro o aluminio
fundido, o que tengan la base dañada, pueden
arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre
estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la
superficie de cocción.
Este aparato está diseñado exclusivamente para
cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por
ejemplo, como calefacción.
Mantenimiento y limpieza
Limpie periódicamente el aparato para evitar el
deterioro del material de la superficie.
Apague el aparato y déjelo enfriar antes de
limpiarlo.
Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de
realizar el mantenimiento.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice
4
productos abrasivos, estropajos duros, disolventes
ni objetos metálicos.
Eliminación
ADVERTENCIA! Existe riesgo de
lesiones o asfixia.
Contacte con las autoridades locales para saber
cómo deshacerse correctamente del aparato.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en contacto con
un centro de servicio autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio originales.
Descripción del producto
Disposición de las zonas de cocción
145 mm
180 mm
210 mm
180 mm
1
1
1 1
2
1
Zona de cocción por inducción
2
Panel de control
Disposición del panel de control
1 2
79 6
4
3 5
8
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en
funcionamiento.
5
Sensor Función Observaciones
1
ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.
2
Bloqueo / Dispositivo de seguri-
dad para niños
Para bloquear y desbloquear el panel de control.
3
- Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.
4
- Indicadores de tiempo de las zo-
nas de cocción
Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora.
5
- Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos.
6
- Para seleccionar una zona de cocción.
7
/
- Para aumentar o disminuir el tiempo.
8
/
- Para ajustar la temperatura.
9
Función Power Para activar y desactivar la función.
Indicación de la temperatura en pantalla
Pantalla Descripción
La zona de cocción está apagada.
-
La zona de cocción está en funcionamiento.
Calentamiento automático está funcionando.
Función Power está en funcionamiento.
+ número
Hay un fallo de funcionamiento.
La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual).
La función Bloqueo / Dispositivo de seguridad para niños está funcionando.
El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente
sobre la zona de cocción.
Desconexión automática está funcionando.
Indicador de calor residual
ADVERTENCIA! Riesgo de
quemaduras por calor residual.
Las zonas de cocción por inducción generan el calor
necesario para el proceso de cocción directamente en
la base del recipiente, lo que hace que la superficie
vitrocerámica se caliente por el calor del mismo.
6
Uso diario
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Activación y desactivación
Toque durante 1 segundo para encender o apagar
el la placa de cocción.
Desconexión automática
La función desconecta automáticamente la placa
siempre que:
todas las zonas de cocción están apagadas,
no se ajusta un nivel de calor después de encender
la placa,
se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el
panel de control durante más de 10 segundos (un
recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal
acústica y la placa se apaga. Retire el objeto o
limpie el panel de control.
la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el
contenido de un recipiente ha hervido hasta
agotarse el líquido). Espere a que la zona de
cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo.
está utilizando utensilios de cocina no adecuados.
Se ilumina el símbolo
y la zona de cocción se
apaga automáticamente después de 2 minutos.
no apaga una zona de cocción ni cambia la
temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se
enciende y se apaga la placa.
Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el
que se apaga la placa de cocción:
Ajuste del nivel de cal-
or
La placa de cocción se
apaga.
, 1 - 2
6 horas
3 - 4 5 horas
5 4 horas
6 - 9 1,5 hora
Ajuste de temperatura
Toque para aumentar el nivel de calor. Toque
para reducir el nivel de calor. Toque y al mismo
tiempo para apagar la zona de cocción.
Calentamiento automático
Si activa esta función, puede obtener el calor necesario
de forma más rápida. La función establece la
temperatura al valor más elevado por un cierto tiempo
y, después, la baja al valor necesario.
Para activar la función, la zona de
cocción debe estar fría.
Para activar la función de una zona de cocción:
toque . (Se enciende .) Toque inmediatamente
( se enciende). Toque inmediatamente hasta
que aparezca el ajuste de temperatura correcto.
Transcurridos 3 segundos, se enciende
.
Para desactivar la función: toque .
Función Power
La función suministra potencia adicional a las zonas de
cocción por inducción, La función puede activarse para
la zona de cocción por inducción solo un período de
tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de
cocción cambia automáticamente al nivel de calor más
alto.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Para activar la función de una zona de cocción:
toque . Se encenderá el símbolo .
Para desactivar la función: toque o .
Temporizador
Temporizador
Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que
desee que funcione la zona de cocción para un único
proceso de cocción.
Ajuste primero la zona de cocción y después la
función. Elija el nivel de calor antes o después de
ajustar la función.
Para seleccionar la zona de cocción: toque el sensor
varias veces hasta que se encienda el indicador de
la zona de cocción que desea.
Para activar la función o cambiar el temporizador:
toque
o del temporizador para ajustar la hora
(00 - 99 minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el
indicador de la zona de cocción parpadee más
lentamente.
7
Para comprobar el tiempo restante: seleccione la
zona de cocción con . El indicador de la zona de
cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla
muestra el tiempo restante.
Para desactivar la función: seleccione la zona de
cocción con y toque . El tiempo restante se sigue
descontando hasta llegar a 00. El indicador de la zona
de cocción se apaga.
Cuando ha transcurrido el tiempo, se
activa la señal acústica y 00 parpadea.
Se apaga la zona de cocción.
Para detener la señal acústica: toque .
Avisador
Puede utilizar esta función como Minutero mientras la
placa está activada y las zonas de cocción no funcionan
(el ajuste de calor muestra ).
Para activar la función: toque
. Toque o del
temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha
transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00
parpadea.
Para detener la señal acústica: toque .
La función no afecta al funcionamiento
de las zonas de cocción.
Bloqueo
Se puede bloquear el panel de control mientras
funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio
accidental del nivel de calor.
Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee.
Para activar la función: toque
. se enciende
durante 4 segundos.El temporizador se mantiene
activo.
Para desactivar la función: toque . Se enciende el
ajuste de calor anterior.
La función también se desactiva cuando
se apaga la placa.
Dispositivo de seguridad para niños
Esta función impide el uso accidental o indebido de la
placa.
Para activar la función: encienda la placa de cocción
con . No ajuste los niveles de calor. Pulse
durante 4 segundos. se enciende. Apague la placa
de cocción con .
Para desactivar la función: encienda la placa de
cocción con . No ajuste los niveles de calor. Toque
durante 4 segundos. se enciende. Apague la
placa de cocción con .
Para anular la función solo durante el tiempo de
cocción: encienda la placa de cocción con
. se
enciende. Toque durante 4 segundos. Ajuste la
temperatura antes de que transcurran 10 segundos.
Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague
la placa de cocción con , la función vuelve a
activarse.
Limitación de potencia
Inicialmente, la placa de cocción tiene ajustado el nivel
de potencia más alto posible.
Para aumentar o disminuir el nivel de potencia:
1. Apague la placa de cocción.
2. Toque durante 3 segundos. La pantalla se
enciende y se apaga.
3. Toque durante 3 segundos. Se enciende P0 a
P9.
4. Toque en la zona frontal izquierda para ajustar
el nivel de potencia.
Niveles de potencia
Consulte el capítulo “Información técnica”.
P0 — 7.200 W
P1 — 1.500 W
P2 — 2.000 W
P3 — 2.500 W
P4 — 3.000 W
P5 — 3.500 W
P6 — 4.000 W
P7 — 4.500 W
P8 — 5.000 W
P9 — 6.000 W
PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la
potencia seleccionada se adapta a los
fusibles de la instalación doméstica.
Función Gestión de energía
Las zonas de cocción se agrupan según la
ubicación y el número de fases de la placa.
Consulte la ilustración.
Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de
3.700 W.
La función divide la potencia entre las zonas de
cocción conectadas a la misma fase.
8
La función se activa cuando la carga eléctrica total
de las zonas de cocción conectadas a una sola fase
supera 3.700 W.
La función disminuye la potencia de las demás
zonas de cocción conectadas a la misma fase.
La pantalla de ajuste de calor para las zonas
reducidas cambia entre dos niveles.
Función Gestión de energía con función Limitación
de potencia
Cuando la función Limitación de potencia se ajusta en
4,5 kW o menos, la potencia de la placa se divide entre
todas las zonas de cocción.
Cuando la función Limitación de potencia se ajusta en
más de 4,5 kW, la potencia de la placa se divide entre
dos zonas de cocción por igual.
Consejos
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Utensilios de cocina
En las zonas de cocción por inducción,
la presencia de un fuerte campo
magnético calienta los utensilios de
cocina muy rápidamente.
Utilice las zonas de cocción con los
utensilios de cocina adecuados.
Material de los utensilios de cocina
correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y
acero inoxidable con bases formadas por varias
capas (indicados por el fabricante como aptos para
inducción).
incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica,
porcelana.
El utensilio de cocina es adecuado para cocinar con
inducción si:
puede calentar en poco tiempo una cantidad
pequeña de agua en una zona con el ajuste de
calor máximo.
el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina.
La base del utensilio de cocina debe ser
lo más gruesa y plana posible.
Medidas de los utensilios de cocina
Las zonas de cocción por inducción se adaptan
automáticamente al tamaño de la base de los utensilios
de cocina, pero hasta un cierto límite.
La eficacia de la zona de cocción está relacionada con
el diámetro del utensilio de cocina. Un utensilio de
cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe
una parte de la potencia generada por la zona de
cocción.
9
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
Ruidos durante la utilización
Si escucha:
crujido: el utensilio de cocina está fabricado con
distintos tipos de materiales (construcción por
capas).
silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas
muy altas y con utensilios de cocina cuya base está
hecha de distintos materiales (construcción por
capas).
zumbido: el nivel de calor utilizado es alto.
chasquido: cambios en el suministro eléctrico.
siseo, zumbido: el ventilador está en
funcionamiento.
Los ruidos son normales y no indican fallo alguno
de la placa.
Ejemplos de aplicaciones de cocción
La relación entre el ajuste de calor y el consumo de
potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se
aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al
aumento del consumo de potencia de la zona de
cocción. Significa que la zona de cocción con el ajuste
de calor medio usa menos de la mitad de su potencia.
Los datos de la tabla son sólo
orientativos.
Ajuste del nivel
de calor
Utilícelo para: Tiempo
(min)
Sugerencias
- 1
Mantener calientes los alimentos. como
estime
neces-
ario
Tape los utensilios de cocina.
1 - 2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla,
chocolate, gelatina.
5 - 25 Remover de vez en cuando.
1 - 2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. 10 - 40 Cocinar con tapa.
2 - 3 Arroces y platos cocinados con leche,
calentar comidas preparadas.
25 - 50 Añadir al menos el doble de líquido
que de arroz; los platos lácteos deben
removerse entremedias.
3 - 4 Cocinar al vapor verduras, pescados o
carnes.
20 - 45 Añadir varias cucharadas de líquido.
4 - 5 Cocinar patatas al vapor. 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua para
750 g de patatas.
4 - 5 Grandes cantidades de alimentos, es-
tofados y sopas.
60 - 150 Hasta 3 litros de líquido además de
los ingredientes.
6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, ternera
“cordon bleu”, chuletas, hamburgue-
sas, salchichas, hígado, filetes rusos,
huevos, tortitas, rosquillas.
como
estime
neces-
ario
Dele la vuelta a media cocción.
7 - 8 Asado fuerte, bolas de patata, filetes
de lomo, filetes.
5 - 15 Dele la vuelta a media cocción.
9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.
Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada.
10
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Información general
Limpie la placa después de cada uso.
Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia.
Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie
no afectan al funcionamiento normal de la placa.
Utilice un limpiador especial para la superficie de la
placa.
Utilice un rascador especial para el cristal.
Limpieza de la placa
Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico,
recubrimientos de plástico y alimentos que
contengan azúcar. De lo contrario la suciedad
dañará la placa. Coloque el rascador especial sobre
la superficie del cristal formando un ángulo agudo y
arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
Elimine cuando la placa se haya enfriado: restos
de cal, marcas de agua, manchas de grasa y
decoloraciones metálicas. Limpie la placa con un
paño suave humedecido con agua y detergente.
Después de limpiarla, seque la placa con un paño
suave.
Solución de problemas
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
La placa no se enciende o no fun-
ciona.
La placa no está conectada a un
suministro eléctrico o está mal con-
ectada.
Compruebe si la placa se ha conec-
tado correctamente a la red eléctri-
ca. Consulte el diagrama de conex-
iones.
Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa
del fallo de funcionamiento. Si el fu-
sible se funde repetidamente, con-
sulte a un electricista cualificado.
Vuelva a encender la placa y ajuste
el nivel de calor en menos de 10 se-
gundos.
Ha pulsado 2 o más sensores al
mismo tiempo.
Toque solo un sensor.
Hay agua o salpicaduras de grasa
en el panel de control.
Limpie el panel de control.
Se emite una señal acústica y la
placa de cocción se apaga.
Se emite una señal acústica cuando
la placa se apaga.
Hay uno o más sensores cubiertos. Quite el objeto que cubre los sen-
sores.
11
Problema Posible causa Solución
La placa de cocción se apaga.
Ha puesto algo sobre el sensor .
Retire el objeto del sensor.
Indicador de calor residual no se en-
ciende.
La zona no ha estado encendida el
tiempo suficiente para activar la fun-
ción.
Si la zona ha funcionado el tiempo
suficiente como para estar caliente,
consulte con el Centro de servicio
técnico.
Calentamiento automático no fun-
ciona.
La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficien-
temente.
Se ha ajustado el nivel de calor más
alto.
El nivel de cocción máximo tiene la
misma potencia que la función.
El valor de la temperatura varía en-
tre dos ajustes.
La función Gestión de energía está
activada.
Consulte "Uso diario".
Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es demasiado
grande o está colocado demasiado
cerca de los mandos.
Coloque los utensilios de cocina de
gran tamaño en las zonas traseras
si fuera posible.
se enciende.
Desconexión automática está en
funcionamiento.
Apague la placa y vuelva a encen-
derla.
se enciende.
Dispositivo de seguridad para niños
o la función Bloqueo está activada.
Consulte "Uso diario".
se enciende.
No hay ningún utensilio de cocina
sobre la zona.
Ponga un recipiente sobre la zona.
El utensilio de cocina no es adecua-
do.
Utilice el utensilio de cocina ade-
cuado.
Consulte el capítulo "Consejos".
El diámetro de la base del utensilio
de cocina es demasiado pequeño
para la zona.
Utilice un utensilio de cocina del
tamaño adecuado.
Consulte el capítulo “Información
técnica”.
y un número se encienden.
Se ha producido un error en la pla-
ca.
Desenchufe la placa de la toma de
corriente durante unos minutos. De-
sconecte el fusible del sistema eléc-
trico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve
a aparecer , póngase en contac-
to con el Centro de servicio técnico.
12
Problema Posible causa Solución
se enciende.
Se ha producido un fallo en la placa
porque el utensilio de cocina ha her-
vido hasta agotar el líquido. Desco-
nexión automática y la protección
contra sobrecalentamientos de las
zonas están activos.
Apague la placa de cocción. Retire
el utensilio de cocina caliente. Es-
pere unos 30 segundos antes de
encender de nuevo la zona. Si el
utensilio de cocina era el problema,
el mensaje de error desaparece. In-
dicador de calor residual puede per-
manecer encendido. Deje que el
utensilio de cocina se enfríe sufi-
cientemente. Compruebe si el uten-
silio de cocina es compatible con la
placa.
Consulte el capítulo "Consejos".
Si no encuentra una solución...
Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto
con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
Facilite la información de la placa de datos técnicos.
Facilite también el código de tres dígitos de la placa
vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la
superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que
aparezca. Asegúrese de que maneja la placa de
cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal
técnico de servicio o el distribuidor facturará la
reparación efectuada, incluso en el caso de que el
aparato se encuentre en periodo de garantía. Las
instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de
garantía se encuentran en el folleto de garantía que se
suministra con el aparato.
Instalación
ADVERTENCIA! Consulte los capítulos
sobre seguridad.
Antes de la instalación
Antes de instalar la placa de cocción, anote la
información siguiente de la placa de características. La
placa de características está situada en la parte inferior
de la placa de cocción.
Número de serie ...........................
Placas empotradas
Las placas de cocción que han de ir integradas en la
cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los
muebles adecuados y con las encimeras y superficies
de trabajo apropiadas.
Cable de conexión
La placa de cocción se suministra con el cable de
conexión.
Cambie el cable de red dañado solo por el cable de
repuesto. Póngase en contacto con el servicio
técnico local autorizado.
ADVERTENCIA! Todas las conexiones
eléctricas deben realizarlas electricistas
cualificados.
PRECAUCIÓN! No taladre ni suelde los
extremos de cable. Está
terminantemente prohibido.
PRECAUCIÓN! No conecte el cable sin
el manguito del extremo.
Conexión bifásica
1. Retire el manguito del extremo del cable de los
cables negros y marrones.
2. Quite el aislamiento de los extremos del cable
negro y marrón.
3. Coloque un nuevo manguito de 1,5 mm² en cada
extremo de cable (se necesita una herramienta
especial).
13
Sección transversal del cable
N
L1
N
L
230V~ 400V 2~N
L2
Conexión monofásica - 230 V~ Conexión bifásica - 400 V 2 ~ N
Verde - amarillo Verde - amarillo
N Azul y gris Azul y gris N
L Negro y marrón Negro L1
Marrón L2
Montaje
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
14
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
15
min.
12 mm
min.
2 mm
Caja de protección
Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no
son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2
mm y el suelo protector directamente por debajo del
aparato. El accesorio de la caja de protección puede no
estar disponible en algunos países. Póngase en
contacto con el proveedor local.
No se puede utilizar la caja de
protección si se instala la placa de
cocción encima de un horno.
Información técnica
Placa de características
Modelo PEI6440FBK Número de producto (PNC) 949 594 398 00
Tipo 58 GAD D5 AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducción 7.2 kW Fabricado en Alemania
Nº ser. ................. 7.2 kW
ZOPPAS
16
Especificaciones de las zonas de cocción
Zona de cocción Potencia nominal
(ajuste de calor
máx.) [W]
Función Power [W] Función Power Du-
ración máxima
[min]
Diámetro de los re-
cipientes [mm]
Anterior izquierda 2300 3600 10 180 - 210
Posterior izquierda 1800 - - 145 - 180
Anterior derecha 1400 2500 4 125 - 145
Posterior derecha 1800 - - 145 - 180
La potencia de las zonas de cocción puede variar
ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el
material y las dimensiones del utensilio de cocina.
Para obtener unos resultados de cocción óptimos,
utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la
tabla.
Eficacia energética
Información de producto según UE 66/2014
Identificación del modelo PEI6440FBK
Tipo de placa de cocción Placa empotrada
Número de zonas de cocción 4
Tecnología de calentamiento Inducción
Diámetro de las zonas de cocción
circulares (Ø)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
Posterior derecha
21,0 cm
18,0 cm
14,5 cm
18,0 cm
Consumo de energía por zona de
cocción (EC electric cooking)
Anterior izquierda
Posterior izquierda
Anterior derecha
Posterior derecha
169,3 Wh / kg
180,0 Wh / kg
185,8 Wh / kg
171,4 Wh / kg
Consumo de energía de la placa
de cocción (EC electric hob)
176,6 Wh / kg
EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2:
Placas de cocción - Métodos de medición del
rendimiento
Ahorro de energía
Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar
cada día.
Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que
necesite.
En la medida de lo posible, cocine siempre con los
utensilios de cocina tapados.
Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de
cocción antes de encenderla.
Coloque los utensilios de cocina pequeños en
zonas de cocción pequeñas.
Coloque el utensilio de cocina directamente en el
centro de la zona de cocción.
Utilice el calor residual para mantener calientes los
alimentos o derretirlos.
17
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el
material de embalaje en los contenedores adecuados
para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y
la salud pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los
aparatos marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de
reciclaje local o póngase en contacto con su oficina
municipal.
18
*
19
www.electrolux.com/shop
867320978-B-452015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zoppas PEI6440FBK Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario

Zoppas PEI6440FBK es una placa de cocción por inducción con cuatro zonas de cocción que te permite cocinar de forma rápida y eficiente. Cuenta con un panel de control con sensores táctiles, fáciles de usar, que te permiten controlar la temperatura y las funciones de cocción. Además, cuenta con un temporizador, un sistema de seguridad para niños y desconexión automática para mayor seguridad. Es fácil de limpiar gracias a su superficie lisa y cuenta con una garantía de dos años.