Samsung MS28J5255UW Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
DE68-04333R-00
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support
URUGUAY 000-405-437-33
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PARAGUAY 009-800-542-0001
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e
regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support
COLOMBIA
Bogotá 600 12 72
Gratis desde cualquier parte del país
01 8000 112 112 ó desde su celular
#SAM(726)
www.samsung.com/co/support
COSTA RICA
0-800-507-7267
00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR
1-800-10-7267
1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR
800-6225
800-0726-7864
GUATEMALA
1-800-299-0013
1-800-299-0033
HONDURAS
800-2791-9267
800-2791-9111
JAMAICA
1-800-234-7267
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA
800-7267
800-0101
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el
funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o
mantenimiento.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 64 3/5/2015 4:58:17 PM
Horno de microondas
Manual del usuario
MS28J5255**
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 1 3/5/2015 4:58:17 PM
2
Español
Contenido
Utilización del manual del usuario 4
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4
Instrucciones de seguridad 5
Instrucciones de seguridad importantes 5
Instalación 14
Accesorios 14
Lugar de instalación 16
Plato giratorio 16
Mantenimiento 17
Limpieza 17
Repuesto (reparación) 18
Cuidados para períodos prolongados sin uso 18
Guía de búsqueda rápida 19
Funciones del horno 20
Horno 20
Panel de control 21
Uso del horno 22
Cómo funciona un horno de microondas 22
Vericar que el horno funciona correctamente 23
Cocinar/Recalentar 24
Conguración de la hora 25
Niveles de potencia y variaciones de tiempo 26
Ajuste del tiempo de cocción 26
Detención de la cocción 27
Conguración del modo de ahorro de energía 27
Uso de las funciones del menú latino 28
Uso de las funciones de comida saludable 32
Uso de las funciones de auto descongelado 35
Uso de las funciones de vapor saludable 37
Guía de cocción con vaporera de vidrio 40
Uso de la función de calentamiento de platos 41
Uso de las funciones de desodorización 43
Uso de las funciones del cronómetro 44
Contenido
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 2 3/5/2015 4:58:17 PM
Español
3
Contenido
Uso de la función Seguro para niños 44
Desactivación de la alarma 45
Cocción inteligente 46
Guía de cocción en microondas 46
Guía de recalentado 49
Guía de descongelamiento 51
Rápido y fácil 52
Guía de utensilios de cocina 53
Resolución de problemas 55
Resolución de problemas 55
Código de información 59
Especicaciones técnicas 60
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 3 3/5/2015 4:58:17 PM
4
Español
Utilización del manual del usuario
Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario
contienen información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas:
• Precauciones de seguridad
• Accesorios y recipientes de cocina adecuados
• Sugerencias útiles para cocinar
• Sugerencias de cocción
En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la
propiedad.
NOTA
Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el
producto.
Utilización del manual del usuario
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 4 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
5
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES.
Función de microondas solamente
ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el horno
no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona competente.
ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien
competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que
implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía irradiada
por el microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en
recipientes sellados ya que pueden explotar.
Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no
debe usarse:
en zonas de descanso de personal en tiendas, ocinas y otros
entornos de trabajo
en casas de campo
para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
establecimientos tipo casa de huéspedes.
ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión cuando
le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda utilizarlo de
manera segura y cuando comprenda los peligros del uso indebido.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 5 3/5/2015 4:58:18 PM
6
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir
de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o
reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera
segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años de edad y estén bajo
supervisión.
Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento al
horno ante la posibilidad de un incendio.
El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar
alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas, zapatillas,
esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar el riesgo de
lesiones, explosiones o incendios.
En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado un
retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al manipular
el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé
deben revolverse o agitarse y siempre debe vericarse la temperatura antes de
consumirlos, a n de evitar quemaduras.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en
hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el
microondas haya dejado de funcionar.
El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier depósito
de alimentos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 6 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
7
Instrucciones de seguridad
No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la supercie y
afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una
situación peligrosa.
El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera,
casas rodantes y otros similares.
El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido
instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el
fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calicadas a n
de evitar riesgos.
El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua.
Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para permitir un
fácil acceso a la cavidad y al área de control.
Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua durante
10 minutos y luego utilizarlo.
Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de
inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más
cercano.
El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al
enchufe.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 7 3/5/2015 4:58:18 PM
8
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente
(independiente), no debe colocarse en un gabinete.
Función de microondas solamente - Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo combinado,
los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto debido a las
temperaturas generadas.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución de
evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los
niños pequeños deben mantenerse alejados.
No debe utilizarse un limpiador a vapor.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes
de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga
eléctrica.
No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal losas para limpiar el
vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la supercie, lo cual puede
provocar que el vidrio se haga añicos.
ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden calentarse
durante el uso.
Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores.
Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos que
estén bajo supervisión continua.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 8 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
9
Instrucciones de seguridad
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de
edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas
o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las instrucciones
con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden
los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La
limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando el
electrodoméstico está en funcionamiento.
La puerta o la supercie exterior pueden calentarse cuando el electrodoméstico
está en funcionamiento.
Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores
de 8 años de edad.
Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en funcionamiento
por medio de temporizadores o sistemas de control remoto externos.
Seguridad general
ADVERTENCIA
Solo se debe permitir que el personal calicado realice modicaciones o reparaciones en el
electrodoméstico.
No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas.
Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor.
No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inamable; en un lugar húmedo,
grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que
puedan haber fugas de gas; ni sobre una supercie desnivelada.
El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos
locales y nacionales.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del
enchufe con un paño seco regularmente.
No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 9 3/5/2015 4:58:18 PM
10
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin
tocar el enchufe de alimentación.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en
curso.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo
agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico.
No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio.
No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el
electrodoméstico.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las
especicaciones del producto.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con rmeza. No utilice adaptadores
múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos.
No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás
del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni un tomacorriente de pared ojo.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio
técnico más cercano.
No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno.
No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la supercie del horno.
No almacene materiales inamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o
bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna
parte caliente del horno.
Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o
pillarles los dedos.
ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y que el
líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el recipiente.
Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de que el horno
se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras calienta, si es
necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar.
En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS:
• Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 10 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
11
Instrucciones de seguridad
• Cúbrala con un vendaje limpio y seco.
• No se aplique cremas, aceites ni lociones.
No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría
romperlos o dañarlos.
No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la
temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente.
PRECAUCIÓN
Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla
con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico.
Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno.
No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa.
Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a n de evitar sobrecalentarla o
quemarla.
No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas
ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar.
Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos
secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire
caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente,
y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suciente.
Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse
accidentalmente.
Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20
segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición.
Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o
el vapor que sale.
No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga
automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de
agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que
el horno se encienda accidentalmente.
Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del
horno de microondas).
Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorrientes cercanos al horno.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 11 3/5/2015 4:58:18 PM
12
Español
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Precauciones para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva (Función de microondas solamente)
No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la
energía irradiada por el microondas.
A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la puerta
abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo en los
oricios de dichas trabas.
B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se
acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las supercies de sellado. Asegúrese de que
la puerta y las supercies de sellado de la puerta estén limpias; para ello, páseles un paño
húmedo después de usar el horno y luego uno seco y suave.
C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado por un
técnico calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Es de especial
importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no haya daños en:
1) la puerta (doblada)
2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas)
3) los burletes de la puerta y las supercies de sellado
D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico debidamente
calicado especializado en microondas y capacitado por el fabricante.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 12 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
13
Instrucciones de seguridad
Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si
el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se
incluyen:
A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o faltantes.
Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe
en este manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad
importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían
ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y
cuidadoso al instalar, mantener y manejar el electrodoméstico.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las
características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas
en este manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean
pertinentes para su electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese
con el centro de servicio técnico más cercano o busque ayuda e información en línea
en www.samsung.com.
Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para
uso doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines
rellenos con granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no
será responsable por los daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del
electrodoméstico.
No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro
de la supercie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez
provocar una situación peligrosa.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 13 3/5/2015 4:58:18 PM
14
Español
Instalación
Instalación
Accesorios
Dependiendo del modelo que haya adquirido, se suministran varios
accesorios que se pueden utilizar de diversas maneras.
01 Anillo giratorio, se coloca en
el centro del horno.
Propósito: El anillo giratorio
es el soporte del
plato giratorio.
02 Plato giratorio, se coloca
sobre el anillo con el
accesorio central sobre el
manguito de acoplamiento.
Propósito: El plato giratorio
sirve como la
principal superficie
de cocción;
puede retirarse
fácilmente para la
limpieza.
03 Vaporera de vidrio consulte la
página 40.
Propósito: La vaporera de
vidrio puede
usarse con la
función de vapor
saludable.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 14 3/5/2015 4:58:18 PM
Español
15
Instalación
04 Bol para calentar platos
consulte las páginas 41 a 43.
Propósito: El bol para
calentar platos
puede usarse
con la función de
calentamiento de
platos en el modo
de calentamiento.
IMPORTANTE
NO haga funcionar el horno de
microondas sin el anillo y el
plato giratorio.
IMPORTANTE
NO utilice los modos Microondas,
Dorador y Combinado con el bol
para calentar platos. Se debe
usar solamente para la función
de calentamiento de platos.
Modo de
funcionamiento
Calentador de
platos
MICROONDAS
Bol para calentar
platos
O X
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 15 3/5/2015 4:58:18 PM
16
Español
Instalación
Instalación
Lugar de instalación
Seleccione una supercie plana y
nivelada a unos 85 cm por encima
del suelo. La supercie debe
poder soportar el peso del horno.
Deje espacio para la ventilación,
al menos 10 cm por las partes
trasera y laterales, y 20 cm por la
parte superior.
No instale el horno en lugares
calurosos ni húmedos como cerca
de otros hornos microondas o de
radiadores.
Cumpla con las especicaciones
de alimentación eléctrica del
horno. Si necesita cables de
extensión, utilice solo cables
aprobados.
Limpie el interior y el burlete de
la puerta con un paño húmedo
antes de usar el horno por
primera vez.
Retire todo el material de
empaque que está dentro del
horno. Instale el anillo y el plato
giratorio. Verique si el plato
giratorio gira libremente.
Plato giratorio
10 cm
atrás
20 cm
arriba
10 cm a los
costados
85 cm del
piso
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 16 3/5/2015 4:58:19 PM
Español
17
Mantenimiento
Mantenimiento
Limpieza
Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen
impurezas en su interior. Preste especial atención a la puerta, los
burletes de la puerta, el plato giratorio y el anillo giratorio (solo en
modelos a los que sea aplicable)
Si la puerta no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon
impurezas en los burletes de la puerta. Use un paño suave y agua
jabonosa para limpiar las supercies interiores y exteriores del
horno. Enjuague y seque bien.
Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior
del horno
1. Con el horno vacío, coloque
una taza de jugo de limón
diluido en el centro del plato
giratorio.
2. Caliente el horno durante
10minutos a la máxima
potencia.
3. Cuando nalice el ciclo, espere
hasta que el horno se enfríe.
Luego, abra la puerta y limpie
la cámara de cocción.
Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante
Para limpiar la parte superior
de la cámara de cocción, baje el
elemento calentador superior
unos 45° como se muestra. Esto
facilitará la limpieza de la parte
superior. Una vez nalizada la
limpieza, vuelva a colocar el
elemento calentador.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 17 3/5/2015 4:58:19 PM
18
Español
Mantenimiento
Mantenimiento
PRECAUCIÓN
Mantenga limpios la puerta y
los burletes y asegúrese de que
la puerta se abre y se cierra con
suavidad. De lo contrario, puede
reducirse la vida útil del horno.
Tenga cuidado de no salpicar agua
en los oricios de ventilación del
horno.
No use productos abrasivos
ni sustancias químicas para la
limpieza.
Después de cada utilización del
horno, espere hasta que este se
enfríe y limpie la cámara con un
detergente suave.
Repuesto (reparación)
ADVERTENCIA
El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el
usuario. No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo.
Si se presenta algún problema
con las bisagras, los burletes o
la puerta, solicite asistencia a un
técnico cualicado o a un centro
de servicio técnico local Samsung.
Si desea reemplazar la bombilla
de luz, comuníquese con un centro
de servicio técnico Samsung. No
la reemplace usted mismo.
Si se presenta algún problema
con la carcasa externa del
horno, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente
y comuníquese con un centro de
servicio técnico local Samsung.
Cuidados para períodos prolongados sin uso
Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado, desenchufe
el cable del de alimentación y coloque el horno en un lugar seco y sin
polvo. El polvo y la humedad acumulados en el interior pueden afectar el
desempeño del horno.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 18 3/5/2015 4:58:19 PM
Español
19
Guía de búsqueda rápida
Guía de búsqueda rápida
Si desea cocinar un alimento.
Coloque los alimentos en el horno.
Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Comienza la cocción. Cuando
finaliza:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
Si desea agregar otros 30 segundos.
1. Presione el botón INICIO/+30seg. una
o más veces por cada 30 segundos
adicionales que desea agregar.
2. Girando la perilla de disco, puede
congurar el tiempo como lo desee.
1
2
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 19 3/5/2015 4:58:19 PM
20
Español
Funciones del horno
Funciones del horno
Funciones del horno
Horno
01 02 03 04
05 08 0906 07 10
01 Manija de la puerta 04 Luz 07 Conectador
02 Puerta 05 Trabas de la puerta 08 Aro de rodillo
03 Oricios de ventilación 06 Plato giratorio 09 Oricios de las trabas de
seguridad
10 Panel de control
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 20 3/5/2015 4:58:19 PM
Español
21
Funciones del horno
Panel de control
01 Botón Menú Latino
02 Botón Comida Saludable
03 Botón Auto Descongelado
04 Botón Vapor Saludable
05 Botón Microondas
06 Botón Calentador de platos
07 Botón Desodorización
08 Botón Cronómetro
09 Botón Reloj
10 Perilla de disco (peso/porción/tiempo)
11 Botón Seleccionar
12 Botón Cancelar/Eco
13 Botón Inicio/+30seg.
05
09
10
11
12 13
06
01 02
03 04
07 08
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 21 3/5/2015 4:58:19 PM
22
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Uso del horno
Cómo funciona un horno de microondas
El microondas consiste en ondas electromagnéticas de alta frecuencia; la energía liberada
permite que los alimentos se cocinen o se recalienten sin que pierdan la forma ni el color.
Puede usar el horno de microondas para:
• Descongelar
• Recalentar
• Cocinar
Principio de cocción.
1. Las microondas generadas por el
magnetrón se reejan en la cavidad y
se distribuyen de manera uniforme a
medida que los alimentos giran en el
plato. De esta manera, los alimentos se
cocinan de forma pareja.
2. Las microondas son absorbidas por los
alimentos hasta una profundidad de
aproximadamente 1 pulgada (2,5cm).
La cocción continúa ya que el calor se
disipa dentro de los alimentos.
3. Los tiempos de cocción varían según el
recipiente utilizado y las propiedades de
los alimentos:
• Cantidad y densidad
• Contenido de agua
• Temperatura inicial (refrigerados o no)
IMPORTANTE
Como el centro de los alimentos se cocina
por disipación del calor, la cocción continúa
aún después de retirar los alimentos del
horno. Por lo tanto, deben respetarse los
tiempos de reposo especicados en las
recetas y en este folleto para garantizar:
• Una cocción pareja de los alimentos bien
al centro.
• La misma temperatura en todo el
alimento.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 22 3/5/2015 4:58:20 PM
Español
23
Uso del horno
Vericar que el horno funciona correctamente
El siguiente procedimiento sencillo le permite vericar que el horno funcione
correctamente en todo momento. En caso de duda, consulte la sección "Resolución de
problemas" en las páginas 55 a 59.
Presione el botón INICIO/+30seg. y
programe el tiempo en 4 o 5 minutos
presionando el botón INICIO/+30seg. la
cantidad de veces que corresponda.
Resultado: El horno calienta el agua
durante 4 o 5 minutos.
Luego el agua debe comenzar
a hervir.
NOTA
El horno debe estar enchufado a un
tomacorriente adecuado. El plato giratorio
debe estar colocado en el horno. Si se
utiliza otro nivel de potencia diferente al
máximo (100% - 1000 W), el agua demora
más tiempo en hervir.
Abra la puerta del horno jalando la manija
en el lado derecho de la puerta.
Coloque un vaso de agua en el plato
giratorio. Cierre la puerta.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 23 3/5/2015 4:58:20 PM
24
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Abra la puerta. Coloque los alimentos en el
centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
Nunca encienda el horno de microondas
cuando está vacío.
2
4
3
Cocinar/Recalentar
El siguiente procedimiento explica cómo cocinar o recalentar alimentos.
1. Presione el botón Microondas.
Resultado: Se muestra la indicación
100 % (potencia máxima de
cocción):
(modo de microondas)
2. Seleccione el nivel de potencia adecuado
girando la perilla de disco. (Consulte
la tabla de niveles de potencia). Luego
presione el botón Seleccionar.
3. Programe el tiempo de cocción girando
la perilla de disco.
Resultado: Se visualiza el tiempo de
cocción.
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Se enciende la luz del horno
y el plato giratorio comienza
a girar. Comienza la cocción y
cuando termina:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
IMPORTANTE
SIEMPRE verique sus ajustes de cocción
antes de alejarse del horno.
1
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 24 3/5/2015 4:58:20 PM
Español
25
Uso del horno
1. Presione el botón Reloj.
2. Gire la perilla de disco para ajustar
la hora. Luego presione el botón
Seleccionar.
3. Gire la perilla de disco para ajustar los
minutos.
4. Cuando se visualiza la hora correcta,
presione el botón Seleccionar para
iniciar el reloj.
Resultado: La hora se visualiza cada vez
que no está usando el horno
de microondas.
Conguración de la hora
Cuando haya corriente eléctrica, aparecerá automáticamente “88:88” y, luego, “12:00” en el
visor.
1
4
3
2
Congure la hora actual.
• Cuando instala su horno de microondas
por primera vez
• Después de un corte de energía eléctrica
NOTA
No olvide reajustar el reloj cuando pasa del
horario de verano al horario de invierno y
viceversa.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 25 3/5/2015 4:58:20 PM
26
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Ajuste del tiempo de cocción
Puede aumentar el tiempo de cocción presionando el botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30
segundos que desee agregar.
Vericar cómo progresa la cocción en cualquier momento simplemente abriendo la puerta
Aumentar el tiempo de cocción restante
Método 1.
Para aumentar el tiempo de cocción de sus
alimentos durante la cocción, presione el
botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30
segundos que desee agregar.
• Ejemplo: Para agregar tres minutos,
presione el botón INICIO/+30seg. seis
veces.
Método 2.
Gire la perilla de disco para ajustar el
tiempo de cocción.
• Para aumentar el tiempo de cocción
gire hacia la derecha, y para disminuir
el tiempo de cocción gire hacia la
izquierda.
Niveles de potencia y variaciones de tiempo
La función de nivel de potencia le permite
adaptar la cantidad de energía disipada
y, de este modo, el tiempo necesario para
cocinar o recalentar sus alimentos, de
acuerdo con su tipo y cantidad. Puede
seleccionar entre diez niveles de potencia.
Nivel de potencia Porcentaje Salida
Calentar 10 % 100 W
Descongelar 20 % 200 W
Bajo 30 % 300 W
Mediano bajo 40 % 400 W
Mediano 50 % 500 W
Hervor a fuego lento 60 % 600 W
Mediano alto 70 % 700 W
Recalentar 80 % 800 W
Nivel de potencia Porcentaje Salida
Saltear 90 % 900 W
Alto 100 % 1000 W
Los tiempos de cocción indicados en las
recetas y en este manual corresponden al
nivel de potencia especíco indicado.
Si selecciona un...
Entonces el tiempo de
cocción debe ser...
Nivel de potencia
más alto
Nivel de potencia
más bajo
Reducido
Aumentado
1
2
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 26 3/5/2015 4:58:20 PM
Español
27
Uso del horno
Detención de la cocción
Puede detener la cocción en cualquier momento para:
• Vericar los alimentos
• Dar vuelta los alimentos o revolverlos
• Dejarlos reposar
Para detener la
cocción...
Luego...
Temporariamente Temporariamente: Abra la puerta o presione el botón CANCELAR/ECO
una vez.
Resultado: Se detiene la cocción.
Para reanudar la cocción, cierre la puerta nuevamente y presione el
botón INICIO/+30seg..
Completamente Completamente: Presione el botón CANCELAR/ECO una vez.
Resultado: Se detiene la cocción.
Si desea cancelar los ajustes de cocción, presione el botón CANCELAR/
ECO nuevamente.
Conguración del modo de ahorro de energía
El horno cuenta con un modo de ahorro de energía.
• Presione el botón CANCELAR/ECO.
Resultado: Se apaga el visor.
• Para cancelar el modo de ahorro de
energía, abra la puerta o presione el
botón CANCELAR/ECO y el visor mostrará
la hora actual. El horno está listo para ser
utilizado.
NOTA
Función de ahorro de energía automático
Si no selecciona ninguna función cuando
el aparato se encuentra en medio de la
conguración o en el estado de parada
temporal, la función se cancela y el reloj se
muestra después de 25 minutos.
La lámpara del horno se apaga después de
5 minutos si la puerta está abierta.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 27 3/5/2015 4:58:21 PM
28
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
1. Presione el botón Menú Latino.
2. Seleccione Palomitas, Papas, Botanas
o Derretir/Ablandar girando la perilla
de disco. Luego presione el botón
Seleccionar.
1 - Palomitas
2 - Papas
3 - Botanas
4 - Derretir/Ablandar
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
(Consulte la tabla que se encuentra al
costado.)
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el ajuste
preprogramado seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
Uso de las funciones del menú latino
La función
Menú Latino
tiene 27 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario
ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia.
Puede ajustar el tamaño de las porciones girando la
perilla de disco
.
2
1
4
3
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para
microondas.
Primero, coloque los alimentos en el centro
del plato giratorio y cierre la puerta.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 28 3/5/2015 4:58:21 PM
Español
29
Uso del horno
La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 27 opciones
de cocción preprogramadas. Se compone de Palomitas, Papas, Botanas o Derretir/Ablandar.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Palomitas
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-1
Palomitas
3 (85 g) Usar solo una bolsa de palomitas para microondas por
vez. Tenga cuidado tanto al retirar la bolsa del horno
como al abrirla.
1-2
Palomitas
3,5 (100g)
2. Papas
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
2-1
Papas
1 pcs Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. Colocar
en el plato giratorio al estilo de los rayos de una rueda.
Después de cocinar las papas, dejar reposar durante
3-5minutos.
2-2
Papas
2 pcs
2-3
Papas
3 pcs
2-4
Papas
4 pcs
2-5
Papas
5 pcs
2-6
Papas
6 pcs
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 29 3/5/2015 4:58:21 PM
30
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
3. Botanas
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
3-1
Tocino
2 pcs En un plato o una fuente Pyrex aptos para microondas,
colocar el tocino sobre una toalla de papel absorbente y
cubrir con otro trozo de toalla de papel y cocinar. Después
de cocinar, deje reposar durante 1 minuto.
3-2
Tocino
4 pcs
3-3
Tocino
6 pcs
3-4
Alitas de Pollo
Congelados
170-200 g Utilizar alitas de pollo precocidas congeladas. Colocar las
alitas de pollo alrededor del plato al estilo de los rayos de
una rueda y cubrir con papel encerado. Dejar reposar de
1a 2 minutos.
3-5
Alitas de Pollo
Congelados
230-260 g
3-6
Nuggets
de Pollo
Congelado
110-140 g Colocar una toalla de papel sobre un plato y acomodar
los nuggets al estilo de los rayos de una rueda sobre la
toalla de papel. No cubrir. Dejar reposar durante 1 minuto
después de calentar.
3-7
Nuggets
de Pollo
Congelado
170-200 g
3-8
Papas Fritas
Congelado
110-140 g Colocar dos toallas de papel sobre un plato apto para
microondas y acomodar las papas fritas sobre las toallas,
sin que se superpongan. Tapar las papas fritas con otra
toalla de papel después de retirarlas del horno. Dejar
reposar durante 1 minuto.
3-9
Papas Fritas
Congelado
170-200 g
3-10
Palitos de
Queso
5-6 pcs Colocar los palitos de queso al estilo de los rayos de una
rueda sobre un plato. No cubrir. Dejar reposar de 1 a
2minutos después de calentar.
3-11
Palitos de
Queso
7-10 pcs
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 30 3/5/2015 4:58:21 PM
Español
31
Uso del horno
4. Derretir/Ablandar
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
4-1
Derretir
Mantequilla
50 g Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de
vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de la
cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
4-2
Derretir
Mantequilla
100 g
4-3
Derretir
Chocolate
50 g Rallar el chocolate negro y poner en un bol de vidrio
pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de derretir.
Dejar reposar durante 1-2 minutos.
4-4
Derretir
Chocolate
100 g
4-5
Derretir
Azúcar
25 g Poner el azúcar en un bol de vidrio pequeño. Agregar
10ml de agua por 25 g y 20 ml por 50 g. Derretir sin
tapar. Sacar con cuidado, usar guantes para horno. Utilizar
una cuchara o un tenedor y verter decoración de caramelo
sobre papel para hornear. Dejar reposar 10 minutos hasta
que se seque y retirar del papel.
4-6
Derretir
Azúcar
50 g
4-7
Ablandar
Mantequilla
50 g Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de
vidrio pequeño. Ablandar sin tapar. Dejar reposar durante
1-2 minutos.
4-8
Ablandar
Mantequilla
100 g
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 31 3/5/2015 4:58:21 PM
32
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
1. Presione el botón Comida Saludable.
2. Seleccione Verduras y cereales o Aves
y pescado girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
1 - Verduras/Granos
2 - Aves/Pescado
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
(Consulte la tabla que se encuentra al
costado.)
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el ajuste
preprogramado seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
Uso de las funciones de comida saludable
Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 16 programas de cocción
saludable en 2 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar
su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con
la receta seleccionada.
2
1
4
3
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para
microondas.
Primero, coloque los alimentos en el centro
del plato giratorio y cierre la puerta.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 32 3/5/2015 4:58:21 PM
Español
33
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La
tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes
de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su
comodidad.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Verduras/Granos
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-1
Brócoli
250 g Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las ores.
Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar
30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro
del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la
cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-2
Zanahorias
250 g Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas
parejas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa.
Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el
centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después
de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-3
Vainitas
250 g Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en
un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de
agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar
con tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 1 o
2minutos.
1-4
Espinacas
150 g Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio
con tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del
plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la
cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos.
1-5
Mazorca de
Maz
500 g Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente
ovalada de vidrio. Cubrir con lm transparente para
microondas y pinchar el lm. Dejar reposar durante
1-2minutos.
1-6
Papas Peladas
250 g Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares.
Colocar en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml
(3-4 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del
plato giratorio. Cocinar con tapa. Dejar reposar durante
2-3minutos.
1-7
Arroz Integral
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 5-10 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 33 3/5/2015 4:58:21 PM
34
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-8
Macarron
Integral
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver
bien. Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y
escurrir bien después. Dejar reposar durante 1 minutos.
1-9
Quinua
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 1-3 minutos.
1-10
Bulgur
250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa.
Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar
con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar
hierbas. Dejar reposar durante 2-5 minutos.
2. Aves/Pescado
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
2-1
Pechuga de
Pollo
300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 2 minutos.
2-2
Pechuga de
Pavo
300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 2 minutos.
2-3
Filete de
Pescado
300 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 1-2minutos.
2-4
Filete de
Salmón
300 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 1-2minutos.
2-5
Camarones
250 g Enjuagar los letes de langostino y colocar en un plato de
cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir
con un lm transparente para microondas. Pinchar el lm.
Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar
durante 1-2minutos.
2-6
Trucha
400 g Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto
para horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo
de limón y hierbas. Cubrir con un lm transparente para
microondas. Pinchar el lm. Colocar el plato sobre el plato
giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 34 3/5/2015 4:58:21 PM
Español
35
Uso del horno
Uso de las funciones de auto descongelado
Es útil para descongelar carne, carne de ave, pescado o pan congelados. El tiempo de
funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado.
1. Presione el botón Auto Descongelado.
2. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
3. Seleccione el tamaño de la porción
girando la perilla de disco. (Consulte la
tabla que se encuentra al costado).
4. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado:
• Comienza el
descongelamiento.
• El horno emite una
señal sonora durante el
descongelamiento para
recordarle que debe dar
vuelta los alimentos.
5. Presione nuevamente el botón
INICIO/+30seg. para nalizar el
descongelamiento.
Resultado:
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
2
1
5
4
3
NOTA
Use solo recipientes aptos para
microondas.
Abra la puerta. Coloque los alimentos
congelados en un plato de cerámica en el
centro del plato giratorio. Cierre la puerta.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 35 3/5/2015 4:58:22 PM
36
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La
tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes
de los alimentos.
Código/
Alimento
Tamaño porción
(kg)
Instrucciones
1
Carne
0,1-1,5 Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar vuelta
la carne cuando el horno emita señales sonoras. Este
programa es apropiado para carne vacuna, cordero,
cerdo, bistecs, costillas, carne molida. Dejar reposar
durante 10-30 minutos.
2
Carne de ave
0,1-1,5 Este programa es apropiado para pollos enteros y para
presas de pollo. Antes de descongelar, si hay una gran
cantidad de cristales de hielo en la supercie del ave, se
debe enjuagar con agua fría hasta que se eliminen todos
los cristales. Luego se debe dejar reposar el ave durante
5 a 10 minutos a temperatura ambiente. Proteger las
puntas de las patas y alas con papel de aluminio. Colocar
las presas de pollo con la piel hacia abajo y, si el pollo
está entero, colocarlo primero con el lado de la pechuga
hacia abajo en el centro de un plano plano apto para
microondas. Dar vuelta el ave cuando el horno emita
señales sonoras.
3
Pescado
0,1-1,5 Proteger la cola de un pescado entero con papel de
aluminio. Dar vuelta el pescado cuando el horno emita
señales sonoras. Este programa es apropiado para
pescados enteros y para letes de pescado. Dejar
reposar durante 10-30 minutos.
4
Pan
0,1-1,0 Colocar el pan sobre un trozo de papel de cocina y darlo
vuelta cuando el horno emita señales sonoras. Colocar
el pastel sobre un plato de cerámica y, si es posible, dar
vuelta el pastel cuando el horno emita señales sonoras.
(El horno sigue funcionando y se detiene cuando abre la
puerta.) Este programa es apropiado para todo tipo de
pan, en rebanadas o entero, así como para panecillos y
baguettes. Acomodar los panecillos en un círculo. Este
programa es apropiado para todo tipo de pasteles de
levadura, bizcochos, tartas de queso y hojaldres. No es
adecuado para masas quebradizas, pasteles de frutas
y crema ni pasteles con cobertura de chocolate. Dejar
reposar durante 5-30 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 36 3/5/2015 4:58:22 PM
Español
37
Uso del horno
Uso de las funciones de vapor saludable
La función Vapor Saludable tiene 17 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar
cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el número de porciones
girando la perilla de disco. Puede cocinar Vapor Saludable con la vaporera de vidrio.
Primero, coloque la vaporera de vidrio con los alimentos en el centro del plato giratorio.
1. Presione el botón Vapor Saludable.
2. Seleccione Saludable u Oriental girando
la perilla de disco. Luego presione el
botón Seleccionar.
1 - Vapor Saludable
2 - Oriental
3. Seleccione el tipo de alimentos que está
cocinando girando la perilla de disco.
Luego presione el botón Seleccionar.
4. Seleccione el tamaño de la porción
girando la perilla de disco. (Consulte la
tabla que se encuentra al costado.)
5. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el ajuste
preprogramado seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
IMPORTANTE
Use solo recipientes aptos para
microondas.
1
2
5
4
3
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 37 3/5/2015 4:58:22 PM
38
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 17 opciones
de cocción preprogramadas.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos.
1. Vapor Saludable
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-1
Brocoli
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las ores. Agregar
100ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el brócoli en la
bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-2
Zanahoria en
Rodajas
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar las zanahorias frescas. Agregar 100 ml de agua
en la vaporera de vidrio. Colocar las zanahorias en la bandeja y
ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de
cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-3
Colior
250 g
500 g
Enjuagar y limpiar las coliores frescas y preparar las ores.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
coliores en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio.
Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante
2-3minutos.
1-4
Cubos de
Calabaza
250 g
500 g
Pesar las calabazas frescas, lavarlas y cortarlas en cubos de
tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio.
Colocar las calabazas en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
1-5
Papas Peladas
250 g
500 g
Enjuagar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
papas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con
la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-6
Compota de
Frutas
400 g Pesar las frutas frescas (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas,
chabacanos, mangos o piña) después de pelarlas, lavarlas y
cortarlas en rodajas o cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml
de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las frutas en la bandeja
y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de
cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-7
Arroz Blanco
250 g Colocar el arroz blanco en la vaporera de vidrio. Agregar 500 ml
de agua fría. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 5 minutos.
1-8
Carne al Vapor
250 g
500 g
Pesar la carne molida y formar albóndigas (Ø25mm cada una).
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar la carne
en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la
tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 38 3/5/2015 4:58:22 PM
Español
39
Uso del horno
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
1-9
Filete de
Salmón
300 g
600 g
Enjuagar el pescado y agregar 1 cucharada de jugo de limón.
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar los
letes de salmón en la bandeja y ubicarla en la vaporera de
vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3minutos.
1-10
Pechuga de
Pollo
300 g
600 g
Enjuagar las presas y cortar ligeramente la piel. Agregar 100 ml
de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las pechugas de pollo en
la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
1-11
Vegetales al
Vapor
250 g
500 g
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las
verduras congeladas en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
2. Oriental
Código/
Alimento
Tamaño
porción
Instrucciones
2-1
Pollo
Desmenuzado
650 g Cortar 150 g de muslo de pollo en rebanadas, mezclar con
almidón de maíz en un bol. Agregar 400 ml de agua y caldo de
pollo en la vaporera de vidrio. Colocar la mezcla de pollo y 100g
de arroz hinchado en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, revolver y dejar reposar durante 2-3 minutos.
2-2
Pescado al
Vapor
250 g
500 g
Enjuagar el bacalao en agua fría. Espolvorear con 1 cucharadita de
sal y un poco de pimienta molida. Rociar con 1 cucharada de salsa
de soja y refrigerar por 30 minutos. Agregar 100 ml de agua en
la vaporera de vidrio. Acomodar 4 letes en una sola capa sobre
la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa.
Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.
2-3
Dumpling al
Vapor
300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el
dumpling congelado en la bandeja y ubicarla en la vaporera
de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar
durante 2-3 minutos.
2-4
Hojas de
Vegetales al
Vapor
125 g
250 g
Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar las
verduras de hojas verdes. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en
la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
2-5
Huevo Hervido
350 g Colocar 3 huevos, 250 ml de agua, caldo de pollo, una pizca de sal
y 10 ml de aceite en la vaporera de vidrio. Revolver lentamente
con una cuchara. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
2-6
Langostinos al
Vapor
300 g Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar los
langostinos frescos. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la
vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar
reposar durante 2-3 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 39 3/5/2015 4:58:22 PM
40
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
Guía de cocción con vaporera de vidrio
La vaporera de vidrio se basa en el principio de cocción al vapor y está diseñada para
conseguir una cocción rápida y saludable en el horno de microondas Samsung.
Este accesorio es ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., muy rápidamente y
conservando los valores nutricionales.
La vaporera de vidrio del microondas para cocinar al vapor consta de 3 artículos:
Bol Plato de silicona Tapa
Todas las piezas resisten temperaturas desde -20 °C hasta 200 °C.
Adecuadas para almacenar en el congelador. Pueden utilizarse por separado o
conjuntamente.
Condiciones de uso:
IMPORTANTE
No:
• limpiar con una toalla húmeda o colocar
sobre una supercie húmeda cuando el
vidrio está caliente.
• colocar sobre el fuego directo.
IMPORTANTE
Lave todas las piezas con agua jabonosa
antes de usarlas por primera vez.
IMPORTANTE
Para obtener información sobre la cocción
automática, consulte la página “Uso de las
funciones de vapor saludable”.
IMPORTANTE
Tenga cuidado al retirar la vaporera
de vidrio ya que la manija se calienta
demasiado. Asegúrese de usar guantes
para horno.
IMPORTANTE
Al nalizar la cocción, la vaporera de vidrio
se llena de vapor, lo que provoca el riesgo
de sufrir quemaduras. No coloque el rostro
cerca del recipiente y asegúrese de usar
guantes para horno al retirar la tapa.
Mantenimiento:
IMPORTANTE
La vaporera puede lavarse en una
lavavajillas.
IMPORTANTE
Si la lava a mano, use agua caliente y
detergente para vajillas. No use esponjas
abrasivas.
IMPORTANTE
Algunos alimentos (como los tomates)
pueden decolorar el plástico. Esto es
normal y no se debe a un defecto de
fabricación.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 40 3/5/2015 4:58:22 PM
Español
41
Uso del horno
1. Coloque los platos en el centro del plato
giratorio.
(Máximo de platos: 5 piezas)
2. Llene de agua siguiendo la línea de
guía (nivel de agua) dentro del bol para
calentar platos.
(La línea indica aproximadamente
200ml).
3. Coloque una tapa sobre el bol para
calentar platos. Gire la tapa hasta la
posición "Cerrado".
Uso de la función de calentamiento de platos
Puede servir platos perfectamente calentados con la función de calentamiento de platos. Use
esta función para calentar platos hasta una temperatura caliente o una temperatura de su
agrado. Puede seleccionar una temperatura, ya sea caliente o tibia, girando la perilla de disco.
(Consulte la página anterior para obtener instrucciones).
1. Caliente
2. Tibio
Menú recomendado
Caliente
Lasaña, sopa, gratín, guiso, pizza, bistecs (cocido), tocino,
platos con pescado, tortas secas
Tibio Tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto)
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 41 3/5/2015 4:58:23 PM
42
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
4. Inserte el bol para calentar platos.
5. Presione el botón Calentador de platos.
6. Seleccione Caliente o Tibio girando la
perilla de disco.
1 - Caliente
2 - Tibio
7. Presione el botón INICIO/+30seg..
Resultado: Los alimentos se cocinan
de acuerdo con el ajuste
preprogramado seleccionado.
1) El horno emite una señal
sonora 4 veces.
2) La señal de recordatorio
de nalización emitirá una
señal sonora 3 veces (una
vez cada minuto).
3) Aparece de nuevo la hora
actual.
5
6
7
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 42 3/5/2015 4:58:23 PM
Español
43
Uso del horno
IMPORTANTE
Utilice solamente agua normal, no agua
destilada.
IMPORTANTE
No utilice el bol para calentar platos para
la cocción. El bol para calentar platos solo
puede usarse con el modo "Calentador de
platos".
IMPORTANTE
Utilice solo platos aptos para microondas.
IMPORTANTE
No utilice esta función sin agua.
IMPORTANTE
Utilice guantes para horno al sacar los
platos y el bol para calentar platos.
IMPORTANTE
NO utilice los modos Microondas, Dorador
y Combinado para calentar platos. Use solo
la función de calentamiento de platos en el
modo de calentamiento.
Modo de funcionamiento
Calentador de
platos
MICROONDAS
Bol para calentar platos
O X
Uso de las funciones de desodorización
Utilice esta función después de cocinar alimentos olorosos o cuando haya mucho humo en
el interior del horno.
Primero, limpie el interior.
Presione el botón Desodorización una vez
nalizada la limpieza. Cuando presione
el botón Desodorización, la operación
comenzará automáticamente. Cuando
naliza, el horno emite una señal sonora
cuatro veces.
NOTA
El tiempo de desodorización especicado
es de 5 minutos. Se aumenta en 30
segundos cada vez que se presiona el
botón Inicio/+30seg.
NOTA
El tiempo máximo de desodorización es de
15 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 43 3/5/2015 4:58:23 PM
44
Español
Uso del hornoUso del horno
Uso del horno
1. Presione el botón Cronómetro.
2. Use la perilla de disco para programar el
tiempo de cocción.
3. Presione el botón INICIO/+30seg..
Uso de las funciones del cronómetro
2
1
3
1. Presione los botones CANCELAR/ECO y
Seleccionar al mismo tiempo.
Resultado:
• El horno se bloquea (no se
puede seleccionar ninguna
función).
• El visor indicará “L.
2. Para desbloquear el horno, presione los
botones CANCELAR/ECO y Seleccionar al
mismo tiempo.
Resultado: Se puede usar el horno
normalmente.
Uso de la función Seguro para niños
Su horno de microondas está equipado con un programa especial de bloqueo para niños
que permite trabar el horno de modo tal que ni los niños ni ninguna persona que no esté
familiarizada con el horno pueda hacerlo funcionar accidentalmente.
2
2
1
1
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 44 3/5/2015 4:58:23 PM
Español
45
Uso del horno
Desactivación de la alarma
Puede desactivar la alarma cada vez que lo desee.
1. Presione los botones INICIO/+30seg. y
CANCELAR/ECO al mismo tiempo.
Resultado: El horno no emite ningún
sonido para indicar el final
de una función.
2. Para volver a activar la alarma,
presione los botones INICIO/+30seg. y
CANCELAR/ECO nuevamente al mismo
tiempo.
Resultado: El horno funciona
normalmente.
2
1
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 45 3/5/2015 4:58:24 PM
46
Español
Cocción inteligente
Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este
horno. Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a
su vida.
Guía de cocción en microondas
Cubrir los alimentos durante toda la cocción.
La humedad vaporizada de los alimentos
circula por el interior y ayuda a cocinar de
manera uniforme.
Verduras congeladas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Al nalizar la cocción, dejar reposar durante
el tiempo especicado. Esto permite que los
alimentos se nivelen en el interior.
Usar solo utensilios de cocina aptos para
microondas.
Revolver dos veces durante la cocción y una
vez después de la cocción y, luego, agregar
aderezos a su gusto.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Espinaca 150 60% 5-6
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Brócoli 300 60% 8-9
Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Arvejas 300 60% 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Ejotes 300 60% 7½-8½
Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Verduras varias
(zanahorias/arvejas/
maíz)
300 60% 7-8
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Verduras varias (estilo
chino)
300 60% 7½-8½
Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante
2-3 minutos.
Cocción inteligente
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 46 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
47
Cocción inteligente
Verduras frescas
Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
adecuado con tapa.
Cortar los ingredientes en trozos lo más
pequeños posibles para reducir el tiempo de
cocción.
Agregar 30-45 ml de agua fría por cada
250g a menos que se especique lo
contrario.
Revolver una vez durante la cocción y una
vez después de la cocción y, luego, agregar
aderezos a su gusto.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Brócoli 250
500
90 % 4½-5
7-8
Preparar ores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Colecitas de Bruselas 250 90 % 6-6½
Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Dejar reposar durante
3 minutos.
Zanahorias 250 90 % 4½-5
Cortar las zanahorias en rebanadas parejas. Dejar reposar durante 3
minutos.
Colior 250
500
90 % 5-5½
7½-8½
Preparar ores de tamaños parejos. Cortar las ores grandes por
la mitad. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3
minutos.
Zapallitos 250 90 % 4-4½
Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de
agua o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos.
Dejar reposar durante 3 minutos.
Berenjenas 250 90 % 3½-4
Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con 1
cucharada de jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos.
Poros 250 90 % 4-4½
Cortar los poros en rebanadas delgadas. Dejar reposar durante 3
minutos.
Hongos 125
250
90 % 1½-2
2½-3
Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar
agua. Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta.
Escurrir antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 47 3/5/2015 4:58:24 PM
48
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Cebollas 250 90 % 5-5½
Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml
(1 cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos.
Pimientos 250 90 % 4½-5
Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas. Dejar reposar durante
3 minutos.
Papas 250
500
90 % 4-5
7-8
Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños
similares. Dejar reposar durante 3 minutos.
Nabo repollo 250 90 % 5½-6
Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos.
Arroz y pasta
Arroz
• Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio
grande con tapa. Tener en cuenta que
el arroz duplica su volumen durante la
cocción.
Pasta
• Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex
grande. Cocinar destapado.
• Agregar agua hirviendo, una pizca de sal
y revolver bien. Revolver varias veces
durante y después de la cocción.
• Cubrir con tapa mientras se deja reposar
y, luego, escurrir bien.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Arroz blanco
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 15-16
17½-18½
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua
fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos.
Arroz integral
(sancochado)
250 g
375 g
90 % 20-21
22-23
Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua
fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos.
Mezcla de arroz
(arroz + arroz salvaje)
250 g 90 % 16-17
Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 48 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
49
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Mezcla de granos
(arroz + cereal)
250 g 90 % 17-18
Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos.
Pasta 250 g 90 % 10-11
Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5
minutos.
Guía de recalentado
General
Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté
entre 18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar
el tiempo de funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especica
en esta tabla.
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Bebidas
(café, té y agua)
150 ml (1 taza)
300 ml (2 tazas)
450 ml (3 tazas)
600 ml (4 tazas)
90 % 1-1½
2-2½
3-3½
3½-4
Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas
una frente a la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de
microondas durante el tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar
durante 1-2 minutos.
Sopa (fría) 250 g
350 g
450 g
550 g
90 % 2½-3
3-3½
3½-4
4½-5
Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica.
Cubrir con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar.
Revolver una vez más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Estofado (frío) 350 60 % 4½-5½
Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa
de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más
antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Pasta con salsa
(fría)
350 60 % 3½-4½
Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o deos de huevo) en un plato
plano de cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas.
Revolver antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 49 3/5/2015 4:58:24 PM
50
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Tipo de alimento Tamaño de las
porciones (g)
Potencia Tiempo (min.)
Pasta rellena con
salsa (fría)
350 60 % 4-5
Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un
plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver
ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo
reposar y servir. Dejar reposar durante 3 minutos.
Platos preparados
(fríos)
350
450
60 % 4½-5
5½-6½
Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de
cerámica. Cubrir con un lm transparente para microondas. Dejar reposar
durante 3 minutos.
Fondue de queso
lista para servir
(fría)
400 60 % 6-7
Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño
adecuado con tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del
recalentamiento. Revolver bien antes de servir. Dejar reposar durante
1-2minutos.
Cuidado especial con los alimentos para bebés
Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos
para bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado
para los alimentos para bebés.
Alimento para bebés
Usar un plato hondo de cerámica y cubrirlo
con una tapa de plástico.
La temperatura recomendada para servir es
30-40 °C.
Leche para bebés
Usar un biberón esterilizado y recalentarlo
sin tapa.
Quitar la tetina antes de recalentar. De
lo contrario, la leche en el biberón puede
hervirse y derramarse.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.)
Alimento para
bebés (verduras +
carne)
190 g 60 % 30
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver
después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y vericar
atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Papillas para bebés
(cereal + leche +
fruta)
190 g 60 % 20
Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver
después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y vericar
atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Leche para bebés 100 ml
200 ml
30 % 30-40
60-70
Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar en el centro
del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y dejar reposar durante
al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar bien y vericar atentamente la
temperatura.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 50 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
51
Cocción inteligente
Guía de descongelamiento
Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados estén
entre -18 °C y -20°C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía dependiendo del tipo
de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de alimentos más delgados o
más gruesos).
Colocar los alimentos congelados en un
recipiente apto para microondas sin tapa.
Darlos vuelta a la mitad del tiempo de
descongelamiento y escurrirlos bien al nalizar.
Tipo de alimento Tamaño porción Potencia Tiempo (min.)
Carne Carne molida 250 g
500 g
20 % 6-7
8-13
Bistec de cerdo 250 g 7-8
Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel
de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar
durante 15-30 minutos.
Carne de
ave
Presas de pollo 500 g (2 piezas) 20 % 14-15
Pollo entero 1200 g 32-34
Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero,
primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica plano.
Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de aluminio. Dar
vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-60
minutos.
Pescado Filetes de pescado 200 g 20 % 6-7
Pescado entero 400 g 11-13
Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano. Acomodar las
partes más nas debajo de las partes más gruesas. Proteger los extremos angostos de
los letes y la cola del pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad
del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 10-25 minutos.
Frutas Frutos rojos 300 g 20 % 6-7
Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande). Dejar
reposar durante 5-10 minutos.
Pan Panecillos
(50 g cada uno)
2 piezas
4 piezas
20 % 1-1½
2½-3
Tostada/
Emparedado
250 g 4-4½
Pan alemán
(harina de trigo +
centeno)
500 g 7 – 9
Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel de cocina
en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento.
Dejar reposar durante 5-20 minutos.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 51 3/5/2015 4:58:24 PM
52
Español
Cocción inteligente
Cocción inteligente
Rápido y fácil
Derretir miel cristalizada
Coloque 20 g de miel cristalizada en un
plato hondo pequeño de vidrio.
Caliente durante 20-30 segundos al 30 %,
hasta que la miel se derrita.
Derretir gelatina
Coloque láminas de gelatina seca (10 g)
durante 5 minutos en agua fría.
Coloque la gelatina escurrida en un bol de
vidrio Pyrex pequeño.
Caliente durante 1 minuto al 30%.
Revuelva después de derretir.
Cocinar glaseados/baños (para pasteles y
tartas)
Mezcle glaseado instantáneo
(aproximadamente 14 g) con 40 g de
azúcar y 250 ml de agua fría.
Cocine destapado en un bol de vidrio
Pyrex durante 3½ a 4½ minutos al
90%, hasta que el glaseado o baño es
transparente. Revuelva dos veces durante
la cocción.
Cocinar mermelada
Coloque 600 g de frutas (por ejemplo,
frutos rojos varios) en un bol de vidrio
Pyrex de un tamaño adecuado con tapa.
Agregue 300 g de azúcar para conservas y
revuelva bien.
Cocine con tapa durante 10-12 minutos al
90%.
Revuelva varias veces durante la cocción.
Viértala directamente en frascos pequeños
para mermelada con tapas a rosca. Ponga
el frasco tapado boca abajo durante
5minutos.
Cocinar budines/anes
Mezcle el polvo para budín con el azúcar
y la leche (500 ml), siga las instrucciones
del fabricante y revuelva bien. Utilice un
bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado
con tapa. Cocine con tapa durante 6½ a 7½
minutos al 90%.
Revuelva bien varias veces durante la
cocción.
Dorar láminas de almendra
Esparza de manera uniforme 30 g de
almendras en láminas sobre un plato de
cerámica mediano.
Muévalas varias veces mientras las dora
por 3½ a 4½ minutos al 60%.
Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el
horno. ¡Utilice guantes para horno cuando
retire los alimentos!
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 52 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
53
Guía de utensilios de cocina
Para cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben poder penetrar
los alimentos, sin ser reejadas ni absorbidas por el recipiente utilizado.
Se debe tener cuidado al seleccionar el utensilio de cocina. Si el utensilio está rotulado
como apto para microondas, no debe preocuparse.
La siguiente tabla indica los diversos tipos de utensilios de cocina y detalla por qué y
cómo deben usarse en un horno de microondas.
Utensilio de cocina Apto para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓✗
Puede utilizarse en pequeñas cantidades para
evitar que algunas partes del plato se cocinen
de más. Se puede producir un arco eléctrico si
el papel está demasiado cerca de la pared del
horno o si usa demasiada cantidad.
Plato para dorar
No precalentar durante más de ocho minutos.
Porcelana y vajilla de
barro
La porcelana, cerámica, vajilla de barro con
vidrio y la porcelana fría suelen ser aptas para
hornos de microondas, a menos que estén
decoradas con un ribete de metal.
Platos de cartón y
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados están envasados
en estos recipientes.
Envases de comida
rápida
• Tazas de poliestireno
Pueden utilizarse para calentar alimentos. El
sobrecalentamiento puede provocar que el
poliestireno se derrita.
• Bolsas de papel o
periódicos
Pueden prenderse fuego.
• Papel reciclado o
ribetes de metal
Puede provocar un arco eléctrico.
Recipientes de vidrio
• Vajilla para horno
Puede utilizarse, a menos que esté decorada
con un ribete de metal.
• Cristalería na
Puede utilizarse para calentar alimentos
o líquidos. La cristalería delicada puede
romperse o agrietarse si se calienta
repentinamente.
• Frascos de vidrio
Se debe retirar la tapa. Adecuado solo para
calentar.
Guía de utensilios de cocina
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 53 3/5/2015 4:58:24 PM
54
Español
Guía de utensilios de cocina
Guía de utensilios de cocina
Utensilio de cocina Apto para
microondas
Comentarios
Metal
• Recipientes
Pueden provocar un arco eléctrico o un
incendio.
• Precintos de alambre
de bolsas para
congelador
Papel
• Platos, vasos,
servilletas de papel y
papel de cocina
Solo para una cocción corta o para calentar
los alimentos. También para absorber el
exceso de humedad.
• Papel reciclado
Puede provocar un arco eléctrico.
Plástico
• Recipientes
Especialmente si es termoplástico
resistente al calor. Algunos otros plásticos
pueden deformarse o decolorarse a altas
temperaturas. No use plástico de melamina.
• Film transparente
Puede utilizarse para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado
al retirar el lm, ya que puede liberar vapor
caliente.
• Bolsas para
congelador
✓✗
Solo si son aptas para horno o pueden
hervirse. No deben ser herméticas. Pinche con
un tenedor, si es necesario.
Papel encerado o
paranado
Puede utilizarse para retener la humedad y
evitar las salpicaduras.
: Recomendado
✓✗
: Tenga cuidado
: Inseguro
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 54 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
55
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Si experimenta cualquiera de los problemas que se detallan a continuación, intente las
soluciones que se ofrecen.
Problema Causa Actuación
General
Los botones no se
pueden presionar
fácilmente.
Puede haber alguna sustancia
extraña entre los botones.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
Para modelos táctiles: Humedad en
el exterior.
Seque la humedad del exterior.
El bloqueo para niños está activado. Desactive el bloqueo para niños.
No se muestra la hora. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La función Eco (ahorro de energía)
está activada.
Desactive la función Eco.
El horno no funciona. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Los mecanismos de seguridad de
puerta abierta están cubiertos de
alguna sustancia extraña.
Retire la sustancia extraña y
vuelva a intentarlo.
El horno se detiene
cuando está en
funcionamiento.
El usuario abrió la puerta para dar
vuelta el alimento.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón
Start (Inicio) para iniciar el
funcionamiento.
La alimentación
eléctrica se
apaga durante el
funcionamiento.
El horno estuvo funcionando
durante demasiado tiempo.
Si el horno funcionó mucho
tiempo, déjelo enfriar.
El ventilador de enfriamiento no
funciona.
Escuche el sonido del ventilador
de enfriamiento .
El horno intenta funcionar sin
alimentos dentro.
Coloque alimentos en el horno.
El horno no tiene suciente espacio
de ventilación.
Hay aberturas de entrada/
salida de ventilación en la parte
delantera y trasera del horno.
Deje el espacio indicado en la
guía de instalación del producto.
Se enchufan varios cables en el
mismo tomacorriente.
Asigne un tomacorriente
exclusivo para el horno.
El horno no recibe
corriente.
No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba
corriente.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 55 3/5/2015 4:58:24 PM
56
Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
Se produce un ruido
como de un ligero
estallido durante el
funcionamiento y el
horno no funciona.
Cocinar alimentos sellados o usar
un recipiente con tapa puede
producir sonidos como de ligeros
estallidos.
No use recipientes sellados
durante la cocción ya que
pueden explotar debido a la
expansión de su contenido.
El exterior del
horno se calienta
demasiado durante el
funcionamiento.
El horno no tiene suciente espacio
de ventilación. Hay aberturas de
entrada/salida de ventilación en la
parte delantera y trasera del horno.
Deje el espacio indicado en la
guía de instalación del producto.
Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de
encima del horno.
La puerta no se puede
abrir fácilmente.
Hay restos de comida adheridos
entre la puerta y el interior del
horno.
Limpie el horno y abra la puerta.
El horno no calienta. El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos o
el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua
en un recipiente apto para
microondas y haga funcionar
el microondas durante 1 o 2
minutos para vericar si el agua
se calienta. Reduzca la cantidad
de alimentos y vuelva a iniciar
la función. Utilice un recipiente
de cocción con la base plana.
Calienta poco o muy
despacio.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos o
el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua
en un recipiente apto para
microondas y haga funcionar
el microondas durante 1 o 2
minutos para vericar si el agua
se calienta. Reduzca la cantidad
de alimentos y vuelva a iniciar
la función. Utilice un recipiente
de cocción con la base plana.
La función de calentar
no funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos o
el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua
en un recipiente apto para
microondas y haga funcionar
el microondas durante 1 o 2
minutos para vericar si el agua
se calienta. Reduzca la cantidad
de alimentos y vuelva a iniciar
la función. Utilice un recipiente
de cocción con la base plana.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 56 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
57
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
La función de
descongelar no
funciona.
El horno no funciona, se están
cocinando demasiados alimentos o
el recipiente es inadecuado.
Coloque una taza de agua
en un recipiente apto para
microondas y haga funcionar
el microondas durante 1 o 2
minutos para vericar si el agua
se calienta. Reduzca la cantidad
de alimentos y vuelva a iniciar
la función. Utilice un recipiente
de cocción con la base plana.
La luz interior es débil
o no se enciende.
La puerta quedó abierta demasiado
tiempo.
La luz interior puede apagarse
automáticamente con la función
Eco activada. Cierre y vuelva
a abrir la puerta o presione el
botón Cancel (Cancelar).
La luz interior está cubierta de
alguna sustancia extraña.
Limpie el interior del horno y
vuelva a intentarlo.
Se emite una señal
sonora durante la
cocción.
Si se está utilizado la función de
cocción automática, la señal sonora
indica que es hora de dar vuelta el
alimento que está descongelándose.
Luego de dar vuelta el alimento,
vuelva a presionar el botón
Start (Inicio) para reiniciar el
funcionamiento.
El horno no está
nivelado.
El horno está instalado en una
supercie irregular.
Instale el horno en una
supercie plana y estable.
Se producen chispas
durante la cocción.
Se utilizan recipientes de metal
durante las funciones de horno/
descongelamiento.
No utilice recipientes de metal.
Cuando se enciende la
alimentación, el horno
comienza a funcionar
inmediatamente.
La puerta no está cerrada
completamente.
Cierre la puerta y vuelva a
intentarlo.
Sale electricidad del
horno.
La alimentación o el tomacorriente
no tienen una conexión a tierra
adecuada.
Conecte adecuadamente a
tierra la alimentación y el
tomacorriente.
Gotea agua. En algunos casos puede haber agua
o vapor según el alimento. No es un
defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine
el agua con una toalla seca.
Sale vapor a través de
una grieta de la puerta.
En algunos casos puede haber agua
o vapor según el alimento. No es un
defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine
el agua con una toalla seca.
Queda agua en el
horno.
En algunos casos puede haber agua
o vapor según el alimento. No es un
defecto del horno.
Deje enfriar el horno y elimine
el agua con una toalla seca.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 57 3/5/2015 4:58:24 PM
58
Español
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Problema Causa Actuación
El brillo de la luz en
el interior del horno
varía.
El brillo cambia de acuerdo con la
salida de potencia de cada función.
La salida de potencia cambia
durante la cocción y no indica
un mal funcionamiento. No es un
defecto del horno.
Cuando termina la
cocción, el ventilador
de enfriamiento sigue
funcionando.
Después de la cocción, el ventilador
de enfriamiento continúa
funcionando durante unos 3
minutos para ventilar el horno.
No es un defecto del horno.
Cuando se presiona el
botón +30 seg. el horno
comienza a funcionar.
Esto ocurre cuando el horno no
estaba funcionando.
El horno de microondas es
diseñado para funcionar
presionando el botón +30 seg.
cuando no estaba funcionando.
Plato giratorio
El plato giratorio se
desplaza o deja de dar
vueltas.
No se colocó el anillo giratorio, o
este no se encuentra en su lugar.
Instale el anillo giratorio y
vuelva a intentarlo.
El plato giratorio se
arrastra cuando da
vueltas.
El anillo giratorio no está colocado
en su lugar, hay demasiados
alimentos o el recipiente es
demasiado grande y toca la pared
del horno de microondas.
Disminuya la cantidad
de alimentos y no utilice
recipientes demasiados grandes.
El plato giratorio
traquetea y hace ruido
cuando da vueltas.
Hay restos de comida adheridos en
la parte inferior del horno.
Retire los restos de comida
adheridos en la parte inferior
del horno.
Cocina al vapor
Puedo oír la ebullición
del agua durante la
cocción al vapor.
El agua se calienta al usar el
calentador de vapor.
No es un defecto del horno.
Hay un sonido inusual
cuando detengo la
cocción al vapor.
El agua se elimina del interior del
calentador de vapor después de
que la cocción ha terminado.
No es un defecto del horno.
El vapor no sale hacia
afuera.
El tanque de suministro de agua no
está instalado.
Asegúrese de que el tanque
de suministro de agua esté
instalado correctamente.
No hay agua en el tanque de
suministro de agua.
Llene el tanque con agua y
vuelva a intentarlo.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 58 3/5/2015 4:58:24 PM
Español
59
Resolución de problemas
Código de información
Código de
información
Causa Actuación
C-d0
Los botones de control
permanecen presionados
más de 10 segundos
Limpie las teclas y verique si hay
agua en la supercie que rodea las
teclas. Si vuelve a ocurrir, apague el
horno de microondas durante más
de 30 segundos y vuelva a ajustarlo.
Si vuelve a aparecer, llame a su
centro local de atención al cliente de
SAMSUNG.
NOTA
Si la solución sugerida no resuelve el
problema, comuníquese con el centro local
de atención al cliente de SAMSUNG.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 59 3/5/2015 4:58:24 PM
60
Español
Especificaciones técnicas
Especicaciones técnicas
SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto
las especicaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Modelo MS28J5255**
Fuente de alimentación 120 V
~
60 Hz CA
Consumo de energía
Microondas 1600 W
Potencia de salida 100 W / 1000 W - 10 niveles (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Dimensiones (An. x Al. x Prof.)
Exterior
Cavidad del horno
517 x 297 x 428 mm
357 x 255 x 357 mm
Volumen 28 litros
Peso
Neto 14,5 kg aprox.
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 60 3/5/2015 4:58:25 PM
Notas
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 61 3/5/2015 4:58:25 PM
Notas
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 62 3/5/2015 4:58:25 PM
Notas
MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 63 3/5/2015 4:58:25 PM

Transcripción de documentos

Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support ARGENTINE 0800-555-SAMSUNG (0800-555-7267) www.samsung.com/ar/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) URUGUAY 000-405-437-33 PARAGUAY 009-800-542-0001 BRAZIL 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) 4004-0000 (Capitais e grandes centros) www.samsung.com/br/support CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl/support BOLIVIA 800-10-7260 www.samsung.com/cl/support COLOMBIA Bogotá 600 12 72 Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) www.samsung.com/co/support COSTA RICA 0-800-507-7267 00-800-1-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-7267 1-800-SAMSUNG (72-6786) EL SALVADOR 800-6225 800-0726-7864 GUATEMALA 1-800-299-0013 1-800-299-0033 HONDURAS 800-2791-9267 800-2791-9111 JAMAICA 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) NICARAGUA 001-800-5077267 PANAMA 800-7267 800-0101 PERU 0800-777-08 PUERTO RICO 1-800-682-3180 TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/latin/support www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) www.samsung.com/pe/support DE68-04333R-00 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 64 3/5/2015 4:58:17 PM Horno de microondas Manual del usuario MS28J5255** MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 1 3/5/2015 4:58:17 PM Contenido Contenido Utilización del manual del usuario 4 En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: 4 Instrucciones de seguridad 5 Instrucciones de seguridad importantes 5 Instalación 14 Accesorios Lugar de instalación Plato giratorio 14 16 16 Mantenimiento 17 Limpieza Repuesto (reparación) Cuidados para períodos prolongados sin uso 17 18 18 Guía de búsqueda rápida 19 Funciones del horno 20 Horno Panel de control 20 21 Uso del horno 22 Cómo funciona un horno de microondas Verificar que el horno funciona correctamente Cocinar/Recalentar Configuración de la hora Niveles de potencia y variaciones de tiempo Ajuste del tiempo de cocción Detención de la cocción Configuración del modo de ahorro de energía Uso de las funciones del menú latino Uso de las funciones de comida saludable Uso de las funciones de auto descongelado Uso de las funciones de vapor saludable Guía de cocción con vaporera de vidrio Uso de la función de calentamiento de platos Uso de las funciones de desodorización Uso de las funciones del cronómetro 22 23 24 25 26 26 27 27 28 32 35 37 40 41 43 44 2 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 2 3/5/2015 4:58:17 PM 44 45 Cocción inteligente 46 Guía de cocción en microondas Guía de recalentado Guía de descongelamiento Rápido y fácil 46 49 51 52 Guía de utensilios de cocina 53 Resolución de problemas 55 Resolución de problemas Código de información 55 59 Especificaciones técnicas 60  Español 3 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 3 3/5/2015 4:58:17 PM Contenido Uso de la función Seguro para niños Desactivación de la alarma Utilización del manual del usuario Acaba de comprar un horno de microondas SAMSUNG. Las instrucciones para el usuario contienen información útil acerca de cómo cocinar con el horno de microondas: Utilización del manual del usuario • Precauciones de seguridad • Accesorios y recipientes de cocina adecuados • Sugerencias útiles para cocinar • Sugerencias de cocción En este Manual del usuario se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la propiedad. NOTA Sugerencias útiles, recomendaciones o información que ayuda a los usuarios a operar el producto. 4 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 4 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes LEA CON DETENIMIENTO Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS. ANTES DE UTILIZAR EL HORNO, ASEGÚRESE DE QUE SE CUMPLAN LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. Función de microondas solamente ADVERTENCIA: Si la puerta o los burletes de la puerta están dañados, el horno no debe utilizarse hasta que hayan sido reparados por una persona competente. ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquier persona que no sea alguien competente realizar cualquier tarea de reparación o mantenimiento que implique quitar una cubierta que brinde protección contra la energía irradiada por el microondas. ADVERTENCIA: Los líquidos y demás alimentos no deben calentarse en recipientes sellados ya que pueden explotar. Este electrodoméstico ha sido diseñado para uso doméstico solamente y no debe usarse: • en zonas de descanso de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo • en casas de campo • para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales • establecimientos tipo casa de huéspedes. ADVERTENCIA: Solo permita que un niño utilice el horno sin supervisión cuando le haya dado las instrucciones correctas para que el niño pueda utilizarlo de manera segura y cuando comprenda los peligros del uso indebido.  Español 5 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 5 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad ASEGÚRESE DE CUMPLIR EN TODO MOMENTO ESTAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años de edad y estén bajo supervisión. Solo se deben utilizar utensilios adecuados para hornos de microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes plásticos o de papel, esté atento al horno ante la posibilidad de un incendio. El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas de vestir y calentar almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y elementos similares puede provocar el riesgo de lesiones, explosiones o incendios. En caso de observar humo, apague o desenchufe el electrodoméstico y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas puede tener como resultado un retraso en el punto de ebullición, por lo tanto debe tener cuidado al manipular el recipiente. ADVERTENCIA: El contenido de biberones y frascos de alimento para bebé deben revolverse o agitarse y siempre debe verificarse la temperatura antes de consumirlos, a fin de evitar quemaduras. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. El horno debe limpiarse con regularidad y debe eliminarse cualquier depósito de alimentos. 6 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 6 3/5/2015 4:58:18 PM No mantener el horno limpio podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser remplazado por el fabricante, el agente de servicio técnico o personas similares calificadas a fin de evitar riesgos. El electrodoméstico no debe limpiarse con chorro de agua. Este horno se debe colocar en la dirección y altura apropiadas para permitir un fácil acceso a la cavidad y al área de control. Antes de utilizar el horno por primera vez, se lo debe operar con agua durante 10 minutos y luego utilizarlo. Si el horno genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. El horno de microondas debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe.  Español 7 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 7 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad El electrodoméstico no es apto para ser instalado en vehículos de carretera, casas rodantes y otros similares. Instrucciones de seguridad El microondas está pensado para ser utilizado sobre la encimera solamente (independiente), no debe colocarse en un gabinete. Instrucciones de seguridad Función de microondas solamente - Opcional ADVERTENCIA: Cuando el electrodoméstico se utilice en el modo combinado, los niños solo deben usarlo bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados. No debe utilizarse un limpiador a vapor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice limpiadores abrasivos ni espátulas de metal filosas para limpiar el vidrio de la puerta del horno ya que podrían rayar la superficie, lo cual puede provocar que el vidrio se haga añicos. ADVERTENCIA: El electrodoméstico y las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Se debe tener la precaución de evitar tocar los elementos calentadores. Los niños menores de 8 años de edad deben mantenerse alejados a menos que estén bajo supervisión continua. 8 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 8 3/5/2015 4:58:18 PM La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el electrodoméstico está en funcionamiento. Mantenga el electrodoméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Los electrodomésticos no están diseñados para ser puestos en funcionamiento por medio de temporizadores o sistemas de control remoto externos. Seguridad general ADVERTENCIA Solo se debe permitir que el personal calificado realice modificaciones o reparaciones en el electrodoméstico. No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados con la función de microondas. Por seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor. No instale este electrodoméstico cerca de una estufa o material inflamable; en un lugar húmedo, grasoso o lleno de polvo, ni tampoco en un lugar expuesto a luz solar directa o agua o en el que puedan haber fugas de gas; ni sobre una superficie desnivelada. El electrodoméstico debe estar conectado correctamente a tierra de acuerdo con los códigos locales y nacionales. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente. No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación ni le coloque encima objetos pesados.  Español 9 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 9 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia si están bajo supervisión o reciben las instrucciones con respecto al uso del electrodoméstico de manera segura y si comprenden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. Instrucciones de seguridad En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Instrucciones de seguridad No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si alguna sustancia extraña, como por ejemplo agua, ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique presión excesiva ni golpee el electrodoméstico. No coloque el horno sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. No utilice benceno, diluyente, alcohol, limpiadores a vapor o alta presión para limpiar el electrodoméstico. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice adaptadores múltiples, cables de extensión ni transformadores eléctricos. No cuelgue el cable de alimentación sobre un objeto metálico ni lo inserte entre objetos o detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados ni un tomacorriente de pared flojo. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No vierta ni rocíe agua directamente sobre el horno. No coloque objetos sobre o dentro del horno ni sobre la puerta. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del horno. No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado al calentar platos o bebidas que contengan alcohol ya que este se evapora y puede entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. Mantenga a los niños alejados de la puerta cuando la abra o la cierre ya que podría golpearlos o pillarles los dedos. ADVERTENCIA: Calentar bebidas en el microondas puede retrasar el punto de ebullición y que el líquido salga a borbotones, por lo tanto, se debe tener mucho cuidado al manipular el recipiente. Para evitar esta situación SIEMPRE deje pasar al menos 20 segundos después de que el horno se haya apagado para que la temperatura pueda estabilizarse. Revuelva mientras calienta, si es necesario, y SIEMPRE revuelva después de calentar. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: • Sumerja el área escaldada en agua fría durante al menos 10 minutos. 10 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 10 3/5/2015 4:58:18 PM • Cúbrala con un vendaje limpio y seco. • No se aplique cremas, aceites ni lociones. No sumerja en agua la bandeja ni el estante poco después de la cocción ya que ello podría romperlos o dañarlos. PRECAUCIÓN Solo utilice utensilios aptos para hornos de microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajilla con bordes dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico. Motivo: Pueden provocar chispas o arcos eléctricos y dañar el horno. No utilice el horno de microondas para secar papeles o ropa. Utilice tiempos más cortos para menores cantidades de comida a fin de evitar sobrecalentarla o quemarla. No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua y mantenga el cable alejado del calor. Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben calentarse en hornos de microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya dejado de funcionar. Tampoco deben calentarse botellas, jarras o recipientes herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con paños o papel. Pueden prenderse fuego debido al aire caliente que sale del horno. El horno también puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente, y permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Siempre use guantes para horno al sacar un plato del horno para evitar quemarse accidentalmente. Revuelva el líquido durante y después del calentamiento y déjelo reposar por al menos 20 segundos después de calentarlo para evitar el retraso en el punto de ebullición. Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta para evitar escaldaduras por el aire o el vapor que sale. No haga funcionar el horno de microondas cuando está vacío. El horno de microondas se apaga automáticamente por 30 minutos por motivos de seguridad. Recomendamos colocar un vaso de agua dentro del horno en todo momento para absorber la energía de microondas en caso de que el horno se encienda accidentalmente. Instale el horno dejando los espacios libres establecidos en este manual. (Consulte Instalación del horno de microondas). Tenga cuidado al conectar otros electrodomésticos a los tomacorrientes cercanos al horno.  Español 11 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 11 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad No haga frituras de inmersión en el horno microondas ya que no se puede controlar la temperatura del aceite. Esto puede hacer que el líquido caliente se derrame repentinamente. Instrucciones de seguridad Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva (Función de microondas solamente) Instrucciones de seguridad No respetar las siguientes precauciones de seguridad podría ocasionar una exposición nociva a la energía irradiada por el microondas. A. Bajo ninguna circunstancia se debe intentar poner el horno en funcionamiento con la puerta abierta ni alterar las trabas de seguridad (pestillos de la puerta) ni insertar algo en los orificios de dichas trabas. B. NO coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumulen alimentos o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. Asegúrese de que la puerta y las superficies de sellado de la puerta estén limpias; para ello, páseles un paño húmedo después de usar el horno y luego uno seco y suave. C. NO ponga el horno en funcionamiento si está averiado hasta que haya sido reparado por un técnico calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. Es de especial importancia que la puerta del horno se cierre correctamente y que no haya daños en: 1) la puerta (doblada) 2) las bisagras de la puerta (rotas o sueltas) 3) los burletes de la puerta y las superficies de sellado D. El horno no debe ser regulado ni reparado por nadie que no sea un técnico debidamente calificado especializado en microondas y capacitado por el fabricante. 12 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 12 3/5/2015 4:58:18 PM  Español 13 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 13 3/5/2015 4:58:18 PM Instrucciones de seguridad Samsung le aplicará un cargo por reemplazar un accesorio o por reparar un defecto cosmético si el daño de la unidad o el daño/pérdida del accesorio es causado por el cliente. En esta cláusula se incluyen: A. Puerta, manija, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos. B. Bandeja, guía giratoria, manguito de acoplamiento o estante de alambre rotos o faltantes. • Utilice este electrodoméstico solo para el uso al que fue destinado según se describe en este manual de instrucciones. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar el electrodoméstico. • Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características del horno de microondas pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual y es probable que no todos los símbolos de advertencia sean pertinentes para su electrodoméstico. Si tiene preguntas o inquietudes, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno de microondas está diseñado para calentar alimentos. Está diseñado para uso doméstico solamente. No caliente ningún tipo de productos textiles o cojines rellenos con granos, que podrían causar quemaduras o incendios. El fabricante no será responsable por los daños ocasionados por el uso incorrecto o indebido del electrodoméstico. • No mantener el horno en condiciones de limpieza podría derivar en el deterioro de la superficie y afectar negativamente la vida útil del electrodoméstico, y tal vez provocar una situación peligrosa. Instalación Accesorios Dependiendo del modelo que haya adquirido, se suministran varios accesorios que se pueden utilizar de diversas maneras. Instalación 01 Anillo giratorio, se coloca en el centro del horno. Propósito: El anillo giratorio es el soporte del plato giratorio. 02 Plato giratorio, se coloca sobre el anillo con el accesorio central sobre el manguito de acoplamiento. Propósito: El plato giratorio sirve como la principal superficie de cocción; puede retirarse fácilmente para la limpieza. 03 Vaporera de vidrio consulte la página 40. Propósito: La vaporera de vidrio puede usarse con la función de vapor saludable. 14 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 14 3/5/2015 4:58:18 PM 04 Bol para calentar platos consulte las páginas 41 a 43. Propósito: El bol para calentar platos puede usarse con la función de calentamiento de platos en el modo de calentamiento. NO haga funcionar el horno de microondas sin el anillo y el plato giratorio. IMPORTANTE NO utilice los modos Microondas, Dorador y Combinado con el bol para calentar platos. Se debe usar solamente para la función de calentamiento de platos. Modo de Calentador de MICROONDAS funcionamiento platos Bol para calentar O X platos  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 15 Español 15 3/5/2015 4:58:18 PM Instalación IMPORTANTE Instalación Lugar de instalación 20 cm arriba Instalación 85 cm del piso 10 cm atrás 10 cm a los costados • Seleccione una superficie plana y nivelada a unos 85 cm por encima del suelo. La superficie debe poder soportar el peso del horno. • Deje espacio para la ventilación, al menos 10 cm por las partes trasera y laterales, y 20 cm por la parte superior. • No instale el horno en lugares calurosos ni húmedos como cerca de otros hornos microondas o de radiadores. • Cumpla con las especificaciones de alimentación eléctrica del horno. Si necesita cables de extensión, utilice solo cables aprobados. • Limpie el interior y el burlete de la puerta con un paño húmedo antes de usar el horno por primera vez. Plato giratorio Retire todo el material de empaque que está dentro del horno. Instale el anillo y el plato giratorio. Verifique si el plato giratorio gira libremente. 16 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 16 3/5/2015 4:58:19 PM Mantenimiento Limpieza Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en su interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el plato giratorio y el anillo giratorio (solo en modelos a los que sea aplicable) Si la puerta no se abre o cierra con suavidad, revise si se acumularon impurezas en los burletes de la puerta. Use un paño suave y agua jabonosa para limpiar las superficies interiores y exteriores del horno. Enjuague y seque bien. 1. Con el horno vacío, coloque una taza de jugo de limón diluido en el centro del plato giratorio. 3. Cuando finalice el ciclo, espere hasta que el horno se enfríe. Luego, abra la puerta y limpie la cámara de cocción. 2. Caliente el horno durante 10 minutos a la máxima potencia. Limpieza del interior de los modelos con calentador colgante Para limpiar la parte superior de la cámara de cocción, baje el elemento calentador superior unos 45° como se muestra. Esto facilitará la limpieza de la parte superior. Una vez finalizada la limpieza, vuelva a colocar el elemento calentador.  Español 17 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 17 3/5/2015 4:58:19 PM Mantenimiento Para limpiar suciedad rebelde con olores desagradables en el interior del horno Mantenimiento PRECAUCIÓN • Mantenga limpios la puerta y los burletes y asegúrese de que la puerta se abre y se cierra con suavidad. De lo contrario, puede reducirse la vida útil del horno. • Tenga cuidado de no salpicar agua en los orificios de ventilación del horno. • No use productos abrasivos ni sustancias químicas para la limpieza. • Después de cada utilización del horno, espere hasta que este se enfríe y limpie la cámara con un detergente suave. Mantenimiento Repuesto (reparación) ADVERTENCIA El interior de este horno no contiene piezas que pueda remover el usuario. No intente reemplazar o reparar este horno usted mismo. • Si se presenta algún problema con las bisagras, los burletes o la puerta, solicite asistencia a un técnico cualificado o a un centro de servicio técnico local Samsung. • Si desea reemplazar la bombilla de luz, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung. No la reemplace usted mismo. • Si se presenta algún problema con la carcasa externa del horno, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y comuníquese con un centro de servicio técnico local Samsung. Cuidados para períodos prolongados sin uso • Si no va a utilizar el horno durante un período prolongado, desenchufe el cable del de alimentación y coloque el horno en un lugar seco y sin polvo. El polvo y la humedad acumulados en el interior pueden afectar el desempeño del horno. 18 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 18 3/5/2015 4:58:19 PM Guía de búsqueda rápida Si desea cocinar un alimento. Coloque los alimentos en el horno. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Comienza la cocción. Cuando finaliza: 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 1. Presione el botón INICIO/+30seg. una o más veces por cada 30 segundos adicionales que desea agregar. 2 2. Girando la perilla de disco, puede configurar el tiempo como lo desee. 1  Español 19 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 19 3/5/2015 4:58:19 PM Guía de búsqueda rápida Si desea agregar otros 30 segundos. Funciones del horno Horno 01 02 Funciones del horno 05 03 06 04 07 08 09 10 01 Manija de la puerta 04 Luz 07 Conectador 02 Puerta 05 Trabas de la puerta 08 Aro de rodillo 03 Orificios de ventilación 06 Plato giratorio 09 Orificios de las trabas de seguridad 10 Panel de control 20 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 20 3/5/2015 4:58:19 PM Panel de control 01 Botón Menú Latino 02 Botón Comida Saludable 03 Botón Auto Descongelado 04 Botón Vapor Saludable 05 Botón Microondas 06 Botón Calentador de platos 07 Botón Desodorización 01 02 03 04 08 Botón Cronómetro 09 Botón Reloj 10 Perilla de disco (peso/porción/tiempo) 05 06 07 08 11 Botón Seleccionar 12 Botón Cancelar/Eco 12 10 Funciones del horno 09 13 Botón Inicio/+30seg. 11 13  Español 21 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 21 3/5/2015 4:58:19 PM Uso del horno Cómo funciona un horno de microondas El microondas consiste en ondas electromagnéticas de alta frecuencia; la energía liberada permite que los alimentos se cocinen o se recalienten sin que pierdan la forma ni el color. Puede usar el horno de microondas para: • Descongelar • Recalentar • Cocinar Principio de cocción. 1. Las microondas generadas por el magnetrón se reflejan en la cavidad y se distribuyen de manera uniforme a medida que los alimentos giran en el plato. De esta manera, los alimentos se cocinan de forma pareja. 2. Las microondas son absorbidas por los alimentos hasta una profundidad de aproximadamente 1 pulgada (2,5 cm). La cocción continúa ya que el calor se disipa dentro de los alimentos. Uso del horno 3. Los tiempos de cocción varían según el recipiente utilizado y las propiedades de los alimentos: • Cantidad y densidad • Contenido de agua • Temperatura inicial (refrigerados o no) IMPORTANTE Como el centro de los alimentos se cocina por disipación del calor, la cocción continúa aún después de retirar los alimentos del horno. Por lo tanto, deben respetarse los tiempos de reposo especificados en las recetas y en este folleto para garantizar: • Una cocción pareja de los alimentos bien al centro. • La misma temperatura en todo el alimento. 22 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 22 3/5/2015 4:58:20 PM Verificar que el horno funciona correctamente El siguiente procedimiento sencillo le permite verificar que el horno funcione correctamente en todo momento. En caso de duda, consulte la sección "Resolución de problemas" en las páginas 55 a 59. NOTA El horno debe estar enchufado a un tomacorriente adecuado. El plato giratorio debe estar colocado en el horno. Si se utiliza otro nivel de potencia diferente al máximo (100 % - 1000 W), el agua demora más tiempo en hervir. Abra la puerta del horno jalando la manija en el lado derecho de la puerta. Coloque un vaso de agua en el plato giratorio. Cierre la puerta. Presione el botón INICIO/+30seg. y programe el tiempo en 4 o 5 minutos presionando el botón INICIO/+30seg. la cantidad de veces que corresponda. Resultado: El horno calienta el agua durante 4 o 5 minutos. Luego el agua debe comenzar a hervir. Uso del horno  Español 23 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 23 3/5/2015 4:58:20 PM Uso del horno Cocinar/Recalentar El siguiente procedimiento explica cómo cocinar o recalentar alimentos. IMPORTANTE SIEMPRE verifique sus ajustes de cocción antes de alejarse del horno. Abra la puerta. Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. Nunca encienda el horno de microondas cuando está vacío. 1. Presione el botón Microondas. Resultado: Se muestra la indicación 100 % (potencia máxima de cocción): (modo de microondas) 1 2. Seleccione el nivel de potencia adecuado girando la perilla de disco. (Consulte la tabla de niveles de potencia). Luego presione el botón Seleccionar. 2 Uso del horno 3. Programe el tiempo de cocción girando la perilla de disco. Resultado: Se visualiza el tiempo de cocción. 3 4 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Se enciende la luz del horno y el plato giratorio comienza a girar. Comienza la cocción y cuando termina: 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 24 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 24 3/5/2015 4:58:20 PM Configuración de la hora Cuando haya corriente eléctrica, aparecerá automáticamente “88:88” y, luego, “12:00” en el visor. Configure la hora actual. • Cuando instala su horno de microondas por primera vez • Después de un corte de energía eléctrica NOTA No olvide reajustar el reloj cuando pasa del horario de verano al horario de invierno y viceversa. 1. Presione el botón Reloj. 1 2 3 3. Gire la perilla de disco para ajustar los minutos. 4. Cuando se visualiza la hora correcta, presione el botón Seleccionar para iniciar el reloj. Resultado: La hora se visualiza cada vez que no está usando el horno de microondas. 4  Español 25 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 25 3/5/2015 4:58:20 PM Uso del horno 2. Gire la perilla de disco para ajustar la hora. Luego presione el botón Seleccionar. Uso del horno Niveles de potencia y variaciones de tiempo La función de nivel de potencia le permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de este modo, el tiempo necesario para cocinar o recalentar sus alimentos, de acuerdo con su tipo y cantidad. Puede seleccionar entre diez niveles de potencia. Nivel de potencia Porcentaje Salida Calentar 10 % 100 W Descongelar 20 % 200 W Bajo 30 % 300 W Mediano bajo 40 % 400 W Mediano 50 % 500 W Hervor a fuego lento 60 % 600 W Mediano alto 70 % 700 W Recalentar 80 % 800 W Nivel de potencia Porcentaje Salida Saltear 90 % 900 W Alto 100 % 1000 W Los tiempos de cocción indicados en las recetas y en este manual corresponden al nivel de potencia específico indicado. Si selecciona un... Nivel de potencia más alto Nivel de potencia más bajo Entonces el tiempo de cocción debe ser... Reducido Aumentado Ajuste del tiempo de cocción Uso del horno Puede aumentar el tiempo de cocción presionando el botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30 segundos que desee agregar. • Verificar cómo progresa la cocción en cualquier momento simplemente abriendo la puerta • Aumentar el tiempo de cocción restante Método 1. Para aumentar el tiempo de cocción de sus alimentos durante la cocción, presione el botón INICIO/+30seg. una vez por cada 30 segundos que desee agregar. • Ejemplo: Para agregar tres minutos, presione el botón INICIO/+30seg. seis veces. 2 1 Método 2. Gire la perilla de disco para ajustar el tiempo de cocción. • Para aumentar el tiempo de cocción gire hacia la derecha, y para disminuir el tiempo de cocción gire hacia la izquierda. 26 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 26 3/5/2015 4:58:20 PM Detención de la cocción Puede detener la cocción en cualquier momento para: • Verificar los alimentos • Dar vuelta los alimentos o revolverlos • Dejarlos reposar Para detener la cocción... Temporariamente Completamente Luego... Temporariamente: Abra la puerta o presione el botón CANCELAR/ECO una vez. Resultado: Se detiene la cocción. Para reanudar la cocción, cierre la puerta nuevamente y presione el botón INICIO/+30seg.. Completamente: Presione el botón CANCELAR/ECO una vez. Resultado: Se detiene la cocción. Si desea cancelar los ajustes de cocción, presione el botón CANCELAR/ ECO nuevamente. Configuración del modo de ahorro de energía El horno cuenta con un modo de ahorro de energía. • Para cancelar el modo de ahorro de energía, abra la puerta o presione el botón CANCELAR/ECO y el visor mostrará la hora actual. El horno está listo para ser utilizado. NOTA Función de ahorro de energía automático Si no selecciona ninguna función cuando el aparato se encuentra en medio de la configuración o en el estado de parada temporal, la función se cancela y el reloj se muestra después de 25 minutos. La lámpara del horno se apaga después de 5 minutos si la puerta está abierta.  Español 27 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 27 3/5/2015 4:58:21 PM Uso del horno • Presione el botón CANCELAR/ECO. Resultado: Se apaga el visor. Uso del horno Uso de las funciones del menú latino La función Menú Latino tiene 27 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el tamaño de las porciones girando la perilla de disco. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas. Primero, coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione el botón Menú Latino. 1 2. Seleccione Palomitas, Papas, Botanas o Derretir/Ablandar girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Palomitas 2 - Papas 3 - Botanas 4 - Derretir/Ablandar 2 Uso del horno 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) 3 4 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 28 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 28 3/5/2015 4:58:21 PM La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 27 opciones de cocción preprogramadas. Se compone de Palomitas, Papas, Botanas o Derretir/Ablandar. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Palomitas Código/ Alimento Tamaño porción 1-1 Palomitas 3 (85 g) 1-2 Palomitas 3,5 (100 g) Instrucciones Usar solo una bolsa de palomitas para microondas por vez. Tenga cuidado tanto al retirar la bolsa del horno como al abrirla. 2. Papas Código/ Alimento Tamaño porción 1 pcs 2-2 Papas 2 pcs 2-3 Papas 3 pcs 2-4 Papas 4 pcs 2-5 Papas 5 pcs 2-6 Papas 6 pcs Pinchar cada papa varias veces con un tenedor. Colocar en el plato giratorio al estilo de los rayos de una rueda. Después de cocinar las papas, dejar reposar durante 3-5 minutos. Uso del horno 2-1 Papas Instrucciones  Español 29 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 29 3/5/2015 4:58:21 PM Uso del horno 3. Botanas Código/ Alimento Tamaño porción 3-1 Tocino 2 pcs 3-2 Tocino 4 pcs 3-3 Tocino 6 pcs Uso del horno 3-4 Alitas de Pollo Congelados 170-200 g 3-5 Alitas de Pollo Congelados 230-260 g 3-6 Nuggets de Pollo Congelado 110-140 g 3-7 Nuggets de Pollo Congelado 170-200 g 3-8 Papas Fritas Congelado 110-140 g 3-9 Papas Fritas Congelado 170-200 g 3-10 Palitos de Queso 5-6 pcs 3-11 Palitos de Queso 7-10 pcs Instrucciones En un plato o una fuente Pyrex aptos para microondas, colocar el tocino sobre una toalla de papel absorbente y cubrir con otro trozo de toalla de papel y cocinar. Después de cocinar, deje reposar durante 1 minuto. Utilizar alitas de pollo precocidas congeladas. Colocar las alitas de pollo alrededor del plato al estilo de los rayos de una rueda y cubrir con papel encerado. Dejar reposar de 1 a 2 minutos. Colocar una toalla de papel sobre un plato y acomodar los nuggets al estilo de los rayos de una rueda sobre la toalla de papel. No cubrir. Dejar reposar durante 1 minuto después de calentar. Colocar dos toallas de papel sobre un plato apto para microondas y acomodar las papas fritas sobre las toallas, sin que se superpongan. Tapar las papas fritas con otra toalla de papel después de retirarlas del horno. Dejar reposar durante 1 minuto. Colocar los palitos de queso al estilo de los rayos de una rueda sobre un plato. No cubrir. Dejar reposar de 1 a 2 minutos después de calentar. 30 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 30 3/5/2015 4:58:21 PM 4. Derretir/Ablandar Código/ Alimento Tamaño porción 4-1 Derretir Mantequilla 50 g 4-2 Derretir Mantequilla 100 g 4-3 Derretir Chocolate 50 g 4-4 Derretir Chocolate 100 g 25 g 4-6 Derretir Azúcar 50 g 4-7 Ablandar Mantequilla 50 g 4-8 Ablandar Mantequilla 100 g Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Rallar el chocolate negro y poner en un bol de vidrio pequeño. Derretir sin tapar. Revolver después de derretir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Poner el azúcar en un bol de vidrio pequeño. Agregar 10 ml de agua por 25 g y 20 ml por 50 g. Derretir sin tapar. Sacar con cuidado, usar guantes para horno. Utilizar una cuchara o un tenedor y verter decoración de caramelo sobre papel para hornear. Dejar reposar 10 minutos hasta que se seque y retirar del papel. Cortar la mantequilla en 3 o 4 piezas y poner en un bol de vidrio pequeño. Ablandar sin tapar. Dejar reposar durante 1-2 minutos.  Español 31 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 31 3/5/2015 4:58:21 PM Uso del horno 4-5 Derretir Azúcar Instrucciones Uso del horno Uso de las funciones de comida saludable Para alternativas más saludables, el horno ofrece un total de 16 programas de cocción saludable en 2 categorías diferentes. Aproveche esta función para ahorrar tiempo o acortar su curva de aprendizaje. El tiempo de cocción y la temperatura se ajustarán de acuerdo con la receta seleccionada. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas. Primero, coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Presione el botón Comida Saludable. 1 2. Seleccione Verduras y cereales o Aves y pescado girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Verduras/Granos 2 - Aves/Pescado 2 Uso del horno 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) 3 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 4 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 32 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 32 3/5/2015 4:58:21 PM La siguiente tabla presenta los programas automáticos para cocinar, asar y hornear. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Los modos y los tiempos de cocción se han preprogramado para su comodidad. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Verduras/Granos Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 250 g Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las flores. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-2 Zanahorias 250 g Enjuagar y limpiar las zanahorias y cortar en rebanadas parejas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-3 Vainitas 250 g Enjuagar y limpiar las vainitas. Colocar uniformemente en un bol de vidrio con tapa. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 1 o 2 minutos. 1-4 Espinacas 150 g Enjuagar y limpiar las espinacas. Colocar en un bol de vidrio con tapa. No incorporar agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Revolver después de la cocción. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-5 Mazorca de MaÍz 500 g Enjuagar y limpiar las mazorcas y colocar en una fuente ovalada de vidrio. Cubrir con film transparente para microondas y pinchar el film. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 1-6 Papas Peladas 250 g Lavar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Colocar en un bol de vidrio con tapa. Agregar 45-60 ml (3-4 cucharadas) de agua. Colocar el bol en el centro del plato giratorio. Cocinar con tapa. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 1-7 Arroz Integral 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 5-10 minutos.  Español 33 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 33 3/5/2015 4:58:21 PM Uso del horno 1-1 Brócoli Uso del horno Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones 1-8 Macarron Integral 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar 1 l de agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar y escurrir bien después. Dejar reposar durante 1 minutos. 1-9 Quinua 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 1-3 minutos. 1-10 Bulgur 250 g Usar un recipiente de hornear de vidrio grande con tapa. Agregar el doble de cantidad de agua fría (500 ml). Cocinar con tapa. Revolver antes de dejar reposar, salar e incorporar hierbas. Dejar reposar durante 2-5 minutos. 2. Aves/Pescado Código/ Alimento Tamaño porción Instrucciones Uso del horno 2-1 Pechuga de Pollo 300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 2-2 Pechuga de Pavo 300 g Lavar las piezas y colocar en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 2-3 Filete de Pescado 300 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-4 Filete de Salmón 300 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-5 Camarones 250 g Enjuagar los filetes de langostino y colocar en un plato de cerámica, agregar 1 cucharada de jugo de limón. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 1-2 minutos. 2-6 Trucha 400 g Colocar 1-2 pescados frescos enteros en un plato apto para horno. Agregar una pizca de sal, 1 cucharada de jugo de limón y hierbas. Cubrir con un film transparente para microondas. Pinchar el film. Colocar el plato sobre el plato giratorio. Dejar reposar durante 2 minutos. 34 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 34 3/5/2015 4:58:21 PM Uso de las funciones de auto descongelado Es útil para descongelar carne, carne de ave, pescado o pan congelados. El tiempo de funcionamiento y el nivel de potencia se ajustan de acuerdo con el programa seleccionado. NOTA Use solo recipientes aptos para microondas. Abra la puerta. Coloque los alimentos congelados en un plato de cerámica en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta. 1. Presione el botón Auto Descongelado. 2. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 3. Seleccione el tamaño de la porción girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado). Uso del horno 4. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: • Comienza el descongelamiento. 2 • El horno emite una señal sonora durante el descongelamiento para recordarle que debe dar vuelta los alimentos. 3 5. Presione nuevamente el botón INICIO/+30seg. para finalizar el descongelamiento. Resultado: 4 5 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual.  Español 35 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 35 3/5/2015 4:58:22 PM Uso del horno La siguiente tabla presenta los programas automáticos para descongelar alimentos. La tabla presenta las cantidades, los rangos de peso y las recomendaciones correspondientes de los alimentos. Código/ Alimento Tamaño porción (kg) Instrucciones Uso del horno 1 Carne 0,1-1,5 Proteger los bordes con papel de aluminio. Dar vuelta la carne cuando el horno emita señales sonoras. Este programa es apropiado para carne vacuna, cordero, cerdo, bistecs, costillas, carne molida. Dejar reposar durante 10-30 minutos. 2 Carne de ave 0,1-1,5 Este programa es apropiado para pollos enteros y para presas de pollo. Antes de descongelar, si hay una gran cantidad de cristales de hielo en la superficie del ave, se debe enjuagar con agua fría hasta que se eliminen todos los cristales. Luego se debe dejar reposar el ave durante 5 a 10 minutos a temperatura ambiente. Proteger las puntas de las patas y alas con papel de aluminio. Colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo y, si el pollo está entero, colocarlo primero con el lado de la pechuga hacia abajo en el centro de un plano plano apto para microondas. Dar vuelta el ave cuando el horno emita señales sonoras. 3 Pescado 0,1-1,5 Proteger la cola de un pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta el pescado cuando el horno emita señales sonoras. Este programa es apropiado para pescados enteros y para filetes de pescado. Dejar reposar durante 10-30 minutos. 4 Pan 0,1-1,0 Colocar el pan sobre un trozo de papel de cocina y darlo vuelta cuando el horno emita señales sonoras. Colocar el pastel sobre un plato de cerámica y, si es posible, dar vuelta el pastel cuando el horno emita señales sonoras. (El horno sigue funcionando y se detiene cuando abre la puerta.) Este programa es apropiado para todo tipo de pan, en rebanadas o entero, así como para panecillos y baguettes. Acomodar los panecillos en un círculo. Este programa es apropiado para todo tipo de pasteles de levadura, bizcochos, tartas de queso y hojaldres. No es adecuado para masas quebradizas, pasteles de frutas y crema ni pasteles con cobertura de chocolate. Dejar reposar durante 5-30 minutos. 36 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 36 3/5/2015 4:58:22 PM Uso de las funciones de vapor saludable La función Vapor Saludable tiene 17 tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el número de porciones girando la perilla de disco. Puede cocinar Vapor Saludable con la vaporera de vidrio. Primero, coloque la vaporera de vidrio con los alimentos en el centro del plato giratorio. 1. Presione el botón Vapor Saludable. 1 2. Seleccione Saludable u Oriental girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 1 - Vapor Saludable 2 - Oriental 2 3 3. Seleccione el tipo de alimentos que está cocinando girando la perilla de disco. Luego presione el botón Seleccionar. 4 5 5. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microondas.  Español 37 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 37 3/5/2015 4:58:22 PM Uso del horno 4. Seleccione el tamaño de la porción girando la perilla de disco. (Consulte la tabla que se encuentra al costado.) Uso del horno La siguiente tabla presenta las cantidades y las instrucciones adecuadas para 17 opciones de cocción preprogramadas. IMPORTANTE Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos. 1. Vapor Saludable Código/ Alimento 1-1 Brocoli Tamaño porción 250 g 500 g Uso del horno 1-2 Zanahoria en Rodajas 250 g 500 g 1-3 Coliflor 250 g 500 g 1-4 Cubos de Calabaza 250 g 500 g 1-5 Papas Peladas 250 g 500 g 1-6 Compota de Frutas 400 g 1-7 Arroz Blanco 250 g 1-8 Carne al Vapor 250 g 500 g Instrucciones Enjuagar y limpiar el brócoli fresco y preparar las flores. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el brócoli en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y limpiar las zanahorias frescas. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las zanahorias en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y limpiar las coliflores frescas y preparar las flores. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las coliflores en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Pesar las calabazas frescas, lavarlas y cortarlas en cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las calabazas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar y pelar las papas y cortarlas en tamaños similares. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las papas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Pesar las frutas frescas (por ejemplo, manzanas, peras, ciruelas, chabacanos, mangos o piña) después de pelarlas, lavarlas y cortarlas en rodajas o cubos de tamaño similar. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las frutas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Colocar el arroz blanco en la vaporera de vidrio. Agregar 500 ml de agua fría. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 5 minutos. Pesar la carne molida y formar albóndigas (Ø25 mm cada una). Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar la carne en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 38 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 38 3/5/2015 4:58:22 PM Código/ Alimento 1-9 Filete de Salmón Tamaño porción 300 g 600 g 1-10 Pechuga de Pollo 300 g 600 g 1-11 Vegetales al Vapor 250 g 500 g Instrucciones Enjuagar el pescado y agregar 1 cucharada de jugo de limón. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar los filetes de salmón en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar las presas y cortar ligeramente la piel. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las pechugas de pollo en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar las verduras congeladas en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. 2. Oriental Código/ Alimento 2-1 Pollo Desmenuzado Tamaño porción 650 g 250 g 500 g 2-3 Dumpling al Vapor 300 g 2-4 Hojas de Vegetales al Vapor 2-5 Huevo Hervido 125 g 250 g 2-6 Langostinos al Vapor 300 g 350 g Cortar 150 g de muslo de pollo en rebanadas, mezclar con almidón de maíz en un bol. Agregar 400 ml de agua y caldo de pollo en la vaporera de vidrio. Colocar la mezcla de pollo y 100 g de arroz hinchado en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, revolver y dejar reposar durante 2-3 minutos. Enjuagar el bacalao en agua fría. Espolvorear con 1 cucharadita de sal y un poco de pimienta molida. Rociar con 1 cucharada de salsa de soja y refrigerar por 30 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Acomodar 4 filetes en una sola capa sobre la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Colocar el dumpling congelado en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar las verduras de hojas verdes. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Colocar 3 huevos, 250 ml de agua, caldo de pollo, una pizca de sal y 10 ml de aceite en la vaporera de vidrio. Revolver lentamente con una cuchara. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos. Agregar 100 ml de agua en la vaporera de vidrio. Enjuagar los langostinos frescos. Colocarlos en la bandeja y ubicarla en la vaporera de vidrio. Cubrir con la tapa. Después de cocinar, dejar reposar durante 2-3 minutos.  Español 39 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 39 3/5/2015 4:58:22 PM Uso del horno 2-2 Pescado al Vapor Instrucciones Uso del horno Guía de cocción con vaporera de vidrio La vaporera de vidrio se basa en el principio de cocción al vapor y está diseñada para conseguir una cocción rápida y saludable en el horno de microondas Samsung. Este accesorio es ideal para cocer arroz, pasta, verduras, etc., muy rápidamente y conservando los valores nutricionales. La vaporera de vidrio del microondas para cocinar al vapor consta de 3 artículos: Bol Plato de silicona Tapa Todas las piezas resisten temperaturas desde -20 °C hasta 200 °C. Adecuadas para almacenar en el congelador. Pueden utilizarse por separado o conjuntamente. Condiciones de uso: IMPORTANTE No: Uso del horno • limpiar con una toalla húmeda o colocar sobre una superficie húmeda cuando el vidrio está caliente. • colocar sobre el fuego directo. IMPORTANTE Lave todas las piezas con agua jabonosa antes de usarlas por primera vez. IMPORTANTE Para obtener información sobre la cocción automática, consulte la página “Uso de las funciones de vapor saludable”. IMPORTANTE Tenga cuidado al retirar la vaporera de vidrio ya que la manija se calienta demasiado. Asegúrese de usar guantes para horno. IMPORTANTE Al finalizar la cocción, la vaporera de vidrio se llena de vapor, lo que provoca el riesgo de sufrir quemaduras. No coloque el rostro cerca del recipiente y asegúrese de usar guantes para horno al retirar la tapa. Mantenimiento: IMPORTANTE La vaporera puede lavarse en una lavavajillas. IMPORTANTE Si la lava a mano, use agua caliente y detergente para vajillas. No use esponjas abrasivas. IMPORTANTE Algunos alimentos (como los tomates) pueden decolorar el plástico. Esto es normal y no se debe a un defecto de fabricación. 40 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 40 3/5/2015 4:58:22 PM Uso de la función de calentamiento de platos Puede servir platos perfectamente calentados con la función de calentamiento de platos. Use esta función para calentar platos hasta una temperatura caliente o una temperatura de su agrado. Puede seleccionar una temperatura, ya sea caliente o tibia, girando la perilla de disco. (Consulte la página anterior para obtener instrucciones). 1. Caliente 2. Tibio Menú recomendado Caliente Lasaña, sopa, gratín, guiso, pizza, bistecs (cocido), tocino, platos con pescado, tortas secas Tibio Tarta, pan, platos con huevo, bistec (jugoso o a punto) 1. Coloque los platos en el centro del plato giratorio. (Máximo de platos: 5 piezas) 3. Coloque una tapa sobre el bol para calentar platos. Gire la tapa hasta la posición "Cerrado".  Español 41 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 41 3/5/2015 4:58:23 PM Uso del horno 2. Llene de agua siguiendo la línea de guía (nivel de agua) dentro del bol para calentar platos. (La línea indica aproximadamente 200 ml). Uso del horno 4. Inserte el bol para calentar platos. 5. Presione el botón Calentador de platos. 5 6. Seleccione Caliente o Tibio girando la perilla de disco. 1 - Caliente 2 - Tibio 6 Uso del horno 7 7. Presione el botón INICIO/+30seg.. Resultado: Los alimentos se cocinan de acuerdo con el ajuste preprogramado seleccionado. 1) El horno emite una señal sonora 4 veces. 2) La señal de recordatorio de finalización emitirá una señal sonora 3 veces (una vez cada minuto). 3) Aparece de nuevo la hora actual. 42 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 42 3/5/2015 4:58:23 PM IMPORTANTE Utilice solamente agua normal, no agua destilada. IMPORTANTE Utilice guantes para horno al sacar los platos y el bol para calentar platos. IMPORTANTE No utilice el bol para calentar platos para la cocción. El bol para calentar platos solo puede usarse con el modo "Calentador de platos". IMPORTANTE IMPORTANTE NO utilice los modos Microondas, Dorador y Combinado para calentar platos. Use solo la función de calentamiento de platos en el modo de calentamiento. Modo de funcionamiento Calentador de platos MICROONDAS Bol para calentar platos O X Utilice solo platos aptos para microondas. IMPORTANTE No utilice esta función sin agua. Uso de las funciones de desodorización Primero, limpie el interior. Presione el botón Desodorización una vez finalizada la limpieza. Cuando presione el botón Desodorización, la operación comenzará automáticamente. Cuando finaliza, el horno emite una señal sonora cuatro veces. NOTA El tiempo de desodorización especificado es de 5 minutos. Se aumenta en 30 segundos cada vez que se presiona el botón Inicio/+30seg. NOTA El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.  Español 43 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 43 3/5/2015 4:58:23 PM Uso del horno Utilice esta función después de cocinar alimentos olorosos o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Uso del horno Uso de las funciones del cronómetro 1. Presione el botón Cronómetro. 1 2. Use la perilla de disco para programar el tiempo de cocción. 2 3. Presione el botón INICIO/+30seg.. 3 Uso del horno Uso de la función Seguro para niños Su horno de microondas está equipado con un programa especial de bloqueo para niños que permite trabar el horno de modo tal que ni los niños ni ninguna persona que no esté familiarizada con el horno pueda hacerlo funcionar accidentalmente. 1 2 1. Presione los botones CANCELAR/ECO y Seleccionar al mismo tiempo. Resultado: • El horno se bloquea (no se puede seleccionar ninguna función). • El visor indicará “L”. 1 2 2. Para desbloquear el horno, presione los botones CANCELAR/ECO y Seleccionar al mismo tiempo. Resultado: Se puede usar el horno normalmente. 44 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 44 3/5/2015 4:58:23 PM Desactivación de la alarma Puede desactivar la alarma cada vez que lo desee. 1 2 1. Presione los botones INICIO/+30seg. y CANCELAR/ECO al mismo tiempo. Resultado: El horno no emite ningún sonido para indicar el final de una función. 2. Para volver a activar la alarma, presione los botones INICIO/+30seg. y CANCELAR/ECO nuevamente al mismo tiempo. Resultado: El horno funciona normalmente. Uso del horno  Español 45 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 45 3/5/2015 4:58:24 PM Cocción inteligente Ofrecemos estas guías de cocción para ayudarle a sacar el máximo provecho de este horno. Experimente nuestros conocimientos de cocina para añadir comodidad y riqueza a su vida. Guía de cocción en microondas • Cubrir los alimentos durante toda la cocción. La humedad vaporizada de los alimentos circula por el interior y ayuda a cocinar de manera uniforme. Verduras congeladas • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. Tipo de alimento Espinaca • Al finalizar la cocción, dejar reposar durante el tiempo especificado. Esto permite que los alimentos se nivelen en el interior. • Usar solo utensilios de cocina aptos para microondas. • Revolver dos veces durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 150 60 % 5-6 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Brócoli 300 60 % 8-9 Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Arvejas 300 60 % 7-8 Cocción inteligente Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Ejotes 300 60 % 7½-8½ Agregar 30 ml (2 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Verduras varias (zanahorias/arvejas/ maíz) Verduras varias (estilo chino) 300 60 % 7-8 Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 300 60 % 7½-8½ Agregar 15 ml (1 cucharada) de agua fría. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 46 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 46 3/5/2015 4:58:24 PM Verduras frescas • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio adecuado con tapa. • Cortar los ingredientes en trozos lo más pequeños posibles para reducir el tiempo de cocción. Tipo de alimento • Agregar 30-45 ml de agua fría por cada 250 g a menos que se especifique lo contrario. • Revolver una vez durante la cocción y una vez después de la cocción y, luego, agregar aderezos a su gusto. Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 250 500 90 % 4½-5 7-8 Brócoli Preparar flores de tamaños parejos. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Colecitas de Bruselas 250 90 % 6-6½ Agregar 60-75 ml (4-5 cucharadas) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. Zanahorias 250 90 % 4½-5 Cortar las zanahorias en rebanadas parejas. Dejar reposar durante 3 minutos. Coliflor 250 500 90 % 5-5½ 7½-8½ Zapallitos 250 90 % 4-4½ Cortar los zapallitos en rebanadas. Agregar 30 ml (2 cucharadas) de agua o una nuez de mantequilla. Cocinar hasta que estén tiernos. Dejar reposar durante 3 minutos. Berenjenas 250 90 % 3½-4 Cortar las berenjenas en rebanadas pequeñas y rociarlas con 1 cucharada de jugo de limón. Dejar reposar durante 3 minutos. Poros 250 90 % 4-4½ Cortar los poros en rebanadas delgadas. Dejar reposar durante 3 minutos. Hongos 125 250 90 % 1½-2 2½-3 Preparar hongos pequeños enteros o en rebanadas. No incorporar agua. Rociar con jugo de limón. Condimentar con sal y pimienta. Escurrir antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.  Español 47 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 47 3/5/2015 4:58:24 PM Cocción inteligente Preparar flores de tamaños parejos. Cortar las flores grandes por la mitad. Disponer los tallos en el centro. Dejar reposar durante 3 minutos. Cocción inteligente Tipo de alimento Cebollas Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 250 90 % 5-5½ Cortar las cebollas en rebanadas o por la mitad. Agregar solo 15 ml (1 cucharada) de agua. Dejar reposar durante 3 minutos. Pimientos 250 90 % 4½-5 Cortar los pimientos en rebanadas pequeñas. Dejar reposar durante 3 minutos. Papas 250 500 90 % 4-5 7-8 Pesar las papas peladas y cortarlas en mitades o cuartos de tamaños similares. Dejar reposar durante 3 minutos. Nabo repollo 250 90 % 5½-6 Cortar el nabo en cubos pequeños. Dejar reposar durante 3 minutos. Arroz y pasta Arroz Pasta • Utilizar un recipiente Pyrex de vidrio grande con tapa. Tener en cuenta que el arroz duplica su volumen durante la cocción. • Utilizar un recipiente de vidrio Pyrex grande. Cocinar destapado. • Agregar agua hirviendo, una pizca de sal y revolver bien. Revolver varias veces durante y después de la cocción. Cocción inteligente • Cubrir con tapa mientras se deja reposar y, luego, escurrir bien. Tipo de alimento Arroz blanco (sancochado) Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) 250 g 375 g 90 % 15-16 17½-18½ Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Arroz integral (sancochado) 250 g 375 g 90 % 20-21 22-23 Agregar 500 ml de agua fría (250 g). Agregar 750 ml de agua fría (375 g). Dejar reposar durante 5 minutos. Mezcla de arroz (arroz + arroz salvaje) 250 g 90 % 16-17 Agregar 500 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. 48 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 48 3/5/2015 4:58:24 PM Tipo de alimento Mezcla de granos (arroz + cereal) Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) 250 g 90 % 17-18 Agregar 400 ml de agua fría. Dejar reposar durante 5 minutos. Pasta 250 g 90 % 10-11 Agregar 1000 ml de agua caliente. Dejar reposar durante 5 minutos. Guía de recalentado General Esta guía de recalentado se basa en la condición de que la temperatura ambiente esté entre 18 °C y 20 °C para los líquidos y entre 5 °C y 7 °C para los alimentos fríos. Respetar el tiempo de funcionamiento, el nivel de potencia y el tiempo de reposo que se especifica en esta tabla. Tipo de alimento Bebidas (café, té y agua) Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 150 ml (1 taza) 300 ml (2 tazas) 450 ml (3 tazas) 600 ml (4 tazas) 90 % 1-1½ 2-2½ 3-3½ 3½-4 Sopa (fría) 250 g 350 g 450 g 550 g 90 % 2½-3 3-3½ 3½-4 4½-5 Verter en un plato hondo de cerámica o en un bol profundo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver bien después de recalentar. Revolver una vez más antes de servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Estofado (frío) 350 60 % 4½-5½ Poner el estofado en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 2-3 minutos. Pasta con salsa (fría) 350 60 % 3½-4½ Colocar la pasta (por ejemplo, espaguetis o fideos de huevo) en un plato plano de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Revolver antes de servir. Dejar reposar durante 3 minutos.  Español 49 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 49 3/5/2015 4:58:24 PM Cocción inteligente Verter en tazas y recalentar sin tapar: 1 taza en el centro, 2 tazas una frente a la otra, 3 tazas en un círculo. Conservar en el horno de microondas durante el tiempo de reposo y revolver bien. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Cocción inteligente Tipo de alimento Pasta rellena con salsa (fría) Platos preparados (fríos) Tamaño de las porciones (g) Potencia Tiempo (min.) 350 60 % 4-5 Colocar la pasta rellena (por ejemplo, ravioles, tortellinis) en un plato hondo de cerámica. Cubrir con una tapa de plástico. Revolver ocasionalmente mientras recalienta y una vez más antes de dejarlo reposar y servir. Dejar reposar durante 3 minutos. 350 450 60 % 4½-5 5½-6½ Colocar una comida fría elaborada con 2 o 3 componentes en un plato de cerámica. Cubrir con un film transparente para microondas. Dejar reposar durante 3 minutos. Fondue de queso lista para servir (fría) 400 60 % 6-7 Colocar el fondue de queso en un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Revolver ocasionalmente durante y después del recalentamiento. Revolver bien antes de servir. Dejar reposar durante 1-2 minutos. Cuidado especial con los alimentos para bebés Para evitar accidentes como quemaduras, se debe tener especial cuidado con los alimentos para bebés antes de servirlos. Asegúrese de seguir estrictamente esta guía de recalentado para los alimentos para bebés. Cocción inteligente Alimento para bebés • Usar un plato hondo de cerámica y cubrirlo con una tapa de plástico. • La temperatura recomendada para servir es 30-40 °C. Tipo de alimento Alimento para bebés (verduras + carne) Papillas para bebés (cereal + leche + fruta) Leche para bebés Leche para bebés • Usar un biberón esterilizado y recalentarlo sin tapa. • Quitar la tetina antes de recalentar. De lo contrario, la leche en el biberón puede hervirse y derramarse. Tamaño porción Potencia Tiempo (seg.) 190 g 60 % 30 Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 190 g 60 % 20 Verter el alimento en un plato hondo de cerámica. Cocinar con tapa. Revolver después del tiempo de cocción. Antes de servir, revolver bien y verificar atentamente la temperatura. Dejar reposar durante 2-3 minutos. 100 ml 30 % 30-40 200 ml 60-70 Revolver o agitar bien y verter en un biberón esterilizado. Colocar en el centro del plato giratorio. Cocinar destapado. Agitar bien y dejar reposar durante al menos 3 minutos. Antes de servir, agitar bien y verificar atentamente la temperatura. 50 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 50 3/5/2015 4:58:24 PM Guía de descongelamiento Esta guía de descongelamiento se basa en la condición de que los alimentos congelados estén entre -18 °C y -20 °C en temperaturas internas. El tiempo de reposo varía dependiendo del tipo de alimento (carne o verduras) y el tamaño de la porción (trozos de alimentos más delgados o más gruesos). • Colocar los alimentos congelados en un recipiente apto para microondas sin tapa. Tipo de alimento Carne • Darlos vuelta a la mitad del tiempo de descongelamiento y escurrirlos bien al finalizar. Tamaño porción Potencia Tiempo (min.) Carne molida 250 g 500 g 20 % 6-7 8-13 Bistec de cerdo 250 g 7-8 Colocar la carne en el plato giratorio. Proteger los bordes más delgados con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-30 minutos. Carne de ave Presas de pollo 500 g (2 piezas) Pollo entero 1200 g 20 % 14-15 32-34 Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero, primero colocar con el lado de la pechuga hacia abajo en un plato de cerámica plano. Proteger las partes más delgadas como alas y extremos con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 15-60 minutos. Pescado Filetes de pescado 200 g Pescado entero 400 g 20 % 6-7 11-13 Frutas Frutos rojos 300 g 20 % 6-7 Esparcir los frutos sobre un plato de vidrio redondo plano (de diámetro grande). Dejar reposar durante 5-10 minutos. Pan Panecillos (50 g cada uno) 2 piezas 4 piezas 20 % 1-1½ 2½-3 Tostada/ Emparedado 250 g 4-4½ Pan alemán (harina de trigo + centeno) 500 g 7–9 Acomodar los bollos en un círculo o el pan de manera horizontal sobre papel de cocina en la mitad del plato giratorio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 5-20 minutos.  Español 51 MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 51 3/5/2015 4:58:24 PM Cocción inteligente Colocar el pescado congelado en el centro de un plato de cerámica plano. Acomodar las partes más finas debajo de las partes más gruesas. Proteger los extremos angostos de los filetes y la cola del pescado entero con papel de aluminio. Dar vuelta en la mitad del tiempo de descongelamiento. Dejar reposar durante 10-25 minutos. Cocción inteligente Rápido y fácil Derretir miel cristalizada Cocinar budines/flanes Coloque 20 g de miel cristalizada en un plato hondo pequeño de vidrio. Caliente durante 20-30 segundos al 30 %, hasta que la miel se derrita. Mezcle el polvo para budín con el azúcar y la leche (500 ml), siga las instrucciones del fabricante y revuelva bien. Utilice un bol de vidrio Pyrex del tamaño adecuado con tapa. Cocine con tapa durante 6½ a 7½ minutos al 90 %. Revuelva bien varias veces durante la cocción. Derretir gelatina Coloque láminas de gelatina seca (10 g) durante 5 minutos en agua fría. Coloque la gelatina escurrida en un bol de vidrio Pyrex pequeño. Caliente durante 1 minuto al 30 %. Revuelva después de derretir. Cocinar glaseados/baños (para pasteles y tartas) Cocción inteligente Mezcle glaseado instantáneo (aproximadamente 14 g) con 40 g de azúcar y 250 ml de agua fría. Cocine destapado en un bol de vidrio Pyrex durante 3½ a 4½ minutos al 90 %, hasta que el glaseado o baño esté transparente. Revuelva dos veces durante la cocción. Dorar láminas de almendra Esparza de manera uniforme 30 g de almendras en láminas sobre un plato de cerámica mediano. Muévalas varias veces mientras las dora por 3½ a 4½ minutos al 60 %. Déjelas reposar durante 2-3 minutos en el horno. ¡Utilice guantes para horno cuando retire los alimentos! Cocinar mermelada Coloque 600 g de frutas (por ejemplo, frutos rojos varios) en un bol de vidrio Pyrex de un tamaño adecuado con tapa. Agregue 300 g de azúcar para conservas y revuelva bien. Cocine con tapa durante 10-12 minutos al 90 %. Revuelva varias veces durante la cocción. Viértala directamente en frascos pequeños para mermelada con tapas a rosca. Ponga el frasco tapado boca abajo durante 5 minutos. 52 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 52 3/5/2015 4:58:24 PM Guía de utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben poder penetrar los alimentos, sin ser reflejadas ni absorbidas por el recipiente utilizado. Se debe tener cuidado al seleccionar el utensilio de cocina. Si el utensilio está rotulado como apto para microondas, no debe preocuparse. La siguiente tabla indica los diversos tipos de utensilios de cocina y detalla por qué y cómo deben usarse en un horno de microondas. Utensilio de cocina Papel de aluminio Apto para microondas Comentarios ✓✗ Puede utilizarse en pequeñas cantidades para evitar que algunas partes del plato se cocinen de más. Se puede producir un arco eléctrico si el papel está demasiado cerca de la pared del horno o si usa demasiada cantidad. ✓ ✓ No precalentar durante más de ocho minutos. ✓ Algunos alimentos congelados están envasados en estos recipientes. • Tazas de poliestireno ✓ Pueden utilizarse para calentar alimentos. El sobrecalentamiento puede provocar que el poliestireno se derrita. • Bolsas de papel o periódicos ✗ Pueden prenderse fuego. • Papel reciclado o ribetes de metal ✗ Puede provocar un arco eléctrico. • Vajilla para horno ✓ Puede utilizarse, a menos que esté decorada con un ribete de metal. • Cristalería fina ✓ Puede utilizarse para calentar alimentos o líquidos. La cristalería delicada puede romperse o agrietarse si se calienta repentinamente. • Frascos de vidrio ✓ Se debe retirar la tapa. Adecuado solo para calentar. Plato para dorar Porcelana y vajilla de barro Platos de cartón y poliéster desechables La porcelana, cerámica, vajilla de barro con vidrio y la porcelana fría suelen ser aptas para hornos de microondas, a menos que estén decoradas con un ribete de metal. Envases de comida rápida  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 53 Español 53 3/5/2015 4:58:24 PM Guía de utensilios de cocina Recipientes de vidrio Guía de utensilios de cocina Utensilio de cocina Apto para microondas Comentarios Metal • Recipientes ✗ • Precintos de alambre de bolsas para congelador ✗ Pueden provocar un arco eléctrico o un incendio. Papel • Platos, vasos, servilletas de papel y papel de cocina Solo para una cocción corta o para calentar los alimentos. También para absorber el exceso de humedad. ✓ • Papel reciclado Puede provocar un arco eléctrico. Plástico • Recipientes ✓ Especialmente si es termoplástico resistente al calor. Algunos otros plásticos pueden deformarse o decolorarse a altas temperaturas. No use plástico de melamina. • Film transparente ✓ Puede utilizarse para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al retirar el film, ya que puede liberar vapor caliente. • Bolsas para congelador Guía de utensilios de cocina Papel encerado o parafinado ✓ : Recomendado Solo si son aptas para horno o pueden hervirse. No deben ser herméticas. Pinche con un tenedor, si es necesario. ✓✗ Puede utilizarse para retener la humedad y evitar las salpicaduras. ✓ ✓✗ : Tenga cuidado ✗ : Inseguro 54 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 54 3/5/2015 4:58:24 PM Resolución de problemas Resolución de problemas Si experimenta cualquiera de los problemas que se detallan a continuación, intente las soluciones que se ofrecen. Problema Causa Actuación General Los botones no se pueden presionar fácilmente. Puede haber alguna sustancia extraña entre los botones. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. Para modelos táctiles: Humedad en el exterior. Seque la humedad del exterior. El bloqueo para niños está activado. Desactive el bloqueo para niños. No se muestra la hora. Asegúrese de que se reciba corriente. La función Eco (ahorro de energía) está activada. Desactive la función Eco. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. La puerta está abierta. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Los mecanismos de seguridad de puerta abierta están cubiertos de alguna sustancia extraña. Retire la sustancia extraña y vuelva a intentarlo. El horno se detiene cuando está en funcionamiento. El usuario abrió la puerta para dar vuelta el alimento. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Start (Inicio) para iniciar el funcionamiento. La alimentación eléctrica se apaga durante el funcionamiento. El horno estuvo funcionando durante demasiado tiempo. Si el horno funcionó mucho tiempo, déjelo enfriar. El ventilador de enfriamiento no funciona. Escuche el sonido del ventilador de enfriamiento . El horno intenta funcionar sin alimentos dentro. Coloque alimentos en el horno. El horno no funciona. El horno no tiene suficiente espacio Hay aberturas de entrada/ de ventilación. salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Deje el espacio indicado en la guía de instalación del producto. El horno no recibe corriente.  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 55 Se enchufan varios cables en el mismo tomacorriente. Asigne un tomacorriente exclusivo para el horno. No se recibe corriente. Asegúrese de que se reciba corriente. Español 55 3/5/2015 4:58:24 PM Resolución de problemas No se recibe corriente. Resolución de problemas Problema Causa Actuación Se produce un ruido como de un ligero estallido durante el funcionamiento y el horno no funciona. Cocinar alimentos sellados o usar un recipiente con tapa puede producir sonidos como de ligeros estallidos. No use recipientes sellados durante la cocción ya que pueden explotar debido a la expansión de su contenido. El exterior del horno se calienta demasiado durante el funcionamiento. El horno no tiene suficiente espacio Deje el espacio indicado en la de ventilación. Hay aberturas de guía de instalación del producto. entrada/salida de ventilación en la parte delantera y trasera del horno. Resolución de problemas Hay objetos encima del horno. Retire todos los objetos de encima del horno. La puerta no se puede abrir fácilmente. Hay restos de comida adheridos entre la puerta y el interior del horno. Limpie el horno y abra la puerta. El horno no calienta. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. Calienta poco o muy despacio. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. La función de calentar no funciona. El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. 56 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 56 3/5/2015 4:58:24 PM Problema Causa Actuación El horno no funciona, se están cocinando demasiados alimentos o el recipiente es inadecuado. Coloque una taza de agua en un recipiente apto para microondas y haga funcionar el microondas durante 1 o 2 minutos para verificar si el agua se calienta. Reduzca la cantidad de alimentos y vuelva a iniciar la función. Utilice un recipiente de cocción con la base plana. La luz interior es débil o no se enciende. La puerta quedó abierta demasiado tiempo. La luz interior puede apagarse automáticamente con la función Eco activada. Cierre y vuelva a abrir la puerta o presione el botón Cancel (Cancelar). La luz interior está cubierta de alguna sustancia extraña. Limpie el interior del horno y vuelva a intentarlo. Se emite una señal sonora durante la cocción. Si se está utilizado la función de cocción automática, la señal sonora indica que es hora de dar vuelta el alimento que está descongelándose. Luego de dar vuelta el alimento, vuelva a presionar el botón Start (Inicio) para reiniciar el funcionamiento. El horno no está nivelado. El horno está instalado en una superficie irregular. Instale el horno en una superficie plana y estable. Se producen chispas durante la cocción. Se utilizan recipientes de metal durante las funciones de horno/ descongelamiento. No utilice recipientes de metal. Cuando se enciende la alimentación, el horno comienza a funcionar inmediatamente. La puerta no está cerrada completamente. Cierre la puerta y vuelva a intentarlo. Sale electricidad del horno. La alimentación o el tomacorriente no tienen una conexión a tierra adecuada. Conecte adecuadamente a tierra la alimentación y el tomacorriente. Gotea agua. En algunos casos puede haber agua Deje enfriar el horno y elimine o vapor según el alimento. No es un el agua con una toalla seca. defecto del horno. Sale vapor a través de una grieta de la puerta. En algunos casos puede haber agua Deje enfriar el horno y elimine o vapor según el alimento. No es un el agua con una toalla seca. defecto del horno. Queda agua en el horno. En algunos casos puede haber agua Deje enfriar el horno y elimine o vapor según el alimento. No es un el agua con una toalla seca. defecto del horno.  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 57 Español 57 3/5/2015 4:58:24 PM Resolución de problemas La función de descongelar no funciona. Resolución de problemas Problema Causa Actuación El brillo de la luz en el interior del horno varía. El brillo cambia de acuerdo con la salida de potencia de cada función. La salida de potencia cambia durante la cocción y no indica un mal funcionamiento. No es un defecto del horno. Cuando termina la cocción, el ventilador de enfriamiento sigue funcionando. Después de la cocción, el ventilador No es un defecto del horno. de enfriamiento continúa funcionando durante unos 3 minutos para ventilar el horno. Cuando se presiona el Esto ocurre cuando el horno no botón +30 seg. el horno estaba funcionando. comienza a funcionar. El horno de microondas está diseñado para funcionar presionando el botón +30 seg. cuando no estaba funcionando. Plato giratorio El plato giratorio se desplaza o deja de dar vueltas. No se colocó el anillo giratorio, o este no se encuentra en su lugar. Instale el anillo giratorio y vuelva a intentarlo. El plato giratorio se arrastra cuando da vueltas. El anillo giratorio no está colocado en su lugar, hay demasiados alimentos o el recipiente es demasiado grande y toca la pared del horno de microondas. Disminuya la cantidad de alimentos y no utilice recipientes demasiados grandes. El plato giratorio traquetea y hace ruido cuando da vueltas. Hay restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Retire los restos de comida adheridos en la parte inferior del horno. Puedo oír la ebullición del agua durante la cocción al vapor. El agua se calienta al usar el calentador de vapor. No es un defecto del horno. Hay un sonido inusual cuando detengo la cocción al vapor. El agua se elimina del interior del calentador de vapor después de que la cocción ha terminado. No es un defecto del horno. El vapor no sale hacia afuera. El tanque de suministro de agua no está instalado. Asegúrese de que el tanque de suministro de agua esté instalado correctamente. No hay agua en el tanque de suministro de agua. Llene el tanque con agua y vuelva a intentarlo. Cocina al vapor Resolución de problemas 58 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 58 3/5/2015 4:58:24 PM Código de información Código de información C-d0 Causa Los botones de control permanecen presionados más de 10 segundos Actuación Limpie las teclas y verifique si hay agua en la superficie que rodea las teclas. Si vuelve a ocurrir, apague el horno de microondas durante más de 30 segundos y vuelva a ajustarlo. Si vuelve a aparecer, llame a su centro local de atención al cliente de SAMSUNG. NOTA Si la solución sugerida no resuelve el problema, comuníquese con el centro local de atención al cliente de SAMSUNG. Resolución de problemas  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 59 Español 59 3/5/2015 4:58:24 PM Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones para el usuario están sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo MS28J5255** Fuente de alimentación 120 V ~ 60 Hz CA Consumo de energía Microondas 1600 W Potencia de salida 100 W / 1000 W - 10 niveles (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Dimensiones (An. x Al. x Prof.) Exterior Cavidad del horno 517 x 297 x 428 mm 357 x 255 x 357 mm Volumen 28 litros Peso Neto 14,5 kg aprox. Especificaciones técnicas 60 Español  MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 60 3/5/2015 4:58:25 PM Notas MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 61 3/5/2015 4:58:25 PM Notas MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 62 3/5/2015 4:58:25 PM Notas MS28J5255UW_AP_DE68-04333R-00_MES.indd 63 3/5/2015 4:58:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung MS28J5255UW Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario