Whirlpool BSNF 8993 IX Safety guide

Tipo
Safety guide

El Whirlpool BSNF 8993 IX es un frigorífico-congelador de alta gama con una capacidad total de 385 litros, diseñado para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con tecnología de conservación de alimentos 6th Sense, que ajusta automáticamente la temperatura y la humedad para mantener la frescura de los alimentos hasta por 15 días. Además, el cajón FreshBox+ mantiene las frutas y verduras frescas hasta por 28 días. El compartimento MyFreshChoice te permite personalizar la temperatura entre -3°C y +4°C para conservar carnes y pescados en condiciones óptimas.

El Whirlpool BSNF 8993 IX es un frigorífico-congelador de alta gama con una capacidad total de 385 litros, diseñado para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con tecnología de conservación de alimentos 6th Sense, que ajusta automáticamente la temperatura y la humedad para mantener la frescura de los alimentos hasta por 15 días. Además, el cajón FreshBox+ mantiene las frutas y verduras frescas hasta por 28 días. El compartimento MyFreshChoice te permite personalizar la temperatura entre -3°C y +4°C para conservar carnes y pescados en condiciones óptimas.

Guía de salud y seguridad e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL ............................................................3
3
ES
ESPAÑOL
GUÍA DE SALUD Y
SEGURIDADEINSTALACIÓN
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa,registre su electrodoméstico
en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
RECOMENDACIONES DESEGURIDAD .......................................................... 4
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE .......................................................... 7
DECLARACIÓN DECONFORMIDAD ............................................................ 8
Installation .................................................................................10
4
RECOMENDACIONES
DESEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES.
Este manual y el propio electro-
doméstico contienen adverten-
cias de seguridad, que se deben
leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a
usted y a otras personas.
Todos los mensajes de
seguridad irán precedidos del
mbolo de peligro de seguridad
y la palabra PELIGRO o
ADVERTENCIA. Estas palabras
signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, provocará
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, puede provo-
car lesiones graves.
Todos los mensajes de seguri-
dad especican el peligro po-
tencial existente e indican cómo
reducir el riesgo de lesiones,
daños y descargas eléctricas
debidos a un uso incorrecto del
electrodoméstico. Aténgase
estrictamente a las siguientes
instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda res-
ponsabilidad por daños si no se
respeta esta guía.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a
la propiedad si no se respetan
los consejos y precauciones
anteriores.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
No almacene sustancias explosi-
vas, como aerosoles, ni coloque
ni utilice gasolina u otros mate-
riales inamables encima o cerca
del electrodoméstico:
Cuando deseche el electrodo-
méstico, haga que resulte inutili-
zable cortando el cable de
alimentación y retirando las
puertas y los estantes (si los hay)
para que los niños no puedan
meterse en el interior y quedar
atrapados.
Este electrodoméstico no con-
tiene CFC. El circuito de refrige-
ración contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobuta-
no (R600a): el isobutano es un
gas natural sin impacto
medioambiental, pero que
resulta inamable.
Por estemotivo, compruebe
que las tuberías del circuito de
refrigeración no estén dañadas.
Preste especial atención en el
caso de tuberías dañadas de
vaciado del circuito refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
ADVERTENCIA
No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del electrodo-
stico.
ADVERTENCIA
No use medios mecánicos,
eléctricos o químicos, excepto
los indicados por el fabricante,
para acelerar el proceso de
descongelación.
ADVERTENCIA
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los compar-
timentos del electrodoméstico,
salvo que se trate de aquellos
autorizados expresamente por
el fabricante.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo o los dispensadores de
agua que no estén conectados
directamente a la toma de agua
deben llenarse solamente con
agua potable.
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
5
ES
ADVERTENCIA
Mantenga despejadas los ori-
cios de ventilación del aparato o
la estructura.
ADVERTENCIA
Las productores automáticos de
hielo y los dispensadores de agua
deben estar conectados a una
toma de agua que solo suminis-
tre agua potable con una presión
del agua comprendida entre 0,17
y 0,81 MPa (1,7 y 8,1 bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del electro-
doméstico.
La distancia mínima entre la
parte trasera del aparato y la
pared debe ser de 50 mm.
Una reducción de este espacio
signicaría un incremento del
consumo de energía del produc-
to.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado
solo para uso doméstico. Queda
prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda res-
ponsabilidad derivada del uso
indebido o el ajuste incorrecto
de los mandos.
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en funcio-
namiento por medio de un
temporizador externo o de un
sistema de mando a distancia
independiente.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
Este electrodoméstico está
destinado a un uso en ambien-
tes domésticos o similares como:
- áreas de cocina del personal de
tiendas, ocinas y otros entor-
nos laborales;
- casas de campo, habitaciones
de hotel, moteles y otros entor
-
nos de tipo residencial;
- establecimientos tipo «aloja-
miento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones no-mi-
noristas similares.
La bombilla que se usa dentro
del electrodoméstico está diseña-
da especícamente para electro-
domésticos y no es adecuada
para la iluminación general de
habitaciones en una vivienda
(Normativa CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un técni-
co cualicado, de conformidad
con las instrucciones del fabri-
cante y con la normativa local.
No realice reparaciones ni susti-
tuciones de partes del electrodo-
méstico no indicadas especíca-
mente en el manual del usuario.
Utilice guantes de protección
para realizar todas las operacio
-
nes de desembalaje e instalación.
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica
antes de efectuar cualquier
operación de instalación.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
hay algún problema, póngase en
contacto con su vendedor o con
el Servicio Postventa más cerca-
no.
Durante la instalación, comprue-
be que el electrodoméstico no
provoca daños en el cable de
alimentación.
La manipulación e instalación
del electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas.
Durante la instalación asegúrese
de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, ajústelas si es necesario y,
a continuación, compruebe si el
aparato está perfectamente
nivelado usando un nivel de
burbuja.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodomésti-
co para garantizar que el circuito
de refrigerante funciona correc-
tamente.
Asegúrese de que el electrodo
-
méstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Compruebe que la tensión
indicada en la placa de caracte
-
sticas se corresponde con la de
la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de caracte
-
sticas.
La normativa exige que el
electrodoméstico cuente con
toma de conexión a tierra.
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes es necesario
un interruptor omnipolar con
una distancia mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de cone-
xión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cuali-
cado siguiendo las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
Una vez terminada la instala
-
ción, los componentes eléctricos
no deberán quedar accesibles
para el usuario.
6
El cable de alimentación debe
ser sucientemente largo para
permitir la conexión del electro-
doméstico, empotrado en el
mueble, a la toma de red.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimentación.
No utilice adaptadores de varios
enchufes si el aparato está
equipado con un enchufe.
Para los aparatos equipados con
un enchufe, si este no es ade
-
cuado a su toma de corriente,
póngase en contacto con un
cnico cualicado.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas
y no lo utilice con los pies des
-
calzos.
No ponga en marcha el aparato
si tiene un cable de alimenta
-
ción o un enchufe estropeados,
si no funciona correctamente, o
si ha sufrido daños o caídas. No
sumerja en agua el enchufe ni el
cable de alimentación. Manten-
ga el cable alejado de super-
cies calientes.
Cuando emplee un disyuntor de
circuitos de corriente residual
(RCCB), utilice solamente un
modelo con la marca
.
El electrodoméstico puede
funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los
límites siguientes, según la clase
climática indicada en la placa de
características.
El electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se
deja durante bastante tiempo a
una temperatura distinta de los
límites especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación
eléctrica de este electrodomésti-
co dispone de un enchufe con
fusible BS 1363A de 13 amperios,
para cambiar un fusible en este
tipo de enchufe, utilice un fusible
ASTA. aprobado para el tipo BS
1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible
(A) y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto
de 13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos
componentes en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el
nuevo fusible; si se pierde la tapa,
no se debe utilizar el enchufe
hasta que se coloque una pieza
de repuesto adecuada.
Las piezas de repuesto adecua-
das se identican mediante el
color de las inscripciones en la
base del enchufe.
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléc-
tricos.
Solo para la República de
Irlanda
En general se aplica la informa
-
ción referente a Gran Bretaña,
pero también se utiliza un tercer
tipo de enchufe y toma, con dos
clavijas para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que
va a utilizar, póngase en contac-
to con el Servicio de Asistencia
para obtener instrucciones. No
intente sustituirlo usted mismo.
Este procedimiento debe ser
realizado por un técnico cuali-
cado de conformidad con las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad están-
dar en vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigorí
-
co solamente para conservar
alimentos frescos y el comparti-
mento congelador solamente
para conservar alimentos conge-
lados, congelar alimentos fres-
cos y hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evita
que entren en contacto directo
con las supercies interiores del
frigoríco o del congelador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos especia-
les para la conservación de
alimentos.
Salvo que se especique lo
contrario en el folleto especíco
del producto pueden retirarse,
manteniendo rendimientos
equivalentes.
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni
polos inmediatamente después
de sacarlos del congelador, ya
que pueden provocar quemadu
-
ras por frío.
Para los productos diseñados
para funcionar con un ltro de
aire integrados en una cubierta
del ventilador accesible, el ltro
debe estar siempre bien coloca
-
7
ES
do si el frigoríco está en funcio-
namiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimen-
to congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimen
-
tos compruebe si las puertas de
los compartimentos cierran
correctamente, especialmente la
puerta del congelador.
Las juntas dañadas deben
sustituirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8
años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios
pueden utilizar este electrodo
-
méstico solo si reciben la super-
visión o las instrucciones nece-
sarias respecto al uso del mismo
de forma segura y comprenden
los riesgos a que se exponen.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños sin
supervisión no deben realizar
tareas de limpieza ni de mante
-
nimiento.
Mantenga el material de emba-
laje (bolsas de plástico, piezas
de poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe desco
-
nectarse de la red eléctrica
antes de llevar a cabo cualquier
operación de limpieza o mante-
nimiento.
No utilice aparatos de limpieza
al vapor
PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL
MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de
residuos domésticos, o con la
tienda en la que adquirió el
aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
se contribuirá a evitar posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
humana, que podrían
producirse a causa de una
eliminación inadecuada del
producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
puede tratarse como un
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
8
DECLARACIÓN
DECONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
Este electrodoméstico ha sido
diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo con:
› los requisitos de seguridad de
la Directiva 2006/95/CE de Baja
Tensión (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y
modicaciones posteriores);
› las normas de protección de la
Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguridad eléctrica de este
electrodoméstico solo se puede
garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
Whirlpool Europe S.r.l. - Socio
Unico declara por la presente
que este electrodoméstico con
Wi-Fi cumple los requisitos
esenciales y demás disposiciones
del la Directiva 1999/5/CE de 9 de
marzo de 1999 sobre equipos
radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación
y reconocimiento mutuo de su
conformidad (la Directiva de
Equipos Radioeléctricos y
Equipos Terminales de
Telecomunicación).
reconocimiento mutuo de su
conformidad (la Directiva de
Equipos Radioeléctricos y
Equipos Terminales de
Telecomunicación).
Puede obtener una copia de la
declaración original completa de
conformidad de la Directiva de
Directiva de Equipos
Radioeléctricos y Equipos
Terminales de Telecomunicación
poniéndose en contacto con el
Servicio Postventa (consultar
contactos en la garantía).
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el electrodoméstico en
una sala sin humedad y bien
ventilada, alejado de fuentes
de calor (por ejemplo,
radiadores, cocinas, etc.), y en
un lugar no expuesto
directamente a los rayos
solares. En caso necesario,
utilice una placa de
aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las
instrucciones de instalación.
Una ventilación insuciente en
la parte trasera del
electrodoméstico incrementa
el consumo de energía y
reduce la eciencia de la
refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente, la
frecuencia de apertura de la
puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo
que la puerta permanece
abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigoríco. La
baja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigoríco.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de los estantes en
el frigoríco no tiene efecto en
la eciencia energética.
Losalimentos deben colocarse
en los estantes de forma que
se asegure una adecuada
circulación de aire (los
alimentos no deben tocarse
entre sí y deben estar
separados de la pared
posterior).
Es posible aumentar la
capacidad de almacenamiento
de la comida congelada
retirando las cestas y, si la hay,
el estante libre de escarcha
manteniendo el consumo de
energía equivalente.
Los productos con alta
eciencia energética llevan
incorporados motores de alta
ecacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de enera.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
9
ES
The following statements refer to the
portions of this software based in part on
FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org.
The use of this software is governed by the
terms of GNU General Public License v. 2,
which is available at: http://www.gnu.org/
licenses/gpl-2.0.html. A copy of the source
code may be obtained by written request
for the software by name to opensource@
whirlpool.com, along with the address for
delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Eclipse
Foundation, Inc. nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All
rights reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
3. The name of the author may not be used
to endorse or promote products derived
from this software without specic prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
10
min.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
50 mm
7
SERVIC E
Installation
11
ES
4.
5.
2. 3.
12
7. 8.
A
6.
13
ES
9.
10.
11.
14
12. 13.
14. 15.
A
15
ES
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
Whirlpool es una marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010811440
n
001
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool BSNF 8993 IX Safety guide

Tipo
Safety guide

El Whirlpool BSNF 8993 IX es un frigorífico-congelador de alta gama con una capacidad total de 385 litros, diseñado para mantener tus alimentos frescos y organizados. Cuenta con tecnología de conservación de alimentos 6th Sense, que ajusta automáticamente la temperatura y la humedad para mantener la frescura de los alimentos hasta por 15 días. Además, el cajón FreshBox+ mantiene las frutas y verduras frescas hasta por 28 días. El compartimento MyFreshChoice te permite personalizar la temperatura entre -3°C y +4°C para conservar carnes y pescados en condiciones óptimas.