Alienware 17 R3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Alienware 17 R3 es un dispositivo potente y versátil que ofrece una experiencia de usuario excepcional. Con su procesador de última generación, tarjeta gráfica dedicada y amplia memoria, puede manejar fácilmente tareas exigentes como juegos, edición de video y diseño gráfico. Además, su pantalla de alta resolución y su teclado retroiluminado brindan una experiencia de juego envolvente y cómoda. El Alienware 17 R3 también cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo hace ideal para conectar periféricos y dispositivos externos.

El Alienware 17 R3 es un dispositivo potente y versátil que ofrece una experiencia de usuario excepcional. Con su procesador de última generación, tarjeta gráfica dedicada y amplia memoria, puede manejar fácilmente tareas exigentes como juegos, edición de video y diseño gráfico. Además, su pantalla de alta resolución y su teclado retroiluminado brindan una experiencia de juego envolvente y cómoda. El Alienware 17 R3 también cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo hace ideal para conectar periféricos y dispositivos externos.

Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de acceso directo
+
Allows to disconnect Alienware graphics amplifier
Hiermee kan de Alienware graphics/versterker worden losgekoppeld
Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware
Permite desconectar el Alienware graphics amplifier
+
Disable/enable wireless
Draadloos netwerk uitschakelen/inschakelen
Active/désactive le sans fil
Desactivar/activar la conexión inalámbrica
+
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
+
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Bajar el volumen
+
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Subir el volumen
+
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen
Basculer vers un moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
+
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
+
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
+
Disable/enable touch pad
Touchpad uitschakelen/inschakelen
Activer/désactiver le pavé tactile
Desactivar/activar la superficie táctil
+
Disable/enable AlienFX
AlienFX uitschakelen/inschakelen
Désactivation/activation de AlienFX
Desactivar/activar AlienFX
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
à l’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
Alienware.com
Dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P43F
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
P43F002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Alienware 17 R3
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P43F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 2,34 A/2,50 A/3,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,30 A
País de origen Hecho en China
2015-07
© 2015 Dell Inc.
Printed in China.
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Guide d’information rapide
Alienware 17
|
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Voyant de verrouillage du pavé
numérique
6. Voyant de verrouillage des
majuscules
7. Voyant d’état du sans fil
8. Voyant d’activité du disque dur
9. Port de l’adaptateur d’alimentation
10. Emplacement pour câble de sécurité
11. Port USB 3.0 avec PowerShare
12. Port USB 3.0
13. Port pour microphone/écouteurs
14. Port pour casque
15. Pavé tactile
16. Clavier rétroéclairé
17. Lecteur de carte mémoire
18. Port USB de type C
19. Port USB 3.0
20. Port réseau
21. Bouton d’alimentation (logo Alienware)
22. Caisson de basse
23. Port graphique externe
24. Port HDMI
25. Étiquette de numéro de série
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Microfoon links
5. Statuslampje vaste schijf
6. Statuslampje Caps Lock
7. Statuslampje draadloos netwerk
8. Activiteitenlampje vaste schijf
9. Poort voor netadapter
10. Sleuf voor beveiligingskabel
11. USB 3.0-poort met PowerShare
12. USB 3.0-poort
13. Poort voor microfoon/hoofdtelefoon
14. Headsetpoort
15. Touchpad
16. Toetsenbord met
achtergrondverlichting
17. Mediakaartlezer
18. USB Type-C-poort
19. USB 3.0-poort
20. Netwerkpoort
21. Stroomknop (Alienware logo)
22. Subwoofer
23. Externe grafische poort
24. HDMI-poort
25. Servicetag
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Indicador luminoso del estado
de Bloq Núm
6. Indicador luminoso del estado
de Bloq Mayús
7. Indicador de estado de la conexión
inalámbrica
8. Indicador luminoso de actividad de
la unidad del disco duro
9. Puerto de adaptador de alimentación
10. Ranura del cable de seguridad
11. Puerto USB 3.0 con PowerShare
12. Puerto USB 3.0
13. Puerto audífono/micrófono
14. Puerto de audífonos
15. Superficie táctil
16. Teclado retroiluminado
17. Lector de tarjetas multimedia
18. Puerto USB Tipo C
19. Puerto USB 3.0
20. Puerto de red
21. Botón de encendido
(logotipo de Alienware)
22. Subwoofer
23. Puerto para gráfica externa
24. Puerto HDMI
25. Etiqueta de servicio
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Num-lock status light
6. Caps-lock status light
7. Wireless-status light
8. Hard-drive activity light
9. Power-adapter port
10. Security-cable slot
11. USB 3.0 port with PowerShare
12. USB 3.0 port
13. Microphone/headphone port
14. Headset port
15. Touch pad
16. Backlit keyboard
17. Media-card reader
18. USB Type-C port
19. USB 3.0 port
20. Network port
21. Power button (Alienware logo)
22. Subwoofer
23. External Graphics Port
24. HDMI port
25. Service Tag label
4 3 2 1
2322
9
10
17
18
7
6
5
24
8
11
13
14
12
19
20
15 16
21
25

Transcripción de documentos

Alienware 17 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido + Mute audio Geluid dempen | Couper le son Silenciar el audio + Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Bajar el volumen + Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Subir el volumen + Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen Basculer vers un moniteur externe Cambiar a la pantalla externa + Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Disminuir brillo + Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar brillo + Disable/enable touch pad Touchpad uitschakelen/inschakelen Activer/désactiver le pavé tactile Desactivar/activar la superficie táctil + Disable/enable AlienFX AlienFX uitschakelen/inschakelen Désactivation/activation de AlienFX Desactivar/activar AlienFX Shortcut keys Sneltoetsen | Touches de fonction Teclas de acceso directo + Quick Start Guide Snelstartgids | Guide d’information rapide Guía de inicio rápido + Allows to disconnect Alienware graphics amplifier Hiermee kan de Alienware graphics/versterker worden losgekoppeld Déconnecter l’amplificateur graphique Alienware Permite desconectar el Alienware graphics amplifier Disable/enable wireless Draadloos netwerk uitschakelen/inschakelen Active/désactive le sans fil Desactivar/activar la conexión inalámbrica NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support. N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques à l’adresse Dell.com/support. NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales Alienware.com Dell.com/support/manuals Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo P43F Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo P43F002 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo Alienware 17 R3 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P43F Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 2,34 A/2,50 A/3,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 9,23 A/12,30 A País de origen Hecho en China Printed in China. © 2015 Dell Inc. 2015-07 Features Kenmerken | Caractéristiques | Funciones 4 32 1 22 5 6 7 8 23 24 25 1. Microfoon rechts 14. Headsetpoort 2. Statuslampje camera 15. Touchpad 16. Toetsenbord met achtergrondverlichting 3. Camera 4. Microfoon links 5. Statuslampje vaste schijf 17. Mediakaartlezer 6. Statuslampje Caps Lock 18. USB Type-C-poort 7. Statuslampje draadloos netwerk 19. USB 3.0-poort 8. Activiteitenlampje vaste schijf 20. Netwerkpoort 9. Poort voor netadapter 21. Stroomknop (Alienware logo) 10. Sleuf voor beveiligingskabel 22. Subwoofer 11. USB 3.0-poort met PowerShare 23. Externe grafische poort 12. USB 3.0-poort 24. HDMI-poort 13. Poort voor microfoon/hoofdtelefoon 25. Servicetag 21 9 10 11 12 13 14 20 19 18 17 15 16 1. Right microphone 14. Headset port 1. Microphone droit 13. Port pour microphone/écouteurs 2. Camera-status light 15. Touch pad 2. Voyant d’état de la caméra 14. Port pour casque 3. Camera 16. Backlit keyboard 3. Caméra 15. Pavé tactile 4. Left microphone 17. Media-card reader 4. Microphone gauche 16. Clavier rétroéclairé 5. Num-lock status light 18. USB Type-C port 5. 17. Lecteur de carte mémoire 6. Caps-lock status light 19. USB 3.0 port Voyant de verrouillage du pavé numérique 18. Port USB de type C 7. Wireless-status light 20. Network port 19. Port USB 3.0 8. Hard-drive activity light 21. Power button (Alienware logo) 9. Power-adapter port 22. Subwoofer 10. Security-cable slot 23. External Graphics Port 11. USB 3.0 port with PowerShare 24. HDMI port 12. USB 3.0 port 25. Service Tag label 13. Microphone/headphone port 6. Voyant de verrouillage des majuscules 7. Voyant d’état du sans fil 8. Voyant d’activité du disque dur 9. Port de l’adaptateur d’alimentation 10. Emplacement pour câble de sécurité 11. Port USB 3.0 avec PowerShare 12. Port USB 3.0 20. Port réseau 21. Bouton d’alimentation (logo Alienware) 22. Caisson de basse 23. Port graphique externe 24. Port HDMI 25. Étiquette de numéro de série 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Micrófono derecho Indicador luminoso de estado de la cámara Cámara Micrófono izquierdo Indicador luminoso del estado de Bloq Núm Indicador luminoso del estado de Bloq Mayús Indicador de estado de la conexión inalámbrica Indicador luminoso de actividad de la unidad del disco duro Puerto de adaptador de alimentación Ranura del cable de seguridad Puerto USB 3.0 con PowerShare 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. Puerto USB 3.0 Puerto audífono/micrófono Puerto de audífonos Superficie táctil Teclado retroiluminado Lector de tarjetas multimedia Puerto USB Tipo C Puerto USB 3.0 Puerto de red Botón de encendido (logotipo de Alienware) Subwoofer Puerto para gráfica externa Puerto HDMI Etiqueta de servicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alienware 17 R3 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Alienware 17 R3 es un dispositivo potente y versátil que ofrece una experiencia de usuario excepcional. Con su procesador de última generación, tarjeta gráfica dedicada y amplia memoria, puede manejar fácilmente tareas exigentes como juegos, edición de video y diseño gráfico. Además, su pantalla de alta resolución y su teclado retroiluminado brindan una experiencia de juego envolvente y cómoda. El Alienware 17 R3 también cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, lo que lo hace ideal para conectar periféricos y dispositivos externos.