Acer TravelMate 4500 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TravelMate Serie 2300/4000/4500
Guía del Usuario
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de
notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las
nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta
sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra
en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que
lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los
números de serie y modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Número de Modelo: ______________________________
Número de Serie: _________________________________
Fecha de Compra: ________________________________
Lugar de Compra: ________________________________
Copyright © 2004. Acer Incorporated.
Todos los Derechos Reservados
Guía del Usuario del TravelMate Serie 2300/4000/4500
Versión Original: Julio 2004
Computadora Notebook TravelMate Serie 2300/4000/4500
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos
o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus
respectivas compañías.
iii
Español
De primero
Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook
TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.
Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que
disfrutamos al construirla.
Las guías del usuario
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero,
Para principiantes...
Para principiantes...Para principiantes...
Para principiantes...
es un poster que le ayuda a
empezar a usar la computadora.
Esta
Guía del Usuario
Guía del UsuarioGuía del Usuario
Guía del Usuario
explica las diferentes maneras en que
puede usar la computadora. Esta guía igualmente
proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la
computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma
existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga
los pasos siguientes para imprimirla:
1
11
1
Clic sobre Inicio
InicioInicio
Inicio, Todos los programas
Todos los programasTodos los programas
Todos los programas, AcerSystem
AcerSystemAcerSystem
AcerSystem.
2
22
2
Clic sobre AcerSystem User’s guide
AcerSystem User’s guideAcerSystem User’s guide
AcerSystem User’s guide.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las
instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe
Acrobat acceda al menú Ayuda y Soporte (Help and
Ayuda y Soporte (Help and Ayuda y Soporte (Help and
Ayuda y Soporte (Help and
Support).
Support).Support).
Support).
iv
Español
Cuidados y consejos al usar la computadora
Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el botón de
encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los
botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 3
para localizar el botón de encendido.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Clic en Inicio
InicioInicio
Inicio, Apagado de la computadora
Apagado de la computadoraApagado de la computadora
Apagado de la computadora; y luego Apagado
ApagadoApagado
Apagado.
Use el botón de encendido
Nota:
Nota: Nota:
Nota: También puede usar el botón de encendido para realizar
ciertas tareas administradoras de energía. Vea la sección
“Administración de energía” en la página 28.
Use las funciones personalizadas para administrar la energía
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn
FnFn
Fn-F4
F4F4
F4).
Vea la sección “Administración de energía” en la página 28.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente,
mantenga presionado el botón de encendido por más de cuatro
segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla,
espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes
de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores
a 50ºC (122ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
v
Español
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el
amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el
amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de
corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo.
Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
1
11
1 Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
2
22
2 Desconecte el adaptador de corriente alterna.
3
33
3 Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
vi
Español
Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera
de los eventos siguientes:
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Se ha derramado líquido sobre la computadora.
La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 53.
De primero iii
Las guías del usuario iii
Cuidados y consejos al usar la computadora iv
1 Presentación de la computadora 1
Presentación de la computadora 3
Panel frontal 3
Vista frontal cerrada 5
Vista lateral izquierda 7
Vista lateral derecha 8
Vista trasera 9
Vista inferior 10
Características 11
Indicadores 13
Teclado 15
Bloque de teclas 15
Teclado numérico incrustado 16
Teclas de Windows 17
Teclas de acceso directo 18
Teclas especiales 20
Teclas de arranque 21
Panel tactilar 23
Principios básicos del panel tactilar 23
Almacenamiento 25
Disco duro 25
Unidad óptica 25
Compartimiento AcerMedia
(únicamente en TravelMate 4500) 26
Sonido 28
Ajuste del volumen 28
Administración de energía 28
Desplazamientos con la computadora 29
Desconexión del escritorio 29
Desplazamientos 29
Transporte a la casa 30
Viajes locales 32
Viajes internacionales 33
Opciones de seguridad 34
Candado de seguridad 34
Contenido
Español
2 Configuración de la computadora 37
Opciones de expansión 39
Opciones conectables 39
Opciones de mejoramiento 45
Utilidades del sistema 48
Acer eManager 48
Launch Manager 49
Utilidad BIOS 49
Recuperación D a D (Disco a Disco) 50
Instalación del sistema operativo multilingüe 50
Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación 50
Configurar la contraseña y salir 51
3 Solución de problemas 53
Preguntas frecuentes 55
Consejos para la solución de problemas 58
Mensajes de error 59
Asistencia técnica mundial 60
Garantía para el viajero internacional
(International Traveler’s Warranty; ITW) 60
Antes de llamar 61
Apéndice A Especificaciones 63
Apéndice B Notas de normas y de seguridad 69
Indice 85
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora TravelMate combina alto
rendimiento, versatilidad, características
administradoras de energía y capacidades
multimedia con un estilo único y en un diseño
ergonómico. Trabaje con productividad y
fiabilidad sin precedentes con su nuevo
compañero de trabajo informático.
3
Español
Presentación de la computadora
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster
Para
Para Para
Para
principiantes...
principiantes...principiantes...
principiantes...
déjenos mostrarle su computadora TravelMate.
Panel frontal
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Pantalla También llamada pantalla de cristal
líquido (LCD), muestra la salida de un
ordenador.
1 Presentación de la computadora
4
Español
2 Micrófono Micrófono interno para la grabación de
sonidos.
3 Teclado Introduce datos en el ordenador.
4 Reposamuñecas Área de soporte cómoda para sus manos
cuando utiliza el ordenador.
5 Botones para pulsar
(izquierda, centro y
derecha)
Los botones izquierdo y derecho
funcionan como los botones izquierdo y
derecho del ratón; el botón central sirve
como un botón de desplazamiento en 4
direcciones.
6 Touchpad Dispositivo puntero sensible que funciona
como un ratón de ordenador.
7 Indicadores de estado Diodos emisores de luz (LED) que se
encienden y apagan para mostrar el
estado de las funciones de los equipos y los
componentes.
8 Teclas de arranque Botones para abrir los programas usados
con frecuencia. Consulte “Teclas de
arranque” en la página 21 para obtener
más información.
9 Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador.
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
5
Español
Vista frontal cerrada
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho emiten
sonido estéreo.
2 Puerto de
infrarrojos
(opcional de
fabricación)
Interfaces con dispositivos de infrarrojos
(por ejemplo: impresora de infrarrojos y equipo
con IR).
3 Indicador de
encendido
Se enciende cuando el equipo está encendido.
4 Indicador de
batería
Se ilumina cuando se está cargando la batería.
5 Comunicaciones
Bluetooth
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Bluetooth (opcional).
6 Comunicación
inalámbrica
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Wireless LAN (opcional).
1 Presentación de la computadora
6
Español
7 Clavija de entrada
de línea/micrófono
Acepta entradas desde micrófonos externos o
micrófonos o dispositivos de entrada de línea
de sonido (por ejemplo: reproductores de CD
de sonido, walkman estéreo).
8 Clavija de entrada
de línea/micrófono
Acepta entradas desde micrófonos externos o
micrófonos o dispositivos de entrada de línea
de sonido (por ejemplo: reproductores de CD
de sonido, walkman estéreo).
9 Altavoz/Salida de
línea/clavija para
auriculares
Se conecta a los dispositivos de salida de línea
de sonido (por ejemplo: altavoces, auriculares).
10 Puertos USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial Bus
(USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
11 Seguro Bloquea y libera la tapa.
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
7
Español
Vista lateral izquierda
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Las posiciones del indicador de AcerMedia, del botón de
expulsión y del agujero para expulsión de emergencia pueden ser
diferentes dependiendo del módulo de unidad óptica instalado.
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Unidad óptica Unidad óptica interna, acepta CD o
DVD, dependiendo del tipo de
unidad óptica.
2 Indicador LED Se enciende cuando está activa la
unidad óptica.
3 Orificio de expulsión de
emergencia
Expulsa la bandeja de la unidad
óptica cuando el equipo está
apagado. Consulte página 56 para
obtener más información.
4 Unidad ópticabotón expulsar Expulsa la bandeja de la unidad
óptica de la unidad.
5 Compartimiento AcerMedia
(opcional de fabricación)
Acomoda el módulo de la unidad
AcerMedia
5
1 Presentación de la computadora
8
Español
Vista lateral derecha
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Puerto IEEE 1394
(opcional de fabricación)
Se conecte a dispositivos IEEE 1394.
2
Botón de expulsión de la
ranura de la tarjeta PC
Expulsa la tarjeta PC desde la ranura.
3
Ranura de la tarjeta PC
Se conecta a una Tarjeta PC CardBus Tipo
II.
4
lector de tarjetas 3 en 1 Acepta tarjetas MS, MMC y SD.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: La lectora de tarjetas 3 en 1 es una
opción de fabricación sujeta a la
configuración. Se puede usar sólo una
tarjeta a la vez.
5 Dos puertos USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial
Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB,
cámara USB).
6 Puerto S-vídeo
(opcional de fabricación)
Conecta un televisor o pantalla externa
que tenga un conector S-vídeo.
7 Conexión de red Se conecta a una red basada en Ethernet
10/100/1000. (opcional de fabricación)
8
Conexión de módem
Se conecta a la línea telefónica.
9 Ranuras de ventilación Permite que el equipo permanezca a
buena temperatura, incluso después de
un uso prolongado.
9
Español
Vista trasera
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Conexión de
alimentación
Se conecta a un adaptador CA.
2 Puerto de pantalla
externa
Se conecta a un dispositivo de pantalla (por
ejemplo: monitor externo, proyecto LCD).
3
Conector de replicador
de puerto de 100
contactos (opcional de
fabricación)
Se conecta a un replicador de puertos E/S, o
bien a dispositivos de expansión Acer
EasyPort.
4 Bloqueo seguridad Se conecta a un candado de seguridad
compatible con Kensington para el
ordenador.
1 Presentación de la computadora
10
Español
Vista inferior
#
##
# Elemento
ElementoElemento
Elemento Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Ventilador de
refrigeración
Ayuda a mantener refrigerado el ordenador.
Nota
NotaNota
Nota: No cubra ni obstruya las aperturas del
ventilador.
2
Bloqueo de batería
Bloquea la batería en su sitio.
3 Compartimento
de memoria
Alberga la memoria principal del equipo.
4 Compartimiento
del disco duro
Aloja el disco duro de la computadora. (sujeto
por tornillos).
5
Pestillo liberador
del compartimiento
AcerMedia
Libera el módulo AcerMedia para poder
intercambiarlo. (únicamente en TravelMate
4500).
6 Compartimiento
AcerMedia
Acomoda el módulo de la unidad AcerMedia.
7 Pestillo para abrir
la batería
Abre la batería para extraer el paquete con la
batería.
8 Compartimento
de batería
Alberga el paquete de la batería del
ordenador.
11
Español
Características
A continuación, presentamos un resumen de las características
principales del ordenador:
Rendimiento
Procesador Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755, o
Procesador Intel® Celeron® M 320, 330
Juego de chips Intel® 855GME o 852GM (opcional de fabricación)
256/512 MB de DDR333 SDRAM estándar, actualizable a 2048 MB
con módulos soDIMM duales
30 GB y superior de gran capacidad, disco duro IDE mejorado
Sistema de administración de alimentación de Interfaz de
configuración de alimentación avanzada (ACPI)
Unidad óptica removible interna (compartimiento AcerMedia)
Paquete de baterías de Litio iónico
Pantalla
El panel LCD TFT ofrece una amplia área de visualización para
máxima eficiencia y facilidad de uso.
- 14.1”, resolución XGA (1024x768)
- 15.0”, resolución XGA (1024x768) o SXGA + (1400x1050)
- 15.4”, resolución WXGA (1280x800) o WSXGA + (1680x1050)
ATI MOBILITY ™ RADEON™ 9700 con 64 MB de memoria de vídeo
(opcional de fabricación)
Admite gráficos en 3D
Monitor LCD y CRT simultáneo y otros dispositivos de pantalla
como soporte para proyector
Función "LCD atenuado automáticamente" que decide
automáticamente la mejor configuración para su pantalla y ahorra
energía
Pantalla doble independiente
1 Presentación de la computadora
12
Español
Multimedia
Unidad Combo DVD/CD-RW de alta velocidad, DVD-Dual o DVD-
Super Multi
Sonido estéreo de alta fidelidad de 16 bits AC'97 Compatible
Micrófono y dos altavoces integradoss
Conectividad
Conexión Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps integrada (opcional de
fabricación)
Módem fax/datos de 56Kbps incorporado
Comunicación inalámbrica por infrarrojos (Fast Infrared) (opcional
de fabricación)
Puerto IEEE 1394 (opcional de fabricación)
Tres puertos Universal Serial Bus (USB) 2.0
LAN inalámbrica de tres modos con banda dual InviLink™ 802.11b/
g o 802.11a/b/g (opcional de fabricación)
Bluetooth® (opcional de fabricación)
Conector de replicador de puerto de 100 contactos (opcional de
fabricación)
Lector de tarjeta de memoria SD/MMC/MS (opcional de fabricación)
Diseño y ergonomía pensados para su comodidad
Diseño resistente y extremadamente portátil a la vez
Diseño con estilo
Teclado completo con cuatro teclas de arranque programables
Dispositivo de señalización touchpad ergonómico
Teclado Acer FineTouch™ con una curva de 5 grados
Botón de desplazamiento por Internet en 4 direcciones
Expansión
Una ranura para tarjeta PC CardBus de tipo II
Módulos de memoria actualizables
Acer EasyPort (únicamente en TravelMate 4500)
13
Español
Indicadores
El ordenador cuenta con tres iconos de estado de fácil lectura en la
parte superior derecha del teclado.
Funci
FunciFunci
Funci
ones
onesones
ones
de los iconos
de los iconosde los iconos
de los iconos Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Bloqueo de
mayúsculas
Se enciende cuando está activado el Bloqueo de
mayúsculas.
Bloqueo
numérico
Se enciende cuando está activado el Bloqueo
numérico.
Actividad del
medio
Se enciende cuando el disco duro o la unidad
óptica están activos.
1 Presentación de la computadora
14
Español
Además, existen dos indicadores situados en el panel frontal. Incluso
con la cubierta cerrada, todavía pueden verse el estado o las funciones.
Funci
FunciFunci
Funci
ones
onesones
ones
de los iconos
de los iconosde los iconos
de los iconos Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Encendido Se enciende cuando el equipo es
encendido.
Indicador de
batería
Se ilumina cuando se está cargando la
batería.
15
Español
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico
incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce
teclas de función.
Bloque de teclas
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Tecla de Bloque
Tecla de BloqueTecla de Bloque
Tecla de Bloque Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Bloque
Mayúsculas
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos
se escriben en mayúsculas.
Bloque
Numérico
(Fn
FnFn
Fn-F11
F11F11
F11)
Si se activa esta función, el teclado incrustado se
convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como
las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +,
-, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran
cantidad de números.
Bloque
Desplazamiento
(Fn
FnFn
Fn-F12
F12F12
F12)
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea
hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de
dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con
algunas aplicaciones.
1 Presentación de la computadora
16
Español
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un
teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es
indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior
derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor.
Acceso Deseado
Acceso DeseadoAcceso Deseado
Acceso Deseado
Bloque Numérico
Bloque Numérico Bloque Numérico
Bloque Numérico
Encendido
EncendidoEncendido
Encendido
Bloque Numérico
Bloque Numérico Bloque Numérico
Bloque Numérico
Apagado
ApagadoApagado
Apagado
Teclas numéricas del
teclado numérico
incrustado
Escriba los números de
forma normal.
Teclas de cursor del
teclado numérico
incrustado
Mantenga presionada la
tecla Mayúsculas
MayúsculasMayúsculas
Mayúsculas al usar
las teclas de dirección.
Mantenga presionada
la tecla Fn
FnFn
Fn al usar las
teclas de dirección.
Teclas del teclado
principal
Mantenga presionada la
tecla Fn
FnFn
Fn al escribir letras
en el teclado incrustado.
Escriba las letras de
forma normal.
17
Español
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de
Windows.
Tecla
TeclaTecla
Tecla Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Tecla de Windows Pulsada aisladamente esta tecla funciona como el
botón Inicio de Windows, es decir, abre el menú Inicio.
También se puede usarla con otras teclas para
proporcionar una variedad de funciones:
+ Tab
TabTab
Tab: Activa el botón siguiente de la barra de
tareas.
+ E
EE
E: Abre la ventana Mi Computadora.
+ F1
F1F1
F1: Abre la Ayuda y Soporte.
+ F
FF
F: Abre el cuadro de diálogo Buscar: Todos los
Archivos.
+ M
MM
M: Minimiza todas las ventanas.
Mayúsculas
MayúsculasMayúsculas
Mayúsculas + + M
MM
M: Deshace minimiza todas las
ventanas de acción ( + M
MM
M).
+ R
RR
R: Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
Teclas de
Aplicación
Esta tecla tiene el mismo efecto como el hacer clic en el
botón derecho del ratón; abre el menú de contexto de
la aplicación.
1 Presentación de la computadora
18
Español
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para
acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla,
volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn
FnFn
Fn y luego presione la siguiente tecla.
Teclas
TeclasTeclas
Teclas Icono
IconoIcono
Icono Función
FunciónFunción
Función Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Fn
FnFn
Fn-F1
F1F1
F1 Ayuda de los accesos
directos
Muestra una lista de los
accesos directos y sus
funciones.
Fn-F2
Fn-F2Fn-F2
Fn-F2 Acer eSetting Abre Acer eSetting en el Acer
eManager establecido por la
Acer Empowering Key.
Consulte “Acer eManager” en
la página 48.
Fn-F3
Fn-F3Fn-F3
Fn-F3 Administración de
energía
Inicia las opciones de energía.
Fn
FnFn
Fn-F4
F4F4
F4 Dormir Pone a la computadora en el
modo Dormir.
Fn
FnFn
Fn-F5
F5F5
F5 Selector de pantalla Selecciona la señal de salida
para la pantalla de la
computadora, el monitor
externo (si está conectado) o
ambos.
19
Español
Fn
FnFn
Fn-F6
F6F6
F6 Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la
pantalla para ahorrar energía.
Presione cualquier tecla para
normalizarla.
Fn
FnFn
Fn-F7
F7F7
F7 Panel tactilar
activado/desactivado
Enciende y apaga el panel
tactilar interno.
Fn
FnFn
Fn-F8
F8F8
F8 Altavoces activados/
desactivados
Activa o desactiva los
altavoces.
Fn
FnFn
Fn-
Aumentar volumen Incrementa el volumen de los
altavoces.
Fn
FnFn
Fn-
Disminuir volumen Disminuye el volumen del
altavoz.
Fn
FnFn
Fn-
Aumentar brillo Incrementa el brillo de la
pantalla.
Fn
FnFn
Fn-
Disminuir brillo Disminuye el brillo de la
pantalla.
Alt
Alt Alt
Alt
Gr
GrGr
Gr-$
$$
$
Dólar americano Escribe la señal de dólar
americano.
Alt
Alt Alt
Alt
Gr
GrGr
Gr-
Euro
EuroEuro
Euro
Euro Escribe el símbolo Euro.
Teclas
TeclasTeclas
Teclas Icono
IconoIcono
Icono Función
FunciónFunción
Función Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
1 Presentación de la computadora
20
Español
Teclas especiales
Puede encontrar el símbolo de Euro y la señal de dólar americano en la
parte superior central y/o la parte inferior derecha del teclado.
El símbolo de Euro
1 Abra un editor o procesador de textos.
2 Pulse directamente el símbolo de Euro
EuroEuro
Euro en la parte inferior derecha
del teclado o sostenga la tecla Alt Gr
Alt GrAlt Gr
Alt Gr y pulse el símbolo de Euro
EuroEuro
Euro en
la parte superior central del teclado.
La señal de dólar americano
1 Abra un editor o procesador de textos.
2 Pulse directamente la señal de dólar
dólardólar
dólar en la parte inferior derecha
del teclado o sostenga la tecla Alt Gr
Alt GrAlt Gr
Alt Gr y pulse la señal de dólar
dólardólar
dólar en la
parte superior central del teclado.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Esta función cambia con la versión del sistema operativo.
21
Español
Teclas de arranque
Situados en la parte superior derecha, encima del teclado, existen
cuatro botones. Estos botones reciben el nombre de teclas de
arranque. Están designados como las teclas para correo, navegador
Web, Empowering y teclas programables.
Pulse la Acer Empowering Key para ejecutar Acer eManager. Consulte
“Acer eManager” en la página 48. El correo y el navegador Web son
los programas determinados de correo electrónico e Internet, pero el
usuario puede cambiarlos. Para ajustar las teclas de correo, navegador
Web y teclas programables, ejecute Acer Launch Manager. Consulte
“Launch Manager” en la página 49.
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción Aplicación predeterminada
Aplicación predeterminadaAplicación predeterminada
Aplicación predeterminada
1 Correo Aplicación de correo electrónico (programable
por el usuario)
2 Navegador
Web
Aplicación del navegador de Internet
(programable por el usuario)
3 e Aplicación de Acer eManager (programable por
el usuario)
4 P Programable por el usuario
1 Presentación de la computadora
22
Español
Además, existen dos teclas de arranque situadas en el panel frontal.
Incluso cuando la cubierta está cerrado, puede acceder con facilidad a
las funciones de Wireless y Bluetooth®. Sin embargo, los usuarios no
pueden redefinir las teclas Inalámbrica y Bluetooth.
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción Aplicación predeterminada
Aplicación predeterminadaAplicación predeterminada
Aplicación predeterminada
1 Comunicaciones
Bluetooth
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Bluetooth (opcional).
2 Comunicación
inalámbrica
Se enciende para indicar el estado de las
comunicaciones Wireless LAN (opcional).
23
Español
Panel tactilar
El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador compatible con
PS/2 que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el
cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La
ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece
comodidad y apoyo óptimos.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Cuando use un ratón USB externo podrá presionar Fn
FnFn
Fn-F7
F7F7
F7
para desactivar el panel tactilar.
..
.
Principios básicos del panel tactilar
Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar:
Mueva sus dedos através del panel tactilar para mover el cursor.
Presione los botones izquierdo (1)
(1)(1)
(1) y derecho (3)
(3)(3)
(3) localizados en el
borde del panel tactilar para realizar las funciones de selección y
ejecución. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo
y derecho del ratón. Un golpecillo sobre la superficie del panel
produce igual resultado.
1 Presentación de la computadora
24
Español
Use el botón de desplazamiento de cuatro direcciones (2)
(2)(2)
(2) para
desplazar la página hacia arriba, abajo, la izquierda o derecha.
Este botón imita el presionamiento de la barra de desplazamiento
vertical situada en el borde derecho de las aplicaciones Windows.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Mantenga sus dedos secos y limpios al utilizar el panel
tactilar. Igualmente manténgalo seco y limpio. El panel tactilar es
sensible a los movimientos del dedo. Por ello, mientras más suave
sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con demasiada
fuerza no aumentará la respuesta del mismo.
Función
FunciónFunción
Función
Botón
Botón Botón
Botón
Izquierdo
IzquierdoIzquierdo
Izquierdo
Botón
Botón Botón
Botón
Derecho
DerechoDerecho
Derecho
Botón
Botón Botón
Botón
Central
CentralCentral
Central
Golpecillo
GolpecilloGolpecillo
Golpecillo
Ejecutar Doble clic
con rapidez.
Dé dos golpecillos
(a la misma
velocidad que al
doble clic el botón
del ratón).
Seleccionar Clic una sola
vez.
Dé un solo
golpecillo.
Arrastrar Clic y
mantenga la
presión.
Luego
mueva su
dedo sobre
el panel
tactilar para
arrastrar.
Dé dos golpecillos
(a la misma
velocidad que al
doble clic el botón
del ratón) y
mantenga el dedo
sobre el panel tras
el segundo
golpecillo para
arrastrar el cursor.
Acceso al
menú
contextual
Clic una
sola vez.
Ascenso y
descenso
en pantalla
Haga clic y
mantenga
presionada
la tecla de
cuatro
direcciones.
25
Español
Almacenamiento
Esta computadora ofrece los siguientes medios de almacenamiento:
Disco duro
En caso de que necesite más espacio de almacenamiento podrá instalar
un disco duro de mayor capacidad.
Unidad óptica
Esta computadora viene equipada con una unidad óptica que puede
ser una de las siguientes:
DVD/CD-RW Combo
DVD-Dual
DVD-Super Multi
Expulsión de la bandeja de la unidad CD o DVD
Para expulsar la bandeja de la unidad óptica teniendo la computadora
encendida sólo tiene que presionar el botón de expulsión.
Pero si tiene la computadora apagado deberá usar la ranura de
expulsión de emergencia. Vea la página 56.
1 Presentación de la computadora
26
Español
Compartimiento AcerMedia (únicamente en
TravelMate 4500)
El compartimiento AcerMedia acepta una amplia variedad de módulos
de unidad de medios opcionales para uso con su ordenador. Estos
elementos opcionales incluyen:
DVD/CD-RW Combo
DVD-Dual
DVD-Super Multi
Segunda unidad de disco duro
Segunda batería
Módulo ahorrador de peso
Nota:
Nota: Nota:
Nota: Para intercambiar los módulos AcerMedia consulte la
sección “Intercambio del módulo AcerMedia” en la página 47.
27
Español
Reproducción de la película DVD
Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los
pasos siguientes.
1 Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el
disco de la película DVD y cierre la bandeja.
Importante!
Importante!Importante!
Importante! Al abrir el reproductor DVD por primera vez, el
programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos
DVD están divididos en 6 regiones. Una vez que su computadora
esté configurada para un código regional determinado, sólo serán
reproducidos los discos DVD de dicha región. Puede configurar el
código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera),
tras de lo cual se mantendrá el último código introducido. Para
más información sobre los códigos regionales de las películas DVD,
consulte la siguiente tabla.
2 La película DVD empezará a reproducirse en unos segundos.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Para cambiar el código regional, introduzca la película DVD
de una región diferente en la unidad DVD.
Código
Código Código
Código
Regional
RegionalRegional
Regional
País o Región
País o RegiónPaís o Región
País o Región
1 Estados Unidos, Canadá
2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón
3 Sudeste asiático, Taiwán, Sudcorea
4 América Latina, Australia, Nueva Zelanda
5 Antigua URSS, partes de África, India
6 República Popular de China
1 Presentación de la computadora
28
Español
Sonido
El equipo viene acompañado de sonido estéreo de 16 bits de alta
fidelidad AC’97 y micrófono. Los altavoces estéreo duales incorporados
son de fácil acceso.
Hay tres puertos de audio en el panel frontal del ordenador. Consulte
“Vista frontal cerrada” en la página 5 para obtener más información
acerca de los dispositivos externos de sonido.
Ajuste del volumen
El ajuste del volumen es posible con sólo presionar unos botones. Vea
la sección “Teclas de acceso directo” en la página 18 para más
información al respecto.
Administración de energía
Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía
que controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere
a cualquier actividad que requiere uno o más de los siguientes
dispositivos: teclado, ratón, disco duro, periféricos conectados a los
puertos serie y paralelo y memoria de vídeo. La actividad del sistema
implica cualquier actividad desarrollada sobre uno o más de los
dispositivos siguientes: teclado, ratón, disco duro, periféricos
conectados al USB y a los puertos de expansión y memoria de vídeo. Si
no se detecta actividad durante un período de tiempo (llamado un
tiempo de espera de inactividad), su ordenador detiene alguno o todos
los dispositivos con el objeto de conservar energía.
Esta computadora emplea el esquema administrador de energía que
soporta “Advanced Configuration and Power Interface” (ACPI) el cual
permite la máxima conservación de energía mientras que
simultáneamente ofrece el máximo rendimiento. Windows administra
todas las tareas de ahorro de energía de su computadora.
29
Español
Desplazamientos con la
computadora
Esta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su
computadora.
Desconexión del escritorio
Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios
externos:
1 Guarde el trabajo en curso.
2 Retire cualquier medio o disco compacto (CD) de su respectiva
unidad.
3 Apague el sistema operativo.
4 Apague la computadora.
5 Cierre la pantalla.
6 Desconecte el cable del adaptador de corriente alterna.
7 Desconecte el teclado, el señalador, la impresora, el monitor
externo y los demás dispositivos externos.
8 Desconecte el candado Kensington si lo utiliza para asegurar su
computadora.
Desplazamientos
“si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su
despacho a una sala de reuniones”
Preparación de la computadora
Antes de mover la computadora, cierre la pantalla y ponga el pasador
para entrar en el modo Dormir. Ahora puede llevarse la computadora a
cualquier lugar dentro del mismo edificio. Para salir del modo Dormir
abra la pantalla.
Si se lleva la computadora a la oficina de un cliente o a otro edificio,
puede optar por apagar la computadora:
1 Clic en Inicio
InicioInicio
Inicio, Apagar la computadora
Apagar la computadoraApagar la computadora
Apagar la computadora.
2 Clic en Apagar
Apagar Apagar
Apagar.
1 Presentación de la computadora
30
Español
-o bien-
puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas
Fn
FnFn
Fn-F4
F4F4
F4. A continuación cierre la pantalla.
Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la
pantalla, deslice y suelte el botón de encendido. Si el indicador de
encendido no está iluminado, la computadora entró en el modo
Hibernación y estará apagada. Presione y suelte el botón de encendido
para normalizarla. Tenga en cuenta que la computadora entra en el
modo Hibernación luego de transcurrir un período de tiempo en el
modo Dormir. Enciéndala para salir del modo Hibernación.
Qué llevar a una reunión breve
Una batería completamente cargada permite que la computadora
funcione durante 2 horas en la mayoría de las circunstancias. Si la
reunión es mucho más breve, probablemente no necesitará llevar nada
consigo.
Qué llevar a una reunión larga
Si la reunión va a durar más de 2 horas o si su batería no está
completamente cargada, llévese el adaptador de corriente alterna para
conectar su computadora en la sala de reuniones.
Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible,
reduzca el consumo de energía del paquete de baterías poniendo la
computadora en el modo Dormir. Presione la tecla Fn
FnFn
Fn-F4
F4F4
F4 o cierre la
pantalla cuando no la esté usando. Para reanudarla sólo tiene que
abrir la pantalla, deslice y suelte el botón de encendido.
Transporte a la casa
“cuando se desplaza de su despacho a su casa o viceversa”
Preparación de la computadora
Tras desconectar la computadora del escritorio, siga las siguientes
instrucciones para prepararla para el viaje a su casa.
31
Español
Retire todos los medios (CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la
cabeza de la unidad puede sufrir daños.
Coloque la computadora en un estuche de protección para evitar
que la computadora se resbale y para protegerla en caso de caída.
Precaución:
Precaución:Precaución:
Precaución: No coloque objetos junto a la tapa de la
computadora. Las presiones sobre la tapa pueden causar daños a
la pantalla.
Qué llegar consigo
Al menos que ya tenga algunos componentes en casa, llévese consigo
lo siguiente:
Adaptador de corriente alterna y cable de corriente eléctrica
La Guía del Usuario impreso
Módulo(s) de unidad AcerMedia. (opcional de fabricación)
Consideraciones especiales
Siga las siguientes instrucciones para proteger su computadora en sus
viajes al trabajo y de regreso:
Reduzca al mínimo los efectos de los cambios de temperatura
conservando la computadora consigo.
Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede
llevarse consigo la computadora, déjela en la cajuela del coche
para evitar que la computadora quede expuesta a un calor
excesivo.
Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar
condensación. Permita que la computadora regrese a temperatura
ambiente y compruebe que la pantalla no tiene condensación
antes de encender la computadora. Si el cambio de temperatura es
superior a 18ºF (10ºC), deje que la computadora adquiera
lentamente la temperatura ambiental. De ser posible, deje la
computadora durante 30 minutos en un lugar con una
temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura
ambiente.
1 Presentación de la computadora
32
Español
Instalación de una oficina en la casa
Si trabaja a menudo en su casa con la computadora, le recomendamos
que adquiera un segundo adaptador de corriente alterna para usar en
su casa. Con un segundo adaptador de corriente alterna no tendrá que
transportar ese peso adicional a su casa.
Si utiliza su computadora en casa durante períodos prolongados, le
recomendamos que añada un teclado, monitor o ratón externos.
Viajes locales
“si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, del edificio de su
oficina al edificio de la oficina de un cliente o en desplazamientos
locales”
Preparación de la computadora
Prepare la computadora como si la fuese a llevar a su casa. Asegúrese
de que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los
aeropuertos pueden pedirle que encienda su computadora al
introducirla a la zona de embarque.
Que llevar consigo
Lleve consigo lo siguiente:
Adaptador de corriente alterna
Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas
Módulo(s) de unidad AcerMedia. (opcional de fabricación)
Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente
Consideraciones especiales
Además de las instrucciones para llevar la computadora a su casa, siga las
siguientes instrucciones para proteger su computadora durante el viaje:
Siempre lleve la computadora como equipaje de mano.
De ser posible, haga que la computadora sea inspeccionada
manualmente. La computadora puede pasar sin sufrir daños por
las máquinas de rayos X, pero nunca exponga la computadora a un
detector de metales.
No exponga los disquetes a detectores de metales manuales.
33
Español
Viajes internacionales
“si se desplaza de un país a otro”
Preparación de la computadora
Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje.
Qué llevar consigo
Lleve consigo lo siguiente:
Adaptador de corriente alterna
Los cables de corriente eléctrica adecuados para el país al que se
dirige
Paquetes adicionales de baterías completamente cargadas
Controladores de impresora si desea usar una impresora diferente
Una factura de compra, en caso de que deba mostrarla a los
funcionarios de aduanas
Pasaporte de garantía internacional (ITW) para viajeros
Módulo(s) de unidad AcerMedia. (opcional de fabricación)
Consideraciones especiales
Observe las mismas consideraciones especiales que al viajar con la
computadora. Además, estos consejos le serán útiles en sus viajes
internacionales:
Al viajar a otro país, compruebe que el voltaje de corriente alterna
y el cable de enchufe sean compatibles. De lo contrario, compre un
cable compatible con el voltaje de corriente alterna de ese país (es
decir, voltaje). No utilice las unidades de conversión para aparatos
para suministrar corriente a la computadora.
Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean
compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país al que
se dirige.
1 Presentación de la computadora
34
Español
Opciones de seguridad
Su ordenador es una inversión valiosa que necesita cuidar. Sepa cómo
proteger y cuidar de su ordenador.
Los recursos de seguridad incluyen trabas de hardware y de software –
una traba de seguridad y contraseñas.
Candado de seguridad
Una ranura de seguridad en la parte trasera del ordenador le permite
conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington.
Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un
objeto fijo, como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave.
Introduzca el candado en la muesca y cierre la llave. También están
disponibles modelos sin llaves.
35
Español
Definición de una contraseña
Las contraseñas protegen su ordenador contra el acceso no autorizado.
Cuando está definida, nadie puede acceder al ordenador sin que
escriba la contraseña correcta.
Hay tres tipos de contraseñas que puede definir:
1 La contraseña del supervisor (Supervisor Password) protege el
ordenador contra el acceso y el uso no autorizado de la utilidad
del BIOS.
2 La contraseña de usuario (User Password) protege su ordenador
contra el uso no autorizado.
3 La contraseña de disco duro (Hard Disk Password) protege los
datos ya que evita el acceso no autorizado a su disco duro.
Importante! No se olvide de las contraseñas de configuración y de
Importante! No se olvide de las contraseñas de configuración y de Importante! No se olvide de las contraseñas de configuración y de
Importante! No se olvide de las contraseñas de configuración y de
disco duro. Si se olvida de sus contraseñas, póngase en contacto
disco duro. Si se olvida de sus contraseñas, póngase en contacto disco duro. Si se olvida de sus contraseñas, póngase en contacto
disco duro. Si se olvida de sus contraseñas, póngase en contacto
con su revendedor o un centro de servicio autorizado.
con su revendedor o un centro de servicio autorizado.con su revendedor o un centro de servicio autorizado.
con su revendedor o un centro de servicio autorizado.
Puede establecer contraseñas utilizando Utilidad BIOS.
1 Presentación de la computadora
36
Español
2 Configuración de la
computadora
Luego de conocer los componentes básicos
de la computadora TravelMate, este capítulo
presentará sus características avanzadas.
Además explica cómo configurarla,
mejorarla y agregarle opciones de acuerdo
de sus necesidades.
39
Español
Opciones de expansión
La computadora TravelMate ofrece una completa experiencia
computacional portátil.
Opciones conectables
Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos
a la computadora como si fuera una computadora de escritorio.
Módem
Su computadora tiene integrado un módem fax/datos V.92 a 56Kbps
AC´97 Link.
Advertencia: Este módem no es compatible con líneas digitales. Lo
Advertencia: Este módem no es compatible con líneas digitales. Lo Advertencia: Este módem no es compatible con líneas digitales. Lo
Advertencia: Este módem no es compatible con líneas digitales. Lo
podrá dañar si lo conecta a este tipo de línea telefónica.
podrá dañar si lo conecta a este tipo de línea telefónica.podrá dañar si lo conecta a este tipo de línea telefónica.
podrá dañar si lo conecta a este tipo de línea telefónica.
Para usar el módem tiene que conectar el cable telefónico desde el
módem al conector telefónico de la pared.
Aviso: Utilice el cable telefónico suministrado en el país para su
Aviso: Utilice el cable telefónico suministrado en el país para su Aviso: Utilice el cable telefónico suministrado en el país para su
Aviso: Utilice el cable telefónico suministrado en el país para su
uso.
uso.uso.
uso.
2 Configuración de la computadora
40
Español
Red
La computadora tiene integradas capacidades Ethernet/Ethernet
rápida. Para usar esta característica sólo tiene que conectar el cable
Ethernet desde el puerto de red hasta la estación de red. Consulte con
su administrador de red para más detalles.
Infrarrojos rápidos
El puerto de infrarrojos rápidos (FIR) del ordenador le permite realizar
transferencias inalámbricas de datos con otros ordenadores y
periféricos con capacidad IR, como por ejemplo (asistentes digitales
personales), teléfonos móviles e impresoras de infrarrojos. El puerto de
infrarrojos puede transferir datos a velocidades de hasta 4 megabits
por segundo (Mbps) a una distancia de hasta un metro.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: A característica de Infrarrojos Rápidos está disponible sólo
en determinados modelos.
41
Español
Universal Serial Bus (USB)
El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serial de alta
velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB en fila, uno
detrás del otro, de manera que la computadora se ahorra muchos
recursos. El ordenador tiene tres puertas disponibles.
Puerto IEEE 1394
El puerto IEEE 1394 del ordenador le permite conectarse a dispositivos
IEEE 1394 como una vídeo cámara o cámara digital.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: La característica de IEEEE 1394 está disponible sólo en
determinados modelos. Consulte la documentación de la cámara
digital o de vídeo para obtener más detalles.
2 Configuración de la computadora
42
Español
Ranura para tarjeta PC
Existe una ranura para tarjeta PC CardBus de tipo II situada en el lado
derecho del ordenador. Las ranuras aceptan tarjetas del tamaño de
una tarjeta de crédito para mejorar la capacidad de uso y expansión
del computadora. Este tipo de tarjeta son identificadas por un logo PC
Card.
Las tarjetas PC (antiguamente PCMCIA) son tarjetas complementarias
para computadoras portátiles que le ofrecen las posibilidades de
expansión que poseen las computadoras de sobremesa. Las tarjetas
CardBus mejoran la tecnología de las tarjetas PC de 16 bits al ampliar la
vía de datos a 32 bits.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Para saber cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones,
consulte el manual de la tarjeta.
Inserción de la tarjeta
Inserte la tarjeta en la ranura y haga las debidas conexiones (p.ej.,
cable de red), si es necesario.
43
Español
Expulsión de la tarjeta
Antes de expulsar una tarjeta PC:
1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta.
2 Clic el ícono de la tarjeta PC sobre la barra de tareas y detenga el
funcionamiento de la tarjeta. Clic en Aceptar
AceptarAceptar
Aceptar para confirmar.
3 Presione una vez el botón (1)
(1)(1)
(1) de expulsión de la ranura y luego
vuelva a presionarlo para expulsar la tarjeta PC (2)
(2)(2)
(2).
Lector de tarjetas 3 en 1
Existen un lector de tarjeta 3 en 1 situado en el lado derecho del
ordenador. Consulte “Vista lateral derecha” en la página 8. El lector
acepta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC) y Memory Stick
(MS) para ampliar su utilización. Para insertar la tarjeta, alinéela y
presione la tarjeta dentro de la ranura. Para extraerla, presione sobre
la tarjeta que se expulsará automáticamente.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: La lectora de tarjetas 3 en 1 sólo está disponible en
determinados modelos.
2 Configuración de la computadora
44
Español
Dispositivos de expansión de puerto
Se dispone de dos tipos de dispositivos de expansión para el
ordenador:
Replicador E/S: agrega conexiones de puerto paralelo, serie y PS/2
a su equipo.
Acer EasyPort: agregar un host de puertos para su ordenador y le
permite conectar y desconectar periféricos de su ordenador de
forma rápida.
Nota I:
Nota I: Nota I:
Nota I: El puerto LAN de Acer EasyPort admite Fast Ethernet 10/
100Mbps. Cuando está conectado, el puerto LAN integrado del
ordenador también sólo es compatible con 10/100 Mbps.Cuando
conectado Hacer EasyPort desactivará los puertos sobre la placa de
sonido y de S-Video.Póngase en contacto con su distribuidor para
obtener más información.
45
Español
Opciones de mejoramiento
La computadora le ofrece una potencia y rendimiento superiores. Sin
embargo, algunos usuarios y las aplicaciones utilizadas pueden exigir
más. Esta computadora le permite sustituir los principales
componentes si necesita un mayor rendimiento.
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Si desea sustituir un componente principal, consulte a su
distribuidor autorizado.
Mejoramiento de la memoria
La memoria es expansible hasta 2GB usando módulos de SDRAM de
memoria DDR 266/333 de 256MB/512MB/1GB. La computadora acepta
RAM oculta.
Su computador tiene dos ranuras de de expansión. Para actualizar la
memoria inserte una tarjeta DIMM con mayor capacidad en una de
estas dos ranuras.
Instalación de memoria
Siga las siguientes instrucciones para instalar la memoria:
1 Apague la computadora, desconecte el adaptador de corriente
alterna (si está conectado) y retire el paquete de baterías. Coloque
la computadora en posición invertida para acceder a su base.
2 Retire los tornillos de la portezuela del compartimiento de la
memoria (1)
(1)(1)
(1) ; y levántela para removerla totalmente (2).
(2).(2).
(2).
2 Configuración de la computadora
46
Español
3 Introduzca el módulo de memoria de forma diagonal en la ranura
(1)
(1)(1)
(1), luego presione suavemente hacia abajo hasta que encaje (2)
(2)(2)
(2).
4 Vuelva a colocar la portezuela de la memoria y fíjela con los
tornillos.
La computadora detecta y configura automáticamente el tamaño de la
memoria total.
47
Español
Intercambio del módulo AcerMedia
Nota:
Nota: Nota:
Nota: El módulo del disco duro no es del tipo “hot-swappable”.
Para usarlo debe apagar la computadora de primero, intercambiar
el módulo y luego reencender la computadora.
La unidad AcerMedia puede ser intercambiada por cualquier modulo
AcerMedia opcional. Primero tiene que deslizar el pestillo del modulo
AcerMedia para liberarlo de la manera mostrada en la figura siguiente
(1)
(1)(1)
(1) Luego retire la unidad óptica del compartimiento AcerMedia (2).
(2). (2).
(2).
Luego inserte el módulo AcerMedia opcional dentro del
compartimiento AcerMedia hasta que se trabe en su lugar.
2 Configuración de la computadora
48
Español
Utilidades del sistema
Acer eManager
Acer eManager es un software innovador diseñado para las funciones
usadas con más frecuencia. Al pulsar la Acer Empowering Key, aparece
la interfaz de usuario Acer eManager, presentando tres
configuraciones principales: Acer ePowerManagement (modelos
seleccionados), Acer eSetting y Acer ePresentation.
Para ajustar la Acer Empowering Key, consulte “Teclas de arranque” en
la página 21.
49
Español
Launch Manager
Acer Launch Manager permite definir las funciones de las teclas
programables, incluso las teclas de correo y explorador web
predefinido, así como las teclas de encendido y P. Los usuarios no
pueden definir las teclas Inalámbrica y Bluetooth. Consulte la sección
“Teclas de arranque” en la página 21 para obtener más información.
Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos
los programas, y luego Launch Manager.
Utilidad BIOS
La Utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware
integrada en el sistema básico de entrada y salida (Basic Input/Ouput
System; BIOS) de su computadora.
Ya que la computadora viene configurada y optimizada
correctamente, no necesitará ejecutar esta utilidad. No obstante, si
encuentra problemas tendrá que ejecutarla.
Para activar la Utilidad BIOS presione F2 durante las autopruebas de
encendido Power-On Self Test (POST) cuando el logo TravelMate está
siendo mostrado en pantalla.
2 Configuración de la computadora
50
Español
Recuperación D a D (Disco a Disco)
Nota:
Nota:Nota:
Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.
Instalación del sistema operativo multilingüe
Siga las instrucciones para elegir el sistema operativo y el idioma que
usará al encender el sistema por primera vez.
1 Encienda la computadora.
2 El menú de selección del sistema operativo multilingüe Acer
aparecerá automáticamente.
3 Use las teclas de flecha para desplazarse a la versión del idioma
que desea. Pulse Entrar para confirmar su selección.
4 El sistema operativo y el idioma que usted ha elegido serán la
única opción para operaciones de recuperación futuras.
5 El sistema instalará el sistema operativo y el idioma elegidos.
Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación
Este proceso de recuperación le ayudará a restaurar la unidad C: con el
contenido del software original que vino instalado con su nueva
computadora notebook. Siga los pasos a continuación para
reconfigurar su: unidad C:. (Su unidad C: será reformateada y todos los
datos se perderán). Es importante que haga copias de seguridad de
todos los archivos de dados antes de usar esta opción.
Antes de efectuar una operación de restauración verifique la
configuración del BIOS.
a Verifique si la función del “Disco duro de recuperación” está
habilitada o no.
b Asegúrese de que la configuración del [Hard Disk Recovery]
[Hard Disk Recovery][Hard Disk Recovery]
[Hard Disk Recovery] en
[Advanced]
[Advanced][Advanced]
[Advanced] está [Enabled]
[Enabled][Enabled]
[Enabled].
c Salga de la Utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema reiniciará.
Nota:
Nota: Nota:
Nota: Para activar la Utilidad BIOS, pulse <F2
F2F2
F2> durante el POST.
51
Español
1 Reinicie el sistema.
2 La instrucción "Press <F2
F2F2
F2> to Enter BIOS" aparece en la parte
inferior de la pantalla durante el POST.
3Pulse <Alt
AltAlt
Alt> + <F10
F10F10
F10> al mismo tiempo para entrar el proceso de
recuperación.
4 El mensaje "The system has password protection. Please enter
000000:" aparece.
5 Entre seis 0 (000000) y continúe.
6 Aparece la pantalla "Acer Self-Configuration Preload".
7 Use las teclas de flecha para desplazarse a través de los elementos
(versiones del sistema operativo) y pulse "Entrar" para seleccionar.
Configurar la contraseña y salir
Pulse "F3
F3F3
F3" para configurar la contraseña o "F5
F5F5
F5" para salir del proceso
de recuperación del sistema al aparecer la ventana "Acer Self-
Configuration Preload".
Al pulsar "F3
F3F3
F3" aparecerá la pantalla siguiente "Please enter new
password: " escriba uno a ocho caracteres alfanuméricos. Se le pedirá
para volver a escribir su contraseña para confirmación antes de
continuar.
La pantalla mostrará "Password has been created. Press any key to
reboot...", puntee cualquier tecla para reiniciar su sistema.
Al pulsar "F5
F5F5
F5" el proceso de recuperación será finalizado y el sistema
reiniciará e iniciará normalmente.
Importante:
Importante:Importante:
Importante: Esta característica ocupa 2 GB en una partición oculta
de su disco duro.
2 Configuración de la computadora
52
Español
3 Solución de
problemas
Este capítulo le indica cómo resolver los
problemas más comunes de la computadora. Si
ocurre un problema, lea esta sección antes de
llamar a un técnico. Las soluciones a problemas
más serios requieren la apertura de la
computadora pero no la abra por su propia
cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro
de servicio autorizado para recibir asistencia.
55
Español
Preguntas frecuentes
Esta lista describe algunas situaciones que pueden surgir al usar su
computadora y da respuestas y soluciones sencillas a dichas preguntas.
Después de presionar el botón de encendido y de abrir la
Después de presionar el botón de encendido y de abrir la Después de presionar el botón de encendido y de abrir la
Después de presionar el botón de encendido y de abrir la
pantalla, la computadora no se enciende ni arranca.
pantalla, la computadora no se enciende ni arranca.pantalla, la computadora no se enciende ni arranca.
pantalla, la computadora no se enciende ni arranca.
Observe el indicador de encendido:
Si no está iluminado, no llega corriente a la computadora.
Compruebe lo siguiente:
- Si está trabajando con baterías, éstas pueden estar bajas y no
pasan corriente suficiente a la computadora. Conecte el
adaptador para corriente alterna para recargar el paquete de
baterías.
- Asegúrese de que el adaptador para corriente alterna está
conectado correctamente a la computadora y a la toma de
corriente.
Si está iluminado, compruebe lo siguiente:
- Si el indicador Domir está iluminado, la computadora estará
en el modo Dormir. Presione cualquier tecla o toque sobre el
panel tactilar para resumir.
No aparece nada en la pantalla.
No aparece nada en la pantalla.No aparece nada en la pantalla.
No aparece nada en la pantalla.
El sistema administrador de energía de la computadora pone
automáticamente la pantalla en blanco para ahorrar energía. Presione
cualquier tecla para volver a encender la pantalla.
Si la imagen no aparece al presionar una tecla, pueden haber dos
causas:
El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse Fn-
Fn-Fn-
Fn-
para aumentar
el nivel de brillo.
El dispositivo de visualización puede estar configurado para un
monitor externo. Presione el selector de pantallas Fn
FnFn
Fn-F5
F5F5
F5 para que
la computadora utilice su propia pantalla.
La imagen no ocupa toda la pantalla.
La imagen no ocupa toda la pantalla.La imagen no ocupa toda la pantalla.
La imagen no ocupa toda la pantalla.
Compruebe que la resolución sea 1024x768, la cual es su resolución
recomendada. Haga doble clic en el botón derecho del ratón sobre el
Escritorio de Windows y seleccione Propiedades para abrir la ventana
de diálogo Propiedades de pantalla
Propiedades de pantallaPropiedades de pantalla
Propiedades de pantalla. A continuación haga clic en la
etiqueta Configuración para comprobar que la resolución sea la
3 Solución de problemas
56
Español
correcta. Las resoluciones inferiores a la indicada no ocupan toda la
pantalla de la computadora o del monitor externo.
La computadora no emite sonido.
La computadora no emite sonido.La computadora no emite sonido.
La computadora no emite sonido.
Compruebe lo siguiente:
El volumen puede estar mudo. En Windows, observe el ícono de
control de volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado,
haga clic en el ícono y desactive la opción de mudo (Mute).
Los altavoces están apagados. Presione las teclas de acceso directo
Fn
FnFn
Fn-F8
F8F8
F8 para encenderlas (estas teclas también las apagan).
El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, vea
el ícono de volumen sobre la barra de tareas.
Si los audífonos o altavoces externos están conectados al puerto de
salida sonora, los altavoces integrados estarán desconectados.
La computadora no expulsa la bandeja CD o DVD cuando está
La computadora no expulsa la bandeja CD o DVD cuando está La computadora no expulsa la bandeja CD o DVD cuando está
La computadora no expulsa la bandeja CD o DVD cuando está
apagada.
apagada.apagada.
apagada.
La unidad óptica presentan un botón de expulsión mecánica. Sólo
tiene que insertar la punta de un bolígrafo dentro del agujero para
presionar el botón de expulsión.
La unidad de CD o DVD no puede acceder al disco.
La unidad de CD o DVD no puede acceder al disco.La unidad de CD o DVD no puede acceder al disco.
La unidad de CD o DVD no puede acceder al disco.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que la unidad soporte su tipo de disco compacto. Si
la unidad es del tipo CD-ROM, podrá leer discos compactos pero no
podrá leer DVD. La unidad DVD puede leer ambos tipos de discos
compactos.
Cuando inserte el disco compacto o DVD dentro de la unidad,
asegúrese de que quede bien insertado en la bandeja.
Asegúrese de que el disco compacto o DVD no estén rasguñados o
sucios. Adquiera un paquete de limpieza especial para limpiarlos y
siga las instrucciones del paquete.
57
Español
Si el problema no radica en el disco compacto ni en el DVD, puede
ser que la unidad esté sucia. Use un paquete de limpieza especial y
siga las instrucciones.
El teclado no responde.
El teclado no responde.El teclado no responde.
El teclado no responde.
Intente conectar un teclado externo al puerto USB trasero de la
computadora. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de
servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar
flojo.
El puerto de infrarrojos no funciona.
El puerto de infrarrojos no funciona.El puerto de infrarrojos no funciona.
El puerto de infrarrojos no funciona.
Compruebe los siguiente:
Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos
miren el uno al otro (+/- 15grados) con un máximo de un metro de
separación.
Asegúrese de que hay una ruta despejada entre los dos puertos de
infrarrojos. Nada debería bloquear los puertos.
Asegúrese de que dispone del software apropiado ejecutándose
en ambos dispositivos (para la transferencia de archivos) o de tener
los controladores apropiados (para la impresión a una impresora
de infrarrojos).
Durante el POST, pulse F2
F2F2
F2 para acceder a la Utilidad BIOS y
verifique que está activado el puerto de infrarrojos.
Asegúrese de que ambos dispositivos sean compatibles con IrDA.
La impresora no funciona.
La impresora no funciona.La impresora no funciona.
La impresora no funciona.
Revise lo siguiente:
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de
corriente eléctrica y encendida.
Asegúrese de que el cable de señal de la impresora esté conectado
al puerto respectivo de la computadora.
Durante las autopruebas de encendido POST, presione la tecla F2
F2F2
F2
para acceder a la utilidad BIOS y verificar que el puerto paralelo
esté activado.
Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.
Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.
Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.
Para utilizar correctamente el software de comunicaciones (por
ejemplo, HyperTerminal), debe configurar su ubicación:
1 Haga un clic en Inicio
InicioInicio
Inicio, Panel de control
Panel de controlPanel de control
Panel de control.
2 Haga dos clic en Teléfono y Opciones módem
Teléfono y Opciones módemTeléfono y Opciones módem
Teléfono y Opciones módem.
3 Haga un clic en Protocolo de marcación
Protocolo de marcaciónProtocolo de marcación
Protocolo de marcación y empiece a configurar su
ubicación.
Consulte la Ayuda y Soporte de Windows.
3 Solución de problemas
58
Español
Consejos para la solución de
problemas
Este ordenador portátil incorpora un avanzado diseño que presenta
informes de mensajes de error en pantalla para ayudarle a solucionar
problemas.
Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma
de error, consulte “Mensajes de error” en la página 59. Si el problema
no puede resolverse, póngase en contacto con su proveedor. Consulte
“Mensajes de error” en la página 59.
59
Español
Mensajes de error
Si recibe un mensaje de error, apunte el mensaje y tome las medidas
correctoras apropiadas. La tabla siguiente enumera los mensajes de
error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas.
Si sigue teniendo problemas tras tomar las medidas correctoras,
póngase en contacto con su proveedor o con el centro de servicio
técnico autorizado para obtener asistencia. Algunos problemas pueden
resolverse utilizando la Utilidad BIOS.
Mensaje de error
Mensaje de errorMensaje de error
Mensaje de error Acción correctora
Acción correctoraAcción correctora
Acción correctora
Mal estado de la
batería CMOS
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error de suma de
comprobación CMOS
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error en el disco de
arranque
Inserte un disquete (de arranque) de sistema en la
disquetera (A:), a continuación, pulse Intro
IntroIntro
Intro para
reiniciar.
Error de configuración
de equipo
Pulse F2
F2F2
F2 (durante POST) para entrar en la Utilidad
BIOS, a continuación, pulse Esc
EscEsc
Esc para salir y
reconfigurar el equipo.
Error 0 de disco duro Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error de tipo 0
extendido de disco
duro
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error de paridad E/S Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error de teclado o no
hay ningún teclado
conectado
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Error de interfaz de
teclado
Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio técnico autorizado.
Discordancia en
tamaño de memoria
Pulse F2
F2F2
F2 (durante POST) para entrar en la Utilidad
BIOS, a continuación, pulse Esc
EscEsc
Esc para salir y
reconfigurar el equipo.
3 Solución de problemas
60
Español
Asistencia técnica mundial
Garantía para el viajero internacional
(International Traveler’s Warranty; ITW)
Su computadora está respaldada por una Garantía Internacional para
viajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes.
Nuestra red mundial de centros de servicios le prestará la ayuda que
precise.
Su computadora viene acompañada de un pasaporte ITW. Este
pasaporte contiene todo lo que necesita saber acerca del programa
ITW. En un folleto adjunto se listan los centros de servicio autorizados.
Lea detenidamente este pasaporte.
Siempre tenga a mano su pasaporte ITW, especialmente durante sus
viajes, para recibir las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia.
Coloque la factura de compra en la solapa situada en la parte interior
de la portada del pasaporte ITW.
Si en el país al que viaje no existe un centro de servicio Acer
autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el
mundo.
Existen dos formas para acceder al servicio de asistencia técnica e
información de Acer:
Servicio Internet mundial (www.acersupport.com
).
Números del servicio de asistencia técnica en varios países.
Para ver los números de asistencia técnica, siga las siguientes
instrucciones:
1 Clic en Inicio
InicioInicio
Inicio, Configuración
Configuración Configuración
Configuración y Panel de control
Panel de controlPanel de control
Panel de control.
2 Doble clic en Sistema
SistemaSistema
Sistema.
3 Clic en el botón Información de asistencia
Información de asistenciaInformación de asistencia
Información de asistencia.
61
Español
Antes de llamar
Tenga a mano la siguiente información y su computadora encendida al
llamar al servicio en línea de Acer. Con su ayuda, podemos reducir el
tiempo que toma un llamada y resolver sus problemas con eficacia.
Si aparecen mensajes de error o suenan timbres en su computadora,
anótelos a medida que aparezcan en la pantalla (o el número y
secuencia en el caso de los timbres).
Cuando llame por primera vez tendrá que suministrar la siguiente
información:
Nombre: ________________________________________________________
Dirección: _______________________________________________________
________________________________________________________________
Número de teléfono: ____________________________________________
Modelo y tipo de la computadora: ________________________________
Número de serie: ________________________________________________
Fecha de compra: ________________________________________________
3 Solución de problemas
62
Español
Apéndice A
Especificaciones
Este apéndice lista las especificaciones
generales de la computadora.
65
Español
Microprocesador
Procesador Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755, o
Procesador Intel® Celeron® M 320, 330
Memoria
256/512 MB de DDR333 SDRAM estándar, actualizable a 2048 MB
con módulos soDIMM duales
512 KB de BIOS ROM flash
Almacenamiento de datos
Un disco duro de 30 GB y superior E-IDE (2.5”, 9.5mm, UltraDMA-100)
Una unidad óptica interna, o
Una unidad óptica extraíble interna de 5,25 pulgadas
(Compartimiento AcerMedia, opcional de fabricación)
Lector de tarjeta de memoria 3 en 1 MS/MMC/SD (opcional de
fabricación)
Pantalla y vídeo
Transistor de película delgada (TFT) con visualizacn a :
- 14.1”, resolución XGA (1024x768)
- 15.0”, resolución XGA (1024x768) o SXGA + (1400x1050)
- 15.4”, resolución WXGA (1280x800) o WSXGA + (1680x1050)
ATI MOBILITY ™ RADEON™ 9700 con 64 MB de memoria de vídeo
(opcional de fabricación)
Soporte de pantalla LCD y CRT simultáneamente
Pantalla doble independiente
Función "LCD atenuado automáticamente" que decide automáticamente
la mejor configuración para su pantalla y ahorra energía
Conectividad
Conexión Fast Ethernet 10/100/1000 Mbps integrada (opcional de
fabricación)
Módem fax/datos de 56Kbps incorporado
Tres puertos Universal Serial Bus (USB) 2.0
LAN inalámbrica de tres modos con banda dual InviLink™ 802.11b/
g o 802.11a/b/g (opcional de fabricación)
Bluetooth® (opcional de fabricación)
Apéndice A Especificaciones
66
Español
Sonido
Sonido estéreo de 16 bits AC’97
Dos altavoces y un micrófono interno
Puertos sonoros para altavoces, dispositivos de entrada sonora y
micrófono
Teclado y dispositivo de señalización
Teclado de Windows de 88/89 teclas
Dispositivo de señalización touchpad centrado ergonómicamente
con función de desplazamiento
Teclado Acer FineTouch™ con una curva de 5 grados
Puertos E/S
Ranura para tarjeta PC de tipo II
Una conexión telefónica RJ-11 (Módem V.92, 56Kbps)
Una clavija de red RJ-45
Una clavija entrada CD (adaptador CA)
Un conector de replicador de puerto de 100 contactos (opcional de
fabricación)
Un puerto para monitor externo
Un puerto de altavoz/entrada sonora (miniconector de 3,5 mm)
Un conectador de entrada de línea de audio (miniconector de 3,5 mm)
Un conector para entrada de micrófono (miniconector de 3,5 mm)
Un puerto de infrarrojos (FIR) (opcional de fabricación)
Un puerto IEEE 1394 (opcional de fabricación)
Un puerto de salida de TV para S-video (opcional de fabricación)
Tres puertos USB 2.0
Lector de tarjetas 3-en-1 (MS/MMC/SD)(opcional de fabricación)
Peso (con batería)
Modelo con pantalla de 14.1": 2.75 kg (6.1 Ibs)
Modelo con pantalla de 15.0": 2.91 kg (6.4 Ibs)
Modelo con pantalla de 15.4": 2.94 kg (6.5 Ibs)
67
Español
Dimensiones
- 364.0(W) x 279.0(D) x 38.9(max. H) mm, con batería
- 364.0(W) x 275.0(D) x 33.9(max. H) mm, sin batería
Entorno
Temperatura:
- En funcionamiento: 5ºC ~ 35ºC
- En reposo: -20ºC ~ 65ºC
Humedad (no condensada):
- En funcionamiento: 20% ~ 80% de humedad relativa
- En reposo: 20% ~ 80% de humedad relativa
Sistema
Microsoft® Windows® XP Home/Pro
Soporte ACPI 1.0b
Compatible con DMI 2.0
Compatible con Wi-Fi ®
Compatible con CCX (sólo para determinados modelos)
Alimentación
Batería de tres elementos (23W), cuatro elementos (32W) o ocho
(60W) elementos de Li-Ion
Adaptador CA de 65W 19V 3.42A
Opciones
Módulo de actualización de memoria 256MB/512MB/1GB
Adaptador CA de 65W adicional
Paquete de batería Ión-litio adicional
Disco duro adicional
Unidad de disquete USB
Segundo disco duro (compartimiento AcerMedia, sólo para
determinados modelos)
Segunda batería de seis elemento (sólo para determinados
modelos)
Replicador de puertos E/S (sólo para determinados modelos)
Acer EasyPort (sólo para determinados modelos)
Apéndice A Especificaciones
68
Español
Apéndice B
Notas de normas y
de seguridad
Este apéndice presenta los avisos
generales para su ordenador.
71
Español
Cumplimiento de las directrices Energy Star
Como una Energy Star Partner, Acer Inc., ha determinado que este
producto cumpla con las directrices Energy Star para eficiencia de
energia.
Declaración de FCC
Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los
límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15
de las Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido establecidos
para proveer una protección razonable contra las interferencias
dañinas cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de
no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias dañinas con las comunicaciones por radio.
Sin embargo no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en
una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando
y volviendo a encender el equipo, aconsejamos al usuario que trate de
corregir la interferencia utilizando uno de los siguientes
procedimientos:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que forme parte de un
circuito diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.
Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para
ayuda.
Nota: Cables blindados
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse
usando cables blindados para mantener los requisitos de las
reglamentaciones FCC.
Nota: Dispositivos periféricos
Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida,
terminales, impresoras, etc) certificados, que cumplan con los límites de
la Clase B, pueden conectarse a este equipo. La operación con
periféricos no certificados puede causar interferencia con la recepción
de radio y TV.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
72
Español
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el
fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar
este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission
(Comisión Federal de Comunicaciones).
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de
FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones a continuación: (1)
este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la
interferencia que puede causar operación no deseada.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-
003 du Canada.
Declaración de Conformidad para países de la UE
Por medio de la presente Acer declara que el TravelMate serie cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC.
(Por favor, visite www.acer.com/about/certificates/nb
para mas
información.)
Notas acerca del Módem
Nota para los EE.UU.
Este equipo cumple con la Parte 68 de las Reglamentaciones de FCC. En
la parte inferior del módem hay una etiqueta que contiene entre otras
informaciones, el Número de Registro de FCC y el Número de
Equivalencia de Dispositivo de Llamada (REN) de este equipo. Bajo
solicitación de su compañía telefónica, usted debe suministrar esta
información.
Si su equipo telefónico causa interferencias dañinas a la red telefónica,
la compañía telefónica puede suspender sus servicios temporalmente.
Si es posible, usted será notificado anticipadamente. Pero, si no es
posible enviar un aviso anticipado, usted será notificado a la brevedad
73
Español
posible. usted también será informado de su derecho de presentar una
reclamación a FCC.
Su compañía telefónica puede efectuar cambios en sus instalaciones,
equipos, operaciones o procedimientos, que podrían afectar el debido
funcionamiento de su equipo. En ese caso, usted será notificado
anticipadamente para que pueda mantener su servicio telefónico sin
interrupciones.
Si este equipo deja de operar debidamente, desconéctelo de la línea
telefónica para determinar si ésta es la causa del problema. Si el
problema está en el equipo, póngase en contacto con su representante
o vendedor.
Precaución:
Precaución:Precaución:
Precaución: Para reducir el risgo de fuego, use solamente cables
núm. 26 AWG ou cabos para línea de telecomunicación certificado
por CSA.
TBR 21
Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"]
para conexión a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin embargo,
debido a diferencias entre las PSTNs disponibles en los varios países, la
aprobación no garantiza una operación completamente exitosa en
todo ponto con terminación PSTN. En la presencia de problemas,
póngase en contacto con el proveedor del equipo en la primera
oportunidad.
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica,
Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia,
Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia , Reino
Unido, Estonia, Latvia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa,
República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Uso permitido en los
países de la Unión Europea además de: Noruega, Suiza, Islandia y
Liechtenstein. Este dispositivo debe usarse de acuerdo con las
reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información,
póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso.
Nota para Australia
Para su seguridad, sólo conecte auriculares que tengan la etiqueta de
cumplimiento de los requisitos de telecomunicaciones. Esto incluye
equipos ya suministrados permitidos o certificados.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
74
Español
Nota para Nueva Zelanda
For Modem with approval number PTC 211/03/008
For Modem with approval number PTC 211/03/008For Modem with approval number PTC 211/03/008
For Modem with approval number PTC 211/03/008
1 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's Specifications:
a There shall be no more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period for any single manual
call initiation, and
b The equipment shall go on-hook for a period of not less than
30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
4 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. In order to operate within the limits
for compliance with Telecom's specifications, the associated
equipment shall be set to ensure that automatic calls to different
numbers are spaced such that there is not less than 5 seconds
between the end of one call attempt and the beginning of
another.
5 This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
75
Español
For Modem with approval number PTC 211/01/030
For Modem with approval number PTC 211/01/030For Modem with approval number PTC 211/01/030
For Modem with approval number PTC 211/01/030
1 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom's
network services.
2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of
correct operation at the higher speeds for which it is designed.
Telecom will accept no responsibility should difficulties arise in
such circumstances.
3 This device is equipped with pulse dialing while the Telecom
standard is DTMF tone dialing. There is no guarantee that Telecom
lines will always continue to support pulse dialing.
4 Use of pulse dialing, when this equipment is connected to the
same line as other equipment, may give rise to bell tinkle or noise
and may also cause a false answer condition. Should such problems
occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service.
5 This equipment may not provide for the effective hand-over of a
call to another device connected to the same line.
6 Under power failure conditions this appliance may not operate.
Please ensure that a separate telephone, not dependent on local
power, is available for emergency use.
7 Some parameters required for compliance with Telecom's
Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC)
associated with this device. The associated equipment shall be set
to operate within the following limits for compliance with
Telecom's specifications, the associated equipment shall be set to
ensure that calls are answered between 3 and 30 seconds of
receipt of ringing.
8 This equipment shall not be set up to make automatic calls to
Telecom's 111 Emergency Service.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
76
Español
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia
futura.
1 Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
2 Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No
use soluciones de limpieza líquida ni aerosol. Use un trapo
húmedo para la limpieza.
3 No use este producto cerca del agua.
4 No coloque este producto en locales inestables. El producto puede
caerse y dañarse gravemente.
5 Hay ranuras y aberturas de ventilación, que aseguran la operación
fiable del producto y la protección contra sobrecalentamiento.
Estas aberturas no deben ser bloqueadas ni cubiertas. Las
aberturas no deben jamás ser bloqueadas colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este
producto no debe jamás colocarse sobre un radiador o semejante;
tampoco sobre una instalación integrada a menos que haya
ventilación apropiada.
6 Este producto debe ser operado con el tipo de energía indicado en
la etiqueta. Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible,
consulte a su revendedor o compañía de energía eléctrica local.
7 No permita que nada quede sobre el cable eléctrico. No deje este
producto donde haya tránsito de personas.
8 Si se usa un cable de extensión con este producto, asegúrese de
que el amperaje total del equipo conectado al cable de extensión
no exceda la capacidad total de corriente de la extensión del cable.
También, asegúrese de que la capacidad de la corriente eléctrica
total de todos los productos conectados al tomacorriente no
exceda la capacidad del fusible.
9 Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras
de la caja pues pueden tocar en puntos de tensión peligrosos o
cortocircuitar piezas que podrían resultar en incendio o descarga
eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al producto.
10 No intente reparar este producto usted mismo, pues el abrir o
quitar tapas puede exponerlo a puntos de tensión peligrosos u
otros riesgos. Todos los servicios deben ser ejecutados por personal
de servicio calificado.
77
Español
11 Desconecte este producto del tomacorriente y confíe los servicios
al personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones:
a cuando el cable o enchufe eléctrico se dañe o desgaste;
b si líquido ha entrado en el producto;
c si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o agua;
d si el producto no opera normalmente aunque las instrucciones
de funcionamiento son seguidas. Ajuste sólo los controles de
que tratan las instrucciones de funcionamiento pues el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en daño y casi
siempre demandará trabajo extenso de un técnico calificado
para restaurar el producto a su condición normal;
e si el producto se cayó o si se ha dañado su caja;
f si el producto presenta un cambio distinto de rendimiento, y
consecuente necesidad de servicio.
12 El TravelMate serie utiliza la batería de litio. Reemplace la batería
con el mismo tipo de batería que recomendamos. El uso de otra
batería puede presentar riego de incendio o explosión.
13 Advertencia: Las baterías poden explotar si no son manipuladas de
manera apropiada. No desmonte ni elimine las baterías en el
fuego. Mantenga las baterías lejos de niños y elimine
apropiadamente las baterías usadas.
14 Use sólo el conjunto de cables eléctricos apropiados (suministrados
en su caja de accesorios) para esta unidad. Debe ser del tipo
extraíble: Listado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia
mínima 7A 125V, aprobado por VDE o su equivalente. Longitud
máxima, 15 pies (4,6 metros).
15 Siempre desconecte todas las líneas telefónicas del tomacorriente
antes de reparar o desarmar este equipo.
16 Evite usar otra línea telefónica que no sea inalámbrica durante
una tempestad. Hay un riesgo aunque remoto de una descarga
eléctrica proveniente de un rayo.
Declaración de conformidad láser
La unidad de CD o DVD usada con este ordenador es un producto láser.
La etiqueta de clasificación de la unidad de CD o DVD (vea abajo) está
localizado en la unidad.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID
EXPOSURE TO BEAM.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
78
Español
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN
I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I
STRÅLEN.
Declaración de píxeles de LCD
La unidad de LCD ha sido producida con técnicas de manufactura del
alta precisión. SIn embargo, algunos píxeles pueden ocasionalmente
fallar o parecer como puntos negros o rojos. Esto no tiene efecto sobre
la imagen grabada y no constituye mal funcionamiento.
Nota sobre protección de copyright Macrovision
®
Este producto incorpora tecnología protegida por copyright que está
protegida por determinadas patentes americanas y otros derechos de
propiedad intelectual de propiedad de Macrovision Corporation y
otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología protegida por
copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y se
destina a usos para visualización doméstica y otros locales limitados, a
menos que autorizado en contrario por Macrovision Corporation. Está
prohibida la ingeniería reversa o el desarmado.
Patentes Americanas Nºs. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, 4,907,093, y
6,516,132 bajo licencia solamente para utilización en aplicaciones de
visualización limitadas.
79
Español
Reglamentaria acerca de dispositivos de radio
Nota:
Nota:Nota:
Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a
los modelos con Wireless LAN y/o Bluetooth®.
General
Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas
de seguridad de los países y regiones que lo han aprobado para uso
inalámbrico.
Dependiendo de su configuración, este producto puede contener
dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN y/o
Bluetooth®
). La información a continuación es válida para productos
con estos dispositivos.
Unión Europea (UE)
Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales de las Directivas
del Consejo Europeo listadas a continuación:
Directiva 73/23/EEC Baja tensión
EN 60950
Directiva 89/336/EEC Compatibilidad electromagnética (EMC)
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3
Directriz 99/5/EC Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones
(R&TTE)
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *aplicable sólo a 5 GHz
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
80
Español
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Austria, Bélgica,
Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia,
Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, España, Suecia, Reino Unido,
Estonia, Latvia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República
Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Uso permitido en los países de la
Unión Europea además de: Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein.
Este dispositivo debe usarse de acuerdo con las reglamentaciones y
restricciones del país de uso. Para más información, póngase en
contacto con el organismo regulador del país de uso.
O requisito de seguridad contra
radiofrecuencia de la FCC
A potencia emitida por el módulo de pala placa LAN Mini-PC y la placa
Bluetooth está bien por abajo de los límites de exposición a
radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el módulo inalámbrico de
TravelMate serie deberá utilizarse en una manera que reduzca el
potencial del contacto humano durante el funcionamiento normal,
como se describe a continuación:
1 Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad
contra la radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales
incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos
dispositivos.
Precaución
PrecauciónPrecaución
Precaución: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de
exposición de radio frecuencia de FCC, deberá mantenerse una
distancia de separación de al menos 20 cm (8 pulgadas) entre la
antena de la tarjeta Mini PCI para la LAN inalámbrica integrada en
la sección de la pantalla y todas las personas.
81
Español
Nota
NotaNota
Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer de banda dula 11a/g
implementa la función de diversidad de transmisión. La función
no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas
antenas. Una de las antenas se selecciona automáticamente o
manualmente (por parte de los usuarios) para obtener una buena
calidad en las radiocomunicaciones.
2 Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a
su funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5.15 a 5.25
GHz. FCC requiere que este producto se utilice en interiores para el
rango de frecuencia de 5.15 a 5.25 GHz para reducir así las posibles
interferencias dañinas en cocanales de sistemas móviles por
satélite.
3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios
primarios de las bandas de 5.25 a 5.35 GHz y de 5.65 a 5.85GHz.
Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con
este dispositivo y dañarlo.
4 Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar
interferencia dañina a la radiocomunicación. También, cualquier
interferencia perjudicial con la antena interior anulará la
certificación de la FCC y la garantía.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
82
Español
Canadá - Dispositivos de radiocomunicación
de baja potencia están exentos de licencia
(RSS-210)
a. Información general
El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
1 este dispositivo no puede causar interferencia y
2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia aunque
puedan causar mal funcionamiento no deseado del dispositivo.
b. Operación en la banda de 2,4 GHz
Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este
dispositivo se destinar a funcionar en entornos interiores e instalado
exteriormente queda sujeto a licenciamiento.
c. Funcionamiento en la banda de 5 GHz
El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para su uso en
interiores para reducir así las posibles interferencias dañinas en
cocanales de sistemas móviles por satélite.
Los radares de alta potencia están asignados como usuarios
primarios (tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y
estos radares podrían provocar interferencias y daños en
dispositivos LELAN (red de área local exenta de licencia).
Exposición de humanos a los campos de
radiofrecuencia (RSS-102)
La TravelMate serie emplea antenas integrales de baja ganancia que
no emiten campos de radiofrecuencia mas allá de los límites de la
Health Canada para la población en general; consulte el Safety Code 6,
en el sitio Web de Healt Canada en www.hc-sc.gc.ca/rpb
.
83
Español
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
www.acer.com
Declaration of Conformity for CE marking
We,
Acer Inc.
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih,
Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000
Hereby declare that:
Product: Notebook PC
Trade Name: Acer
Model Number: ZL1
Machine Type: TravelMate 4500; TravelMate 4000; TravelMate 2300
SKU Number: TravelMate 450xxx; TravelMate 400xxx; TravelMate 230xxx
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the
following EC directives.
Reference No. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most
accurate measurement standards possible, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply
with the requirements.
2004/6/1
--------------------------- ------------------
Easy Lai/ Director Date
Qualification Center
Product Assurance, Acer Inc.
Apéndice B Notas de normas y de seguridad
84
Español
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer/Importer is responsible for this declaration:
Product: Notebook Personal Computer
Model Number:
ZL1
Machine Type: TravelMate 4500; TravelMate 4000; TraveMate 2300
SKU Number: TravelMate 450xxx; TravelMate 400xxx; TraveMate 230xxx
(x = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 2641 Orchard Parkway, San Jose
CA 95134, U. S. A.
Contact Person: Mr. Young Kim
Phone No.: 408-922-2909
Fax No.: 408-922-2606
85
Español
Indice
A
AA
A
acceso a medios
sobre el indicador 13
Accesos directos
Sequencias 18
Teclas 18
ACPI 28
Adaptador
Cuidado v
Almacenamiento
Datos 25
Altavoces
Acceso directo 19
Problemas 56
Apagado iv
audio 28
Ayuda
En línea 60, 61
Información 60
Internacional 60
B
BB
B
Batería
Cuidado v
BIOS
Utilidad de configuración 49
Bloq Mayús
sobre el indicador 13
Bloq Núm
sobre el indicador 13
bloqueo
de seguridad 34
Brillo
Acceso directo 19
C
CC
C
Candado
Seguridad 34
características
del equipo 11
CD-ROM
Expulsión 25
Computadora
Apagado iv
Cuidado iv
Desconexión 29
Desplazamientos 29
Instalación en casa 32
Limpieza v
Llevar a casa 30
Presentación 3
Problemas en encendido 55
Reuniones 30
Viajes internacionales 33
Viajes locales 32
Consejos para
la solución de problemas 58
Cuidado
Adaptador de corriente alterna
v
Batería v
Computadora iv
D
DD
D
de las teclas de acceso directo de
Notebook Manager 18
del equipo
sobre el indicador 5, 14, 22
Disco duro 25
DVD
Expulsión 25
Películas 27
Reproducción 27
Software 27
E
EE
E
En línea
Ayuda 60, 61
Encendido
Problemas 55
Especificaciones 64
Euro 19
Expansión
Opciones 39
G
GG
G
Garantía 60
Internacional 60
I
II
I
Imagen
Problemas 56
Impresora
86
Español
Problemas 57
indicadores
del ordenador 13
infrarrojos 40
Instalación
Disco duro 46
Memoria 46
Tarjeta PC 42
Internacional
Ayuda 60
ITW
Garantía 60
L
LL
L
Launch Manager
Utilidad 49
LCD
Limpieza v
Limpieza
Computadora v
Cuidado v
LCD v
M
MM
M
Mejoramiento
Memoria 45
Memoria
Instalación 45, 46
Mejoramiento 45
mensajes
error 59
mensajes de error 59
Microprocesador 65
Módem 39
Problemas 58
Velocidad 39
N
NN
N
nota
Protección de copyright de DVD
78
Notebook Manager
Utilidad 48
O
OO
O
opciones de conectividad
dispositivos de expansión de
puerto 44
P
PP
P
Panel
Frontal 3
Izquierdo 5
Panel tactilar 23
Acceso directo 19
Golpe 24
Instrucciones 23
Uso 24
Pantalla
Brillo 19
Problemas 55, 56
POST (power-on self-test) 49
Presentación
Computadora 3
Problemas
Encendido 55
Imagen 56
Impresora 57
Inicio 55
Módem 58
Pantalla 55, 56
Preguntas frecuentes 55
Sonido 56
Teclado 57
Puerto
Conectables 39
Fax/módem 39
USB 41
Puerto IEEE 1394 41
R
RR
R
rendimiento
del ordenador 11
S
SS
S
Seguridad
Candado 34
seguridad
CD o DVD 77
Declaración de FCC 71
Instrucciones generales 76
Notas sobre Módem 72
Servicio
Ayuda vi
Cuándo acudir vi
Sonido 28
Problemas 56
87
Español
T
TT
T
Tarjeta PC 43
Expulsión 43
Instalación 42
Teclado 15
Bloque especial 15
Bloques 16
Incrustado 16
Numérico 16
Problemas 57
Teclas especiales 15
Teclas
Accesos directos 18
U
UU
U
Unidad óptica 25
USB
Características 41
Utilidad
BIOS 49
Launch Manager 49
Notebook Manager 48
V
VV
V
Viajes
Internacionales 33
Locales 32
vista
derecha 8
frontal 7
izquierda 7
trasera 9
W
WW
W
Windows
Teclas 17
88
Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Acer TravelMate 4500 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para