Little Tikes Hide & Slide™ Climber Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
C
D
C
D
C
D
C
D
C
D
D
C
6 7 8
L
For parts C and D, wiggle from side to side while pushing down until you hear a “pop.
Pour les parties C et D, agitar d’un côté à l’autre en appuyant jusqu’à ce que vous entendiez un “bruit sec.
Para las partes C y D, muévalas rápidamente de lado a lado mientras empuja hacia abajo hasta que escuche un chasquido.
Make sure part “pops” and “locks”
in place.
S’assurer que le partie s’enclanche” et
se “verrouille” bien en place.
Asegúrese que la parte “trabe en su
lugar haciendo un chasquido.
9 10 11
E
E
A
B
12
16 17 18 19
13 14 15
When properly assembled, slide should “lock” into walls and be level with the ground.
Une fois le toboggan correctement assemblé, il devrait être “verrouille dans les murs et mis à niveau avec le sol.
Cuando está bien ensamblado, el tobogán debe quedar “trabado” en las paredes y estar al nivel del suelo.
Ilus. 1-3: Coloque la pata en la plataforma meneándola rápidamente de
un lado al otro hasta que se asiente en la abertura de la plataforma. Para
montarlo con mayor facilidad, lubrique las áreas donde se unen las
paredes con detergente de vajilla líquido.
Ilus. 8-11: Empuje hacia abajo con rmeza la plataforma superior para trabar
las paredes laterales en los soportes.
Ilus 13 y 15: Empuje hacia abajo con rmeza la plataforma superior cuando
monte los tornillos para que no queden aberturas.
Ilus. 24: Alinee los puntos de la pared y el túnel tal y como se muestra.
Ilus. 25 y 26: La parte R se puede montar como un tobogán (=25) o como una
rampa para trepar (#26).
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
El no realizar inspecciones periódicas puede provocar que este producto se
vuelque o cause una caída.
Al principio y el n de cada estación y dos veces al mes durante la temporada
de uso debe hacerse lo siguiente:
Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro objeto tal
como un asiento de columpio, que se hubiera quitado durante el
invierno.
Ajustar todas las piezas de montaje.
Lubrique todas las piezas metálicas móviles al principio de la
temporada de juego y dos veces al mes durante dicha temporada
de juego.
Revise todas las cubiertas de pernos, tubos, bordes y esquinas.
Reemplácelas si faltaran, se encontraran rotas o sueltas.
Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo asientos de
columpio, cuerdas, cables y cadenas no estén desgastadas,
oxidadas o deterioradas. Reemplace la pieza si existieran algunas
de estas condiciones.
Inspeccionar si las piezas melicas están oxidadas. De estarlo,
líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin contenido de
plomo que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303.
Rastrillar y vericar el espesor de los materiales para supercie
de relleno suelto para asegurarse que no se compacten y que
mantengan el espesor adecuado. Reemplácelos como sea
necesario.
Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las temperaturas
sean inferiores a -18°C.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se presenten condiciones
peligrosas tales como, bordes losos y piezas pequeñas, entre otras,
cuando se deshaga del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.co.uk
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
0800 521 558
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección
de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la
parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si
el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de
un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El
período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes
o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
KLETTERTURM
Alter: 2 - 6 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die
eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen
haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Um ernste Verletzungen zu vermeiden, dürfen Kinder das Gerät
erst benutzen, wenn es ordnungsgemäß zusammengebaut ist.
Stürze auf harte Oberächen können zu Kopf- und anderen schweren
Verletzungen führen. Niemals auf Beton, Asphalt, Holz, festgetretener
Erde, Gras oder anderen harten Oberächen aufstellen. Teppichboden
auf harten Oberächen kann Verletzungen nicht verhindern. Verwenden
Sie immer einen schützenden Belag auf dem Boden unter dem
Spielgerät. Siehe dazu beiliegendes „Informationsblatt für Verbraucher
für Spielplatzbelagsmaterialien“. Schutz für maximal 1.2 m Fallhöhe
erforderlich.
Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lassen Sie Ihr Kind
nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Produkt ist für Kinder ab 2 - 6 Jahre.
chstbelastung: 27 kg pro Kind. Nicht mehr als 3 Kinder.
Zu allen Zeiten Schuhe tragen.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch unter
freiem Himmel bestimmt.
Die Einhaltung der folgenden Sicherheitshinweise reduziert die
Wahrscheinlichkeit von schweren oder tödlichen Verletzungen.
Stellen Sie das Gerät auf ebener Erde auf, wenigstens 2 m
von anderen Gegenständen entfernt. Gegenstände, die u.a.
vermieden werden sollten, sind Zäune, Gebäude, Garagen, Häuser,
überhängende Äste, Wäscheleinen oder Stromleitungen.
Es wird empfohlen, das fertige Produkt so auszurichten, dass
möglichst wenig direkte Sonneneinstrahlung auf die Sitz- und
Stehächen erfolgt.
Erklären Sie Kindern die korrekte Benutzung dieses Produkts, nachdem
es ordnungsgemäß zusammengebaut und installiert wurde und nicht
anders als vorgesehen.
Gestatten Sie Kindern nicht, auf dieses Produkt zu klettern, wenn es nass ist.
Belehren Sie Kinder, keine Gegenstände am Klettergerüst anzubringen,
die nicht ausdrücklich für dieses Produkt vorgesehen sind, einschließlich
Springseile, Wäscheleinen, Hundeleinen, Kabel und Ketten, da
Strangulationsgefahr bestehen könnte.
Kinder darüber belehren, Fahrradhelme oder andere Sporthelme
abzusetzen, bevor sie auf diesem Gerät spielen.
Kinder sollten geeignete Kleidung tragen: Vermeiden Sie weite
Kleidungsstücke wie Ponchos, Tücher usw., die bei der Benutzung dieses
Geräts gefährlich sein könnten.
HINWEISE ZUM ZUSAMMENBAU
Abb. 1-3: Befestigen Sie das Bein an der Plattform, indem Sie das Bein
hin- und herbewegen, bis es in der Önung der Plattform sitzt. Zur
Erleichterung des Zusammenbaus, Wandansätze mit Geschirrspülmittel
schmieren.
Abb. 8-11: Drücken Sie die obere Plattform fest nach unten, damit die
Seitenwände in die Stützen einrasten.
Abb 13 und 15: Drücken Sie die obere Plattform fest nach unten, wenn Sie
die Schrauben einsetzen, damit keine Spalten auftreten.
Abb. 24: Richten Sie die Punkte auf Wand und Tunnel aus, siehe Abbildung.
Abb. 25 und 26: Teil R kann entweder als Rutsche (Nr. 25) oder als
Kletterrampe (Nr. 26) angebracht werden.
PFLEGEHINWEISE
ACHTUNG:
Das Unterlassen von regelmäßigen Kontrollen kann dazu führen, dass das
Produkt umkippt oder einen Sturz verursacht.
Die folgenden Kontrollen sollten zu Beginn jeder Spielsaison und während
der Spielsaison zweimal monatlich durchgeführt werden.
Sämtliche Plastikteile anbringen, wie Schaukelsitze oder andere
Teile, die während der kalten Jahreszeit entfernt wurden.
Alle Schrauben und Muttern festziehen.
Alle bewegende Teile aus Metall müssen zu Beginn der
Spielsaison und während der Benutzung zweimal pro Monat
geschmiert werden.
Bitte alle Schutzabdeckungen an Bolzen, Rohren, Kanten und
Ecken überpfen. Falls diese nicht fest sitzen, Risse aufweisen
oder fehlen, müssen sie ausgetauscht werden.
Alle beweglichen Teile einschließlich Schaukelsitze, Seile, Kabel
und Ketten auf Abnutzung, Rost oder andere Beschädigung
kontrollieren. In allen solchen Fällen müssen diese ersetzt
werden.
Metallteile auf Rost prüfen. Wenn Roststellen vorhanden
sind, abschmirgeln und mit einer bleifreien Farbe, die die
Anforderungen der CFR 1303 erfüllt, neu streichen.
Das Füllmaterial, das den schützenden Boden bildet, harken und
die Tiefe überprüfen, so dass es locker ist und die erforderliche
Tiefe aufweist. Gegebenenfalls erneuern.
Bei Temperaturen unter -18 °C dieses Gerät im Haus aufbewahren oder
nicht benutzen.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass keine
Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine Teile und scharfe
Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental, Germany
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Téléphone : +31 (0) 172- 758 038
Télécopieur : +31 (0)172- 758 039
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage.
Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
LIMITéE GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie
est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions
fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou
d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale
ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de
garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits,
par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
TREPADOR
Edades: 2 a 6 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
¡ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete contiene
piezas pequeñas con las que los niños podrían atragantarse. Asimismo,
posee bordes alados y puntas aguzadas. Hasta no terminar de
ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niños.
Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta que no
esté correctamente instalado.
Las cdas sobre supercies duras pueden causar lesiones en la cabeza
u otras lesiones graves. Nunca instale el juego sobre hormigón, asfalto,
tierra dura, madera, césped u otras supercies duras. El uso de moqueta
sobre suelos duros no garantiza que no haya lesiones. Siempre utilice
supercie protectora en el área que se encuentra debajo y alrededor de
los juegos de plaza según la “Hoja de Información al Consumidor sobre
Materiales para Supercie de Juego”. Se requiere protección para una
altura máxima de caída de hasta 1.2 m.
Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño.
Este producto esta diseñado para que lo usen niños entre 2 - 6 años.
Peso máximo por niño: 27 kg. Límite de 3 niños.
Debe usarse calzado en todo momento.
Este producto está diseñado para uso familiar en exteriores
solamente.
El seguir las siguientes instrucciones y advertencias reducen la
probabilidad de lesiones graves o mortales.
Coloque este producto sobre terreno nivelado, a por lo menos 2 m de
cualquier objeto. Los objetos que deben evitarse incluyen, pero no se
limitan a, cercas, edicios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables
eléctricos.
Se recomienda que el producto armado esté orientado de tal forma
que se minimice la luz directa del sol en supercies ideadas para
ponerse de pie o sentarse.
Enséñeles a los niños el uso apropiado de este producto, pero sólo
después de haberlo armado e instalado, y según el propósito para el que
ha sido diseñado.
No permita que los niños se trepen a la estructura cuando está mojada.
Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no están
especícamente diseñados para usarse con este producto tales como,
entre otros, cuerdas para saltar, tendederos, correas para animales, cables
y cadenas, ya que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento.
Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan para la bicicleta
o para otros deportes antes de jugar en este producto.
Vista a los niños adecuadamente: Evite la ropa que sea demasiado suelta,
como ponchos, bufandas y otros artículos que pueden ser peligrosos
cuando se usa este equipo.
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
624837193 - 8/16
4837 / 4259 / 486067

Transcripción de documentos

6 7 8 9 10 11 C C C D C D C D D D C C D For parts C and D, wiggle from side to side while pushing down until you hear a “pop.” Pour les parties C et D, agitar d’un côté à l’autre en appuyant jusqu’à ce que vous entendiez un “bruit sec.” Para las partes C y D, muévalas rápidamente de lado a lado mientras empuja hacia abajo hasta que escuche un “chasquido.” 13 14 C 15 E 12 D Make sure part “pops” and “locks” in place. S’assurer que le partie “s’enclanche” et se “verrouille” bien en place. Asegúrese que la parte “trabe” en su lugar haciendo un “chasquido.” E A B 16 17 18 19 When properly assembled, slide should “lock” into walls and be level with the ground. Une fois le toboggan correctement assemblé, il devrait être “verrouille” dans les murs et mis à niveau avec le sol. Cuando está bien ensamblado, el tobogán debe quedar “trabado” en las paredes y estar al nivel del suelo. L 4837 / 4259 / 486067 Service consommateurs www.littletikes.com Little Tikes MGA Entertainment Netherlands BV [email protected] Téléphone : +31 (0) 172- 758 038 Télécopieur : +31 (0)172- 758 039 Imprimé aux Etats-Unis. © The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, allowed .2” high similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont MINIMUM la propriétéSIZE de Little Tikes.isMerci de Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. LIMITÉE GARANTIE The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants. Visitez www.littletikes.com pour enregistrer votre produit ESPAÑOL TREPADOR Edades: 2 a 6 años Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra. ¡advertencia: es necesaria la supervisiÓn adulta. • Guarde estas instrucciones para referencia futura. • Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes afilados y puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas, mantenga alejados a los niños. • Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta que no esté correctamente instalado. • Las caídas sobre superficies duras pueden causar lesiones en la cabeza u otras lesiones graves. Nunca instale el juego sobre hormigón, asfalto, tierra dura, madera, césped u otras superficies duras. El uso de moqueta sobre suelos duros no garantiza que no haya lesiones. Siempre utilice superficie protectora en el área que se encuentra debajo y alrededor de los juegos de plaza según la “Hoja de Información al Consumidor sobre Materiales para Superficie de Juego”. Se requiere protección para una altura máxima de caída de hasta 1.2 m. • Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño. • Este producto esta diseñado para que lo usen niños entre 2 - 6 años. • Peso máximo por niño: 27 kg. Límite de 3 niños. • Debe usarse calzado en todo momento. • Este producto está diseñado para uso familiar en exteriores solamente. • El seguir las siguientes instrucciones y advertencias reducen la probabilidad de lesiones graves o mortales. • Coloque este producto sobre terreno nivelado, a por lo menos 2 m de cualquier objeto. Los objetos que deben evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas, edificios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables eléctricos. • Se recomienda que el producto armado esté orientado de tal forma que se minimice la luz directa del sol en superficies ideadas para ponerse de pie o sentarse. • Enséñeles a los niños el uso apropiado de este producto, pero sólo después de haberlo armado e instalado, y según el propósito para el que ha sido diseñado. • No permita que los niños se trepen a la estructura cuando está mojada. • Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no están específicamente diseñados para usarse con este producto tales como, entre otros, cuerdas para saltar, tendederos, correas para animales, cables y cadenas, ya que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento. • Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan para la bicicleta o para otros deportes antes de jugar en este producto. • Vista a los niños adecuadamente: Evite la ropa que sea demasiado suelta, como ponchos, bufandas y otros artículos que pueden ser peligrosos cuando se usa este equipo. Ilus. 1-3: Coloque la pata en la plataforma meneándola rápidamente de un lado al otro hasta que se asiente en la abertura de la plataforma. Para montarlo con mayor facilidad, lubrique las áreas donde se unen las paredes con detergente de vajilla líquido. Ilus. 8-11: Empuje hacia abajo con firmeza la plataforma superior para trabar las paredes laterales en los soportes. Ilus 13 y 15: Empuje hacia abajo con firmeza la plataforma superior cuando monte los tornillos para que no queden aberturas. Ilus. 24: Alinee los puntos de la pared y el túnel tal y como se muestra. Ilus. 25 y 26: La parte R se puede montar como un tobogán (=25) o como una rampa para trepar (#26). MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: El no realizar inspecciones periódicas puede provocar que este producto se vuelque o cause una caída. Al principio y el fin de cada estación y dos veces al mes durante la temporada de uso debe hacerse lo siguiente: • Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro objeto tal como un asiento de columpio, que se hubiera quitado durante el invierno. • Ajustar todas las piezas de montaje. • Lubrique todas las piezas metálicas móviles al principio de la temporada de juego y dos veces al mes durante dicha temporada de juego. • Revise todas las cubiertas de pernos, tubos, bordes y esquinas. Reemplácelas si faltaran, se encontraran rotas o sueltas. • Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo asientos de columpio, cuerdas, cables y cadenas no estén desgastadas, oxidadas o deterioradas. Reemplace la pieza si existieran algunas de estas condiciones. • Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas. De estarlo, líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin contenido de plomo que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303. • Rastrillar y verificar el espesor de los materiales para superficie de relleno suelto para asegurarse que no se compacten y que mantengan el espesor adecuado. Reemplácelos como sea necesario. • Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las temperaturas sean inferiores a -18°C. DESECHO • Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se presenten condiciones peligrosas tales como, bordes filosos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga del equipo. SERVICIO AL CLIENTE www.littletikes.co.uk MGA Entertainment (UK) Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 0ES Bucks, UK 0800 521 558 Impreso en E.U.A. © The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, MINIMUM SIZE allowed is .2”Tikes. high representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little per Paul Madan (new spacing) Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que Updated contiene12.2.11 información importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras. GARANTÍA LIMITADA La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales. Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted. Conserve este manual ya que contiene información importante. DEUTSCH KLETTERTURM Alter: 2 - 6 Jahre Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren. ACHTUNG: ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH. • Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren! • Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile: Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem Zusammenbau von Kindern fernhalten. • Um ernste Verletzungen zu vermeiden, dürfen Kinder das Gerät erst benutzen, wenn es ordnungsgemäß zusammengebaut ist. • Stürze auf harte Oberflächen können zu Kopf- und anderen schweren Verletzungen führen. Niemals auf Beton, Asphalt, Holz, festgetretener Erde, Gras oder anderen harten Oberflächen aufstellen. Teppichboden auf harten Oberflächen kann Verletzungen nicht verhindern. Verwenden Sie immer einen schützenden Belag auf dem Boden unter dem Spielgerät. Siehe dazu beiliegendes „Informationsblatt für Verbraucher für Spielplatzbelagsmaterialien“. Schutz für maximal 1.2 m Fallhöhe erforderlich. • Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt. • Dieses Produkt ist für Kinder ab 2 - 6 Jahre. • Höchstbelastung: 27 kg pro Kind. Nicht mehr als 3 Kinder. • Zu allen Zeiten Schuhe tragen. • Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch unter freiem Himmel bestimmt. • Die Einhaltung der folgenden Sicherheitshinweise reduziert die Wahrscheinlichkeit von schweren oder tödlichen Verletzungen. • Stellen Sie das Gerät auf ebener Erde auf, wenigstens 2 m von anderen Gegenständen entfernt. Gegenstände, die u.a. vermieden werden sollten, sind Zäune, Gebäude, Garagen, Häuser, überhängende Äste, Wäscheleinen oder Stromleitungen. • Es wird empfohlen, das fertige Produkt so auszurichten, dass möglichst wenig direkte Sonneneinstrahlung auf die Sitz- und Stehflächen erfolgt. • Erklären Sie Kindern die korrekte Benutzung dieses Produkts, nachdem es ordnungsgemäß zusammengebaut und installiert wurde und nicht anders als vorgesehen. • Gestatten Sie Kindern nicht, auf dieses Produkt zu klettern, wenn es nass ist. • Belehren Sie Kinder, keine Gegenstände am Klettergerüst anzubringen, die nicht ausdrücklich für dieses Produkt vorgesehen sind, einschließlich Springseile, Wäscheleinen, Hundeleinen, Kabel und Ketten, da Strangulationsgefahr bestehen könnte. • Kinder darüber belehren, Fahrradhelme oder andere Sporthelme abzusetzen, bevor sie auf diesem Gerät spielen. • Kinder sollten geeignete Kleidung tragen: Vermeiden Sie weite Kleidungsstücke wie Ponchos, Tücher usw., die bei der Benutzung dieses Geräts gefährlich sein könnten. HINWEISE ZUM ZUSAMMENBAU Abb. 1-3: Befestigen Sie das Bein an der Plattform, indem Sie das Bein hin- und herbewegen, bis es in der Öffnung der Plattform sitzt. Zur Erleichterung des Zusammenbaus, Wandansätze mit Geschirrspülmittel schmieren. Abb. 8-11: Drücken Sie die obere Plattform fest nach unten, damit die Seitenwände in die Stützen einrasten. Abb 13 und 15: Drücken Sie die obere Plattform fest nach unten, wenn Sie die Schrauben einsetzen, damit keine Spalten auftreten. Abb. 24: Richten Sie die Punkte auf Wand und Tunnel aus, siehe Abbildung. Abb. 25 und 26: Teil R kann entweder als Rutsche (Nr. 25) oder als Kletterrampe (Nr. 26) angebracht werden. PFLEGEHINWEISE ACHTUNG: Das Unterlassen von regelmäßigen Kontrollen kann dazu führen, dass das Produkt umkippt oder einen Sturz verursacht. Die folgenden Kontrollen sollten zu Beginn jeder Spielsaison und während der Spielsaison zweimal monatlich durchgeführt werden. • Sämtliche Plastikteile anbringen, wie Schaukelsitze oder andere Teile, die während der kalten Jahreszeit entfernt wurden. • Alle Schrauben und Muttern festziehen. • Alle bewegende Teile aus Metall müssen zu Beginn der Spielsaison und während der Benutzung zweimal pro Monat geschmiert werden. • Bitte alle Schutzabdeckungen an Bolzen, Rohren, Kanten und Ecken überprüfen. Falls diese nicht fest sitzen, Risse aufweisen oder fehlen, müssen sie ausgetauscht werden. • Alle beweglichen Teile einschließlich Schaukelsitze, Seile, Kabel und Ketten auf Abnutzung, Rost oder andere Beschädigung kontrollieren. In allen solchen Fällen müssen diese ersetzt werden. • Metallteile auf Rost prüfen. Wenn Roststellen vorhanden sind, abschmirgeln und mit einer bleifreien Farbe, die die Anforderungen der CFR 1303 erfüllt, neu streichen. • Das Füllmaterial, das den schützenden Boden bildet, harken und die Tiefe überprüfen, so dass es locker ist und die erforderliche Tiefe aufweist. Gegebenenfalls erneuern. • Bei Temperaturen unter -18 °C dieses Gerät im Haus aufbewahren oder nicht benutzen. ENTSORGUNG • Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt, wenn das Gerät ausrangiert wird. Kundenservice: www.littletikes.com Zapf Creation AG Mönchrödener Str. 13 D-96472 Rödental, Germany Tel: +49 (0) 9563 7251-0 MINIMUM SIZE allowed is .2” high Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing) 624837193 - 8/16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Little Tikes Hide & Slide™ Climber Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario