1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the
electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main
power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that
controlthepowertothextureorroomthatyouareworkingon.
c) Placethewallswitchinthe“OFF”position.Ifthexturetobereplacedhas
a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
2) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting
screws into threaded holes.
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided) Mounting strap can be
adjustedtosuitpositionofxture.
4) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) Onxtureswheremountingstrapisprovidedwithaholeandtworaise
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw,
and thread into hole.
B) Onxtureswhereacuppedwasherisprovided.Putgroundwirefromoutlet
box under cupped washer and green ground screw and thread screw into
hole in mounting strap.
Ifxtureisprovidedwithgroundwire.Connectxturegroundwiretooutletbox
ground wire with wire connector, (not provided) after following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
5) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
6) Pushxturetoceiling,carefullypassingmountingscrewsthroughholes.
7) Securexturetoceilingwiththreadedballs.
8) Set glass down into ring.
9) Raiseringwithglassuptoxture.Placeringoverxture.Fixtureshouldtinsidering.
10) Alignholesinringwithholesalongedgeofxture.
11) Threadthumbscrewsintoholesinringandintoxture.Tightenthumbscrewsto
securering/glasstoxture.(DONOTovertighten.)
1) APAGUELAALIMENTACIÓNELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antesdecomenzar,NUNCAtratedetrabajarsinantes
desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa.Coloqueelinterruptordelacorrienteprincipalenposiciónde
apagado “OFF”.
b) Desatornilleel(los)fusible(s),ocoloqueelinterruptorointerruptoresdel
breakerenposicióndeapagado“OFF”,quecontrola(n)lacorrientehacia
elartefactoohabitacióndondeestátrabajando.
c) Coloqueelinterruptordeparedenposicióndeapagado“OFF”.Siel
artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,
colóquelosenlaposicióndeapagado“OFF”.
2) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la abrazadera de montaje. Monte
los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
3) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No se provee tornillos).
Laabrazaderademontajesepuedeajustarparaacomodarlaposicióndelartefacto.
4) Instruccionesdeconexiónatierra(VealailustraciónAoB)
A) En artefactos donde se provee la abrazadera de montaje con un agujero
y dos depresiones onduladas: Envuelva el alambre de tierra de la caja de
salida alrededor del tornillo de tierra verde y rosque en el agujero.
B) Enartefactosdondeseproveeunaarandelacóncava.Acopleelalambre
detierradelacajadesalidadebajodelaarandelacóncavaydeltornillode
tierra verde, y rosque el tornillo en la abrazadera de montaje.
Sielartefactoestáprovistoconalambredetierra:Conecteelalambredetierra
del artefacto con el alambre de tierra de la caja de salida con un conector de
alambre. (No se provee.)
5) Haga las conexiones de alambres (No se provee conectores). Vea la tabla de
referencia de abajo para las conexiones correctas y los alambres correspondientes.
6) Empuje el artefacto al cielo raso pasando cuidadosamente los tornillos de montaje
a través de los agujeros.
7) Sujete el artefacto al cielo raso con las bolas roscadas.
8) Coloqueelvidriohaciaabajodentrodelanillo.
9) Levante el anillo con el vidrio hasta el artefacto. Coloqueelanillosobreelartefacto.
El artefacto debe encajar dentro del anillo.
10) Aliñelosoriciosdelanilloconlosqueseencuentranalolargodelbordedel
artefacto.
11) Rosquelostornillosdemariposadentrodelosoriciosubicadosenelanilloy
dentro del arfefacto. Ajuste los tornillos de mariposa para asegurar el anillo/vidrio
para el artefacto. (NO apriete demasiado).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
AB
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.) Neutral Wire
ARANDELA
CONCAVA
AB
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral
DateIssued:7/20/12 IS-42275-US
MOUNTING STRAP
PLANCHAPARAMONTAR
FIXTURE
ARTEFACTO
THREADEDBALL
BOLAROSCADA
GLASS
VIDRIO
RING
ANILLO THUMBSCREW
TORNILLODEMARIPOSA