Transcripción de documentos
Acer ICONIA SMART
Guía del usuario
i
© 2011 Todos los derechos reservados
Acer ICONIA SMART Guía del usuario
Modelo: S300
Versión original: 4/2011
Acer ICONIA SMART
Número de modelo: ________________________________
Número de serie: ___________________________________
Fecha de compra: __________________________________
Lugar de compra: __________________________________
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación de una tarjeta SIM y una tarjeta microSD opcional . . . . . . . . . . . 8
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cómo usar su smartphone
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La pantalla de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Administrar contactos
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Llamadas a través de Internet
Agregar una cuenta de llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Editar o eliminar una cuenta de llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . 26
Usar las llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Recibir llamadas a través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Llamar a la dirección de llamadas a través de Internet de un contacto . . . 26
Llamar a un número de teléfono mediante una llamada a través de
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mensajes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Eventos sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1
Conectarse
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración del correo de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Acer SocialJogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Mapas, Navegación, Lugares y Latitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar la cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ver fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Geoetiquetado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Configuración avanzada
Configuración Acer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Establecer el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ajustar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Acer USB Fast Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Restaurar los valores predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Accesorios y sugerencias
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Salida HDMI y 720P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Insertar una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . . 58
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Información reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2
Contrato de Licencia para Usuario
Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN
CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”),
INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO,
MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA
MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER
OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL
PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO
VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE
INMENDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE
HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA
INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS
TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas,
convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es
objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado.
Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de
archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los
documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación
por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia
del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender,
exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o
destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o
(ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE
Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software.
ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER
Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de
actualización instantanea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo
de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus
licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras
de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá
arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni
cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al
que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido
por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente
Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS
Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
3
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER, SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN
DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN
CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS,
SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE
NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE
SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN
PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O
CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR
PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO
RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO)
DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA
PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN
RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI
ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN
SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER
LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA
QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE
PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN
(INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS
DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO
NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA
JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán
a la terminación del mismo.
GENERAL
Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier
término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación
similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal
competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el
máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS
El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software
de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los
licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de
Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su
parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales
y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente EULA es inglés. En caso de discrepancias de traducción con la versión
original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones.
Copyright 2002-2011
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en
http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
4
Conociendo su smartphone
Características y funciones
Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia
de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
• Acceder a su correo electrónico en movimiento.
• Conectarse a Internet a alta velocidad, a través de HSDPA (14,4 Mbps) o
Wi-Fi.
• Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y
aplicaciones de las redes sociales.
• Escuche audio de alta calidad a través de Dolby Mobile.
• Grabar vídeo de 720p.
• Reproducción de vídeo 720p con salida HDMI a su TV.
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre
inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales
como:
• Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
• Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará
en encuestas de clientes.
• Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite http://mobile.acer.com. Haga clic en
Registro del producto y siga las instrucciones sencillas.
También puede registrarse directamente desde su smartphone punteando en el
icono de Registro de Acer.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico
de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
Características y funciones
5
Capítulo 1: Configurar
Desempaquetar su smartphone
Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de
protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si
cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto
son su distribuidor inmediatamente:
•
•
•
•
•
•
Acer ICONIA SMART
Batería
Guía rápida
Cable USB
Adaptador de CA
Auriculares
Conociendo su smartphone
Vistas
12
1
2
3
4
13
14
5
6
15
16
17
18
7
19
8 9 10 11
20
Nº
Elemento
Descripción
1
Botón de encendido
Pulse este botón para encender, apagar la pantalla o
pasar a modo suspendido; manténgalo pulsado para
apagar el smartphone.
2
2º micrófono
Para cancelación del ruido activo.
3
Cámara frontal
Cámara frontal de 2 megapíxeles para hacer autofotos.
6
Nº
Elemento
Descripción
4
Altavoz del móvil
Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
5
Conector micro HDMI
Permite conectar pantallas con HDMI.
6
Conector micro USB
Permite conectar un cable USB o el cargador.
7
Pantalla táctil
Pantalla táctil capacitiva de 1024 x 480 píxeles y de
4,8" que muestra datos y contenido telefónico, y
permite introducir información.
8
Botón Inicio
Permite volver a la pantalla principal; manténgalo
pulsado para ver las aplicaciones usadas recientemente
y puntee en un icono para abrir el programa asociado.
9
Botón de búsqueda
Permite abrir la función de búsqueda de Google.
10
Botón atrás
Permite volver al menú anterior o cerrar el teclado en
pantalla.
11
Botón de menú
Permite abrir el menú de opciones; manténgalo
pulsado para visualizar el teclado.
12
Conector de audífonos de
3,5 mm
Conecta a los auriculares estéreo.
13
Indicador LED
Indica el nivel de batería y el estado de los eventos.
14
Sensor de proximidad y luz
Permite determinar el brillo ambiente, detectar la
presencia de un objeto cercano y saber si el objeto está
más cerca o más lejos.
15
Altavoz de manos libres
Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
16
Cámara trasera
Una cámara de 8 megapíxeles para tomar imágenes a
alta resolución.
17
Flash
Flash integrado en la cámara.
18
Botón para subir/
bajar volumen
Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
19
Botón de cámara
Permite activar la cámara para hacer una fotografía.
20
Micrófono
Micrófono interno.
Indicadores LED
Color del LED
Estado
Apagado
Rojo
Descripción
Ninguna llamada entrante ni perdida.
Parpadeante La batería está muy baja y debe cargarse.
Blanco
Parpadeante Llamada perdida, correo de voz o mensaje nuevo.
Naranja
Fijo
El dispositivo está enchufado: La batería se está cargando.
Verde
Fijo
El dispositivo está enchufado: La batería está totalmente
cargada.
Conociendo su smartphone
7
Instalación de una tarjeta SIM y una tarjeta
microSD opcional
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe
instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte
inferior del espacio para la batería.
Adicionalmente, si lo desea, puede aumentar la capacidad de almacenamiento
de su smartphone insertando una tarjeta microSD (opcional) en la ranura
provista. Ésta se encuentra cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo
presionado el botón de encendido.
2. Abra la tapa y extraiga la batería.
3. Inserte la tarjeta SIM y microSD como se
muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
Nota: Debe insertar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD antes de insertar la batería.
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura
de la tarjeta.
Precaución: Apague el smartphone y extraiga la batería antes de instalar o extraer la
tarjeta SIM o microSD. Si la batería sigue instalada, puede dañar la tarjeta o el
smartphone.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que
solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador
de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.
8
Instalación o extracción de la batería
Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación.
Se entrega en un paquete distinto al de su smartphone y necesita insertarse y
cargarse antes de poder usar su smartphone.
Instalación de la batería
Retire la tapa de la batería. Coloque el smartphone sobre una superficie.
Desenganche el bloqueo de la batería.
Coloque la batería en su compartimiento, alineando los conectores de la batería
con los conectores de batería de la parte derecha del compartimiento. Fije la
batería en su sitio.
1-3
4-2
4-1
1-1
1-2
4-3
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR
OTRA DEL TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas. Luego
puede recargar al batería según sea necesario.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su smartphone.
También puede cargar su smartphone conectándolo a su equipo a través del
puerto USB. Consulte “Acer USB Fast Charge“ en la página 45 para obtener más
información.
Retirar la batería
Retire la tapa de la batería. Desencaje la batería y tire
hacia fuera del pasador de fijación.
Instalación o extracción de la batería
9
Capítulo 2: Cómo usar su
smartphone
Primer encendido
Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de
encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure
algunas opciones antes de usar el smartphone.
Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información
con una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se
utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra
información. Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta
función, puntee en Omitir.
Crear varias cuentas de Google
Puede crear y acceder fácilmente a varias cuentas de Google. Puntee en
Configuración > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN
mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el
PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla.
Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre
cómo hacerlo.
Bloquear su smartphone
Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón
de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se
asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su
smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un minuto.
10
Desactivar el modo de espera de su smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al
puntear en la pantalla o pulsar el botón del panel frontal,
significa que está bloqueado y en modo de espera.
Para desactivar el modo de espera del smartphone, pulse el
botón de encendido o cualquiera de los botones de inicio/
buscar/atrás/menú. El smartphone mostrará la pantalla de
widgets. Desbloquee el smartphone arrastrando la esquina
hacia arriba o hacia la derecha.
Para más seguridad, puede establecer un trazado de
desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe puntear
en el orden correcto para acceder al teléfono. Puntee en
Configuración > Ubicación y seguridad > Establecer trazado
de desbloqueo.
Nota: Si olvida su trazado de desbloqueo, consulte “Trazado de desbloqueo“ en la
página 54.
Uso de la pantalla táctil
Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e
introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las
opciones.
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de
opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que
aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo
tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la
dirección en la que desee desplazarse.
Teclado Android
Este es un teclado QWERTY en pantalla estándar
que le permite introducir texto. Puntee durante
varios segundos en una de las teclas con números de
la parte superior para seleccionar caracteres
alternativos, tales como letras con acentos.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla ALT para ver mucho más.
Uso de la pantalla táctil
11
Puede cambiar entre múltiples idiomas de entrada mediante la barra
espaciadora. El diseño del teclado irá cambiando. Para seleccionar los idiomas
que prefiere, puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado de
Android > Idiomas de entrada.
Asistencia de texto
El teclado de Android tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. Puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado
de Android. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función
Descripción
Correcciones rápidas
Corrige los errores más frecuentes de escritura.
Mostrar sugerencias
Muestra las palabras sugeridas mientras escribe.
Completar
automáticamente
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio o
signo de puntuación.
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, puntee durante varios segundos en un
cuadro de texto. Puntee en Método de entrada y luego seleccione el método de
entrada que prefiera.
Texto predictivo
Tanto la Entrada de texto XT9 como el teclado Android incluyen una entrada de
texto predictivo. A medida que puntea en las letras de una palabra, se muestra
una selección de palabras encima del teclado que continúan con la secuencia de
letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de
errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra
que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su texto.
Entrada de texto XT9
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla ALT para ver mucho más.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo
de texto que introduce: por ejemplo, una tecla para
añadir una sonrisa está disponible al introducir un
mensaje de texto. Al igual que otras teclas, puntee
durante varios segundos para opciones adicionales.
12
Asistencia de texto
El teclado XT9 estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. Puntee en Configuración > Idioma y teclado > Entrada de texto
XT9. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función
Descripción
Idiomas y
configuración
Defina los idiomas que estarán disponibles
Seleccione el diseño de teclado que prefiera. Hay tres diseños
disponibles:
• Teclado: Un teclado QWERTY completo.
• Teclado reducido: hay dos letras en cada tecla. Puntee durante
varis segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo
caracteres especiales.
• Teclado del teléfono: hay tres letras en cada tecla. Puntee durante
varis segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo
caracteres especiales.
Preferencias
Cambie sus preferencias de entrada de texto.
La pantalla de bloqueo
Cuando encienda su smartphone, o desactive el modo de
ahorro de energía, aparecerá la pantalla de bloqueo. Esta
pantalla protege el smartphone de un acceso accidental y
permite acceder rápidamente a información y controles
simples con widgets. Estos muestran información como la
hora o el tiempo meteorológico, o bien ofrecen controles
adicionales. Algunos vienen preinstalados en el smartphone,
mientras que otros se pueden descargar del Android
Market.
Añadir o eliminar widgets
Para agregar widgets, puntee en Personalización en el menú de aplicaciones y
luego seleccione Pantalla de bloqueo. Puntee durante varios segundos en la
pantalla para abrir una lista de widgets disponibles.
Para recolocar un widget, puntee durante unos segundos en el widget. Luego
puede arrastrar el widget a cualquier punto de la cuadrícula.
Un fondo rojo indica que puede que el widget no se haya colocado en la
posición elegida, normalmente porque los widgets no pueden superponerse.
Si el fondo es verde, significa que se puede utilizar la posición elegida.
La pantalla de bloqueo
13
Arrastre el widget al borde izquierdo o derecho de la pantalla para añadirlo a
una de las pantallas extendidas. Arrástrelo hasta el icono de la papelera para
eliminarlo de la pantalla.
Aplicaciones recientes
Para acceder a las aplicaciones más recientes mientras está
trabajando en otro proceso, mantenga pulsado el botón de
inicio.
La pantalla principal
Después de reiniciar la unidad, su smartphone mostrará la
pantalla principal. Esta pantalla le da un acceso rápido
basado en íconos a muchas de las características usadas
frecuentemente de su smartphone.
En la parte inferior de la pantalla, está la base de
aplicaciones que muestra las aplicaciones predeterminadas.
Puntee en un icono para abrir la aplicación. Arrastre la base
de aplicaciones hacia la parte superior de la pantalla para
ver el menú de aplicaciones. Para cambiar aplicaciones,
consulte “Cambiar los iconos de la base de aplicaciones“ en
la página 19.
14
La pantalla principal ampliada
La pantalla principal se amplía en ambos lados de la pantalla, permitiéndole
más espacio para añadir iconos, widgets o funciones. Para ver la pantalla
extendida, deslice el dedo a izquierda o derecha.
Añadir o eliminar iconos
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la pantalla principal.
Puntee sin soltarlo en un icono en el menú Aplicaciones para copiarlo en la
pantalla principal. Para eliminar un icono de la pantalla principal, puntee y
arrastre el icono de la pantalla principal a la ficha de papelera que aparece en la
parte inferior de la pantalla.
Añadir o eliminar accesos directos o widgets
Para añadir accesos directos o widgets, pulse el botón de menú mientras está en
la pantalla principal y luego puntee en Añadir, o bien puntee sin soltar en
cualquier punto de la pantalla principal para que se abra el menú Añadir al
escritorio.
Puntee en Accesos directos para abrir una lista de enlaces
rápidos a aplicaciones y opciones que puede añadir a la
pantalla principal.
La pantalla principal
15
Puntee en Widgets para abrir una lista de pequeñas
aplicaciones que puede añadir a su pantalla principal.
Widgets son aplicaciones útiles que puede añadir a la
pantalla principal para mostrar información diversa.
Asimismo, también puede añadir carpetas a la pantalla
principal. Existen algunas carpetas predefinidas disponibles
o puede añadir una Nueva carpeta. Está se colocará en su
pantalla principal y se llamará Carpeta. Para cambiar el
nombre de la carpeta, puntee en ella para abrirla. Puntee sin
soltar en la barra de nombre de la parte superior de la
ventana de carpetas para abrir un cuadro de diálogo que le
permitirá renombrar la carpeta.
Puntee en Papeles tapiz para cambiar el fondo de escritorio actual. Puede elegir
entre las imágenes almacenadas en la Galería, fondos de escritorio animados o
interactivos o fondos de escritorios estándar.
16
Personalización
Para cambiar el fondo de escritorio, configurar alertas de
sonido y personalizar la pantalla de espera, puntee en
Personalización en el menú de aplicaciones. O bien puntee
en el botón de menú mientras está en la pantalla principal y
luego puntee en Personalización.
Seleccione un fondo de escritorio de la primera fila o bien
abra sus propias imágenes en la segunda fila. Puntee en la
imagen que desea usar como fondo de escritorio del
smartphone. Si elige una imagen que no tiene el tamaño
correcto, se le pedirá que recorte la imagen hasta que tenga
el tamaño correcto. Puntee y arrastre el cuadro hasta que
haya seleccionado la parte de la imagen que desee.
Para definir el fondo de pantalla desde la cámara, siga las
instrucciones de “Hacer una foto“ en la página 38. En la
pantalla de revisión de imágenes, puntee en el icono
defina la imagen como Papeles tapiz.
y
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir una nueva
aplicación, pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal y ejecute la
nueva aplicación.
Para ver sus aplicaciones activas, mantenga pulsado el botón Inicio. Luego
puntee en un icono para ir a la aplicación.
Sugerencia: Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación cuando
termine de usarla. Para ello, pulse el botón Atrás o el botón Menú y seleccione Salir
(si está disponible).
El menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra grupos de aplicaciones en
una serie de páginas.
El número de páginas se indica en la parte inferior de la
pantalla. Arrastre el menú hacia la izquierda o la derecha
para cambiar de página.
Puntee sin soltar en un icono para moverlo o borrarlo;
puede cambiar el orden de los iconos o reorganizar las
páginas según sus necesidades. Arrastre un icono al borde
de la pantalla, o uno de los números de página, para
cambiar la página.
La pantalla principal
17
Área de notificaciones
El Área de notificaciones se encuentra en la parte superior de la pantalla.
Esta área contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono. La
parte izquierda del Área de notificaciones muestra iconos de evento que
indican un nuevo evento (como puede ser un mensaje nuevo). Los iconos de la
parte derecha indican la potencia de la señal, la conexión, el estado de la
batería y la hora.
Desplácese hacia abajo en el Área de notificaciones o puntee en el área para ver
más información sobre nuevos eventos. También puede usar la barra deslizante
para cambiar de página.
Icono
18
Descripción
Icono
Descripción
Conectado a la red móvil GPRS
En itinerancia
GPRS en uso
Sin señal
Conectado a la red móvil EDGE
La tarjeta SIM no es válida o no
está instalada
EDGE en uso
Modo vibración
Conectado a la red móvil 3G
En silencio
3G en uso
Micrófono del teléfono
desactivado
Intensidad de señal celular
El nivel de la batería es muy bajo
Conectado a una red inalámbrica
El nivel de batería es bajo
Bluetooth activado
La batería está parcialmente
agotada
Conectado a un dispositivo
Bluetooth
La batería está llena
Icono
Descripción
Icono
Descripción
Modo Avión (Conectividad
inalámbrica desconectada.
Deshabilite el modo avión antes de
realizar una llamada.)
La batería se está cargando
Alarma ajustada
GPS activado
Altavoz encendido
Recibiendo datos de ubicación de
GPS
Nuevo mensaje de Gmail
Más notificaciones
SMS/MMS no leído/nuevo
Llamada en curso
Problema al enviar SMS/MMS
Llamada en curso usando
Bluetooth
Nuevo mensaje de Google Talk
Llamada perdida
Nuevo correo de voz
Llamada retenida
Evento próximo
Desvío de llamadas activado
Sincronizando datos
Se está reproduciendo una canción
Problema al iniciar sesión o
sincronizar
Cargando datos
La tarjeta SD o la unidad de
almacenamiento USB está llena
Descargando datos
Hay disponible una red
inalámbrica abierta
Descarga completada
El teléfono está conectado al PC
vía USB
Conectado o desconectado de red
privada virtual (VPN)
Tethering por USB activado
Se ha superado el límite de uso de
datos del operador
Tethering inalámbrico activado
Actualización de aplicación
disponible
Tethering inalámbrico y por USB
activados
Actualización del sistema
disponible
Cambiar los iconos de la base de aplicaciones
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la base de aplicaciones.
Abra el menú de aplicaciones y busque la aplicación que desea agregar. Puntee
sin pulsar en el icono y luego arrástrelo hasta un lugar de la base. Se añadirá en
el lugar de la aplicación existente.
Para eliminar un icono de la base, abra el menú de aplicaciones y luego puntee
sin soltar en un icono para seleccionarlo. Arrastre el icono a otra página del
menú de aplicaciones o al icono de papelera que aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
La pantalla principal
19
Capítulo 3: Administrar contactos
Administrar sus contactos
Su smartphone cuenta con una libreta telefónica que permite guardar
contactos en la memoria interna o en la tarjeta SIM.
Puntee en Contactos desde la pantalla principal o en la ficha Contactos desde el
marcador para ver sus contactos.
Si no tiene contactos guardados en el teléfono, puede importar los contactos de
su cuenta de Google, agregar un nuevo contacto o importar los contactos de su
tarjeta SIM o SD. Pulse el botón Menú para abrirlo.
Icono
Descripción
Agregar un contacto nuevo
Añadir sus datos personales.
Abrir las listas de contactos de distintas cuentas.
Buscar un contacto
Enviar los datos del contacto por correo, MMS o
Bluetooth.
Eliminar contactos.
Agregar un contacto
Puntee en Nuevo contacto para agregar un nuevo contacto.
También puede escanear el código de barras del perfil de
una persona para agregarla a su lista o grupo de contactos.
Se le pedirá si desea crear un contacto SIM, del teléfono o de
Google.
Para crear un contacto, se le pedirá que introduzca la
siguiente información del contacto:
•
•
•
•
•
20
Nombre y apellido.
Números de teléfono.
Dirección de correo electrónico.
Direcciones de MI.
Dirección postal.
También puede:
• Introducir información como pueden ser organizaciones a las que
pertenece el contacto.
• Agregue cualquier nota personal acerca del contacto.
• Introduzca un sobrenombre.
• Vincule un sitio web.
• Agregue una cuenta de llamadas a través de Internet.
• Asigne el contacto a un grupo.
• Asigne un tono de timbre.
• Desvíe las llamadas del contacto al buzón de voz.
Para asignar una imagen a su contacto, puntee en la silueta y elija entre hacer
una foto o seleccionar una imagen de la galería de imágenes de su smartphone.
Sugerencia: También puede crear un contacto desde un número ya marcado o
recibido. Consulte “Guardar un número marcado en los contactos“ en la página 25.
Administrar sus contactos
21
Capítulo 4: Realizar llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas
opciones disponibles para realizar una llamada.
Antes de realizar una llamada
Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una
llamada. Puede confirmar el estado del teléfono a partir del icono en la parte
derecha del área Notificaciones.
Icono
Descripción
Conectado: puede realizar una llamada.
Modo avión: Conectividad inalámbrica desconectada. Deshabilite el modo avión
antes de realizar una llamada.
Realizar una llamada
Nota: La función de teléfono debe estar habilitada para poder realizar la llamada.
1. Desde la pantalla principal, puntee en Marcador o abra
Marcador desde el menú.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Puntee en
para realizar la llamada.
4. Para finalizar la llamada, puntee en Finalizar llamada.
Búsqueda inteligente
La búsqueda inteligente le permite buscar rápidamente un contacto desde el
teclado del teléfono. Si el sistema reconoce el número que introduce, localizará
los contactos correspondientes y los mostrará en la lista encima del teclado.
Además, en lugar de introducir un número de teléfono, puede introducir el
nombre de un contacto utilizando las letras de texto predictivo (2 para ‘a’, ‘b’ o
‘c’; 3 o ‘d’, ‘e’ o ‘f’; etc.). Si las combinaciones de letras coinciden con el nombre
de un contacto, éste se mostrará.
Si aparece el contacto que necesita, simplemente puntee en el nombre del
contacto para realizar una llamada.
22
Ver llam. perdidas
Las llamadas perdidas se mostrarán en el indicador de llamada del área de
notificaciones con el icono
.
1. Abra la lista de notificaciones punteando en el área de notificaciones para
mostrar los detalles de las llamadas perdidas.
2. Seleccione la llamada de la lista y puntee en Devolver llamada para devolver
la llamada perdida.
Puede guardar los números de teléfono en su lista de contactos desde el
Registro de llamadas. Consulte “Agregar un contacto“ en la página 20 para
obtener más información.
Marcar un número desde el registro de llamadas
Puntee en el marcador para ver su historial de llamadas. En él se muestran las
llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Puntee en el número para remarcar. También puede puntear sin soltar en el
número para abrir un menú con otras opciones: Llamar <al número>; Ver el
contacto; Editar número antes de llamar; Enviar mensaje de texto; Agregar a
contactos o Eliminar del registro de llamadas.
Llamar a uno de los contactos
1. Puntee en la ficha Contactos del marcador o en Contactos desde la pantalla
principal para ver sus contactos.
2. Puntee en un contacto. Se abrirá un cuadro de diálogo preguntándole si
desea llamar al contacto o enviarle un SMS.
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será necesario introducir el prefijo
de marcación directa internacional (‘00’ etc.) antes del código de país.
Simplemente puntee sin soltar en 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta
que aparezca + en la pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar
considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red. Es
recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red
para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el
extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red las
cuotas específicas por movilidad que se aplican para el país que vaya a visitar antes de
partir.
Marcación rápida
Puede añadir un contacto a un número de Marcación rápida del teclado del
teléfono. Abra la ficha Teléfono y puntee sin soltar en cualquier número del
2 al 9 (el 1 está reservado para el servicio de correo de voz).
Realizar una llamada
23
Seleccione Aceptar y luego elija un contacto de la lista. Si el contacto tiene más
de un número de teléfono, seleccione el número que desea usar.
Si una tecla ya tiene definido un contacto de marcación rápida, aparecerá una
pequeña imagen del contacto como recordatorio. Puntee sin soltar en la tecla
para llamar al número de marcación rápida.
Si desea eliminar o modificar un número de marcación rápida, puntee en Menú
y seleccione Marcación rápida. Puntee en una entrada para eliminarla o
modificar el número de teléfono asignado.
La pantalla de llamadas de voz
Después de marcar el número, aparece la pantalla de llamadas de voz en la que
se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la
llamada y el teclado.
Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la
pantalla. Para aceptar o rechazar la llamada, puntee en el
botón adecuado.
Si responde a una llamada desde el estado bloqueado,
deslice la barra para responder a la llamada. Para rechazar
una llamada desde el estado bloqueado, pulse el botón de
encendido.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse en Finalizar llamada desde la pantalla de
llamada de voz.
24
Opciones de llamada de voz
Icono
Descripción
Retener la llamada.
Desactivar el sonido de una llamada.
Altavoz.
Acceder al teclado durante una llamada.
Agregar una segunda llamada.
Auriculares Bluetooth.
Guardar un número marcado en los contactos
Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en
otro momento.
1. Seleccione el número de la ficha Registro de llamadas, y puntee en Añadir a
contactos.
2. Puntee en Crear nuevo contacto y seleccione cómo completar la acción.
Consulte la sección “Agregar un contacto“ en la página 20.
Llamadas de conferencia
Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas
para crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, puntee en
una segunda llamada. Puntee en
La pantalla de llamadas de voz
para añadir
para iniciar la llamada de conferencia.
25
Capítulo 5: Llamadas a través de
Internet
Puede realizar y recibir llamadas a través de Internet mediante una red
inalámbrica.
Agregar una cuenta de llamadas a través de
Internet
Puntee en Configuración > Configuración de llamada > Cuentas. Puntee en
Agregar cuenta e introduzca el Nombre de usuario, la Contraseña y las cuentas
de servidor. También puede configurar otras opciones como Nombre para
mostrar, Dirección proxy de salida, Número de puerto, Tipo de transporte y
Enviar “mantener conexión”.
Editar o eliminar una cuenta de llamadas a
través de Internet
Abra una cuenta de llamadas a través de Internet existente y realice las
modificaciones que desee en los detalles de su cuenta SIP. Pulse el botón de
menú y puntee en Guardar para guardar los cambios o en Descartar. O bien
puntee en Eliminar cuenta para borrar la cuenta existente.
Usar las llamadas a través de Internet
Puede configurar su teléfono para que utilice la función de llamadas a través de
Internet (cuando esté conectado a una Wi-Fi) para todas las llamadas, para que
solo la use para las llamadas a través de Internet o bien para que le pregunte
cada vez que realice una llamada.
Recibir llamadas a través de Internet
Puede configurar su teléfono para que reciba llamadas a través de Internet
realizadas a una cuenta de llamadas a través de Internet añadida al teléfono.
Para recibir llamadas a través de Internet, puntee en Configuración >
Configuración de la llamada > Cuentas. Asegúrese de que esté activada la
casilla Recibir llamadas entrantes.
Llamar a la dirección de llamadas a través de
Internet de un contacto
Para poder realizar una llamada a través de Internet a un contacto, debe añadir
su dirección de llamadas a través de Internet.
Para realizar una llamada a través de Internet, abra su lista de contactos y
puntee en el icono del contacto. Luego puntee en el icono SIP
26
.
Llamar a un número de teléfono mediante una
llamada a través de Internet
Si ha configurado el teléfono para que realice todas las llamadas a través de
Internet o para que le pregunte en cada llamada, también puede llamar a un
número de teléfono mediante una llamada a través de Internet, siempre y
cuando esté conectado a una red inalámbrica.
Marque el número y puntee en
, o bien seleccione el contacto al que desea
llamar y luego puntee en la cuenta de llamadas a través de Internet que desea
usar para realizar la llamada.
Importante: Para llamar a un número de teléfono mediante una llamada a través de
Internet, su proveedor de servicios debe permitirlo y puede que se le apliquen cargos
adicionales. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Llamar a un número de teléfono mediante una llamada a través
27
Capítulo 6: Mensajería
En este capítulo se explica cómo configurar y usar las funciones de Mensajes
telefónicos, Mensajes sociales y Eventos sociales de su smartphone.
A través de la Mensajería, se accede a todos los mensajes SMS y MMS. La
mensajería clasifica automáticamente los mensajes enviados y recibidos en
secuencias de mensajes.
Para acceder a la mensajería, puntee en Mensajería en la pantalla principal.
Creación de mensajes nuevos
Puede utilizar su teléfono para redactar mensajes
telefónicos (SMS o MMS).
Puntee en
para redactar un nuevo mensaje.
Introduzca el número de teléfono del destinatario en el
campo Para. Los contactos sugeridos se mostrarán en la lista
desplegable debajo del campo de texto. Para seleccionar un
contacto sugerido, puntee en el nombre del contacto.
En cuanto haya introducido el destinatario, introduzca su
mensaje en el cuadro de texto con la etiqueta Escribe el
texto aquí.
Nota: Los mensajes SMS pueden contener hasta 160 caracteres. Si su mensaje contiene
más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes conectados. La mayoría de
teléfonos acceden automáticamente a mensajes vinculados para presentar al
destinatario con un único mensaje largo. No obstante, algunos teléfonos más
antiguos no cuentan con esta opción.
Pulse el botón Menú para ver qué opciones están disponibles al crear un nuevo
mensaje. Las opciones cambian dependiendo del estado del mensaje.
Icono
Descripción
Inserte en el mensaje la información del contacto o la información del
calendario.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al
mensaje.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al
mensaje.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
Ver todas las secuencias actuales en su teléfono.
28
Responder a un mensaje
Cuando llega un nuevo mensaje de texto, aparece el icono de mensaje en el
área de notificaciones y se enciende el icono de mensaje en la parte superior del
teléfono.
Puntee en Mensajería en la pantalla principal para ver la lista de mensaje o
ampliar el área de notificaciones para ver un resumen del mensaje. Puntee en el
resumen para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de
mensajes. Introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con Escribe el
texto aquí. Pulse el botón Menú para ver las opciones disponibles.
Icono
Descripción
Abra el marcador para llamar al destinatario.
Inserte en el mensaje la información del contacto o la información del
calendario.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al
mensaje.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al
mensaje.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
Elimine la secuencia.
Vea todas las secuencias actuales en su teléfono.
Añada el destinatario a su lista de contactos.
Mensajes MMS
Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten
adjuntar ficheros multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de
vídeo. Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 Kb.
Nota: Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS.
Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la
información obtenida de su proveedor.
Sugerencia: Pregunte a su proveedor de red la información necesarios si debe
configurar manualmente el perfil MMS.
Responder a un mensaje
29
Recibir mensaje MMS
Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la
parte superior de la pantalla y se mostrará un mensaje de notificación.
1. Abra Mensajería para ver un resumen del mensaje.
2. Puntee en Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Nota: Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su conexión.
Si responde a abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
Importante: Se le puede cobrar por descargar contenido de mensajes, especialmente
si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
3. Puntee en el mensaje para ver el contenido.
4. Para responder al mensaje, introduzca su texto en el
cuadro de texto marcado con Escribe el texto aquí y
puntee en Enviar. Las respuestas de texto simple se
enviarán como mensajes SMS. Si desea adjuntar un
archivo, pulse el botón Menú y puntee en Adjuntar.
Aparecerá un menú de opciones.
5. Cuando haya finalizado de redactar el mensaje, pulse el
botón Menú y puntee en Enviar.
Mensajes sociales
Puede enviar mensajes sociales a sus contactos de Facebook
utilizando la función de Mensajes sociales. Puntee en el
icono Mensajes sociales de la parte superior y puntee en
para redactar un mensaje nuevo.
Eventos sociales
Puntee en el icono Eventos sociales de la parte superior para
ver las invitaciones a un evento social y responder a través
de su smartphone.
30
Capítulo 7: Conectarse
Navegar por Internet
Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a
una red de datos o inalámbrica.
Utilizar el navegador
Puntee en Navegador en la página principal para empezar a navegar. Para abrir
un nuevo sitio web, puntee en el cuadro de dirección de la parte superior de la
página. Introduzca la dirección con el teclado y puntee en Ir.
Para ver su historial de navegación, sus marcadores o sus sitios más visitados,
abra el navegador y luego mantenga pulsado el botón Atrás.
Puede abrir varias páginas. Con una página abierta, pulse el botón Menú y
puntee en Nueva ventana en el menú que aparezca. Puntee en Ventanas para
ver todas la ventanas abiertas.
Puede acercar o alejar la imagen de las páginas utilizando la barra de zoom que
aparece al puntear en la pantalla. Puntee durante varios segundos en un
elemento de la página para abrir un menú contextual.
Navegar por Internet
31
Búsqueda de voz
Nota: La búsqueda de voz solo está disponible en algunas regiones.
Con las acciones por voz, puede enviar mensajes de texto, realizar llamadas,
enviar mensajes de correo electrónico, encontrar direcciones de
establecimientos, llamar automáticamente a establecimientos, buscar en
Internet e incluso enviarse una nota a sí mismo con su voz. Abra Búsqueda de
voz desde el menú Aplicaciones o pulse sin soltar en el botón Buscar. Vuelva a
puntear durante varios segundos en el botón Buscar para que aparezca el
mensaje “Hablar ahora” y pronuncie su orden.
Configuración del correo de Google
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde el menú de aplicaciones, puntee en Gmail.
Si no introdujo su dirección y contraseña de correo electrónico de Gmail cuando
encendió el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en pantalla.
Redactar un mensaje de correo electrónico
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde la pantalla principal, puntee en Gmail.
3. Pulse el botón Menú y luego puntee en Redactar.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y el
mensaje.
5. Cuando termine de redactar el mensaje, puntee en Enviar.
32
Configurar el correo electrónico
Su smartphone le permite acceder a su correo electrónico.
Los ISP más populares pueden configurarse en dos pasos.
Puntee en Correo para configurar su cuenta de correo
electrónico.
Si es necesario, introduzca su dirección de correo electrónico
y puntee en Configuración manual para introducir
manualmente los parámetros. Puntee en Siguiente para
finalizar el proceso de configuración.
Android Market
Nota: Es posible que Android Market no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Para poder usar Android Market, debe tener una cuenta de Google configurada
y activa en su teléfono.
Puntee en Market en el menú Aplicaciones para abrir
Android Market. Aquí puede obtener diversos programas y
aplicaciones que pueden mejorar la funcionalidad de su
smartphone. La primera vez que acceda a Android Market,
tendrá que leer y aceptar las Condiciones del servicio.
Puede buscar por categorías o puntear en el icono de
búsqueda para buscar una aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación, puntee en el
botón Instalar para descargar e instalar la aplicación. Se le
indicará a qué servicios del teléfono tiene acceso la
aplicación. Puntee en Aceptar para continuar con la
instalación.
Puede controlar el progreso de la descarga desde el Área de
notificaciones.
Importante: Puede que tenga que pagar para descargar algunas aplicaciones. Para
pagar por estas aplicaciones, tendrá que disponer de una cuenta Google Checkout.
Configurar el correo electrónico
33
Desinstalar las aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, puede desinstalarla
punteando en Configuración en el menú Aplicaciones. Seleccione
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
Acer SocialJogger
Acer SocialJogger combina en una única ubicación todas sus
actualizaciones en las distintas redes sociales, de forma que
pueda seguir fácilmente lo que están haciendo sus amigos
en diversas plataformas.
Desde el menú de aplicaciones, puntee en Acer SocialJogger
para iniciar el programa.
Seleccione Conectar para acceder a la información de su
cuenta. Cuando haya terminado, pulse Iniciar.
Examine las distintas notificaciones utilizando el control
deslizante de la derecha.
Puntee en una notificación para ver más detalles y hacer un
comentario.
Puede puntear en los iconos de la parte superior para ver
Todas, Mi página, Enlace, Fotos y Notificaciones, o bien
arrastrar las páginas a izquierda o derecha para cambiar de
página.
Puntee en el botón Menú para actualizar la página, acceder
a la configuración de la cuenta, agregar páginas, utilizar la
reproducción automática, y ver su lista de amigos y sus
álbumes de fotos.
Mapas, Navegación, Lugares y Latitud
Utilice Mapas para obtener indicaciones fáciles de seguir de Google Maps,
utilice Navegación para comprobar el estado del tráfico en tiempo real y seguir
instrucciones sonoras giro a giro, y use Lugares y Latitud para comprobar dónde
se encuentran sus amigos o localizar lugares de interés y empresas locales en
Google Maps.
Importante: Los mapas no tienen información sobre todas las ubicaciones.
34
Utilizar el mapa
Puntee en el icono Mapas del menú de aplicaciones. Arrastre el mapa con el
dedo para moverlo.
Para acercar o alejar la imagen:
1. Puntee en los signos más o menos de la esquina inferior derecha,
2. Puntee dos veces en una ubicación del mapa para acercar la imagen y puntee
una vez para alejarla, o bien
3. Toque en un área con dos dedos a la vez, y sepárelos para acercar la imagen
o júntelos para alejarla.
Importante: No todos los niveles de zoom están disponibles para todas las
ubicaciones.
Mapas, Navegación, Lugares y Latitud
35
Capítulo 8: Utilizar la cámara
Su smartphone incluye una cámara digital de 8 megapíxeles montada en la
parte trasera, con una función de cámara frontal de 2 megapíxeles. En esta
sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y grabar vídeos con su
smartphone.
Para activar la cámara, pulse sin soltar el botón de la cámara o bien abra el
menú Aplicaciones y luego puntee en Cámara.
Nota: Para activar la cámara mientras el smartphone está en el modo de suspensión,
pulse el botón de cámara.
Iconos e indicadores de la cámara
En la ventana de la cámara, los iconos de la pantalla izquierda le permiten
ajustar el enfoque, cambiar entre la cámara y la videocámara, cambiar entre la
primera cámara y la cámara frontal, y ver la galería de imágenes o vídeos.
Puntee en
para ver el control deslizante de zoom. Puntee en
sacar una foto.
Icono
para
Descripción
Permite ajustar el enfoque entre normal, reconocimiento facial
macro
y
.
* Solo para la cámara trasera.
Permite activar la cámara.
Permite activar la videocámara.
Permite activar la cámara trasera.
Permite activar la cámara frontal.
Permite acceder a la galería.
El número de la esquina superior derecha indica el número de fotos adicionales
que se pueden almacenar o bien la duración máxima de un vídeo.
36
Menú de configuración de la cámara
Para ajustar las opciones, puntee en Menú. Las opciones del menú son las
siguientes:
Icono
Descripción
Permite seleccionar el modo de captura:
Normal: modo de captura estándar.
Sonrisa: cuando el sistema detecta una sonrisa, saca una foto
automáticamente.
Panorama: modo panorámico estándar.
Permite ajustar la calidad de la foto.
Permite activar o desactivar el flash y la reducción de ojos rojos.
* Solo para la cámara trasera.
Permite ajustar el brillo.
Permite ajustar el contraste.
Permite ajustar la saturación.
Permite ajustar la nitidez.
Permite ajustar el balance de blancos: Automático, Día, Nublado,
Fluorescente, Incandescente.
Permite ajustar el temporizador: Desactivado, 2 segundos, 10 segundos.
Permite ajustar el modo de escena: Normal, Retroiluminación, Nieve, Noche,
Atardecer, Playa, Piel suave, Bosque.
* Solo para la cámara trasera.
Permite ajustar los efectos: Ninguno, Mono, Negativo, Sepia, Aguamarina.
Permite activar o desactivar la función de almacenamiento de la ubicación
(geoetiquetado). Consulte la sección “Geoetiquetado“ en la página 39.
Permite ajustar otras opciones: Anti-vibración, ISO, Exposición automática,
Bloqueo AE, Marca de hora, Revisar duración, Calidad JPEG.
Permite definir la antiimagen con bandas.
Permite restaurar todas las opciones a los valores predeterminados de fábrica.
Iconos e indicadores de la cámara
37
Hacer una foto
1. Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2. Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3. Aleje y acerque según sea necesario.
4. Puntee en
o pulse el botón de cámara para sacar una foto.
Menú de configuración de la videocámara
Puntee en
para activar la videocámara. Puntee en
sonido y vuelva a puntear para activarlo de nuevo.
para desactivar el
Para ajustar las opciones, puntee en Menú. Las opciones del menú son las
siguientes:
Icono
Descripción
Permite definir la calidad del vídeo.
Permite activar o desactivar el flash y la reducción de ojos rojos.
* Solo para la videocámara trasera.
Permite ajustar el balance de blancos: Automático, Día, Nublado,
Fluorescente, Incandescente.
Permite definir la antiimagen con bandas.
Permite ajustar el formato de vídeo.
Permite ajustar la duración de la grabación de vídeo.
Permite restaurar todas las opciones a los valores predeterminados de fábrica.
Grabar un vídeo
1. Enmarque su objetivo, estabilice su smartphone, y aleje y acerque según sea
necesario.
para iniciar la grabación. Puntee o pulse de nuevo para
2. Puntee en
detener la grabación.
Formatos admitidos
Tipo
Formatos
Imagen
JPEG, GIF, PNG, BMP
Vídeo
MPEG-4, H.263, H.264
38
Ver fotos y vídeos
Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente.
Una vez realizada una foto o un vídeo, puede verlo en la Galería punteando en
en la esquina inferior izquierda. O bien, abra el menú Aplicaciones y
puntee en Galería. Desde la Galería, puede compartir el archivo directamente a
través de diversos servicios.
También puede ver sus fotos y vídeo utilizando nemoPlayer.
Nota: Las opciones para compartir varían en función del tipo de archivo.
Geoetiquetado
El geoetiquetado le permite almacenar en la propia foto la ubicación en la que
se sacó.
Para que aparezca la geoetiqueta, las imágenes se deben sacar con la opción
Almacenar ubicación activada en la configuración de la cámara.
Para ver la geoetiqueta, abra la imagen en la Galería. Pulse el botón de menú y
puntee en Más, y luego puntee en Mostrar en mapa.
Ver fotos y vídeos
39
Capítulo 9: Configuración
avanzada
Configuración Acer
La Configuración Acer es un cómodo lugar todo en uno para
que usted ajuste la configuración que utiliza con más
frecuencia en su teléfono. Abra el menú Aplicaciones y
puntee en Configuración Acer.
Desde esta pantalla, puede activar o desactivar Wi-Fi y
Bluetooth o ajustar su configuración punteando en
.
También puede ajustar las opciones de Configuración de red
telefónica, Tethering y hotspot portátil, el Tono de timbre,
el Brillo de la pantalla o Tiempo espera en pantalla.
Importante: Si su teléfono está en modo Avión, se deshabilitará la función para
activar el Bluetooth. Consulte la sección “Establecer el modo Avión en su
smartphone“ en la página 40 para obtener instrucciones sobre cómo activar o
desactivar el modo Avión.
Establecer el modo Avión en su smartphone
Puede activar el modo Avión (también conocido como modo
de vuelo) para apagar el teléfono y las funciones Bluetooth,
y para utilizar su smartphone como un dispositivo de bolsillo
durante un vuelo. Consulte con su aerolínea para saber si
este uso está permitido abordo.
Apague su smartphone durante el despegue y aterrizaje ya
que puede causar interferencias con los sistemas electrónicos
del avión.
Activar o desactivar el modo Avión
1. Pulse durante varios segundos el botón de encendido
para abrir el menú de opciones del teléfono.
2. Puntee en Modo Avión para activarlo o desactivarlo.
Nota: Cuando el modo Avión esté activado, se mostrará el icono
notificaciones.
40
en el área de
Ajustar la configuración
En esta sección se mostrará cómo ajustar la configuración al detalle para las
conexiones telefónicas, de datos, Wi-Fi y Bluetooth.
Activar o desactivar conexiones
Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes para administrar la configuración de su conexión.
Al activar una conexión, aparecerá una marca de verificación verde junto a ella.
Elemento
Descripción
Modo avión
Deshabilite todas las conexiones inalámbricas para poder utilizar este
dispositivo de forma segura a bordo de un avión.
Wi-Fi
Activa y desactiva la función Wi-Fi.
Configuración de
Wi-Fi
Configure y gestione puntos de acceso inalámbricos.
Bluetooth
Active o desactive la función Bluetooth.
Configuración de
Bluetooth
Gestione sus conexiones Bluetooth, ajuste el nombre del dispositivo y
el reconocimiento.
Tethering y hotspot Comparta la conexión de datos móvil de su teléfono por USB o como
portátil
hotspot Wi-Fi portátil.
Configuración de
red VPN
Configure y administre las Redes Privadas Virtuales (VPN).
Redes móviles
Defina sus opciones para conectarse a redes móviles.
Importante: Si su teléfono está en modo Avión, se deshabilitará la función para
activar el Bluetooth. Consulte la sección “Establecer el modo Avión en su
smartphone“ en la página 40 para obtener instrucciones sobre cómo activar o
desactivar el modo Avión.
Ajustar la visibilidad Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para intercambiar información entre
su smartphone y otros dispositivos móviles.
Conexiones Bluetooth
Para todas las configuraciones de Bluetooth, abra el menú Aplicaciones y
puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de
Bluetooth. Aquí podrá activar o desactivar Bluetooth, ajustar el nombre de un
dispositivo y el reconocimiento. Puntee en Buscar dispositivos para buscar los
dispositivos disponibles.
Para conectarse a un dispositivo, puntee en el dispositivo de la lista de
dispositivos disponibles. Puede que se le pregunte que introduzca un PIN en
ambos dispositivos para establecer la conexión.
Ajustar la configuración
41
Compartir Internet
Tethering por USB
Si desea compartir su conexión a Internet móvil con un ordenador, puede
conectar el teléfono a un PC con el cable USB suministrado.
1. Enchufe dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
2. Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB disponible de su
ordenador.
3. Puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Tethering y
hotspot portátil y luego puntee en Tethering por USB.
Hotspot Wi-Fi
Puede convertir su smartphone en un hotspot Wi-Fi portátil para compartir su
conexión a Internet móvil con hasta 8 clientes.
1. Puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Tethering y
hotspot portátil > Configuración de hotspot Wi-Fi portátil.
2. Puntee en Configurar hotspot Wi-Fi.
3. Configure el SSID de red y ajuste la seguridad entre Abierta y WPA2 PSK.
Puntee en Guardar para finalizar.
Nota: Cuando el smartphone sirva de hotspot Wi-Fi, no podrá usar las aplicaciones del
teléfono para acceder a Internet a través de la conexión Wi-Fi.
Config red telefónica
Puntee en Redes móviles para ajustar su configuración de red. Puede activar o
desactivar la conexión de datos en itinerancia, restringir la conexión a redes 2G
únicamente, especificar un operador de red o definir nombres de punto de
acceso.
Seleccionar una red
Su teléfono detectará automáticamente su configuración de red/proveedor
cuando inserta una tarjeta SIM nueva. No obstante, es posible que prefiera
seleccionar manualmente una red. Esto puede resultar adecuado cuando esté
en itinerancia.
Sugerencia: Cuando está de viaje, la selección manual de una red puede ayudarle a
reducir los gastos por itinerancia. Consulte con su proveedor de servicios domésticos
cuál es la red que ofrece los precios más competitivos en su destino.
1. Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Redes móviles > Operadores de red.
2. Su teléfono buscará las redes disponibles.
3. Seleccione su red favorita de la lista que se ha generado. Su teléfono
intentará registrarse en la red seleccionada.
42
4. Puntee en Selección automática para conectar la red disponible con la señal
más intensa. Esto puedo originar que su teléfono salte de una red a otra a
medida que usted se mueve.
Nota: Póngase en contacto con el proveedor del servicio si tiene problemas al obtener
los números del centro de servicio de correo de voz y de mensajes de texto.
Dolby Mobile
Para acceder la configuración de Dolby Mobile, vaya al menú de aplicaciones y
puntee en Configuración > Dolby Mobile. Aquí puede activar o desactivar Dolby
Mobile, y ajustar los agudos, los graves naturales, el ecualizador de música y el
ecualizador de vídeo.
Sonido
Puede ajustar la configuración de su teléfono punteando en Configuración >
Sonido.
Elemento
Descripción
Modo silencio
Desactiva todos los sonidos excepto las alarmas y los medios.
Vibración
Ajusta las opciones de vibración.
Volumen
Ajusta el volumen para el tono de timbre, el contenido
multimedia, la alarma y las notificaciones.
Tono del teléfono
Establece el tono de timbre de su teléfono.
Tono de notificación
Establece un tono de timbre para las notificaciones.
Tonos táctiles sonoros
Reproduce tonos al utilizar el panel marcado.
Selección sonora
Reproduce un sonido siempre que se realice una selección en
pantalla.
Sonidos de bloqueo de
la pantalla
Reproduce un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
Respuesta táctil
Vibra al pulsar las teclas y al realizar determinadas acciones en la
interfaz de usuario.
Controles mediante
gestos
Agite el dispositivo para silenciar la alarma o cambiar a la
canción anterior o siguiente.
Pantalla
Puede ajustar la configuración de la pantalla del teléfono punteando en
Configuración > Pantalla.
Elemento
Descripción
Brillo
Ajusta el brillo de la pantalla.
Giro automático de la pantalla Permite girar la pantalla al inclinar el dispositivo.
Animación
Permite las animaciones de las ventanas.
Tiempo de espera de la
pantalla
Establece un retraso antes de que la pantalla se apague.
Sensibilidad del panel táctil
Permite ajustar la sensibilidad del panel táctil.
Ajustar la configuración
43
Configuración del teléfono
Su smartphone define muchas de las configuraciones de la función Teléfono
cuando se inserta una tarjeta SIM. El dispositivo se comunicará con el proveedor
y obtendrá automáticamente todas las configuraciones necesarias, como por
ejemplo el nombre de la red y los números de correo de voz y del centro de
mensajes de texto.
Puede ver y modificar manualmente esta configuración mediante la pantalla
Configuración del teléfono.
Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Configuración de la
llamada.
Conexión a un ordenador
Si desea transferir información entre la tarjeta microSD de su
teléfono y su ordenador, puede conectar el teléfono a un
ordenador a través del cable USB suministrado. Enchufe
dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB
disponible de su ordenador.
Despliegue la barra de notificación y puntee en Conectado
por USB. Puntee en Activar unidad de almacenamiento USB.
Ahora podrá ver la tarjeta microSD de su teléfono como
unidad en el explorador de archivos de su ordenador.
Nota: Tras activar la unidad de almacenamiento USB, no podrá acceder a los archivos
de la tarjeta microSD ni a aplicaciones como Galería o Música.
Sincronización
Puede sincronizar el calendario, el correo electrónico y los
contactos de su teléfono para no tener que preocuparse
nunca por perderlos. Realice una sincronización en tiempo
real o ajústela como quiera. Puntee en Menú >
Configuración > Cuentas y sincronización para acceder a la
configuración de sincronización.
Para que su smartphone se sincronice automáticamente,
asegúrese de activar las opciones Datos de referencia y
Sincronización automática.
Para gestionar la sincronización de cuentas individuales,
puntee en una cuenta para ver su configuración.
44
Sincronización de Google
En Google, puede configurar la sincronización de contactos, correo electrónico
y calendario. Puntee para marcar el elemento que desee sincronizar
automáticamente. Vuelva a puntear para desactivar cualquier elemento para la
sincronización manual.
Para sincronizar manualmente un elemento, puntee en él.
Nota: Necesita una cuenta de Google para sincronizar su calendario y sus citas.
Acer Sync
Acer Sync le permite de manera fácil sincronizar sus contactos, el calendario, las
fotos y los vídeos entre su smartphone, PC y los correspondientes servicios de
Google. Descargue e instale Acer Sync y Acer PIM para el PC desde
http://mobile.acer.com.
Acer USB Fast Charge
Puede cargar el smartphone a través del
ordenador utilizando la función Acer USB Fast
Charge. Conecte el cable de sincronización USB
al conector micro USB de su smartphone y el
conector de cliente USB, a un puerto USB libre
de su ordenador. Haga clic en Iniciar o Parar.
Radio FM
La radio FM le permite escuchar sus emisoras favoritas
mientras está de viaje. Los auriculares deben insertarse en el
conector de 3,5 mm, ya que funciona como una antena.
Puede acceder a la radio punteando en Radio desde el menú
Aplicaciones.
Puntee en el botón de encendido de la esquina superior
derecha para desactivar la radio.
Reproducción multimedia
Su smartphone incluye una gran variedad de programas que
puede utilizar para disfrutar de contenido multimedia.
nemoPlayer
Abra nemoPlayer desde el menú Aplicaciones para
reproducir los medios que tiene guardados en su teléfono.
nemoPlayer le permite escuchar música, ver clips de vídeo e imágenes, cargar
fotos y vídeos a sitios de redes sociales o enviar mensajes MMS con fotos
adjuntas.
Acer USB Fast Charge
45
Se admiten los siguientes formatos:
Tipo
Formatos
Reproducción de audio
AAC, AAC+, AMR, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Tono de timbre
AAC, AAC+, AMR, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Grabación de vídeo
MPEG4, H.263
Reproducción de vídeo
MPEG4, H.263, H.264, WMV, AVI
Nota: La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los
suministra Gracenote®. Gracenote®, el logotipo de Gracenote y el logotipo de
"Powered by Gracenote" son marcas registradas o marcas comerciales de Gracenote,
Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.
Acer clear.fi
Con Acer clear.fi, puede examinar y transferir contenido multimedia de
dispositivos conectados al smartphone.
Nota: Debe estar conectado a una red inalámbrica.
Abra el menú de aplicaciones y puntee en clear.fi.
Acer clear.fi detectará automáticamente los dispositivos que están conectados a
una red inalámbrica y los mostrará en la parte inferior de la pantalla, con el
smartphone como dispositivo predeterminado en la esquina izquierda. Puntee
en cualquiera de los dispositivos conectados y luego en Foto, Vídeo o Música
para examinar los archivos multimedia de ese dispositivo.
Arrastre la barra hacia la izquierda para ver más opciones de visualización.
Fotos clear.fi
Puntee en un álbum de fotos para ver las fotos en miniatura. Puntee durante
varios segundos en la vista en miniatura de un álbum o una foto para ver el
panel de control.
46
Puede ver y guardar las fotos almacenadas en cualquiera de los dispositivos
conectados. Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de una
foto y luego en el dispositivo conectado que aparece con una flecha. Seleccione
Reproducir o Guardar.
Para cargar una foto en Facebook o en Flickr a través del Acer Photo Uploader,
o enviarla a dispositivos conectados mediante Bluetooth, puntee durante varios
segundos en la vista en miniatura de una foto y luego puntee en Compartir.
Vídeos clear.fi
Puntee en una carpeta de la sección Colección para ver las vistas en miniatura
de los vídeos. Puntee durante varios segundos en la vista en miniatura de una
carpeta o vídeo para ver el panel de control.
Puede reproducir y guardar los vídeos almacenados en cualquiera de los
dispositivos conectados. Puntee durante varios segundos en la vista en
miniatura de un vídeo y luego en cualquiera de los dispositivos conectados que
aparecen con una flecha. Seleccione Reproducir o Guardar.
Para enviar archivos de vídeo como adjuntos en un MMS, a dispositivos
conectados mediante Bluetooth o a YouTube, puntee durante varios segundos
en la vista en miniatura de una foto y luego en Compartir.
Música clear.fi
Puntee en una carpeta para ver una lista de los archivos de audio. Puntee
durante varios segundos en una carpeta o en un archivo de audio para ver el
panel de control.
Puede escuchar y guardar cualquier archivo de audio almacenado en cualquiera
de los dispositivos conectados. Puntee durante varios segundos en la vista en
miniatura de un archivo de audio y luego en cualquiera de los dispositivos
conectados que aparecen con una flecha. Seleccione Reproducir o Guardar.
Para enviar archivos de audio como adjuntos en un correo utilizando Google o
RoadSync Mail, o a dispositivos conectados mediante Bluetooth, puntee
durante varios segundos en la vista en miniatura del archivo y luego puntee en
Compartir.
Reproducción multimedia
47
Servidor multimedia
Su teléfono puede funcionar como un servidor de medios
digitales utilizando la tecnología uPnP. Esto significa que
puede usarlo para enviar contenido multimedia a otros
dispositivos de entretenimiento doméstico con tecnología
uPnP que estén conectados a una red inalámbrica doméstica.
Para configurar el servidor multimedia, abra el menú
Aplicaciones y puntee en Servidor multimedia.
Deberá habilitar Compartir contenido antes de poder
empezar a utilizar el servicio.
Ajustar el volumen
Ajuste el volumen de su teléfono utilizando el botón de volumen situado en la
parte lateral del teléfono. O bien, puede establecer el Volumen del timbre y el
Volumen multimedia abriendo el menú Aplicaciones y accediendo a
Configuración > Sonido.
Establecer la fecha y hora
Para establecer la fecha y la hora, abra el menú Aplicaciones y puntee en
Configuración > Fecha y hora.
Sugerencia: Si viaja con frecuencia o vive en una área que utiliza el horario de verano,
active Automático desde este menú. Esto permitirá que su smartphone establezca la
fecha y la hora basándose en la información que reciba de la red.
Configuración de las alarmas
De forma predeterminada, existen dos alarmas predefinidas en su teléfono.
Puntee en Alarma en el menú Aplicaciones y luego en el icono de alarma para
editar la configuración de las alarmas. Podrá:
•
•
•
•
•
•
Activar o desactivar la alarma.
Definir la hora de la alarma.
Definir los días en que se repite la alarma.
Definir un tono de timbre.
Habilitar o deshabilitar la vibración.
Asignarle una etiqueta.
Cambiar idioma y opciones de texto
Defina la ubicación y las preferencias de idioma de entrada abriendo el menú
Aplicaciones y accediendo a Configuración > Idioma y teclado.
48
Administrar aplicaciones
App-2-SD
Cuando instale una aplicación, tal vez pueda instalar el programa en la
memoria interna o en la tarjeta de memoria instalada.
Nota: No todos los programas admiten App-2-SD. Consulte la compatibilidad de las
especificaciones de la aplicación.
¡Atención! Compruebe que la fuente del programa que instale sea segura. Si no está
seguro de la fuente, no instale el programa. La instalación de programas de fuentes
desconocidos aumenta el riesgo de ataques de virus y el robo de datos personales y
privados.
Cerrar una aplicación
Para cerrar una aplicación activa, vaya a Configuración > Aplicaciones >
Gestionar aplicaciones. Puntee en la ficha En ejecución y luego puntee en el
programa que desee cerrar. Seleccione Forzar parada para cerrar el programa.
Desinstalar una aplicación
Puede quitar programas instalados en su smartphone para liberar memoria de
almacenamiento. Puntee sin soltar en un icono de programa del menú
Aplicaciones y arrástrelo a la papelera de la esquina inferior izquierda.
Si lo prefiere, puede ir a Configuración en el menú Aplicaciones y seleccionar
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
Aquí podrá permitir que se instalen programas de Orígenes desconocidos y
podrá Administrar aplicaciones.
¡Atención! Deberá únicamente quitar programas si está familiarizado con el sistema
operativo Android.
Restaurar los valores predeterminados de fábrica
Puede realizar un arranque limpio para restablecer su smartphone a sus valores
predeterminados de fábrica.
Nota: Antes de reiniciarlo, asegúrese de que su smartphone no esté bloqueado. Pulse
cualquier tecla o puntee en la pantalla para ver si el teléfono responde.
¡Atención! Solamente debe realizar un arranque limpio cuando ninguna de las
opciones de reinicio han logrado devolver el estado de funcionamiento normal a su
smartphone.
Restaurar los valores predeterminados de fábrica
49
¡Atención! Esta operación borrará la información personal, todos los contactos
almacenados en su teléfono y todos los programas instalados.
Si su teléfono responde a la entrada en pantalla
Abra Configuración en el menú Aplicaciones, puntee en Privacidad >
Restablecimiento de datos de fábrica; haga clic en Reiniciar teléfono y luego en
Borrar todo para formatear su teléfono.
50
Capítulo 10: Accesorios y
sugerencias
En este capítulo se muestra cómo utilizar accesorios con su smartphone y facilita
útiles sugerencias de uso de este dispositivo.
Uso de los auriculares
Su smartphone se suministra con unos auriculares con micrófono incorporado
para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de 3,5 mm del lateral del
teléfono.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los
auriculares y los altavoces se apagan.
• Para responder una llamada entrante, presione el botón en el
micrófono.
• Ajuste el volumen usando el botón de volumen del smartphone.
• Finalice la llamada pulsando de nuevo el botón.
Uso de auriculares Bluetooth
Gracias a las funciones Bluetooth, su smartphone es totalmente compatible con
todos los auriculares Bluetooth. Con esta funcionalidad, puede usar la unidad
en el modo de manos libres sin la incomodidad que suponen los cables.
Salida HDMI y 720P
Su smartphone permite transmitir contenido de audio y vídeo al TV a través del
conector micro HDMI (tipo D).
Asegúrese de que el conector micro HDMI (tipo D) está bien conectado al
smartphone y al TV compatible. Ajuste el TV en la entrada HDMI adecuada.
Abra nemoPlayer o clear.fi desde el menú de aplicaciones y seleccione la ficha
de vídeos.
Puntee en el vídeo que desea reproducir y se le preguntará si desea emitir a
través de HDMI. Seleccione Sí y disfrute del vídeo.
Nota: La pantalla del smartphone aparecerá en blanco cuando emita a través de
HDMI.
Uso de los auriculares
51
Crear un punto de acceso nuevo
Cuando necesite añadir otra conexión GPRS/3G/EDGE en su teléfono, obtenga
el nombre del punto de acceso y la configuración (incluyendo el nombre de
usuario y la contraseña, si se requiere) de se proveedor de servicios
inalámbricos.
1. Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Redes móviles > Nombres de punto de acceso.
2. Pulse el botón Menú y puntee en APN nuevo.
3. Introduzca la configuración APN. Puntee en un elemento para ajustarlo.
4. Cuando haya finalizado, puntee en el botón Menú y puntee en Guardar.
Importante: Algunos proveedores y países no permiten el uso de un smartphone
como un módem a través de HSDPA. Consúltelo con su proveedor antes de intentar
hacerlo.
Insertar una tarjeta microSD
Su smartphone cuenta con una ranura de expansión de memoria que acepta
tarjetas microSD con las que puede expandir la memoria y la capacidad de
almacenamiento.
Consulte “Instalación de una tarjeta SIM y una tarjeta microSD opcional“ en la
página 8 para obtener instrucciones sobre cómo instalar una tarjeta microSD.
52
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de
problemas
En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir
durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a
dichas preguntas.
Aspecto
Pregunta
Resp.
Audio
¿Por qué el dispositivo
no emite sonido?
Si los auriculares están enchufados al
dispositivo, el altavoz se desactiva
automáticamente. Desconecte los
auriculares.
Compruebe que la configuración del
volumen del dispositivo no tenga
desactivado el sonido.
Compruebe que el control de volumen no
esté establecido en su nivel más bajo.
Ficheros multimedia ¿Por qué no puedo ver Puede estar intentando ver una imagen que
no se admite. Consulte la sección
mis ficheros de
“Multimedia” en la página 60 para obtener
imagen?
más información.
¿Por qué no puedo ver Puede estar intentando ver un vídeo que no
mis ficheros de vídeo? se admite. Consulte la sección “Multimedia”
en la página 60 para obtener más
información.
Puede estar intentando reproducir un
¿Por qué no puedo
reproducir mis ficheros fichero que no se admite. Consulte la
sección “Multimedia” en la página 60 para
de música?
obtener más información.
Información y
rendimiento del
sistema
¿Cómo compruebo la
versión del sistema
operativo del
dispositivo?
Puntee en Menú > Configuración > Acerca
del teléfono para revisar la versión del
sistema operativo (número de kernel o
build) y otra información del software o
hardware.
Alimentación
No puedo encender el
dispositivo.
La Alimentación de la batería puede estar
agotada. Recargue el dispositivo. Consulte
la sección “Carga de la batería” en la
página 9 para obtener más información.
Memoria RAM y
ROM
¿Cómo puedo
comprobar el estado
de la memoria RAM y
ROM?
Para comprobar el estado de la memoria
ROM, vaya a Configuración >
Almacenamiento en tarjeta SD y teléfono.
Para comprobar el estado de la memoria
RAM, vaya a Configuración > Aplicaciones >
Servicios en ejecución.
Preguntas más frecuentes y solución de problemas
53
Aspecto
Pregunta
Resp.
Trazado de
desbloqueo
He olvidado mi trazado Tras introducir un trazado equivocado un
de desbloqueo.
determinado número de veces, el sistema le
dará la opción de restablecerlo. Puntee en
¿Ha olvidado el trazado? e introduzca el
nombre de usuario y la contraseña de su
cuenta de Google.
Nota: Debe tener una cuenta de
Google activa en el smartphone.
Si lo prefiere, puede restaurar su
smartphone a los valores predeterminados
de fábrica. Consulte “Restaurar los valores
predeterminados de fábrica“ en la
página 49.
Calor
El teléfono se calienta
durante la carga o al
realizar llamadas de
larga duración.
Es normal que el teléfono se caliente
durante la carga. Tras la carga, recuperará
su temperatura normal.
También es normal que el teléfono se
caliente durante periodos de uso
prolongados, como al ver un vídeo o
durante conversaciones telefónicas largas.
Otras fuentes de ayuda
Para encontrar información acerca de:
Consulte:
Información actualizada relacionada con www.acer.com
su smartphone
mobile.acer.com
Preguntas sobre servicio técnico
www.acer.com/support
Advertencias y precauciones
• No utilice este producto cerca de agua.
• No coloque este producto en locales inestables como carritos, soportes o mesas.
El producto podría caerse y sufrir graves daños.
• Las ranuras y las aberturas sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento
seguro del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No debe cubrir ni
bloquear estas entradas que refrigeran la unidad. Las aberturas no deben
bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u
otra superficie similar. No coloque nunca este producto sobre o cerca de un
radiador, contador de calefacción o en una instalación empotrada, salvo que se
proporcione una ventilación adecuada.
• Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la caja pues
podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían
resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al
producto.
• Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la
batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
54
• No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o
en cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o
daños, e incluso puede haber riesgo de explosión para la batería.
Preste ATENCIÓN cuando escuche música
Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos.
• Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente.
• No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
• No escuche música a un volumen alto durante largos prolongados de tiempo.
• No suba el volumen para no oír un entorno ruidoso.
• Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente que habla a su alrededor.
Información relacionada con la batería
Este producto utiliza una batería de polímero de litio. No la utilice en un entorno
húmedo, mojado y/o corrosivo. No ponga, almacene o deje su producto cerca de una
fuente de calor, en una ubicación con temperatura elevada, donde le incida directamente
la luz del sol, en un horno de microondas o en un contenedor presurizado, y no lo
exponga a temperaturas superiores a 60°C (140°F). Si no sigue estas instrucciones, la
batería puede perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños.
No desmonte, abra ni modifique la batería. Si la batería tiene fugas y usted entra en
contacto con los fluidos derramados, lávese a fondo con agua y acuda inmediatamente al
médico. Por motivos de seguridad y para prolongar la vida útil de la batería, la carga de la
misma no debe realizarse a temperaturas bajas (por debajo de 0°C/32°F) o altas (por
encima de 40°C/104°F).
El pleno rendimiento de una batería se consigue después de dos o tres ciclos de carga y
descarga completos. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero
finalmente será inutilizable. Cuando resulte evidente que los tiempos de conversación y
espera son más cortos de lo normal, adquiera una batería nueva. Utilice solamente
baterías aprobadas por Acer y recárguelas únicamente con cargadores aprobados por
Acer y diseñados para este dispositivo.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no lo utilice. No
deje una batería completamente cargada conectada al cargador de CA, ya que la
sobrecarga puede acortar su período de vida útil. Si no se utiliza, una batería
completamente cargada se descargará con el paso del tiempo. Si la batería está
completamente descargada, pueden pasar varios minutos antes de que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o antes de que se pueda realizar cualquier llamada.
Utilice la batería solamente para las tareas que ha sido pensada. No utilice nunca un
cargador cualquiera, ya que la batería resultará dañada.
No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental si un objeto
metálico, como una moneda, clip o bolígrafo, conecta directamente los terminales
positivo (+) y negativo (-) de (Dichos terminales tienen el aspecto de tiras metálicas.) Esta
situación puede darse, por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en el bolsillo o
monedero. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que los
conecta.
Advertencias y precauciones
55
Si deja la batería en lugares con temperaturas extremas (altas y bajas), como en un
vehículo cerrado en verano o invierno, la capacidad y el período de vida útil de la misma
se reducirán. Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Un
dispositivo con una batería muy caliente o fría puede que no funcione temporalmente,
aunque esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería se ve especialmente
limitado con temperaturas por debajo del nivel de congelación.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías también pueden
explotar si se dañan. Deseche las baterías según las normas locales. Recíclelas cuando sea
posible. No arroje las baterías a la basura doméstica.
Reemplazar la batería
Su smartphone utiliza baterías de litio. Sustituya la batería por una del mismo tipo que la
suministrada con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o
explosión.
¡Atención! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No
desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los
niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.
Información adicional de seguridad
Su dispositivo y componentes pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
¡Atención! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o
transmisores de radio cuando utilice su smartphone en las siguientes condiciones.
Estos dispositivos pueden incluir, pero no limitarse a: red LAN inalámbrica (WLAN),
Bluetooth y/o 3G.
Recuerde seguir todas las normativas especiales vigentes en la zona, y desconectar
siempre su dispositivo cuando se prohíba su uso o cuando pueda provocar interferencias o
un peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Con objeto de
transmitir correctamente los mensajes o archivos de datos, este dispositivo exige una
conexión con la red de calidad óptima. En determinados casos, la transmisión de archivos
de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese
seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden atraer al
dispositivo y las personas con audífonos no deberían sostener el dispositivo cerca del oído.
No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del
dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos.
Dispositivos médicos
La utilización de dispositivos de transmisión de radio, como teléfonos inalámbricos, puede
interferir con la funcionalidad de dispositivos médicos sin la protección adecuada.
Contacto con un facultativo o el fabricante del dispositivo médico para determinar si
están indebidamente protegidos de la energía RF externa o en caso de duda. Apague su
teléfono en centros de salud cuando en dichos lugares se expongan normativas que le
obliguen a apagarlo. Los hospitales y las instalaciones sanitarias utilizan dispositivos que
podrían ser sensibles a las transmisiones RF externas.
56
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de
15,3 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el fin de
evitar una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones coinciden con
investigaciones independientes y con las recomendaciones de Investigación de Tecnología
Inalámbrica (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos deberán tener
en cuenta lo siguiente:
• Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
• No transportar el dispositivo cerca del marcapasos cuando aquél se encuentre
encendido. Si sospecha que está ocurriendo una interferencia, apague el
dispositivo y muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de interferencias, consulte con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar inadecuadamente a los sistemas electrónicos mal
instalados o indebidamente protegidos en vehículos a motor, tales como sistemas de
inyección electrónica, sistemas de frenado antibloqueo o antideslizamiento, sistemas
electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información,
consulte al fabricante, o a su representante, del vehículo o de cualquier equipo que se
haya incorporado. Sólo personal de servicio cualificado deberá reparar el dispositivo o
instalarlo en un vehículo. Una instalación o servicio incorrectos pueden resultar peligrosos
e invalidad cualesquiera garantías vigentes con el dispositivo. Compruebe regularmente
que todo el equipo inalámbrico de su vehículo esté instalado y funcionando
correctamente. No guarde ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus piezas o complementos.
Para vehículos equipados con un airbag, recuerde que los airbags se despliegan con gran
fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados o portátiles en la
parte que hay sobre el airbag o en la zona de despliegue del airbag. Si el equipamiento
inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden
ocurrir y causar serias lesiones. Está prohibido el uso del dispositivo durante un vuelo.
Apague el teléfono antes de entrar en el avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en
un vuelo puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red
telefónica inalámbrica y resultar ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca
todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas
aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del
vehículo. Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego que acarrease
lesiones personales e incluso la muerte. Desconecte el dispositivo en puntos de repostaje,
como por ejemplo, junto a las bombas de combustible de las estaciones de servicio. Tenga
en cuenta las restricciones en el uso de equipos de radio en las gasolineras, zonas de
almacenamiento y distribución, plantas químicas o lugares en los que se lleven a cabo
detonaciones. Las zonas con una atmósfera en la que se pueda producir una explosión
suelen estar claramente marcadas, aunque no siempre es así. Éstas incluyen la bajo
cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos
químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y
las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o
polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.
Advertencias y precauciones
57
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando
señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el
usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones.
Nunca debe confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar
comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder
realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para
obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria
de forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único
medio de comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le
den permiso para hacerlo.
Información relacionada con el desecho y
reciclaje del dispositivo
No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione.
Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio
ambiente global, recíclelo. Para obtener más información sobre la normativa
de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical
and Electronics Equipment), visite la página Web
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
Advertencia sobre el mercurio
Para productos electrónicos o proyectores que contienen un monitor o pantalla
LCD/CRT: las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se
deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o
local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Electronic
Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org. Si desea obtener información
sobre el desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org.
58
Mantenimiento de su smartphone
1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla
limpia. Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un
bolígrafo o lápiz real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2. NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los
circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión. En
general, trate su smartphone de igual modo que si fuera un móvil o cualquier otro
pequeño dispositivo electrónico.
3. Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto
fuerte. No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4. NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su
smartphone en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las
temperaturas sean inferiores a 0ºC. Manténgalo también alejado de calefactores y
otras fuentes de calor.
5. NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la
pantalla se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida
para limpiar ventanas.
7. NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para no romperla.
Mantenimiento de su smartphone
59
Especificaciones
Rendimiento
• Qualcomm MSM8255-1, 1 GHz
• Memoria del sistema:
• 512 MB de memoria SDRAM
• 512 MB de memoria ROM flash
• Sistema operativo de Google Android
Pantalla
• Panel táctil capacitivo TFT HXGA de 4,8”
• Resolución de 1024 x 480
• Compatibilidad con 16M de colores
Multimedia
•
•
•
•
Salida estéreo con calidad de CD
Altavoz mono de 0,5 W (máximo)
Micrófono dual
Formatos admitidos
Tipo
Formatos
Reproducción de audio
AAC, AAC+, AMR, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Tono de timbre
AAC, AAC+, AMR, MIDI, MP3, OGG, PCM-WAV, WMA
Grabación de vídeo
MPEG-4, H.263
Reproducción de vídeo
MPEG-4, H.263, H.264, WMV, AVI
Conector USB
• Conector micro USB
• Esclavo USB
• Entrada de alimentación de CC (5 V, 1 A)
Conectividad
•
•
•
•
•
•
Bluetooth 2.1+EDR
IEEE Wi-Fi 802.11 b/g/n WLAN
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 900/1900/2100 (modelos de la UE)
UMTS 850/1900/2100 (modelos de EE.UU.)
HSDPA/HSUPA/GPRS/EDGE
Cámara
• 8 megapíxeles con auto-focus y flash LED
• 2 megapíxeles (cámara frontal)
60
Expansión
• Tarjeta de memoria microSD (hasta 32 GB)
GPS
• GPS integrado
• Compatibilidad con AGPS
Batería
• Batería de ión Litio de 1500 mAh recargable y de alta densidad
(reemplazable)
Nota: La duración de la batería dependerá del consumo de alimentación que, a su
vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso constante de la
retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha Alimentación acortará
la vida de la batería entre recargas.
Dimensiones
Altura
141,7 mm
Ancho
64,5 mm
Grosor
13,6 mm
Peso
< 185 g (con batería)
Especificaciones
61
Información reguladora
De conformidad con la certificación reguladora rusa.
Cumplimiento de la directiva RoHS
Este producto cumple la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del
27 de enero de 2003 sobre la restricción en el uso de ciertas sustancias peligrosas en
equipos eléctricos y electrónicos (RoHS) y sus enmiendas.
Declaración de píxeles de LCD
La unidad LCD se crea con técnicas de fabricación de alta precisión. No obstante, algunos
píxeles pueden fallar ocasionalmente o aparecer como puntos rojos o negros. Esto no
afecta a la imagen grabada y no supone una avería.
Aviso normativo de los dispositivos de radio
Nota: La información reguladora que aparece a continuación solamente se aplica a
modelos con la función de red inalámbrica y/o Bluetooth.
General
Este producto cumple con las normas de seguridad y de radiofrecuencia de cualquier país
o región en el cual se haya aprobado el uso inalámbrico. Dependiendo de la
configuración, este producto puede o no incorporar dispositivos de radio inalámbricos
(como módulos de red inalámbrica y/o Bluetooth). La información que aparece a
continuación se aplica a los productos con dichos dispositivos.
Prevención de la pérdida auditiva
Precaución: Si se usan auriculares con un volumen alto durante largos periodos de
tiempo, se puede producir una pérdida auditiva permanente.
Se ha comprobado que este dispositivo cumple el requisito de Nivel de presión de sonido
establecido en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables.
Nota: En el caso de Francia, se ha comprobado que los audífonos o
auriculares móviles de este dispositivo cumplen el requisito de presión de
sonido establecido en las normas NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 503322:2003 aplicables, tal y como establece la ley francesa L. 5232-1.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Canales de operación inalámbrica para diferentes
dominios
Norteamérica
2,412-2,462 GHz
Ch01 hasta Ch11
Japón
2,412-2,484 GHz
Ch01 hasta Ch14
Europa ETSI
2,412-2,472 GHz
Ch01 hasta Ch13
62
Francia: Bandas de frecuencia inalámbrica restringidas
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia del
peor máximo caso autorizado en interiores es:
• 10 mW para la banda completa de 2,4 GHz (2400 MHz - 2483,5 MHz)
• 100 mW para frecuencias entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz
Nota: Canales del 10 al 13 inclusive operan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para uso en exteriores: En una propiedad privada o en la
propiedad privada de personas públicas, su uso está sujeto a un procedimiento de
autorización preliminar por el Ministerio de Defensa, con una potencia máxima
autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 MHz a 2483,5 MHz. Su uso en exteriores en
propiedad pública no está permitido.
En los departamentos listados abajo, para la banda completa de 2,4 GHz:
• La potencia máxima autorizada en interiores es 100 mW
• La potencia máxima autorizada en exteriores es 10 mW
Los departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitido con
un PIRE de menos de 100 mW en interiores y menos de 10 mW en exteriores:
01 Ain Orientales
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariege
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Este requerimiento probablemente cambie en el tiempo, permitiéndole usar su tarjeta de
LAN inalámbrico en más áreas dentro de Francia.
Por favor revise con ART la información más reciente (www.art-telecom.fr).
Nota: Su tarjeta WLAN transmite menos de 100 mW, pero más de 10 mW.
Información reguladora
63
Lista de códigos nacionales
Este equipo puede utilizarse en los siguientes países:
País
Austria
Bélgica
Chipre
República Checa
Dinamarca
Estonia
Finlandia
Francia
Alemania
Grecia
Hungría
Irlanda
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburgo
ISO 3166 (código de
2 letras)
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
País
Malta
Holanda
Polonia
Portugal
Eslovaquia
Eslovenia
España
Suecia
Reino Unido
Islandia
Liechtenstein
Noruega
Suiza
Bulgaria
Rumanía
Turquía
ISO 3166 (código de
2 letras)
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
Normativa de la FCC
Este teléfono móvil cumple la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan afectar a su funcionamiento normal.
Este teléfono móvil ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos
límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las
interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio
privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que
no haya interferencias en una instalación en particular. Si este equipo produce
interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregirlas adoptando una
o varias de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al
que esté conectado el receptor de radio o TV.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener
ayuda.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento podrían cancelar la autoridad del usuario de usar el
equipo.
Advertencia sobre la exposición a los campos de la RF
El equipo cumple los límites de exposición a los campos de la RF establecidos por la FCC
para un entorno no controlado.
La antena utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna
otra antena o transmisor.
64
Información de la exposición a señales de radiofrecuencia
(SAR)
Este teléfono móvil cumple los requisitos del gobierno en materia de exposición a las
ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y se ha fabricado para no exceder los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones de EE.UU. (FCC, U.S. Federal Communications Commission).
La norma de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de
medida conocida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite SAR establecido
por la FCC es de 1,6 W/kg.
Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso de exposiciones de funcionamiento
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo al nivel de potencia
certificada más alta en todas las bandas de frecuencia comprobadas. Aunque SAR está
determinado como el nivel de potencia certificado más alto, el nivel SAR actual del
teléfono durante su funcionamiento puede estar perfectamente por debajo del valor
máximo. Eso se debe a que el teléfono está diseñado para utilizar la potencia mínima
necesaria para alcanzar la red. En términos generales, cuanto más próximo esté a la
antena de una estación base inalámbrica, menor será la salida de potencia.
El valor SAR más alto para el modelo de teléfono de EE.UU. tal y como se ha informado a
la FCC cuando se ha probado cerca del oído es de 0,355 W/kg y cuando se lleva cerca del
cuerpo, según se describe en esta guía de usuario, es de 0,856 W/kg.
Importante: Las mediciones para el uso cerca del cuerpo varían según el modelo de
teléfono, en función de las mejora disponibles y los requisitos de la FCC.
Aunque pueden existir diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos en diversas
posiciones, todos ellos cumplen los requisitos del gobierno.
La FCC ha otorgado una Autorización para equipos para este modelo de teléfono con
todos los niveles SAR informados sometidos a prueba de conformidad con las directrices
de exposición a señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC. La información SAR de este
modelo de teléfono obra en el archivo de la FCC y puede encontrarse en el apartado de
www.fcc.gov/oet/ea/fccid tras buscar el ID de la FCC: HLZJMS300 (para modelos de
EE.UU.).
Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia de la FCC para usarse con accesorios que no contengan
metal y a una distancia mínima del cuerpo de 1 cm. El uso de otros accesorios puede
comprometer el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
Si no utiliza ningún accesorio para el cuerpo y no sujeta el teléfono junto al oído, coloque
el auricular a una distancia mínima de 1 cm de su cuerpo mientras el teléfono esté
encendido.
Uso del teléfono con un dispositivo (modelos de EE.UU.)
Su dispositivo cumple los requisitos de Compatibilidad con audífonos (HAC) de la FCC.
Existen ciertos teléfonos inalámbricos que, al usarlos cerca de ciertos dispositivos de
audición (como audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden escuchar un
zumbido o chirrido. Algunos dispositivos de audición son más inmunes que otros a este
ruido y los teléfonos pueden variar en la cantidad de interferencia que generan. La
industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
Información reguladora
65
algunos de sus teléfonos móviles, con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos de
audición a encontrar teléfonos compatibles con sus dispositivos. Esta clasificación no
incluye todos los teléfonos. Los teléfonos compatibles llevan una etiqueta en la caja. Se
ha comprobado la compatibilidad de su dispositivo con dispositivos de audición y tiene
una clasificación M4.
Estas clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar según el nivel de
inmunidad de su dispositivo de audición y el grado de pérdida de audición que sufra
usted. Si su dispositivo de audición resulta ser vulnerable a las interferencias, quizá no
pueda usar un teléfono compatible. La mejor forma de comprobar si teléfono satisface
sus necesidades es probarlo con su dispositivo de audición.
Clasificaciones M: Los teléfonos con la clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la
FCC y probablemente generen menos interferencias con dispositivos de audición que un
teléfono que no cuente con esta clasificación. M4 es la mejor/mayor de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos con la clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de FCC y
probablemente se puedan utilizar mejor con la telebobina de un dispositivo de audición
("Conmutador T" o "Conmutador de teléfono") que los teléfonos que no cuentan con
esta clasificación. T4 es la mejor/mayor de las dos clasificaciones.
Importante: Este dispositivo no admite VoIP. Las funciones WLAN y Bluetooth no
tienen capacidad de voz para el servicio de teléfono manos libres.
Nota: No todos los dispositivos de audición contienen telebobinas.
Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad de que
experimente interferencias sonoras generadas por su teléfono inalámbrico. Los
dispositivos de audición deben tener una clasificación similar a la de los teléfonos.
Pregunte a un profesional experto en salud auditiva cuál es la clasificación de su
dispositivo de audición.
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos de audición a este tipo de
interferencia. Tanto el fabricante de su dispositivo de audición como un profesional
experto en salud auditiva pueden ayudarle a obtener información sobre su dispositivo de
audición. Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad
de que experimente interferencias sonoras generadas por dispositivos inalámbricos.
Para obtener más información sobre las acciones de la FCC en relación con los dispositivos
inalámbricos compatibles con dispositivos de audición y otras medidas que ha tomado la
FCC para garantizar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de
telecomunicaciones, visite la página www.fcc.gov/cgb/dro.
Activar el modo HAC (Compatibilidad con aparatos de
audición)
Para activar HAC, abra el menú de aplicaciones y puntee en Configuración >
Configuración de la llamada > Configuración avanzada > Audífonos.
66
Para usuarios canadienses
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede ocasionar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluidas las interferencias que puedan afectar a su funcionamiento normal.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple la normal industrial
canadiense RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme CNR-310
d'Industrie Canada.
Nota importante
Declaración de la IC sobre la exposición a radiaciones
Este EUT cumple el SAR para los límites de exposición no controlada/de la población
general establecidos en la norma RSS-102 de la IC, y se ha probado de acuerdo con los
métodos y procedimientos de medición especificados en IEEE 1528. Este equipo debería
instalarse y utilizarse manteniendo una distancia mínima de 1 cm entre el emisor de la
radiación y su cuerpo.
Este dispositivo y su(s) antena(s) no deben situarse ni utilizarse junto a cualquier otra
antena o transmisor.
Nota: La función de selección de código de condado está deshabilitada para
productos comercializados en EE.UU./Canadá.
Información sobre certificados (SAR)
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con
la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que
se refiere a la protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público general.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por organizaciones
científicas independientes a través de frecuentes y minuciosas evaluaciones de estudios
científicos. Para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad y estado de salud, los límites incluyen un margen amplio de seguridad.
Antes de poder poner dispositivos de radio en circulación, se debe confirmar que cumplen
las leyes y límites europeos; solamente entonces se podrá aplicar el símbolo CE.
La unidad de medida del límite recomendado del Consejo europeo para móviles es la
"Tasa de absorción específica" (SAR). El límite SAR es de 2,0 W/kg, con un promedio de
10 g de tejido corporal. Cumple los requisitos de la Comisión internacional sobre
protección contra radiación no ionizante (ICNIRP, International Commission on NonIonizing Radiation Protection) y se incluyó en la Norma europea EN 50360 para
dispositivos de radio móviles. La resolución de SAR para móviles está en línea con el
Estándar Europeo EN 62209-1. El valor máximo de SAR se calcula en el nivel de salida más
alto en todas las bandas de frecuencia en el móvil.
Información reguladora
67
Este teléfono (modelos de la UE) ha sido probado para su uso junto al cuerpo, cumple las
directrices de exposición de la ICNIRP y estaba incluido en las Normas Europeas EN 62311
y EN 62209-2 para usarse con accesorios que no contengan metal y a una distancia mínima
del cuerpo de 1,5 cm. El uso de otros accesorios puede comprometer el cumplimiento de
las directrices de exposición de la ICNIRP. Si no utiliza ningún accesorio para el cuerpo y
no sujeta el teléfono junto al oído, coloque el auricular a una distancia mínima de 1,5 cm
de su cuerpo mientras el teléfono esté encendido.
Durante el uso, el nivel SAR real normalmente es muy inferior al valor máximo porque el
móvil funciona en niveles de salida distintos. Solamente transmite con tanta intensidad
de salida como se necesite para alcanzar la red. En general se aplica lo siguiente: Cuanto
más cerca se encuentre de una estación base, menor será la salida de transmisión del
móvil. El nivel SAR probado de este dispositivo es como sigue:
FCC
CE
NCC
Cabeza (W/kg)
Cuerpo (W/kg)
Cabeza (W/kg)
Cuerpo (W/kg)
Cabeza (W/kg)
0,355
0,856
0,181
0,467
0,181
Advertencia de la NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無
線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,減少
電磁波影響,請妥善使用。
SAR 標準值 2.0 W/kg,送測產品實測值為 0.181 W/kg。
68
Advertencia de batería de ión-litio
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con una di tipo uguale o equivalente consigliata
dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem
ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des
Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det
brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la
batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’ un
type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte
batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Información reguladora
69
Acer Incorporated
Fecha: 25. Marzo 2011
Declaraci de conformidad
Nosotros, Acer Incorporated,
de 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiw
Declaramos bajo responsabilidad exclusiva que el producto:
Modelo: S300
Descripción: Smart Handheld
Al cual se refiere esta declaraci, est en conformidad con las siguientes normas y
otros documentos normativos:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V4.2.1; EN 301908-2 V4.2.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 300 440-1 V1.6.1; EN300 440-2 V1.4.1
EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301489-3 V1.4.1; EN 301489-7 V1.3.1
EN 301489-17 V2.1.1; EN 301489-24 V1.5.1;
EN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007
EN 60950-1: EN 60950-1:2006+A1:2010
EN 50332-1:2000; EN 50332-2: 2003
EN 50360:2001/AC: 2006; EN 62209-1:2006; EN62311:2008; EN62209-2:2010
Declaramos por la presente que el producto anteriormente mencionado est en
conformidad con todos los requisitos esenciales de la Directiva R&TTE (99/5/EC)
emitidas por la Comisi de la Comunidad Europea.
El proceso de evaluaci de conformidad al que se hace referencia en el Artulo 10
en el Anexo [IV] de la directiva 1999/5/EC se ha seguido en relaci a los Artulos:
• R&TTE Artulo 3.1 (a) Salud y seguridad
• R&TTE Artulo 3.1 (b) EMC
• R&TTE Artulo 3.2 Uso espectral
con la participaci del siguiente Organismo notificado:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Marca de identificaci: 0682 (Organismo notificado) CE
La documentaci tnica relacionada con el equipo mencionado se encontrar en:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiw
Persona autorizada:
Nombre: Harriot SL Lee
70